перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

I like dancing , too.

Я также люблю танцевать .

I like dancing unlike some people.

Мне нравится танцевать , в отличие от некоторых.

Unfortunately, talking about virtual reality is like dancing about architecture.

К сожалению, говорить о виртуальной реальности, это как танцевать об архитектуре.

And now they’re cavorting at the base of my hair follicles like dancing hippies at the Redwood National Forest.

И сейчас они скачут по моим волосяным луковицам, как танцующие хиппи в Редвудском Национальном Парке.

Those wives who treat their men like dancing monkeys. .. to be trained and paraded.

Те жёны, которые относятся к мужьям, как к цирковым мартышкам, которых натаскивают и выставляют напоказ.

When their gills were swinging, they were like dancing .

Они как будто танцуют , когда двигают своими плавниками.

All that kung fu. Looks like dancing .

Кун — фу — это как танец.

I like dancing to my CD player in my room.

Я люблю танцевать под свой CD — плеер в своей комнате.

Anyway, I know you won’t feel like dancing , but do please have a drink and make yourselves at home.

В любом случае, знаю, танцевать вы не захотите, но, пожалуйста, выпивайте и чувствуйте себя как дома.

I really felt like dancing .

Ужасно мне хотелось танцевать .

You feel like dancing ?

Хочешь, потанцуем?

It was a forerunner to later programs like Dancing With The Stars and became the ABC’s top rating show ever in the highly competitive Sunday 7.30pm timeslot.

Это был предвестник более поздних программ, таких как Танцы со звездами, и стал самым рейтинговым шоу ABC когда — либо в очень конкурентном воскресном 7.30 вечера временном интервале.

The show was like Dancing With The Stars, but instead of professional dancers , there were amateur dancers .

Шоу было похоже на Танцы со звездами, но вместо профессиональных танцоров были танцоры — любители.

Titillating activities like dancing , fairs, and prostitution were sometimes outlawed.

Щекотливые развлечения вроде танцев , ярмарок и проституции иногда объявлялись вне закона.

A long, long time ago, in a galaxy far, far away, two black holes were revolving around one another — dancing the tango, I like to say.

Давным — давно, в далёкой — придалёкой галактике, существовало две чёрные дыры, которые вращались вокруг друг друга, так сказать, «танцуя танго».

We have much in common: we like English and psychology, sport and dancing .

У нас много общего: увлечение английским и психологией, спортом и танцами .

The big new handsome radio in the corner whispered of dancing and love with a deep soft throbbing note like the catch in a torch singer’s voice.

Большой красивый приемник в углу низким воркующим голосом нашептывал о танцах и любви.

Like the Cheyenne tribesmen of Wyoming, dancing in the devil’s grip of drink, the goodmen of civilized London had surrendered themselves to primitive madness.

Подобно дикарям шайенам, танцующим под дьявольскую дудку алкоголя, добропорядочные жители цивилизованного Лондона предались первобытному безумию.

I would like to know as the delicate black dancer ballet dancing .

Мне бы очень хотелось быть утончённой чёрной балериной, танцующей в классическом балете.

Coordinated covert offensives involving two teams are a lot like ballroom dancing .

Координирование скрытого наступления двух групп во многом похоже на бальные танцы .

In the endless spaces between the clumsy seconds Death moved like a witch dancing through raindrops, never getting wet.

В бесконечном пространстве между неуклюжими секундами Смерть двигался как ведьма, танцующая меж каплями дождя.

I mean, I’d like to be playing bingo and tap dancing and finger-painting, d swim lessons, and all that other bull. ..

И я на самом деле хотела бы играть в бинго и танцевать чечётку и ногти красить, брать уроки плавания и всю такую ерун…

And now I know what tap dancing must feel like for you.

И теперь я понимаю, что для тебя значит чечетка.

I thought you didn’t like wine or dancing or making love in the street.

Я думала тебе не по душе пить вино танцевать или фачиться на улице.

It wasn’t really dancing … more like vertical foreplay.

Это были не совсем танцы … скорее вертикальные предварительные ласки.

A wise person is like a jazz musician — using the notes on the page, but dancing around them, inventing combinations that are appropriate for the situation and the people at hand.

Мудрый человек похож на джазового музыканта, пользующегося записанными нотами, но при этом танцующего вокруг них, изобретая комбинации приличествующие ситуации.

We saw ourselves as engineer musicians, like that, instead of dancing , a voice on stage to arouse the girls, you know.

Мы считали себя музыкантами — инженерами, не теми, кто должен танцевать на сцене и возбуждать девушек.

For a clincher, I took her all the way up in a vertical climb until, at fourteen thousand feet, she hung in the sky like a fly dancing on the tip of a needle.

Для демонстрации возможностей машины я направил ее вертикально в небо, на высоте четырнадцать тысяч футов она зависла в небе, как бабочка, трепыхающаяся на кончике иглы.

He argued like a young man very much bent on dancing ; and Emma was rather surprized to see the constitution of the Weston prevail so decidedly against the habits of the Churchills.

Он спорил со страстью завзятого танцора , и Эмма дивилась, глядя, как уэстонский норов берет верх над нравами Черчиллов.

Well, it smells like a cherub dancing in the morning dew.

Пахнет ангелочком, танцующий в утренней росе.

You’re supposed to be burning sage and dancing around the bed, whooping like a bee stung you.

Ты же должен жечь шалфей, вопить — и плясать вокруг кровати как ужаленный.

The Eastern voyagers go off dancing , like Papageno and the Moorish King in The Magic Flute.

Восточные путешественники пускаются в пляс, подобно Папагепо и мавританскому королю в Волшебной флейте.

We will bleed their pockets dry until the parched populace is dancing for us like puppets on a string.

Мы будем опустошять их кошельки пока изнемогающий от жажды народ не начнет петь под нашу дудку прямо как марионетки.

Against guys like that asshole you were dancing with tonight.

От ребят типа того козла, с которым ты плясала в клубе.

But to see him doing that. Dancing like a pixie.

Но видеть, как он это делает — танцует словно эльф.

I go dancing off like a fool from my sweet retreat, rucksack on back, after only three weeks and really after only three or four days of boredom and go hankering back for the city.

Я вприпрыжку удаляюсь прочь от моего милого убежища, с рюкзаком за спиной, выдержав всего три недели, из которых лишь три — четыре дня были скучными, устремляюсь обратно в город.

With every syllable of his quiet greeting he raised up bursts and splashes of thunderously rolling hurrahs, like water dancing in swaying buckets.

Каждым слогом своего тихого приветствия он, как расплясавшуюся воду в качающихся ведрах, поднимал взрывы и всплески громоподобно прокатывавшегося ура.

Soon they began to twitch all over, like they were dancing .

Вскоре они все начали дергаться, будто в танце .

It’s kind of like a Spanish-flavored dancing ?

Это что — то типа танцев с испанским привкусом.

Then the elegant dancing master bellowed like a cow.

Тут уж и элегантный учитель танцев взвыл, как погонщик ленивых волов.

Like the uneven parallel bars is a bit like horizontal pole dancing .

Например, упражнения на разновысоких брусьях чутка похожи на горизонтальные танцы с шестом.

Hey, guys, just to jump off topic here for a sec, when you’re dancing to say,like,

Эй, ребята, просто влезу не по теме здесь, на секунду, когда ты танцуешь так сказать, вроде бы, как

God, it’s like two lightbulbs dancing .

Боже, это как танцующие фонарики.

It would be like pogo dancing to I Heard It Through The Grapevine.

Это как танцы под песню I Heard It Through The Grapevine.(До меня дошли слухи)

Why aren’t you like other kids, break dancing and wearing bell-bottoms, and playing the Donkey Kongs?

Почему ты, как другие дети, не танцуешь брейк, не носишь клёши, и не собираешь вкладыши?

You’re all just dancing , like some uncoordinated doomsday cult, while vermin run around unchecked.

Вы тут только танцуете , как какая — то расхлябанная секта судного дня, пока этот паразит свободно разгуливает где хочет.

You’re dancing on the precipice of a big black hole, my friend. Whether you like to admit it or not.

Ты балансируешь на краю пропасти, друг мой, признаешь ты это или нет.

Instead, horse-raising, horse-racing, philandering, dancing , hunting, and the like, had taken up his time.

Лошади, скачки, балы, охота, флирт и прочие развлечения подобного рода поглощали весь его досуг.

Like baby spiders are dancing on my shoulders.

Как будто маленькие паучки танцуют на моих плечах.

Someone’s got us dancing like marionettes.

Кто — то манипулирует нами, как марионетками.

He counted: Twenty-one, twenty-two, twenty-three — Calmly Fifine continued, like a noble lady dancing .

Он считал: двадцать один, двадцать два, двадцать три… Фифина спокойно продолжала свои чинные реверансы.

And the congratulations afterward and the kissing and the toasts and the dancing-all , all like a dream.

А потом были поздравления, и поцелуи, и тосты, и танцы — и все как во сне.

Her voice was like her dancing , like her beauty. It was indefinable and charming; something pure and sonorous, aerial, winged, so to speak.

И веяло от ее песни тем же, чем и от ее пляски и от ее красоты: чем — то неизъяснимым и прелестным, чем — то чистым и звучным, воздушным и окрыленным, если можно так выразиться.

I like thick girls, girls who like bright colours, dancing and soft fabrics.

Мне нравятся глупенькие девченки, которые любят яркие цвета, танцы и мягкую ткань.

Tommy and Hugh Elsing and the little monkey-like Rene Picard stood talking with her while the chairs and furniture were pushed back to the wall in preparation for the dancing .

Томми, Хью Элсинг и маленький, похожий на мартышку Рене Пикар болтали с ней, пока столы и стулья отодвигали к стенам, освобождая место для танцев .

Oh! see the suds he makes! cried Flask, dancing up and down-What a hump-Oh, DO pile on the beef-lays like a log!

Ого! какую он пену взбил! — кричал Фласк, так и танцуя на своей банке. — И что за горб, а? целые горы китятины! И так и вихляет, так и петляет!

They are like images on television dancing for us.

А они словно изображения с телевизора, танцующие для нас.

Right, because school-sanctioned dancing sounds like a real hoot.

Да, потому что школьные танцы — это просто взрыв!

I’m dancing in the sun like a big kid.

Я танцую на солнце как взрослый мальчик.

A pretty farce we’ve been acting; like trained dogs dancing on their hind legs.

Экую мы комедию отломали! Ученые собаки так на задних лапах танцуют .

dancing перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈdɑːnsɪŋ]

существительное

  1. пляска (танец, танцующий)
  2. танцы
  3. танцпол

Множ. число: dancings.

Синонимы: kick-up.

прилагательное

  1. танцевальный

Синонимы: dancelike, orchestic.

Фразы

dancing art
танцевальное искусство

good dancing
хороший танец

Предложения

Tom posted a video of himself singing and dancing on YouTube and it went viral.
Том запостил на Ютубе видео, где он поёт и танцует, и это видео набрало бешеную популярность.

Betty is a dancing teacher.
Бетти — учительница танцев.

Tom is dancing with Mary.
Том танцует с Мэри.

And those who were seen dancing were thought to be insane by those who could not hear the music.
Те, кто танцует, кажутся безумцами тем, кто не слышит музыку.

She enjoys dancing and horseback riding.
Она обожает танцевать и ездить верхом.

His talent for dancing impressed everyone.
Его талант танцевать вызывал восхищение у всех.

Tom saw Mary dancing with John.
Том видел, как Мэри танцевала с Джоном.

She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.

I take dancing and modeling lessons.
Я беру уроки танцев и моделирования.

Tom and Mary were dancing together.
Том и Мэри танцевали вместе.

We did a lot of singing and dancing at the party.
На вечеринке мы много пели и танцевали.

At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
На зимнем фестивале Бет получила награду как лучший танцор.

I like dancing too.
Я тоже люблю танцевать.

I saw Tom and Mary dancing together.
Я видел, как Том и Мэри вместе танцуют.

Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
Каждую неделю по понедельникам и вторникам я занимаюсь пианино, а по четвергам и пятницам — танцами.

Dancing is fun.
Танцевать — весело.

The villagers are dancing around the Maypole.
Деревенские жители танцуют вокруг майского дерева.

The man dancing on the stage is my uncle.
Мужчина, что танцует на сцене, — мой дядя.

She started dancing when she was eight.
Она начала танцевать, когда ей было восемь лет.

I saw Tom dancing with another girl.
Я видела, как Том танцует с другой девушкой.

Dancing is not a crime.
Танцевать — не преступление.

He’s dancing with another girl.
Он танцует с другой девушкой.

They were dancing to the music.
Они танцевали под музыку.

There is a book on dancing on the desk.
На столе лежит книга о танце.

She’s dancing with another man.
Она танцует с другим мужчиной.

How many dancing angels can fit on the tip of a knife blade?
Сколько танцующих ангелов помещаются на кончике лезвия ножа?

When it comes to dancing I have two left feet.
Когда дело доходит до танцев, у меня будто две левые ноги.

Tom and Mary are dancing in the grand ballroom.
Том и Мэри танцуют в большом зале.

Why don’t you come dancing with me?
Отчего же ты не танцуешь со мной?

Dancing is a perpendicular expression of a horizontal desire.
Танец — это вертикальное выражение горизонтального желания.

I Love Dancing = I Love to Dance – English with a Smile

Выбор между Причастие или «to» с инфинитивом

Многие читатели этого информационного бюллетеня просили меня объяснить как вы может знать, когда использовать «to» и инфинитив или причастие с «-ing.

Jfyi, с технической точки зрения конструкция -ing называется герундием.

Если вы поищите эту задачу в учебнике по грамматике или в Интернете, вы найдете много страниц о ней, и есть шанс, что когда вы закончите читать, вы все еще будете в замешательстве. Моя цель — объяснить это как можно проще.

Примечание: в этой статье речь идет только об инфинитивах и причастиях после глагола.

Вот три совета для размышления:

1 Я люблю танцевать, и я люблю танцевать, в основном это одно и то же.

Возможно, вы удивитесь, когда прочитаете это, но это действительно так. Взгляните на следующие примеры, которые также означают то же самое.

Ты любишь плавать означает то же, что и ты любишь плавать.

Он любит играть на пианино. = Он любит играть на пианино.

Она любит читать в постели. = Она любит читать в постели.

Я ненавижу убираться в своей комнате. = Я ненавижу убирать свою комнату.

Мы предпочитаем делать покупки в торговом центре. = Мы предпочитаем делать покупки в торговом центре.

В этих примерах слово с «-ing» является причастием (танцы, плавание, чтение).

В предложении с «to» есть полный глагол (танцевать, плавать, читать), который называется инфинитивом.

2 Когда вы думаете о том, чтобы что-то сделать, вы можете использовать только «to» плюс инфинитив.

Другими словами, когда у вас есть намерение что-то сделать. Например, я могу сказать, что намерен или планирую встать завтра в 7.

Другими словами, после глаголов, выражающих план или желание, вы можете использовать только «to» (плюс инфинитив).

Еще несколько примеров:

Хотите научиться говорить по-английски?

Они хотели бы говорить по-английски.

Они собираются поступать в университет.

Они планируют пойти на пикник.

Не забудьте поставить будильник.

3 Есть несколько глаголов, которые можно использовать только с «to», а есть другие, которые принимают только «-ing».

Значит, если у вас есть глагол, который может принимать только -ing, вы не можете использовать его с to.

И наоборот, если у вас есть глагол, который может принимать только to, вы не можете использовать его с -ing.

Примеры:

Глаголы с «-ing»:

наслаждаться: Нам нравится гулять вместе. (Нет: Нам нравится гулять вместе.)

держать: Учитель постоянно твердит нам, что нам нужно учиться усерднее. (Нет: Учитель продолжает нам говорить…)

не нравится: Мне не нравится носить очки.

обсудить: Команда обсудила введение гибкого графика.

Глаголы с «to»

намереваются: Ванна собирается поехать в Португалию в августе этого года.

План: Уинтерсоны планируют переехать в Вайоминг.

появляются: Его сын рос очень быстро.

спросить: Мой коллега попросил меня написать рекомендательное письмо.

Этих глаголов больше.

Как запомнить все эти исключения? Вы не можете. Вам просто нужно читать и слушать на английском, пока самые распространенные комбинации не станут автоматическими. Но, по крайней мере, это объяснение поможет вам во многих случаях.

Упражнение:

Выберите между «to» и инфинитивом или причастием с «-ing». В некоторых случаях возможно и то, и другое.

Вы можете пройти этот онлайн-викторину здесь и проверить свои ответы.

Пример: Мы ждали в очереди _________ (купить) билет в кино.

Ответ: Мы стояли в очереди, чтобы купить билет в кино. (Кто-то собирается что-то сделать, поэтому возможно только «to» плюс инфинитив.

1 Я хотел бы ____________ (заказать) стейк.

2 Я должен напомнить Бенни __________ (полить) растения.

3 Вы не забудьте ___________ (выключить) компьютер перед отъездом

4 Мы планируем ___________ (арендовать) коттедж в Уэльсе на последние две недели августа

5 Я сожалею __________ (сообщить) вам, что наша встреча отменена.

6 Он любит ___________ (го) серфинг.

7 Алистер любит _________ (покупать) свои костюмы в John Lewis.

8 Мы надеемся, что _________ (уложимся) в срок по этому сложному проекту.

9 Вам не нравится __________ (водить машину) ночью?

10 Я предложил ___________ (оплату) за наш обед.

11 Джон и Мэри обсудили ___________ (пожениться) на спине слона.

12 Сейчас я иду __________ (иду) в супермаркет, так что если вам что-нибудь понадобится…

Если у вас есть какие-либо вопросы по поводу ваших ответов в викторине, оставьте комментарий.

 

Оцените:

Нравится:

Нравится Загрузка…

«Мне нравится танцевать» или «Мне нравится танцевать»?

Хорошо Английский:

  1. Я люблю танцевать
  2. Я люблю танцевать
  3. я люблю танцевать
  4. Я люблю танцевать

Если вы думаете, что №1 и №2 верны, вы правы! «Мне нравится танцевать» и «Я люблю танцевать» — оба в порядке! «Мне нравится танцевать» и «Мне нравится танцевать» НЕ ОК.

Почему?

Когда вы используете «нравится», у вас есть два варианта следующего глагола. Вариант 1 — инфинитив. Инфинитив — это + базовый глагол . Идти, плавать, есть, танцевать, водить машину, говорить, слушать, плакать. . . все инфинитивы!

Вариант 2 — герундий. А герундий оканчивается на -ing . Ходить, плавать, есть, танцевать, водить машину, говорить, слушать, плакать. . . все герундии!

Нельзя смешивать инфинитив и герундий. Так что «танцевать» и «танцевать» — не правильно.

Посмотрите на эти слова. Какие герундии? Какие инфинитивы?

1. снег 2. кемпинг 3. готовить 4. играть 5. читать 6. качаться 7. открывать 8. думать

Иногда используется герундий. Иногда вы используете инфинитив. Иногда можно использовать оба. Настоящих правил нет. Вам просто нужно помнить. Вот несколько примеров:

A. После того, как вы используете эти слова, вы можете использовать инфинитив ИЛИ герундий . Они оба ОК: 

ПРОДОЛЖИТЬ, НЕНАВИСТЬ, НРАВИТСЯ, ПРЕДПОЧИТАТЬ, НАЧАТЬ

1. Мы продолжаем изучать грамматику. Продолжаем изучать грамматику.

2. Никто не против изучения английского языка. Никто не против изучения английского языка.

3. Некоторые люди любят учиться ночью. Некоторым нравится учиться по ночам.

4. Вы предпочитаете сначала учить словарный запас? Вы предпочитаете сначала изучать словарный запас?

5. Мы начали читать в 3 часа. Мы начали читать в 3 часа.

B. После этих слов можно использовать ТОЛЬКО инфинитив

РЕШИТЬ, НАМЕРЕН, НУЖЕН, ПЛАН, ОТКАЗ, ХОЧУ

1. Я решил пойти в спортзал после работы.

2. Я собирался пойти в спортзал после работы, но не пошел.

3. Мне нужно было пойти в супермаркет.

4. Я планирую пойти в спортзал завтра после работы.

5. Я отказываюсь идти в спортзал утром.

6. Я хочу похудеть на .

C. После этих слов можно использовать ТОЛЬКО герундий

ИЗБЕГАТЬ, НАСЛАЖДАТЬСЯ, ПРОПУСТИТЬ, НЕ НРАВИТЬСЯ, ЗАКОНЧИТЬ, ПРЕДЛОЖИТЬ

1. После развода мои родители избегали встречи .

2. Вам нравится плавать или играть в футбол?

3. Я скучаю по своим друзьям из колледжа каждый день.

4. Большинство детей не любят есть овощей.

5. Давайте закончим разговор после занятий.

6. Какой фильм ты посоветуешь посмотреть сегодня вечером?

D. Практика. Выберите правильный глагол.

1. Избегаете ли вы (работа, на работу) в пятницу вечером?

2. Кто решил (заказать, заказать) пиццу?

3. Она предпочитает (используя, использовать) ручку или карандаш?

4.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *