«Почему в английском и русском алфавите некоторые одинаковые буквы звучат настолько по разному?» — Яндекс Кью

Популярное

Сообщества

Иностранные языкиРусский язык+3

Александр Кокарев

  ·

35,7 K

На Кью задали 1 похожий вопросОтветить2Уточнить

Павел Ушаков

4,0 K

Полиглот. Владею 7 языками. Знаю дореволюционную орфографию. Увлекаюсь лингвистикой.  · 8 окт 2020

Начну с того, что немного некорректно в данном случае говорить про «английский» и «русский» алфавиты, потому как есть латиница и кириллица, соответственно, английская письменность строится на латинском алфавите, а русская — на кириллице.
Почему же некоторые буквы выглядят одинаково, но произносятся по-разному? Логичный ответ — нужно заглянуть в историю самих букв.
Всё началось с финикийской письменности, которую заимствовали многие древние народы, в том числе евреи и греки. Финикийцы были одними из первых, кто догадался записывать текст не иероглифами или слогами, а просто — буквами, каждая из которых обозначала один звук.

Вот изображение финикийского письма. Его характерной особенностью было то, что древние финикийцы писали справа налево и не обозначали на письме гласных, — эти же особенности во многом сохранили иврит и арабское письмо за тем исключением, что вопреки распространённому мнению, гласные всё же там обозначаются, но только долгие гласные при полном опускании коротких.

Итак, финикийский алфавит распространился среди греков, но греки быстро поняли, что записывать только финикийскими буквами греческую речь не получается, поэтому они начали предпринимать попытки модифицировать этот алфавит так, чтобы он соответствовал звукам греческого языка. Более того, в какой-то момент греки поняли, что проще писать слева направо, а не справа налево, — был переходный момент, когда они писали бустрофедоном, это когда первая строка читается в одну сторону, а другая — в другую, после чего они полностью перешли на написание слева направо.

Надо отметить, что вариантов модификации греческого алфавита было весьма много, после чего он обрёл уже форму известную нам:

Примерно в это же время уже этруски решили позаимствовать письменность у греков. Давайте посмотрим, как у них это получилось:

Здесь мы можем видеть, как вариант греческого алфавита, распространённый на острове Эвбея оказался по ту сторону моря.

Кстати, письмо бустрофедоном они тоже позаимствовали. Теперь, когда письменность очутилась на Италийском полуострове, нетрудно догадаться, что её адаптировали под свои нужды римляне.

И тут, кстати, заметить эволюцию некоторых символов. Здесь уже становится понятно, почему в греческом «П» выглядит как «П», а в латинском алфавите это становится похоже на «Р». То же можно сказать и про другие символы — «Г» и «C», «Λ» и «L», «Р» и «R» и т. д.. Более того, по ходу времени некоторые буквы исчезали в греческом письме в силу фонетических изменений в греческом языке — так, скажем, ушли из алфавита буква «коппа» — Ϙ и дигамма — Ϝ, но их аналоги остались в латыни — Q и F.

Итак, уже, можно сказать, к І веку нашей эры две письменности — греческая и латинская разошлись весьма и весьма существенно с точки зрения прочтения похожих символов. Дальнейшее развитие письменности ещё больше укрепляет это различие. Так, например, в силу фонетических изменений к концу первого тысячелетия греческая В —бета — начинает звучать всё менее и менее отчётливо и превращается в букву В — вита (нечто похожее мы можем наблюдать сейчас в испанском языке) — в то время, как в латинском языке такого изменения не происходит. Греческая В (вита) именно со значением звука [в] впоследствии и войдёт в кириллицу, отсюда мы получим разницу в произношении слов типа Babylon — Вавилон, Barbara — Варвара, Sabaoth — Саваоф, Barabbas — Варавва, не говоря уже о паре alphabet — алфавит.
Стоит ли говорить, что кириллица во многом повторяет судьбу этих алфавитов? Изначально основанные на греческом письме многие буквы славянской письменности проходят уже свой уникальный путь становления.

Самый левый столбец — греческий унциал ІХ—Х вв. , второй столбец правее — буквы кириллицы Х—ХІ вв.. Если пройти по славянским рукописям разных веков — от более древних к нашим дням, то можно увидеть, как буква «Н» постепенно превращается в «И», а буква «N» — в «Н», буква «Ꙁ» постепенно «отращивает» хвостик и превращается в «З», а с реформой Петра І уходит в небытие практика записи звука [у] по греческой модели — диграфом «оу».
Так что ответ, почему в разных языках одинаковые символы звучат по-разному, заключается в следующем. Отчасти это происходит потому, что сами языки подвержены фонетическим изменениям, отчасти — потому, что письменная традиция в различных культурах разная, поэтому даже имея общее начало, каждый народ начинает пользоваться алфавитом по-своему, немного модифицируя и изменяя его.

24,6 K

Хаим Мазох

10 октября 2020

С каких пор Этруски заимствовали алфавит. Кстати любой желающий может взять книгу Пётра Петровича Орешкина… Читать дальше

Комментировать ответ…Комментировать…

Яков Гусев

История

1,1 K

Я филолог-германист, специалист в области английского языка. Окончил ЛГУ в 1980 году…  · 20 нояб 2020

Вопрос некорректен. Русский и английский язык используют РАЗНЫЕ АЛФАВИТЫ.

Вот если задать вопрос «Почему латинские буквы читаются в английском не так, как в латинском, немецком и пр.?», на него можно будет ответить.

Смотри мой комментарий на ответ Анатолия Морозова.

Комментировать ответ…Комментировать…

Виктор Сорокин

307

Ну, что тут рассказывать? Пенсионер, до пенсии — инженер геофизик. Интересуюсь очень…  · 26 дек 2020

Первое: маленькая поправка. Не русский и английский алфавиты, и кириллица (русский вариант) и латиница.
Второе: и в разных языках, использующих кириллицу, и в разных языках, использующих латиницу, нередко одинаковые буквы звучат по-разному. Иногда весьма различаясь (как J в английском и испанском языках, например).
Причина элементарна: письменность появляется (изобретае… Читать далее

Комментировать ответ…Комментировать…

Маша Матвеева

Работаю из дома, увлекаюсь изучением языков, программированием, люблю рисовать.   · 8 июн 2021

Потому, что это разные языки(а почему один и тот же предмет называют по-разному в разных языках?), как бы банально это не звучало бы. Более того, в разных языках, которые используют один и тот же алфавит, одна и та же буква может звучать по-разному(не забывайте, что «буква» и «звук» — не одно и то же). В монгольском, например. как и в русском, используется кириллица(а… Читать далее

Комментировать ответ…Комментировать…

Анатолий Морозов

24

Радиотехник, ИТ-специалист. Пенсионер. Люблю читать хорошие книги, предпочитаю…  · 18 нояб 2020

Всё намного проще, чем пространно объяснял П.Ушаков. АНГЛИЙСКИЙ язык — синтетический, он был искусственно создан в то время, когда англо-саксонские завоеватели захватили Британский остров. И создан был только для того, чтобы отделить речь «понаехавших» от местных, как язык «аристократии». Поэтому написание слов — это одно, оно вроде бы и совпадало с местными языками, но. .. Читать далее

Яков Гусев

20 ноября 2020

Ответ вводит в заблуждение. Это называется «слышал звон, да не знаешь, откуда он».
Англо-саксонские завоеватели… Читать дальше

Комментировать ответ…Комментировать…

Учим и учимся.  · 5 окт 2020

Для начала, буквы не звучат. Буквы выражают звуки. А звуки в каждом языке неповторимые, но создавать для каждого языка отдельный алфавит — довольно проблематично. Из-за этого некоторые знаки могут пересекаться, но это совершенно не значит, что они будут передавать одинаковые звуки. В разных алфавитах могут быть знаки одинаковые по написанию, но никогда не по значению… Читать далее

Алексей Нор

20 ноября 2020

«Всё началось с финикийской письменности, которую заимствовали многие древние народы, в том числе евреи и греки… Читать дальше

Комментировать ответ…Комментировать…

Первый

Владимир Григорьевич К.

1

111  · 20 нояб 2020

Просмотрел отзывы на статью… Есть умные, есть — так себе, а большинство — дилетанты изображающие себя знатоками (нет, не в обиду последним, все люди сегодня так о себе думают, но не всегда высказывают). Но, высказывая «свое знание» не надо закрывать отзывы… Понимаю — я высказался и никаких возражений — гордость!! Это как с Украиной — идет война с Россией, а Россия… Читать далее

Комментировать ответ…Комментировать…

Сергей,

75

Помогаю тому, кому делать нечего.  · 9 нояб 2020

Здравия!
Просто потому, что русский язык намного древнее английского.
Англичане — это изгои, просто изковеркавшие русский, т.к. не желали ничего иметь общего с отвергнувшими их…
С миру по нитке — голому рубаха. Чтобы долго голову не ломать — просто изменили то, что менялось без проблем… В английском полно однокоренных слов с русскими. Только русские корни и слова… Читать далее

Анатолий

1 декабря 2020

Точно, а наше стадо использует этот примитив, прямая дорога к деградации…лай ф хакисты-ну ТУПЫЕ…

Комментировать ответ…Комментировать…

Труфальдина из Бергамы

25

12 окт 2020

Современная молодежь считает так называемую латиницу английским буквами и она права. Молодые люди как правило называет эти буквы на английский манер и собственно латинских названий даже не знают

Комментировать ответ…Комментировать…

сергей саттаров

102

Я не работаю.У меня на всё есть своё мнение.В школе и на работе меня называли ходячая…  · 8 окт 2020

Это не только в английском алфавите и языке,но и в других алфавитах и языках. По причине особенностей языка. Например: на татарском языке на первом слоге бука а звучит как русское о.А татарское о звучит иначе чем русское о. То есть в татарском языке есть два звука о. Один звук это о русское. И он есть в словах заимствованных с русского языка словах. А татарское о звучит… Читать далее

Юрий СельскийСад

30 октября 2020

Никогда не нравилось произношение гласных букв в английском языке, они у них произносятся практически все …. Читать дальше

Комментировать ответ…Комментировать…

Правила чтения английского языка для начинающих, таблица

История алфавита

История английского алфавита берет свое начало в 5 в. до н.э. Именно к этому времени относится зарождение письменности на территории современной Великобритании. Тогда для обозначения букв и записи слов использовались древние англо-саксонские руны.

Как и во многих древних алфавитах одна руна могла обозначать как отдельный звук, так и целое слово (по аналогии со старославянскими буквами-словами «аз», «глаголь», «добро» и т. п.). С приходом христианства руны трансформировались в латинский алфавит, который еще на протяжении нескольких столетий менялся и, наконец, приобрел тот вид, к которому мы привыкли сегодня.

Фонетические упражнения для отработки чтения буквы U с аудиозаписью и ответами (закрытый контент)

Платный контент скрыт. Право просмотра платного контента имеют зарегистрированные пользователи, оплатившие доступ.

Название: Фонетические упражнения с аудиозаписью

Описание: Доступ к закрытому контенту *Повторяем правила чтения по-английски*

* * *

Чтение буквосочетания UI:

1. UI читать  в закрытом слоге после b’, g’:  build — строить, guitar — гитара

2. UI читать после l, r, j в закрытом слоге: fruit — фрукты, cruise — круиз и перед согласной + немая “e”: juice — сок

3. UI читается –в закрытом слоге после n, s: suit — костюм, nuisance — досада. Исключение:  suite — номер в гостиницеВаш браузер не поддерживает тег audio!

* * *

Чтение буквосочетания QU

1. qu читать практически всегда: quick , quickly, quiet , quietly, question,  quiz, quit, quite , squirrel, quail, quill, quilt, quarterВаш браузер не поддерживает тег audio!

Не путайте: quite — вполне и quiet — тихий

* * *

Дополнительная практика чтения слов с буквой Uu

Это был последний урок курса «Обучение чтению на английском языке и произношению одновременно»

В заключение, хочу еще раз обратить ваше внимание, что в первых 20 уроках я опиралась на методику обучения чтению «от звука к букве», а в последних 5 уроках на методику обучения чтению «от буквы к звуку» и, наконец, круг замкнулся. Есть такое английское выражение «to round up»

Я надеюсь, что теперь вы обладаете достаточными теоретическими знаниями, чтобы, в качестве закрепления, изучить  самостоятельно еще несколько статей, а именно:

  • Чтение буквосочетаний с буквой Aa в английском языке
  • Чтение буквосочетаний с буквой Ee в английском языке
  • Чтение буквосочетаний с буквой Oo в английском языке
  • Разночтение английских согласных Сс & Gg в английском языке

В заключение, хочу поздравить вас, дорогие читатели, с окончанием курса! Теперь вы отправляетесь в свободное плавание! Читайте тексты на английском языке для начинающих с разбором и изучайте английский язык самостоятельно! Всем удачи! Жду ваши комментарии, отзывы, пожелания и предложения. Автор  курса «Английский язык с нуля: учимся читать», Татьяна Набеева

Интересные факты про английский алфавит и совет по его быстрому запоминанию

Для того, чтобы изучение алфавита по английскому языку не было скучным, ознакомьтесь с несколькими интересными наблюдениями.

  • Лишь одна буква в английском алфавите имеет сразу 2 согласных звука. Вы уже, наверное, догадались, что речь идет о букве X, транскрипция которой содержит KS.
  • Самое большое число упоминаний в английской речи приходится на буквы E и T, поскольку они входят в состав определенного артикля the, о частоте употребления которого и говорить не приходится. А вот буквы Q и Z встречаются в текстах и речи реже других. Кстати, оперируя этими сведениями, детектив Шерлок Холмс сумел разгадать шифровку одного таинственного письма.
  • Отрабатывая правильное произношение слов, можно заметить, что буква Y в разных выражениях может означать и гласные, и согласные звуки.
  • Все буквы алфавита складываются в одну содержательную строку только в единственном предложении: «The quick brown fox jumps over the lazy dog». Таким образом, можно быстро запомнить все буквы, выучив всего одно предложение про быструю коричневую лису, которая перепрыгивает через ленивую собаку. Жаль только, что этот способ не дает нам правильного произношения отдельных букв.
  • Изучая раздел про английский алфавит с оригинальной транскрипцией и русским произношением, мы узнали, что всего в азбуке 26 букв. Сегодня уже мало кто знает, что на самом деле была еще одна, 27-ая буква, которая выражалась символом &. Она была последней по счету, и обозначала соединительную «и». Однако, неизвестно за какие грехи эту букву исключили из алфавита и превратили в обычный рядовой символ.

Вот какие интересные вещи скрывает в себе такая простая на вид тема!

Итак, на данном занятии мы узнали, как пишется алфавит, как звучат его буквы и как выглядит пока еще малопонятная нам английская транскрипция. Осталось добавить небольшой совет по легкому и быстрому освоению данного материала. Чтобы заучивание не было долгим и скучным, можем порекомендовать вам изучение английского алфавита с песнями и стишками. Такой интерактивный способ запоминания подходит как маленьким детям, так и взрослым, и дает отличные результаты. Успехов в изучении!

Просмотры:
2 370

Немного истории

По своему графическому изображению английский алфавит является не чем иным, как латинским алфавитом, который получил свое название в честь племени латинов, проживавших в южной части Италии в 900 годах до нашей эры.

Он быстро распространился по европейским странам, так как Римская империя имела огромное влияние на соседние государства. Латинский алфавит со временем укрепил свои позиции и на сегодняшний день является официальным практически во всей Европе, и не только.

До недавнего времени в английском языке имелось 27 букв и не было знаков препинания, которые стали использоваться только в XV веке нашей эры.

Отсутствующие буквы, которые все равно слышат

Игра слов

Когда буквы издают звуки, не связанные с их именем


Думайте об этом как о дополнении к Каждая буква молчит, иногда , поскольку, опять же, мы указываем на то, что английский язык довольно нелеп, даже на элементарном уровне ABC. Здесь речь пойдет о звуковых картинках, содержащих буквы, не связанные с образуемым ими звуком, другими словами, когда слышно длинное или краткое произношение буквы (а иногда и название самой буквы), но сама буква отсутствует. длинный u можно услышать громко и отчетливо в звуковой картине ew new , например, а y произносится как короткое i в миф , но буквы u

9 и i

на самом деле не присутствуют в словах. Потому что зачем им что-то упрощать?

Во-первых, те, которые имеют смысл. Обычное слово, знакомое первым орфографам английского языка, — это bat — в конце концов, оно включает в себя две из первых трех букв азбуки. Летучая мышь использует короткий гласный звук буквы a . Длинное а встречается в эпитете «Митридат Великий» (который включает две звуковые картины длинного а : a-e и еа ) и слов набережная , дождь , прямой ( в котором простой звук a представлен в длинной форме, aigh ).

Примеры слов, звучащих от до , но не имеющих орфографического представления: весят (где eigh — звуковая картина буквы), господствуют ( ei ), а местоимение они ( ey ).

Существуют также иностранные заимствования в английском языке, которые принимаются без изменений, давая нам неанглийские звуковые образы a — например, французский cabern et и resum e .

Буква b обычно видна одиночно или дважды при прослушивании (например, кружок ). В прошлом буква w была буквально «двойной u » (мы подробнее остановимся на этом в записи W ), и именно в названии этой буквы b производит невидимый шум.

C , кажется, договорился с s . Они любят дружить в таких словах, как наука и ножницы , чтобы получить типичный звук s . Затем, когда s сочетается с буквой, имеющей длинную 9Звук 0008 e обычно принимает звук буквы c (как в cede ), так как фонетически c состоит из звуков \s\ и \ē\ — таким образом, мы имеем море , адресату , и вычурному .

В английском языке много слов, таких как металл и медаль , блеяние и кровотечение , или горький и торг —где 8 t 0009 часто произносятся одинаково. Однако в этих словах t не произносится как d . Скорее, трикстеры, известные как t и d , здесь произносятся как третий звук, обычно известный как хлопанье или постукивание, и создается, когда язык соприкасается с другой точкой во рту при произнесении согласного. Хлопанье, которое мы можем услышать в таком слове, как , блеяние , не совпадает с конечным согласным в 9.0008 блеять , но это также не то же самое, что конечная согласная в блеать . Отворот происходит между гласными, причем первый ударный слог, поэтому мы не слышим отворот в таких словах, как , атака , поскольку гласный, следующий за t , находится в ударном слоге.

То же явление относится и к числам типа тридцать и сорок , где д чаще озвучивается, чем т .

Длинный e дает о себе знать такими словами, как мне , мед , начальник , и классическое « i до e кроме c» например получают . Кроме того, у нас есть разнесенные звуковые картинки и , такие как petite (где и технически присутствуют, но только для того, чтобы заставить и нести свою воду). Длинное e также можно услышать в словах, не включающих букву, например, жениться на 9.0009, смешной и вариант . С другой стороны, короткие и очевидны в омофонах красный и в прошедшем времени читать и в т.е. слов, таких как друг ; это невидимо, но слышно в таких словах, как сказал .

Мы все знакомы со звуком f , представленным в омофонах fat и phat — если вы не знакомы с phat , то есть ph в вездесущем телефоне в качестве примера. Gh также произносится как f , как смеяться и грубо . Большинство слов, содержащих gh , происходят из среднеанглийского языка, в котором диграф произносится так же, как ch произносится в немецких словах Ich или Nicht ; то есть где-то между жесткими г и к . Изменение способа произношения гласных звуков во многих словах (явление, известное в лингвистике как Великий сдвиг гласных) повлияло на то, как gh произносится, когда следует за гласными. Затем слова, оканчивающиеся на gh , претерпели изменения, которые привели к тому, что эти буквы олицетворяли f .

В словаре буква g произносится как \ˈjē\, а слова, начинающиеся с буквы j , за которой следует долгая e , как правило, звучат как мягкое g , как в джинсы , джип и джир . (Примеры мягкого письма г , которое обычно стоит перед e , i или y — это гель и гигант . )

Буква h

хотя и не видна, но имеет право голоса в словах, имеющих последний слог 90 — 0 — произносится -chǝr. Это произносится с придыханием в таких словах, как природа , номенклатура и законодательная власть .

Гласная i получает ассист от e в таких словах, как воздушный змей и кричал и от gh в ночь и высота , но и длинные, и короткие i представлены y в таких словах, как fly и миф ; кроме того, есть -ye , которое образует длинное i в таких словах, как , краситель и , bye .

J и g произносятся одинаково. Например, такие слова, как драгоценный камень , суть , тренажерный зал , баржа и budge содержат звуки, похожие на исходные, слышимые в jet и Judge . Правило таково: когда за g следует i , e или y , получается звук j .

Звук K слышен в C словах ( Care , Academic ) и CH слов ( Chrome , Archive , Ache , схема , Monarchy , ACHE , , Monarchy , ACHE , , 0009). K также можно услышать в иностранных заимствованиях, таких как французское marquis и латинское machination , которое можно произнести на английском языке с ch , представляющим звук k , или звук sh (последнее под влиянием французской машины ).

L любит быть в центре внимания. Его часто замечают еще с l ( купюра ) или с гласной ( проба , этикетка , ученик , сабаль ). Как и b , он невидим, но слышен в w . (Кстати говоря, мы приближаемся.)

М предпочитает быть с молчаливыми типами — поведение, которое мы приветствуем — например, b в онемение и n в осень . Он также не забывает навестить дедушку , что иногда произносится на разговорном и диалектном английском как «дедушка».

Хотя  следует за k , g и p , это слуховой лидер в таких словах, как знать , комар и пневмония . Он также сообщает о своем присутствии (хорошо, топает по всем ) контролеру . Это слово является изменением среднеанглийского counterroller , что означает «контроллер», и на его написание повлияло французское compte , что означает «счет» (как в банковском счете). В современном английском языке первый слог ( comp- ) произносится как \kǝn-\ (как в контроллер ) или \käm(p)-\ (от французского термина).

Long o (как в host ) является социальным. Он часто сочетается с A , E , U , W , -UGH и другие O S: , Примечание , Soul , Low , , хотя , Soul , Low , , хотя , , , Low , , , Soul , Low , , , Soul , Low , , , Soul , Low , , , Soul , Low , , , Soul , Low , , . , а эт одни посиделки. Короткий или очевиден в таких словах, как горячий ; иногда, однако, он наряжается в и ходит со словами вроде отец , мошенничество , закон , разговор и дочь .

Кроме того, есть несколько французских заимствований с долгим звуком o без буквы o , например, beau , бюро , nouveau и haute .

P останавливает икоту — если вы не используете вариант икота . Оба варианта написания одинаково допустимы; однако икота , восходящая к концу 16 века, используется дольше, чем икота . Как и многие слова в английском языке, hiccup является звукоподражательным, поскольку оно было создано путем имитации звука, который мы издаем, когда икаем. К началу 17 века появляется икота . Согласно одному источнику, «Написание «икота», популярное среди викторианцев, является примером народной этимологии, распространенной заблудшими филологами, которые думали, что это слово происходит от «кашля». произносится как рифмующийся со словом «торчать».

Буква q произносится так же, как слово cue (которое само по себе также является названием буквы). Буква и слово имеют свою историю. В среднеанглийском языке слово cu относится к половине фартинга, и этот термин в конечном итоге восходит к букве q как аббревиатуре латинского quandrans , обозначающей номинал монеты в четверть. Кроме того, считается, что cue , относящийся к сигналу, происходит от аббревиатуры 9.0008 qu от латинского слова quando , означающего «когда» и используемого в качестве указания в актерской копии пьесы. Q имеет голосовую роль в cu слов, таких как cube , cumulate , клинопись и cute .

R открыто работает с w , h и e в словах типа пишем , rhino , а там . Однако он тайно прячется в полковнике . Английский заимствовал слово из французского coronel , и первоначально оно произносилось со звуком r . Французское слово происходит от итальянского colonnello , и когда французы заимствовали его, им было трудно его произносить. Чтобы облегчить проблему с произношением, они заменили первый звук l на звук r . Это довольно частое явление; когда в слове есть два звука l или два звука r рядом друг с другом, один из них часто опускается или заменяется другим звуком, чтобы устранить сложное произношение. Лингвисты называют этот тип альтерации диссимиляцией.

Когда английский позже принял это слово, французское произношение было сохранено, но буква r была изменена обратно на l , что сделало термин более похожим на исходное итальянское слово и привело к нескончаемому конфликту, который мы продолжаем между написанием и произношением.

Обычно, когда за буквой c следуют i , e или y , получается звук s — например, city , цитирование , центов и ледяной . Длинные e являются исключением (например, cede ), поскольку буква c произносится как s , за которой следует длинное e . Существует также уникальная звуковая картина ce , как и voice , в котором c видно, но s слышно.

Звук t часто слышен в словах с суффиксом прошедшего времени и причастия прошедшего времени -ed , который может произноситься как \t\, \d\ или \id\, в зависимости от конечного звука корня рассматриваемого глагола. Вот «правила» произношения -ed :  

1) as \d\ after a vowel or b , g , j , l , m , n , ŋ , r , t͟h , v , z или _zh \  (например: _tagged , с пометкой , с перемычкой )

2) как \ǝd\ или \id\ после d или t  (например: сложенное , напечатанное )

3) как \t\ после других звуков (например: шел , шел , развивал , выпускал )

В староанглийском языке местоимение you имело форму ēow , а ewe («овца») было ēowu . Сегодня овца сохраняет свой староанглийский оттенок, как и немногие 9.0009 — в этом случае слово произносится с длинными u без включения этой буквы.

Short u , с другой стороны, звучит в some , омофон в сумме , а a в about иногда считается имеющим похожий звук.

Произношение слова со звуком v было формализовано в 16-м и 17-м веках, и это произошло без особых усилий, что странно для английского слова. Считайте это, по крайней мере, запоздалым на несколько столетий 9от 0008 до .

Один и вон являются омофонами. Начальный звук w в one возник в позднем среднеанглийском языке; аналогично, после записывается как wonus примерно в то же время. Ранее one рифмовались только с и atone , оба из которых произошли от среднеанглийского one .

Причина, по которой мы называем эту букву «двойной- и «, несмотря на ее сходство с двойной- v , в латинском алфавите не было w , потому что звука \w\ не существовало в современной латыни. Другой особенностью латинского алфавита было использование символа v для обозначения современной гласной u и согласной v . Когда древнеанглийский язык начал процветать, потребовался отдельный символ для обозначения звука \w\, поскольку использование u или v могло привести к двусмысленности. В конечном итоге для этой цели был использован лигатурный символ uu . Персонаж никогда не терял своего имени «двойник-9».0008 u », несмотря на то, что она используется как одиночная буква и похожа на двойную v .

Буква x произносится с коротким e , за которым следуют k и s , и ее имя часто встречается в окончаниях слов множественного числа, имеющих сходный состав: колоды , биотех , спец , интеллект , дискотека .

0008 почему и его прозвище wye . Его можно услышать в других словах w , таких как омофоны вино и скулить .

Когда люди думают о примере слова со звуком z , они часто упоминают ксилофон . Однако обычные — это , — это , выбирают , пункт и Миссури — также иллюстрируют звук. Ксенофоб проверяет даже само письмо. Кроме того, в словах со звуком \ks\, за которым непосредственно следует ударный слог, звук часто меняется на \gz\. Например, хотя мы обычно произносим упражнение как EKS-er-size, приложение произносится, например, как ZERT, потому что ударение падает на второй слог.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ : Справочник по произношению (и неправильному произношению) девяностые

Вот некоторые из слов, которые мы в настоящее время ищем для места в словаре.

Самый успешный экспорт английского языка — шутка

compadre

См. Определения и примеры »

Получайте ежедневно по электронной почте Слово дня!

Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

Спросите у редакторов

  • Буквально

    Как использовать слово, которое (буквально) приводит некоторых людей в. ..

  • «Нет» — единственное или множественное число?

    Или оба? Или ни то, ни другое?

  • Лэй против лжи

    Редактор Эмили Брюстер разъясняет разницу.

  • Завершение предложения предлогом

    Старомодное правило, с которым мы больше не можем мириться.

Игра слов

  • Мегавикторина «Назови эту вещь»: Vol. 3

    Проверьте свой визуальный словарный запас

    Пройдите тест

  • Сложные слова SAT, Vol. 2

    Карандаш номер 2 не требуется.

    Пройди тест

  • Насколько силен ваш словарный запас?

    Проверьте свой словарный запас с помощью нашей викторины из 10 вопросов!

    Пройди тест

  • Орфографическая викторина

    Сможете ли вы превзойти прошлых победителей конкурса National Spelli…

    Примите участие в викторине

Звуки испанского алфавита — Lingua Linkup

Загрузить в формате PDF

В приведенной ниже таблице показано, как произносить буквы на испанском языке. Как вы узнаете, не только такая буква, как «а», может звучать немного по-другому, такие буквы, как «j», «h», «e» и «i», совершенно разные в английском и испанском языках. А еще есть звуки с двумя буквами, такие как хорошо известные «рр» и «лл», а также менее известные звуки «га», «ге», «ги», «го» и «гу». ‘.

(Война)0830

Letter Произношение на английском и советы по произношению Слова на испанском языке w/ this Sound (перевод на английский)
a AH (It’s a soft «ah» like in «aha!) Acaba (Just)
Adelante (Ahead/Come in)
Amistad (Friendship)
Alumno (студенческий)
Avión (самолет)
Azul (синий)

El Alumno se fue de vieja en un Avión Azul (Студент путешествует на синем самолете)

b BEH (like the ‘b’ in ‘bay’) Bueno (Ok)
Bacan (Great)
Biblioteca (Library)
Bote (Boat)

Leer es буэно. (Чтение хорошее)
La biblioteca esté cerca. (Библиотека хорошая)

ба бат Bailar (для танцев)
Ballena (кит)

A Maria le gusta bailar. (Мария любит танцевать)

be BEH Beso (Kiss)
Belleza (Beauty)

Ellos se dan un beso al saludarse. (Они целуются, приветствуя друг друга)

bi BE Bienvenida (Добро пожаловать)
Bigote (Усы)

Mi papa tiene el bigote largo. (У моего папы длинные усы)

bo BOW Bonita (красивая)
Botella (бутылка)

La botella esta vacia. (Бутылка пуста)

bu BOO Buscar (Искать)
Ослик (Осел)

Fui a buscar a mi mamá. (Я пошел искать свою маму)

c CEH (как «sa» в «say»)
(как «th» в «thay» в Испании)
Эта буква имеет исключения с Ce и Ci

(когда следует «e» или «i», оно произносится либо как «th» в «think», либо как «s» в «son». Carcajada (громкий смех)
Carro (автомобиль)
Criminal (преступник)
Celular (сотовый телефон)
Cielo (Sky)

El Carro Esta estacionado. (Машина припаркована)
El celular debe estar apagado. (Мобильный телефон должен быть выключен)

ca KAH Cama (Кровать)
Calamidad (Бедствие)

Me voy a mi cama. (иду спать)

ce CEH Cena (ужин)
Cerebro (мозг)

Эль мозг является органом. (Мозг это орган)

ci SEE Cilantro (Cilantro)
Ciudad (City)

La ciudad que nunca duerme. (Город, который никогда не спит)

co COH Coco (кокос)
Compromiso (обязательство)

El helado de кокос мой любимый.

у.е. КОО Cuerpo (тело)
Cupido (Купидон)

Me duele el cuerpo. (Мое тело болит)

ch CHE (как «ch» в кресле) Шоколад (Шоколад)
Чао (Пока)

Чао! Nos vemos mañana. (Пока! Увидимся завтра)

d DEE (как «да» в слове «день»)
Звучит похоже на d в ​​английском языке, но при произнесении его мысль должна быть обращена к вашим верхним зубам, а не к нёбу.
Dios (Бог)
Decisión (решение)
DADO (DICE)
DEDO (Finger)
DORMIR (Sleep) (Finger)
DORMIR (Sleep) . (Женитьба — важное решение)
Anoche me dormi tarde (Прошлой ночью я лег спать поздно)

e EH (произносится как «e» в слове «bet») Elefante (Слон)
Educación (Образование)
Экономика (Economia)
Eliminar (Удалить)
Ejercicio (Упражнения)

No me gusta hacer ejercicio. (я не люблю заниматься спортом)
La economía se ve afectada por la cuarentena. (На экономику влияет карантин.)

f EFE (фонетический EH-fay) (в словах это похоже на английское f, как «f» в «лиса») Fuerza (сила/сила)
Firma (фирма/подпись)
Fuerte (Strong)
Fantasma (Ghost)
Ferreteria (строительный магазин)

Unidos somos más fuerte (Вместе мы сильнее)
Necesito una buena firma. (нужна хорошая подпись)

g HEH (Произношение зависит от ее положения в слове. Эта буква обычно звучит как английская g.)

(Перед e или i она звучит как грубая английская h. Она очень похожа на j на испанском языке.)

Gracias (спасибо)
Gritar (Scream)
Globos (Balloons)
Gramatica (Грамматика)
Gigante (GAINT). (Большое спасибо за помощь.)
Compre globos morados (купил фиолетовые шарики.)

ga GAH Gato (Cat)
Galleta (Cookies)

El gato es негр. (Кот черный)

ge HEH Gente (Люди)
Желатина (Желе)

Me gusta la желатина. (люблю желе)

gi HE Gigante (Giant)
Girasol (Sunflower)

El girasol esta en el jardin. (Подсолнух в саду)

перейти GOH Gordo (Fat)
Gorila (Gorilla)

El hombre es gordo. (Мужчина толстый.)

гу GOO Гуапо (Красивый/Великолепный)
Гуанте (Перчатка)

Хуан се кито эль Гуанте. (Хуан взял свою перчатку)

gui GHEE Guitarra (гитара)
Guión (Script)

Quiero aprender tocar la гитара. (Я хочу научиться играть на гитаре.)

h AAH-cheh (но на словах молчит, как и в англ. honor.)

(Однако в словах из других языков хриплое придыхание сохраняется. Например Гавайи)

Хола (Привет)
Hornilla (Горелка)
Hechizo (Заклинание)
Huevo (Яйцо)
Hada (Fairy)

Huevos revueltos 900s. (Яичница)
Лас хадас экзистенци (Феи настоящие)

I EE (например, «EE» в «См.», Но короче) Iguana (Iguana)
Iglesia (церковь)
ISLA (Айленд (Церковь)
ISLA (Айленд (Церковь)
ISLA (Айленд (Церковь)
(IRSLIE0830 Impuesto (налоги)

La iglesia esté cerrada. (Церковь близко)
Los impuestos se paga el final del año. (Налоги уплачиваются в конце года.)

j HOTA (Sounds close to the English h sound) Joven (Young)
Jirafa (Giraffe)
Joya (Jewel)
Jugo (Juice)
Juguete ( Игрушка)

Эль джовен тома июня Мансана. (Молодой человек пьет яблочный сок.)
Las jirafas viven en África. (Жирафы живут в Африке.)

k KAH (необычная буква в испанском языке, но звучит очень похоже на английское k. Как «k» в слове «аск») Коала (Коала)
Киоско (киоск)
Кимоно (Кимоно)

Эль коала es muy tierno. (Коала очень нежная.)
Los киви son una excelente fuente de vitamina C. (Киви — отличный источник витамина C)

l ELE Фонетически EH-leh (В словах типа «l» в «линии», но короче.)

(Вместо того, чтобы язык касался нёба за зубами, он должен касаться кончиков зубов сами.)

Lago (озеро)
Limon (лимон)
Leche (молоко)
Laminas (листы)
Линготе (слитки)

La vaca da leche. (Корова дает молоко
Las láminas son cobre. (Простыни медные.)

ll ELLE (в большинстве мест произносится как Y. В некоторых диалектах произносится как звук S в английском слове «vision»)

(RAE больше не считает это буквой)

Llave (ключ)
Me llamo (Меня зовут…)
Lluvia (дождь)
Лама (лама)
Pollo (курица)

Se me han perdido las llaves. (Я потерял ключи)
Quiero comer pollo. (Я хочу съесть курицу.)

m EME Фонетически EH-may

(Как «m» в «mine»). Чудо)
Карта (Карта)
Монтанья (Гора)
Мано (Рука)

Лас Монтаньяс сын Альтас. (Горы высокие)
Mi madre кри ан лос милагрос. (Мама Ми верит в чудеса.)

N ENE Фонетически EH-NEH

(например, «N» в «Сейчас». )

(в словах звучит аналогично английскому m)

Nachos (Nachos)
Nombos Nombos NACHOS . Имя)
Наранджа (оранжевый)
Ниньо (Малыш)
Нубе (Облако)

Ми номер эс Диего. (Меня зовут Диего)
El niño es muy amable. (Ребенок очень добрый).

ENYE Фонетический EH-nyay

(Подобно «gn» в итальянском слове «gnocchi» или в английском языке эта буква очень похожа на ni в onion или ny в canyon.)

Ñame

(Ям)
Пиньята (Пиньята)
Маньяна (Утро/Завтра)
Español (испанский)
ñandú (Рея — животное)

El ñandú es una ave sudamerica. (Нанду — южноамериканская птица)
En España se habla español. (в Испании говорят по-испански)

o OH

(близко к «aw» в слове «saw»). (Тьма)
Organizar (организация)
Orgullo (Pride)
Ojo (Eye)

Ella tiene los ojos cerrados. (У нее были закрыты глаза.)
No me gusta la oscuridad. (Я не люблю темноту.)

p PE

(Как «p» в слове «park»).

(Эта буква звучит близко к английскому p, но с меньшим придыханием.)

Papa

2 (Potato) 0 (Реклама)
Pera (груша)
Pez (рыба)
Payaso (клоун)

Las papas crecen en el suelo. (Картофель растет в почве.)
El pez nada en el océano. (Рыба плавает в океане)

q KOO
(при использовании в слове звучит как английская k. )
Эта буква должна быть с ¨u¨
Чтобы составить слово.
que KEH Queso (Сыр)
Quemar (Чтобы сжечь)

El queso esté caliente (Сыр горячий.)

qui KEY Кито (столица Эквадора)
Quieto (Стилл)

Es mejor quedarse кито. (Лучше оставаться на месте.)

r ERE (сокращенно eh reh)

Эта буква имеет два разных звука, это зависит от ее положения
Роза (Роза), если вначале звучит как рр с сильным звуком.
Caro (Expensive), if it’s in the middle of word sounds softer

Primo (Cousin)
Caminar (Walk)
Gris (Grey)
Caro (Expensive)
Jugar ( Играть)

El rinoceronte es gris (Носорог очень серый)
Voy a jugar (буду играть)

rr ERRE Фонетически eh reh (это очень уникальный звук для испанского языка. Ключ в практике. Практический совет: вы можете практиковать его, произнося звук tt в масле снова и снова.)

Звук трели Р. Трили также могут происходить в начале слов, которые начинаются с R.

Carro (CAR)
Rueda (колесо)
Радио (Радио)
Rey (King)
1.10830 REY (KING)
1111172 ( (KING)
1111171 ( (KING)
11711172 ( (King)
11711. Земля/грязь/земля)

El rey se sienta en su trono (Король сидит на троне)
La tierra de las maravillas. (Страна чудес.)

s ESE Фонетически EH-seh

(Это звучит как английская буква «S»)

SOPA (суп)
Sabiduria (мудрость)
Sandia (Watermelon)
SLILA (Silla) 908

719719971 (SLALIA (SLALI

El sol esta brillando hoy (Сегодня светит солнце)
La silla es de madera. (Стул деревянный.)

t TEH или TAY (звучит мягче английского T. Как «t» в «table») Томат (помидор)
TAZA (CUP)
TELéfono (Телефон)
Tiger (Tiger)
Tenedor (FOLK) 9004 MARONANA TELERE . (Завтра я позвоню вам по телефону.)
La taza de té esté caliente. (Чайка горячая)

u OOH (как «oo» в слове «еда») Uva (виноград)
Uña (гвоздь)
Unicornio (Unicorn)
Universo (Universe)
Util (Полезный)

La uva está en el viñedo. (Виноград в винограднике)
El universo se sigue expandiendo (Вселенная продолжает расширяться)

v OOH-bay (Эта буква звучит очень похоже на испанскую b. Губы не соприкасаются и придыхание меньше.)0072 (Окно)
Viento (Ветер)
Вино (Вино)

Quiero un vaso con agua. (Я хочу стакан воды)
El viento sopla fuerte (Дует сильный ветер)

w DOH-blay OOH-bay (Эта буква не является родной для испанского языка, большинство слов с этой буквой происходят из разных языков.)

(по звучанию похоже на английское ‘w’.)

Виски (Виски)
Wi-Fi (Wi-Fi)
Waffle (Waffle)
Web (Web)
Watt (Watt)

La web es muy grande. (Интернет очень большой.)
Quiero la clave del wi-fi. (Мне нужен пароль Wi-Fi.)

x EH-kees (Эта буква произносится как «кс» в слове «носки»). Ксилофониста (Человек, играющий на ксилофоне) (Ксилофонист очень талантлив.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *