Содержание

Гугл переводчик с английского на русский транскрипция — Dudom

Чтобы выполнить транскрипцию английских слов, введите текст в верхнее окно и нажмите кнопку «Transcribe». Результат отобразится в нижнем окне.

Воспользуйтесь сервисом «Произношение английских слов», чтобы слушать английскую речь.

Для перевода с английского на русский используйте англо-русский переводчик.

Не можете прочитать английскую транскрипцию? Используйте транскрипцию английских слов русскими буквами.

Английская транскрипция онлайн позволит улучшить произношение английских слов. Чтобы прочитать английский текст зачастую недостаточно сложить из букв слова, требуется правильно преобразовать буквосочетания в соответствующие им звуки. Новичку в английском языке часто сложно прочитать транскрипцию с английскими звуками, поэтому мы предусмотрели транскрипцию английских слов на русском.

Сервис Sound Word позволяет легко узнать транскрипцию, произношение и перевод английских слов онлайн.

Для его использования нужно ввести слово и нажать «Поиск». После короткой паузы он выдает транскрипцию английского слова, произношение и перевод. Для удобства предлагается два варианта: британский и американский. Также онлайн можно прослушать и варианты произношения.

Что такое транскрипция?

Фонетическая транскрипция – это графическая запись звучания слова; преследует цели точной графической записи произношения. Каждый отдельный звук должен быть отдельно зафиксирован в записи. Фонетическая транскрипция пишется в квадратных скобках, для записи используются специальные фонетические символы.

Для чего нужна транскрипция английских слов?

Знать английскую транскрипцию полезно. Это дает возможность легко прочитать и правильно произнести незнакомое английское слово самостоятельно, без посторонней помощи. Достаточно заглянуть в словарь или воспользоваться онлайн сервисами. Всем известно, что чтение английских слов – процесс достаточно специфический, основанный не на «складывании» слов из букв, а скорее на преобразовании буквосочетаний в сочетания звуков. Разумеется, существуют определенные правила чтения, которые нужно знать и применять. Но слов, которые не подчиняются этим правилам, гораздо больше. Здесь и приходит на помощь транскрипция, позволяющая узнать правильное произношение английского слова, а, соответственно, и его чтение.

Если собственное знание иностранного языка неглубокое или возникает необходимость перевода специфических слов, терминов и текстов, то без переводчика не обойтись. Обработка больших текстовых объемов требуется достаточно редко. Обычно нужно перевести лишь несколько абзацев или даже предложений. Приобретение и установка специального программного обеспечения в данном случае не будет являться целесообразным шагом.

Лучше воспользоваться возможностями переводчика Гугл с произношением онлайн. Быстрота, доступность и эффективность этой системы уже подтверждена многими ее пользователями по всему миру. Какие же преимущества дает Google переводчик?

Переводчик Гугл с английского на русский онлайн

На основе всех обрабатываемых документов, Google постоянно самостоятельно улучшает качество перевода. Анализ различных словоформ и вариантов их употребления позволяет программе выдавать максимально точные результаты. Разработчики сервиса предусмотрели возможность обратной связи – каждый сделанный перевод может быть оценен пользователем и тем самым впоследствии улучшен. Имеются так же другие сервисы перевода, например, Яндекс.Переводчик.

Переводчик Гугл с произношением слов онлайн (транслейт)

Сейчас Гугл Переводчик свободно использует для обработки текстов 71 язык, а система автоматического распознавания позволяет определить, какой язык использовался при написании текста. Возможности и количество переводимых языков с каждым днём обновляются и добавляются новые. Достаточно лишь вставить исходную информацию в окошко ввода и выбрать опцию «Определить язык». Дальше Google Переводчик все сделает сам. Можно выбрать язык вручную.

Функциональность, возможность самообучения системы с учетом предпочтений пользователя и удобство использования уже сделали Google Переводчик одним из наиболее востребованных онлайн-сервисов по переводу всевозможных текстов.

Его возможности позволяют обрабатывать информацию, доступную пользователю в различных форматах:

  • текст, вставленный или напечатанный в окне переводчика;
  • web-страницы;
  • загруженные документы;
  • речь – нужно просто произнести необходимую фразу, а Гугл Переводчик сам ее распознает и переведет.

Голосовой переводчик Гугл с произношением (озвучиванием)

Помимо этого, всегда можно перевести со звуком на компьютере, как правильно произносится то или иное слово. Неправильно введенное слово будет откорректировано самим переводчиком.

Перевод с транскрипцией

Веб-сервис работает в режиме динамического перевода. Чтобы результат был точным и корректным, необходимо вводить всю фразу до конца. На экран выводится перевод текста по мере его ввода.

Значение слов и их использование

При написании одного слова, переводчик Гугл с произношением онлайн выдает все его значения, которые могут использоваться в том или ином контексте. При этом указывается наиболее распространенный вариант и самое редкое значение. К тому же, Google может показать, где и как употребляется определенная фраза и каков истинный ее смысл. Указание источника, откуда взят перевод, добавляет онлайн-сервису дополнительную надежность и доверие пользователей.

2 комментария

Переводчик заблокировали злоумышленники но они могут еще один переводчик не дай бог заблокировать

Переводческие Интернет-ресурсы

Онлайн-переводчики и словари:


Translate.Google.ru — онлайн-переводчик и словарь от «Google». Переводит как отдельные слова, так и тексты. Можно выбрать разные языковые пары, направление перевода. При переводе отдельных слов показывает небольшую словарную статью с основными значениями слова. Можно прослушать произношение искомого слова (в левом окне) и слова, выбранного в качестве основного варианта перевода (в правом окне). Есть возможность голосового поиска, выбора требуемого варианта перевода слов или фраз из нескольких возможных.

Translate.Yandex.ru — онлайн-переводчик и словарь от «Яндекс». Переводит отдельные слова и тексты. Есть возможность выбора разных языковых пар, направления перевода. При переводе отдельных слов показывает не только словарную статью с основными значениями слова, но и дает возможность прослушать произношение искомого слова.
Машинный перевод Яндекса.

www.deepl.com — онлайн-переводчик. DeepL Переводчик может выполнять переводы, отражающие особенности американского и британского вариантов английского языка. Учтены особенности орфографии: американские neighbors становятся британскими neighbours и т. д..

Мультитран — англо-русский и русско-английский словарь онлайн.

WooordHunt — онлайн доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, русско-английский словарь содержит около 120 000 наиболее употребляемых слов.

Bab.la — многоязычный словарь с возможностью перевода разговорных оборотов и региональных выражений, технической лексики. В русско-английский словарь включены специальные опции: синонимы, произношение, примеры. Также на сайте размещен разговорник с примерами употребления слов и фраз.

Справочник технического переводчика — справочник создан и поддерживается инженерной переводческой компанией ИНТЕНТ.

ABBYY Lingvo — многоязычный онлайн-словарь с примерами переводов, регистрация позволяет использовать все доступные словари.

The Free Dictionary — онлайн-словарь и тезаурус с возможностью перевода на несколько языков, в том числе, на русский язык.

The Cambridge Dictionary — толковый онлайн-словарь (англо-английский), есть возможность послушать правильное произношение слова.

Macmillan Dictionary — онлайн-словарь (англо-английский) и тезаурус (позволяет выявить смысл посредством соотнесения слова с другими понятиями).

Merriam Webster — онлайн-словарь (англо-английский) и тезаурус.

Longman English Dictionary Online — толковый словарь английского языка.

Oxford Dictionaries — ещё один толковый словарь английского языка.

Urban Dictionary — американский словарь сленга.

Idioms — The Free Dictionary — словарь идиоматических выражений английского языка.

Abbreviations.com — расшифровка английских аббревиатур (англо-английский словарь).

Thesaurus.com — в отличие от толкового словаря, тезаурус позволяет выявить смысл не только с помощью определения, но и посредством соотнесения слова с другими понятиями и их группами.

Online Etymology Dictionary — этимологический словарь онлайн.

Словари сочетаемости:


Free Online Collocations Dictionary — словарь сочетаемости слов английского языка.

Online OXFORD Collocation Dictionary — учебный словарь сочетаемости английского языка.

the English Collocations Dictionary online — ещё один онлайн-словарь сочетаемости.

Многоязычные тематические справочники:


Avibase — названия птиц на разных языках.

DiBird.com — названия птиц на разных языках.


Употребление английской лексики:


Fraze.it — поиск примеров употребления слов в предложениях (возможен поиск не только на английском). Можно ограничить поиск: 1) вопросительными предложениями, 2) отрицательными, 3) начинающимися с этого слова, 4) заканчивающимися этим словом, 5) предложениями с искомым словом, но без второго, заданного со знаком «-«, 6) предложениями в различных видовременных формах (Present Perfect, Past Continuous Passive и т. д.), 7) высказываниями известных людей, 8) предложениями из разных отраслей науки (например, философии).

Ludwig.guru — контекстуальный поиск примеров употребления слов, фраз в предложениях; перевод; определения и проч.

Corpus of Contemporary American English (COCA) — поиск по корпусу американского варианта английского языка.

Linguee
онлайн-сервис, сочетающий в себе словарь, постоянно редактируемый лингвистами, и систему поиска переводов слов и выражений на базе 100 миллионов переведенных текстов. Результаты поиска Linguee разделены на две части. Слева наглядно представлены значения слова из словаря. Эти значения выверены нашими лингвистами. Справа расположены примеры перевода для запрашиваемого значения. Эти примеры взяты из других источников. Они позволяют узнать, как то или иное выражение переводится в контексте.

Reverso.net
поиск переводов в контексте для миллионов слов и выражений: введите слово или несколько слов в поле поиска перевода и мгновенно получите различные примеры употребления, взятые из реальных жизненных ситуаций (диалоги из фильмов, новостные статьи и т. д.) и официальных документов.

Rhymezone.com — если Вы хотите перевести стихотворение на английский язык, но не можете подобрать рифму, этот сайт поможет Вам. Слова-рифмы группируются по количеству слогов.

Тематические глоссарии на Study-Englis.info — тематические глоссарии могут быть полезны как при изучении определенной лексики, так и при переводе текстов специальной тематики.

Примеры произношения:


Youglish.com — поиск произношения слов, имен собственных.

Специализированные ресурсы для переводчиков:


Proz.com — переводческие глоссарии (по данной ссылке откроется англо-русский глоссарий по психологии). Вообще на сайте огромное количество глоссариев по различным темам, можно выбрать разные языковые пары. Полезно для профессиональных переводчиков.

Translations.Web-3.ru — портал переводчиков — ресурс, где можно найти необходимую литературу по переводам, ознакомиться с публикациями, посвященными теории и практике перевода.

The Journal of Specialised Translation — a collection of peer-reviewed articles, streamed interviews, and reviews.
| #19 — JANUARY 2013
| #18 — JULY 2012

Интерпретация текстов песен:


Rock Genius — сайт с аннотациями к текстам песен в разных стилях. Очень сложно переводить песни: сленг, реалии, хорошо известные представителям чужой культуры, но малознакомые иностранцам. Сайт приглашает всех желающих зарегистрироваться и оставлять свои комментарии к текстам песен с мыслями о том, что имел в виду автор в каждой конкретной фразе, о чем, по мнению автора комментария, на самом деле эта песня. Полезно для перевода песен и для знакомства с зарубежными реалиями.

Научная литература по теории перевода:



Комиссаров В. Н. «Теория перевода (лингвистические аспекты)» — учебник «Теория перевода (лингвистические аспекты)» для студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков. Теория перевода изучается в тесной связи с учебными курсами по языкознанию, стилистике, лексикологии и грамматике. Курс «Теория перевода» имеет целью ознакомить обучаемых с основными положениями лингвистической теории перевода. Знание теории перевода создает основу для рассмотрения частных переводческих проблем, связанных с отдельными видами перевода и определенными комбинациями языков, и для занятий практикой перевода.

Художественная литература:



Библиотека параллельного чтения «WebLitera» — десятки полных текстов классики мировой художественной литературы на английском языке, большинство книг имеют параллельный русский текст. Выбираете книгу, затем в строке «Читать параллельно с» выбираете «Русский epub». В левой части экрана будет текст на английском, справа — на русском языке (можно читать на английском, а когда попадется незнакомое слово — заглянуть в русский вариант). Также полезно для анализа переводов: множество примеров использования переводческих трансформаций. Для грамматистов — обширный материал (в электронном виде), иллюстрирующий использование различных конструкций.

Публицистика:



ИноСМИ — качественные переводы статей из зарубежных СМИ со ссылками на оригиналы. Самая свежая информация + возможность анализа параллельных текстов.

Многоязычные сайты:



МИД РФ — официальный сайт Министерства иностранных дел Российской Федерации.
(Англоязычная версия сайта >>>)


Президент России — официальный сайт Президента Российской Федерации.
(Англоязычная версия сайта >>>)

Редактирование:



Грамота. ру — справочно-информационный портал, посвященный правилам и нормам русского языка.


Главред — сервис для всесторонней проверки текста (грамотность, ошибки, читабельность, повторы, слова-паразиты и т. п.)

Корпус русского языка:



Национальный корпус русского языка
на сайте помещен корпус современного русского языка общим объемом более 600 млн слов. Корпус русского языка — это информационно-справочная система, основанная на собрании русских текстов в электронной форме.
(Поиск в корпусе русского языка >>>)


Kartaslov.ru
карта слов и выражений русского языка (поиск значений, ассоциаций, синонимов, определений, примеров употребления)


reright.ru
словарь ассоциаций


wordassociations.net
сеть словесных ассоциаций

Подбор синонимов:



TopWriter — онлайн-синонимайзер и рерайтер предлагает варианты замены фрагментов текста (синонимайзер) и перефразирование предложений (на основе синтаксического анализа), при этом пользователь может согласиться с предложенным вариантом замены фрагмента, выбрать другой вариант или отказаться от замены. Синонимайзер работает на русском и английском языке.


Online-Sinonim.ru — бесплатный онлайн-синонимайзер.


synonymonline.ru
бесплатный онлайн-словарь русских синонимов, насчитывает более 220 тысяч синонимических рядов


Сервис поиска синонимов Text.ru
база синонимов


synonyms.su — словарь синонимов русского языка — онлайн подбор

Конвертация форматов:



Convertpdftoword.net — бесплатный сервис, позволяющий конвертировать документы из формата «PDF» в документ Microsoft Word («.DOC») с сохранением рисунков, положения на странице и т. д., или в чисто текстовый документ («.TXT»).


pdf2go.com — инструменты для работы с PDF-файлами.


www.zamzar.com — На сайте «www.zamzar.com» можно конвертировать файлы, имеющиеся на компьютере, во множество других форматов (2 в день — бесплатно), включая возможность конвертации текстовых файлов в звуковые файлы в формате «mp3»: требуется выбрать файл на компьютере, указать, в какой формат его конвертировать, например, в «mp3» и указать адрес электронной почты. Через некоторое время преобразованный файл можно скачать по присылаемой ссылке.

Ресурсы, использующие технологию translation memory (TM):



SmartCat — система для непрерывной работы над переводческими задачами/


MemSource — облачное окружение для автоматизированного перевода, разработанное чешской компанией MemSource.

Ресурсы для подсчета частотности употребления слов и фраз в тексте:



WriteWords — посчет частотности употребления фраз или слов в тексте


TextFixer — посчет частотности употребления слов с подразделением их на ключевые и общеупотребительные


Online-Utility.org — анализ частотности упторебления слов, сочетаний (с подразделением на количество слов в сочетании) (анализ занимает некоторое время)

8 лучших альтернатив Google Translate [на 2022 год]

Ничто не сравнится с переводчиком из плоти и костей, но, к сожалению, носить человека в кармане не так просто! Таким образом, когда требуется быстрый перевод, вам пригодится ваш мобильный телефон или другие мобильные устройства.

Приложения для перевода — самое фантастическое решение, когда вы путешествуете за границу, пишете текстовые сообщения своему испанскому коллеге или пытаетесь заказать курицу в масле в Дели.

Однако среди всех доступных приложений Google Translate используется чаще всего. Google переводчик, несомненно, является надежным многоязычным переводчиком с более чем 200 миллионов пользователей в день .

• Средство для перевода многих типов текста, мультимедиа и речи.

• Преобразование изображений и рукописного текста с помощью подключения камеры для перевода.

• Совместимость со 104 языками в разной степени

• Автономное хранение языков

Однако даже в самых последних версиях Google Translate не всегда обеспечивает отличные переводы! Google Translate дает сбой в нескольких ситуациях, например, во время чрезвычайной точности!

Например, такое простое, но часто используемое словосочетание, как «легкий», имеет множество коннотаций в английском языке, включая антоним слова «тяжелый». Однако Google Translate не включает это значение во все языковые пары.

В результате можно использовать альтернативу Google Translate, и на рынке есть множество решений, которые сделают вашу жизнь проще!

Содержание

Почему вы хотите найти альтернативу Google Translate?

Прежде чем выбрать другого переводчика помимо Google Translate, вот несколько причин, по которым вам следует это сделать.

1. Google Translate поддерживает только ограниченное количество типов файлов

Вы переводите файлы InDesign? Возможно, PDF-файлы, которые были отсканированы? Или вы довольны копированием и вставкой текстового документа в документ Word для определенного типа перевода?

Безусловно, Google Translate не выполняет такие трудоемкие и дорогостоящие преобразования. Некоторые конкуренты Google Translate помогут вам сохранить форматирование в процессе перевода.

2. Невозможно настроить переводы Google Translate

Хотя Google Translate является бесплатным и простым в использовании, он также сильно ограничен из-за конструкции алгоритма.

С Google Translate вы получаете именно то, что даете. Вы не можете настроить механизм автоматического перевода или изменить переведенный контент или скорость.

3. Google Translate не является бизнес-решением

Хотя Google Translate является отличным выбором для туристов и личного пользования, в нем отсутствует редактор перевода и не поддерживается совместная работа пользователей.

Некоторые конкуренты Google Translate обеспечивают безопасность корпоративного уровня и функции, которые делают переводы быстрее и проще. Кроме того, они помогут вам сэкономить большое количество денег.

4. Информация, которую вы предоставляете Google Translate, небезопасна

Знаете ли вы, что вы предоставляете Google разрешение на хранение, публикацию и совместное использование вашего текста с помощью Google Translate для любого вида перевода?

Хотя это может быть приемлемо, если вы путешественник, ищущий блюда из меню кафе или место для осмотра достопримечательностей, однако это может нанести ущерб всем, кто связан с конфиденциальными или защищенными данными, особенно корпорациям или людям, которые имеют дело с юридически важными материалами. .


СВЯЗАННЫЕ: Перевод файлов PDF бесплатно

СВЯЗАННЫЕ: 8 лучших бесплатных онлайн-инструментов для проверки грамматики, облегчающих редактирование [на 2022 год]



Список 8 лучших альтернатив для языковых преобразований

Ниже приведен список семи лучших альтернатив Google Translate для преобразования языка.

По сравнению с Google Translate альтернативы могут быть значительно более надежными, универсальными и безопасными, а также включать дополнительные функции и аспекты.

И чтобы облегчить вам поиск лучшего, мы составили список из семи лучших альтернатив Google Translate. Итак, приступим к нашему расследованию!

1. DeepL

DeepL Translator — быстрорастущая служба машинного перевода, созданная немецким стартапом.

Пользовательский интерфейс DeepL прост в использовании и имеет красивый дизайн. Вы можете переводить как набранный вручную текст, так и загруженные файлы. Механизм автоматического определения языка иногда дает сбой, хотя переводы точны.

По словам архитекторов онлайн-сервиса машинного перевода, он работает на основе искусственного интеллекта и нейронных сетей, которые обеспечивают его корректность. Однако он не соответствует способностям профессиональных переводчиков, особенно при работе со специализированными, творческими или сложными материалами, тонкими тонкостями или необычными языковыми сочетаниями.

Кстати, эта же компания разработала DeepL и Linguee, крупнейшую в мире базу данных человеческих переводов.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цены : Бесплатно

2. Microsoft Translator

Microsoft Translator — это умное приложение для перевода для Windows, iOS и Android как для бизнеса, так и для личного использования. Он позволяет переводить фотографии, скриншоты, текст и голос более чем на 60 языков; К вашему сведению, все это также доступно для использования в автономном режиме.

Пользователь может ввести текст для перевода, произнести его вслух или сфотографировать текст. Microsoft Translator совместим с другими продуктами Microsoft, такими как Microsoft Office и Skype. Кроме того, доступно приложение для смарт-часов.

Чтобы максимально эффективно использовать Microsoft Translator, вы можете хранить и сохранять недавние результаты поиска для использования в будущем.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android. ищите слова с определениями и даже спряжениями глаголов на более чем 100 языках.

iTranslate совместим с различными операционными системами, включая Windows, iOS, macOS, Android и Google Play. Он имеет управление на основе жестов и возможность преобразовывать китайские иероглифы в понятные слова для облегчения перевода.

Это простое программное обеспечение, которое позволяет вам переводить что угодно, просто вводя текст или говоря голос в голос.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цена : Бесплатно

4.

Linguee

Linguee — это веб-инструмент 2009 года, который позволяет переводить отдельные слова или предложения вместо них. пунктов и поддерживает более 25 диалектов. Как и любой другой языковой переводчик, вы также можете использовать его в автономном режиме в периоды недостаточного подключения к Интернету.

Linguee отображает множество многоязычных пар предложений из веб-медиа. Таким образом, вы поймете, как одну фразу или термин можно использовать в различных ситуациях.

Благодаря базовым возможностям на французском, немецком и голландском языках это программное обеспечение используется крупными европейскими юридическими фирмами.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цена : Бесплатно

5.Baidu Translate

Ввиду отсутствия Google в Китае, Baidu является самой популярной поисковой системой в Интернете. Baidu Translate , как и Google Translate, основан на нейронных сетях, что обеспечивает чрезвычайно плавный перевод. Кроме того, Baidu включает встроенную функцию голосового перевода, которая позволяет выполнять поиск на смартфоне с помощью голосовых команд. Baidu Translate работает на шестнадцати языках.

Baidu представила портативный говорящий переводчик в сентябре 2017 года, который может слушать и говорить на разных языках. Портативный гаджет-переводчик размером меньше обычного смартфона можно использовать как портативный Wi-Fi-маршрутизатор и совместим с сетями в 80 странах.

Baidu Translate обеспечивает исключительно точный перевод, особенно для длинных и сложных документов.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цены : Бесплатно

6. Babylon Translator

Babylon считается одним из наиболее широко используемых в мире приложений для перевода и словаря. Он имеет коллекцию из более чем 1700 глоссариев и словарей на разных языках. У этого переводчика более 19многолетний опыт работы в отрасли и постоянно дает надежные результаты при использовании тезауруса или словарей.

По сравнению с другими приложениями для перевода Babylon сохраняет исходный формат документов Office во время перевода. Вам не нужно копировать и вставлять содержимое, запускать новые окна или закрывать приложения. Babylon позволяет одним щелчком переводить практически все, что угодно.

Babylon Translator позволяет переводить неограниченное количество терминов на более чем 77 языков, включая английский и голландский.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цены : Бесплатно

7. Reverso Translation

Softissimo Inc. разработала Reverso Translation , еще одну простую программу. Этому программному обеспечению доверяют более 6 миллионов пользователей по всему миру. Вы можете легко выучить новые слова и фразы и перевести их на различные языки, такие как английский, французский, немецкий, испанский, польский, иврит, итальянский и арабский.

Кроме того, эта программа перевода позволяет вам искать идиоматические фразы и наводящие на размышления слова при вводе текста. С Reverso вы можете делиться переведенным контентом с другими, например, по электронной почте, Twitter или Facebook.

Эта программа помогает определить правильное произношение и служит отличной заменой Google Translate.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цены : Бесплатно

8. TripLingo Translator

TripLingo — идеальное приложение для изучения языков для туристов из других стран. Путешествуя по разным странам, вы можете быстро выучить ключевые фразы, перевести голосовые заметки, подключиться к живому переводчику речи и пройти ускоренный курс по местной культуре.

TripLingo обеспечивает голосовой и текстовый перевод на более чем 42 языка, а также инструмент безопасности, который поможет вам набрать все предлагаемые номера безопасности, такие как 911 или 108, на местном диалекте.

Несмотря на то, что TripLingo является отличным переводчиком поездок, он не очень подходит для перевода больших кусков текста.

Поддерживаемые платформы : iOS, Windows, Mac и Android
Цены : Бесплатно

Вывод:

Список альтернатив Google Translate практически неограничен, и мы надеемся, что перечисленные выше помогут вам в ситуациях Когда нужен отличный перевод. Только от вас зависит, какое решение принесет вам наибольшую пользу.

Есть ли у вас предпочтительный вариант Google Translate? Пожалуйста, сообщите нам в разделе комментариев, если он у вас есть, и мы с удовольствием включим его в наш список.


Свяжитесь с нами по телефону

Запросите расценки или свяжитесь с нашей командой , чтобы узнать больше о языковых услугах Maxsun .

9 способов использования этого мощного инструмента перевода

Хороший словарь является одним из основных инструментов изучения языка.

Конечно, ничто не заменит хороший бумажный словарь. Они классические по уважительной причине: они эффективны.

Но онлайн-словари и приложения для перевода становятся все лучше и лучше.

На мой взгляд, Google Translate теперь является одним из лучших бесплатных инструментов для улучшения вашего английского. Это было важно для меня в моей жизни в Бразилии, когда я изучал португальский язык. Я не мог представить жизнь без него.

Но хотя я уже много лет использую его для изучения значения отдельных слов и фраз, только недавно я обнаружил некоторые из его других функций.

Если вы еще этого не делаете, я рекомендую вам научиться использовать Google Translate для изучения английского языка. Это очень мощно.

В этой статье я хочу показать вам некоторые из менее известных хаков и то, что они позволяют вам сделать, чтобы вы могли максимально использовать Google Translate.

1. Вы можете использовать его, чтобы научиться произносить слова

Это одна из моих любимых функций; Я использую его все время, чтобы помочь мне выучить португальский язык. Эта функция позволяет вам услышать, как должно звучать слово, которое вы никогда раньше не видели. Для языка, в котором много странных слов, таких как английский, это особенно полезно.

Как это сделать:

  1. Откройте Google Translate в веб-браузере
  2. Введите слово или фразу, которую вы хотите знать, как перевести
  3. Нажмите на значок маленького динамика
  4. Повторите слово или фразу громкий. Если это долго, вы также можете попробовать затенение.

Нажмите на значок динамика, чтобы услышать, как Google произносит слово или фразу

Google также имеет функцию в своей функции поиска, которая позволяет вам увидеть, как произносятся разные слова, в том числе различия между британским и американским произношением, и как именно вы следует шевелить губами.

Он даже позволяет вам практиковаться и помогает улучшить произношение.

Как это сделать:

  1. Перейдите к панели поиска Google.
  2. Найдите «Как произносится ________».
  3. Нажмите на маленький значок динамика.
  4. Нажмите кнопку «Практика», чтобы получить отзыв о своем произношении.

Щелкните значок динамика, чтобы услышать, как Google произносит слово или фразу, а также увидеть движение рта. Вы также можете нажать кнопку «Практика», чтобы попытаться произнести это самостоятельно.

2. Вы можете перевести слово во время просмотра одним нажатием

Нужен быстрый перевод слова во время чтения? Гугл в помощь.

С расширением Google Translate для Google Chrome (и Firefox) вы можете легко получить перевод любого слова, которое вы видите на веб-странице, когда просматриваете Интернет. Просто выделите слово и переведите его, не переходя на другую страницу.

Как это сделать:

  1. Загрузите расширение для браузера Google Translate.
  2. Найдите фразу или слово, которое хотите перевести.
  3. Выделите слово.
  4. Щелкните значок перевода.

Выделите слово или фразу, которую хотите перевести. На этом изображении я выделил два португальских слова на странице Википедии о Стивене Крашене, лингвисте и исследователе языков. Теперь я просто нажимаю на значок Google Translate, который обведен кружком.

Вот как выглядит перевод:

После того, как я нажму на значок Google Translate, перевод появится в окне. Эта функция предоставляет вам как письменный английский перевод, так и аудио перевод, чтобы вы могли видеть, как слово произносится.

Совет для профессионалов: Это может быть особенно полезно при использовании в сочетании с субтитрами на странице и расшифровкой подкаста English Learning for Curious Minds.  

3. Вы можете переводить полные веб-страницы

Это замечательно, если есть веб-сайт, который вам действительно нужно прочитать, но язык для вас слишком сложен. Я использую это все время, когда пытаюсь понять, как сменить оператора сотовой связи, или когда я не понимаю, что мне нужно сделать для правительства Бразилии.

Вы также можете использовать его, чтобы прочитать сообщение в блоге или статью, которая слишком сложна для вас, но которая вам действительно интересна. 

Как это сделать:

  1. хочу перевести
  2. Вставьте URL-адрес в строку Google Translate
  3. Нажмите на ссылку.

Вставьте URL-адрес в Google Translate и щелкните ссылку, чтобы прочитать перевод всей веб-страницы.

Вот пример того, как выглядит переведенная страница:

Здесь вы можете увидеть португальский перевод одной из моих статей из английского блога Леонардо.

4. Вы можете загрузить документ и получить его перевод

Это еще одна функция, которую я использую все время теперь, когда я знаю о ней — Google Translate для английских переводов целых документов. Вы просто загружаете свой документ, а затем просматриваете переведенную версию прямо в браузере. Без этого я бы не смог понять договор, который я подписал на свою квартиру.

Как это сделать:

  1. Нажмите кнопку «Документы» на главной странице Google Translate.
  2. Загрузите документ.
  3. Прочитайте переведенный документ прямо в окне браузера.

Нажмите кнопку «Документы», чтобы загрузить и перевести практически любой документ, который вы можете себе представить.

5. Используй камеру для перевода на лету

Для меня это наверное самая крутая функция. Вы можете сфотографировать что угодно, и Google переведет для вас любой текст с изображения. Я использовал это несколько раз для меню в Бразилии, и это сработало очень хорошо.

Имейте в виду, что для этого вам нужно использовать приложение Google Translate на вашем телефоне.

Как это сделать:

  1. Загрузите приложение Google Translate на свое устройство Apple или Android.
  2. Щелкните значок камеры.
  3. Сфотографируйте то, что вы хотите перевести.
  4. Нажмите «Сканировать».

Посмотрите обучающее видео ниже.

6. Google Translate для английского голосового и разговорного перевода

Это еще одна очень удобная функция. Google не только переводит голосовой ввод на выбранный вами язык, вы также можете перевести весь разговор с кем-то. Это похоже на то, что Google действует как интерпретатор.

Я не часто использую это в Бразилии, потому что я изучаю язык, поэтому мне нравится практиковаться в разговорной речи. Если вы потрудились найти собеседника на английском языке, вы, вероятно, захотите поговорить с ним.

Тем не менее, это может быть полезно, если вы путешествуете куда-то, где у вас нет ни одного общего языка. Например, я использовал функцию разговора, когда путешествовал по сельской Венгрии. Я не говорил по-венгерски и иногда встречал людей, которые не говорили по-английски. Это помогло нам общаться.

Это не позволит вам вести легкий разговор, но в крайнем случае работает достаточно хорошо!

Как это сделать:

  1. Откройте Google Translate на телефоне.
  2. Щелкните значок «Разговор» с двумя микрофонами.
  3. Говорите в микрофон. Google воспроизведет переведенную версию.
  4. Тогда ваш партнер тоже может говорить в микрофон, и вы услышите его версию.

Вот видео с подробными инструкциями по его использованию.

7. Сохранение общих фраз

Это еще одна забавная функция: вы можете сохранять свои любимые фразы в приложении или в Интернете. Это отлично подходит, когда вы видите что-то, что хотите запомнить, но у вас нет времени записать это в свой словарь или добавить в приложение английского словаря.

Как это сделать:

  1. Переведите что-нибудь в веб-браузере или в приложении для телефона.
  2. Нажмите на маленькую звездочку рядом с переводом, чтобы сохранить его.
  3. Чтобы просмотреть сохраненные фразы, нажмите кнопку «Сохранено».

Нажмите на звездочку, чтобы сохранить перевод.

Нажмите кнопку «Сохранено», чтобы просмотреть все фразы и слова, которые вы сохранили.

8. Вы можете сохранить языки на свой телефон, чтобы использовать их в автономном режиме

Это еще одна замечательная функция, доступная в приложении для телефона. Иногда вам может понадобиться перевод, но вы не подключены к Интернету — может быть, вы путешествуете, а Wi-Fi и сигнал для использования ваших данных отсутствуют.

Google Translate позволяет загрузить язык, например английский. Таким образом, вы сможете нормально пользоваться приложением Google Translate даже без доступа к Интернету.

(Это также может быть очень удобно, если вы слушаете англоязычный подкаст в автономном режиме. )

Как это сделать:

  1. Откройте приложение Google Translate на телефоне
  2. Нажмите на три вертикальные точки в правом верхнем углу экрана
  3. Нажмите «Настройки»
  4. Нажмите «Языки офлайн»
  5. Выберите язык, который вы хотите, а затем нажмите кнопку загрузки.

Вот видео с более подробными инструкциями:

9. Расшифровка и перевод в режиме реального времени

Расшифровка — это процесс преобразования речи в письменный текст. Google Translate позволяет вам говорить на своем родном языке, а также переводит то, что вы говорите, на другой язык и записывает это. По сути, это переводчик речи в текст.

Эта функция может быть очень удобной, если вы пишете электронное письмо или текстовое сообщение кому-то. Вместо того, чтобы печатать, вы можете просто сказать то, что хотите сказать вслух, на своем родном языке. Google переведет его и превратит в текст.

Если вы действительно хотите повеселиться, то вместо того, чтобы писать что-то на своем родном языке, почему бы не попробовать произнести это вслух на английском языке, и тогда Google переведет это обратно на ваш родной язык для вас?

Это новая функция, поэтому в настоящее время она поддерживается только на нескольких языках: английском, немецком, хинди, французском, португальском, испанском, тайском и русском.

Как это сделать:

  1. Убедитесь, что у вас установлена ​​самая новая версия Google Translate.
  2. Выберите язык, на котором вы хотите говорить, и язык, на который будет переводить Google Translate.
  3. Нажмите кнопку «Транскрибировать».
  4. Говорите на первом языке и смотрите, как он переводится на второй язык.

Вот видео о том, как это сделать: