Содержание

Русско-английский разговорник для туристов с произношением и транскрипцией

Лариса Федосеева

  • Скопировать ссылку

Оглавление

[Скрыть]

Общие и стандартные фразы Приветствия и обращения Дата и время Прибытие в страну Транспорт: такси и автобусы Ориентация в городе Гостиница и размещение в номере Покупки в магазине и на рынках Ресторан, кафе и бары, заказ еды Чрезвычайные ситуации, помощь

Английский язык широко распространен в мире. Разговорник будет полезным для русских туристов в Великобритании, США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии. Исторически сложилось, что англоговорящими странами являются Индия, Ирландия, Пакистан, несколько африканских стран и многие островные государства. В Японии также можно общаться на английском языке.

В русско-английский разговорник входят слова и выражения, распространенные в повседневном общении. Он содержит приветствия, необходимые просьбы, популярные вопросы и ответы. Материал разговорника распределен по темам. Пособие поможет не только туристу, но и путешественнику в деловой поездке за границей, если английский в школе он не изучал.

Разговорник включает фразу на русском, ее перевод на английский язык и русское произношение с ударениями. Транскрипция поможет тем, кто только начинает изучение английского языка.

Скачать русско-английский разговорник (pdf)

Общие и стандартные фразы

Русский — Английский — Произношение

  • Пожалуйста — Please — Плиз
  • Спасибо — Thank you (Thanks) — Сэ́нк ю (сэнкс)
  • Большое спасибо — Thank you very march — Сэнк ю ве́ри мач
  • Да — Yes — Йес
  • Нет — No — Ноу
  • Всё в порядке — It’s oll right — Иц ол райт
  • Не могли бы вы — Could you — Куд ю
  • Извините (до поступка, предупреждающе) — Excuse me — Икскью́з ми
  • Извинете меня за… — Sorry for… — Со́ри фо…
  • Вход — Entrance — Э́нтрэнс
  • Выход — Exit — Э́кзит
  • Открыто — Exit — О́пен
  • Закрыто — Closed — Кло́узд
  • Запрещается — Forbidden — Фо́рбидэн
  • Прошу прощения — Sorry/I beg your pardon — Со́ри/Ай бег ё па́дон
  • Ничего страшного — No harm done — Но́у харм дан
  • Пожалуйста, простите меня — Please, forgive me — Плиз, фо́гив ми
  • Извините (после совершенной оплошности) — I am sorry — Ай эм со́ри
  • Пожалуйста! (ответ на «спасибо!») — You are welcome! — Ю ар вэ́лкам!
  • Не стоит благодарности (не за что) — It’s nothing (not at all) — Иц на́синг (нот эт олл)
  • Заранее благодарю — Thank you in advance — Сэнк ю ин эдва́нс
  • Я хочу (должен) поблагодарить вас — I would like to (must) thank you — Ай вуд лайк ту (маст) сэнк ю
  • Большое спасибо за… — Thanks a lot for… — Сэнкс э лот фо
  • Рад(а) с вами познакомиться! — Glad to meet you! — Глэд тю мит ю
  • Меня зовут… — My name is… — Май нэйм из…
  • Разрешите представиться — May I introduce myself — Мэй ай интродью́с ма́йсэлф
  • Сказать — Tell — Телл
  • Говорить — Speak, talk — Спик
  • Вы говорите по-английски? — Do you speak English? — Ду ю спик и́нглиш?
  • Показать? — Shoy? — Шоу?
  • Помогать / помогите — Help — Хэлп
  • Принесите — Bring — Бринг
  • Дайте — Give — Гив
  • Прочтите — Read — Рид
  • Можно вас спросить? — May I ask you? — Мэй ай аск ю
  • Вы не возражаете? — Do you mind? — Ду ю майнд
  • Могу ли я? — Can I? — Кэн ай?
  • Да, конечно — Of course (sure) — Оф коз (шуэ)
  • Хорошо (нормально, в порядке) — All right — Ол райт
  • Ладно — Okay — Окей (Ok)
  • Я согласен — I agree — Ай эгри́
  • Да, можно — Yes, you may/can — Ес, ю мэй/кэн
  • Не возражаю — I shouldn’t (don’t) mind — Ай шуднт (донт) майнд
  • Я не могу — I cannot/can’t — Ай кэ́ннот/кэнт
  • Один — One — Ван
  • Два — Two — Ту
  • Три — Three — Ссри
  • Четыре — Four — Фо
  • Пять — Five — Файв
  • Шесть — Six — Сикс
  • Семь — Seven — Сэ́вэн
  • Восемь — Eight — Эйт
  • Девять — Nine — Найн
  • Десять — Ten — Тэн
  • Одиннадцать — Eleven — Илэ́вэн
  • Двенадцать — Twelve — Твелв
  • Сто — Hundred — Ха́ндрид

Приветствия и обращения

Русский — Английский — Произношение

  • Здравствуй(те) (формальный вариант вежливого приветствия при знакомстве и в официальной обстановке) — How do you do? — Ха́у ду ю ду?
  • Привет! (офиц. ) — Hello! — Хэло́у
  • Привет! (разг.) — Hi! — Хай
  • Здоро́во!/Салют! (молодеж.) — Hey! — Хэй
  • Доброе утро! — Good morning! — Гуд мо́нинг
  • Добрый день! — Good afternoon! — Гуд афтэну́н
  • Добрый вечер! — Good evening! — Гуд и́внинг!
  • Как дела? — How are you? — Ха́у ар ю?
  • Как поживаете? — How are you? How are you getting on? — Ха́у ар ю? Ха́у ар ю гэ́ттинг он?
  • Неплохо — Not too bad — Нот ту бэд
  • Все хорошо, благодарю — I am very well, thank you — Ай эм ве́ри вэ́л, сэнк ю
  • Так себе — So-so — Со́у-со́у
  • Хуже не бывает — Couldn’t be worse — Куднт би воорс
  • Более-менее — More or less — Мо́ор ор лэс
  • Что нового? — What’s new? What is the news? — Во́тс нью? Вот из ззэ ньюз?
  • У меня все отлично! — I am fine! — Ай эм файн
  • До свидания! — Good bye! — Гуд бай!
  • До встречи — See you — Сии ю
  • Всего наилучшего! — All the best! — Ол ззэ бэст!

Дата и время

Русский — Английский — Произношение

  • Время — Time — Тайм
  • Завтра — Tomorrow — Томо́роу
  • Послезавтра — The day after tomorrow — Ззэ дей а́фтэ то́мороу
  • Сегодня — Today — Тудэ́й
  • Вчера — Yesterday — Йе́стэди
  • Позавчера — The day before yesterday — Ззэ дэй бифо́р йе́стедэй
  • Утро — Morning — Мо́нинг
  • День — Day — Дэй
  • Ночь — Night — Найт
  • Вечер — Evening — И́внинг
  • Неделя — Week — Ви́к
  • Дни недели — Days of the week — Дэйз оф ззэ ви́к
  • Воскресенье — Sunday — Са́ндэй
  • Понедельник — Monday — Ма́ндэй
  • Вторник — Tuesday — Тью́здэй
  • Среда — Wednesday — Вэ́нздэй
  • Четверг — Thursday — Сёрздэй
  • Пятница — Friday — Фра́йди
  • Суббота — Saturday — Сэ́тэрдэй
  • Месяц — Month — Манс
  • Январь — January — Дже́ньэри
  • Февраль — February — Фэ́бюэри
  • Март — March — Мач
  • Апрель — April — Э́йприл
  • Май — May — Мэй
  • Июнь — June — Джун
  • Июль — July — Джула́й
  • Август — August — О́гэст
  • Сентябрь — September — Сэптэ́мбэр
  • Октябрь — October — Окто́убэр
  • Ноябрь — November — Новэ́мбэр
  • Декабрь — December — Дэсэ́мбэр
  • Год — Year — Йе́ар
  • Високосный год — Leap year — Лип йе́ар
  • Время года — Season — Си́зэн
  • Зима — Winter — Ви́нтэр
  • Весна — Spring — Спринг
  • Лето — Summer — Са́мэр
  • Осень — Autumn — О́тэм
  • Век, столетие — Century — Сэ́нчэри
  • Сегодня вечером — Tonight — Туна́йт
  • Сейчас полночь — It is midnight — Ит из мидна́йт
  • Сейчас полдень — It is noon — Ит из нун
  • Сейчас десять минут восьмого (утра/вечера) — It is ten minutes past seven (am/pm) — Ит из тэн ми́нитс пэст сэ́вэн (эй эм/пи эм)
  • Сегодня погода… — The weather is today… — Ззэ вэ́зэр из тудэ́й…
  • Хорошая — Fine — Файн
  • Какое сейчас время года? — What season is it now? — Вот сизн из ит на́у?
  • Какая сегодня погода? — What is the weather today? — Вот из ззэ вэ́зэр тудэ́й?
  • Ясная, солнечная — Bright, sunny — Брайт, са́нни
  • Теплая — Warm — Вом
  • Замечательная — Marvellous — Ма́вэлас
  • Холодная — Cold — Ко́улд
  • Морозная — Frosty — Фро́сти
  • Дождливая — Rainy — Рэ́йни
  • Отвратительная — Nasty — На́сти

Прибытие в страну

Русский — Английский — Произношение

  • Откуда вы прилетели? — Where have you come from? — Вэа хэв ю кам фром?
  • Мой паспорт — My passport — Май па́спот
  • Действующая виза — Valid visa — Ва́лид ви́за
  • Обмен валюты — Currency exchange — Ка́рэнси иксчэ́йндж
  • Где находится обмен валюты? — Where is the currency exchange? — Вэ́э из ззэ ка́рэнси иксчэ́йндж?
  • Банкомат — ATM — Эй-ти-эм
  • Где ближайший банкомат? — Where is the nearest ATM? — Вэ́э из ззэ ни́рэст эй-ти-эм?
  • Мне нужно в отель… — I would like to go to…hotel — Ай вуд лайк ту го́у ту… хоутэ́л
  • Мне нужно в аэропорт — I would like to go to the airport — Ай вуд лайк ту го́у ту ззе э́пот
  • Мне нужно на вокзал — I would like to go to the Railway station — Ай вуд лайк ту гоу ту ззэ рэ́йлвэй стэ́йшэн
  • Медицинская страховка — Medical insurance — Мэ́дикал иншу́рэнс
  • Туристическая путевка — Travel voucher — Трэ́вэл вэ́учэ

В аэропорту

Русский — Английский — Произношение

  • Зал прилета — Arrival hall — Эра́йвэл хол
  • Зал вылета — Departure hall — Дипа́рчэ хол
  • Я хочу билет на завтрашний рейс в… — I want a ticket for tomorrow flight to… — Ай вонт э ти́кет фор томо́роу флайт ту…
  • Какие рейсы есть до… — What flights are there to… — Вот флайтс ар зэа ту…
  • Есть ли прямой рейс на послезавтра? — Is there any direct flight for the day after tomorrow? — Из зэа эни ди́рект флайт фо ззэ дэй афтэ томо́рроу?
  • Регистрация багажа — Luggage check-in — Ла́гэдж чек-ин
  • Справочная — Enquiry office (information desk) — Инкуа́эри офис (инфомэ́йшн деск)
  • Когда начинается регистрация? — When does the check-in begin? — Вэн даз ззэ чек-ин беги́н?
  • Один билет туда и обратно на завтра, пожалуйста — One round trip ticket for tomorrow, please — Ван ра́унд трип ти́кет фо томо́роу, плиз
  • Где я могу сдать багаж? — Where can I drop off my luggage? — Вэа кэн ай дроп оф май ла́гэдж?
  • Рейс откладывается на два часа — The flight is delayed by two hours — Ззэ флайт из дилэйд бай ту аурз
  • Где я могу сдать мой билет? — Where can I return my ticket? — Вэ́а кэн ай ритё́н май тикэт?

На вокзале

Русский — Английский — Произношение

  • Два билета на поезд, отправляющийся в шесть тридцать вечера, пожалуйста — Two tickets, please, for the six thirty pm Train — Ту тиќэтс, плиз, фо ззэ сикс соти пи эм трэйн
  • Я хочу забронировать билеты заранее — I want to reserve tickets in advance — Ай вонт ту ризэ́в ти́кэтс ин эдва́нс
  • Где я могу купить билет на поезд? — Where can I buy a ticket for the train? — Вэа кэн ай бай э ти́кэт фо ззэ трэйн?
  • Мне бы хотелось заплатить заранее — I’d like to pay the fares in advance — Айд лайк ту пэй ззэ фа́эс ин эдва́нс
  • Я бы хотел билет — I’d like a ticket to the — Айд лайк э ти́кэт ту ззэ
  • Купе на двоих — Slumber coach — Сла́мбэ коч
  • Вагон для некурящих — Nonsmoker — Нонсмо́укэ
  • Я бы хотел нижнюю полку — I’d like a lower berth — Айд лайк э ло́вэ бэ́рз
  • Сколько багажа я могу взять с собой бесплатно? — How many luggage pieces may I take free of charge? — Хау мэни ла́гэдж пи́сис мэй ай тэйк фри оф чардж?
  • Как пройти на платформу? — How does one get to the platform? — Ха́у даз уа́н гэт ту зэ платфо́м?
  • Сколько времени осталось до отправления поезда? — How long is it till the train departures? — Хау лонг из ит тилл зэ трэйн дипа́чес?
  • Дайте мне, пожалуйста, место у окна — Give me, please a seat by a window — Гив ми, плиз а сит бай э ви́ндоу

Таможня и паспортный контроль

Русский — Английский — Произношение

  • Таможня — Custom — Ка́стом
  • Паспортный контроль — Passport control — Па́спорт ко́нтрол
  • Вот мой багаж — Here is my luggage — Хи́эр из май ла́гэдж
  • Вот мой паспорт и таможенная декларация — Here are my passport and custom declaration — Хи́эр а май па́спорт энд ка́стом диклэрэ́йшн
  • Это туристическая поездка — It is a tourist trip — Ит из тури́ст трип
  • Я еду в составе тургруппы — I travel with a tourist group — Ай трэвэ́л виз э ту́рист груп
  • Это частная поездка — It is a private trip — Ит из э пра́йвэт трип
  • Это деловая поездка — It is a business trip — Ит из э би́знэс трип
  • Мне нужен переводчик — I need an interpreter — Ай нид эн интэрпре́тэр
  • Извините. я не понимаю — Excuse me, I don’t understand — Экскью́з ми, ай донт а́ндэстэнд
  • Меня встретят — I will be met — Ай вил би мэт
  • Позовите руководителя группы — Call for the head of the group — Кол фо зэ хэд оф ззэ гро́уп
  • Мне нечего декларировать — I have nothing to declare — Ай хэв на́зинг ту декла́э
  • Где я могу получить таможенные документы? — Where can I get my customs papers? — Вэа кэн ай гэт май ка́стомз пэ́йпэс?
  • Что надо упомянуть в таможенной декларации? — What is to be mentioned in the customs declaration? — Вот из ту би ме́ншионд ин ззэ ка́стомз декларэ́йшн?
  • Эти вещи для личного пользования — These are my personal items — Зииз ар май пэ́сэнал а́йтимз
  • Это подарок — This is a present — Зиис из э прэзэнт

Фразы про COVID-19

Русский — Английский — Произношение

  • Были ли у вас контакты с зараженными? — Have you had any contact with infected persons? — Хэв ю хэд эни контэ́кт уи́з инфе́ктед пэ́сэнс?
  • У вас есть какие-то симптомы заболевания? — Do you have any symptoms? — Ду ю хэв эни симпто́мс?
  • Нам необходимо проверить вас на предмет заражения вирусом — We must screen you for the virus, please — Уи маст скрин ю фо ззэ вирус, плиз
  • У меня есть сертификат вакцинации — I have a vaccination certificate — Ай хэв э вакцинэ́йшн сертификэ́йт
  • Вот мой QR-код — Here is my QR code — Хир ис май ку ар код
  • У вас нет причин отправлять меня на карантин — There’s no reason for you to quarantine me — Зэ́рэ’с ноу ри́сон фо ю тю куа́рантин ми
  • Я готов пройти ПЦР тест — I’m ready to take a PCR test — Айм рэ́ди тю тэйк э ПЦР тэст
  • Медицинская маска — Medical mask — Мэ́дикал маск
  • Самоизоляция — Self-isolation — Сэ́лфайсолэйшэн
  • Социальная дистанция — Social distance — Со́шэл ди́стэнс

Транспорт: такси и автобусы

Русский — Английский — Произношение

  • Где можно взять такси? — Where can I take a taxi? — Вэ́а кэн ай тэйк э тэ́кси?
  • Вызовите, пожалуйста, такси — Call a taxi, please — Кол э тэ́кси, плиз
  • Сколько стоит доехать до…? — What does it cost to go to? — Вот даз ит кост ту гоу ту?
  • По данному адресу, пожалуйста — This address, please — Зиз эдрэ́с, плиз
  • Отвезите меня в аэропорт (на жд станцию, в отель, центр города) — Drive me to the airport (station, hotel,city center) — Драйв ми ту ззэ эапо́:т (стэ́йшн, хо́утел, си́ти сэ́нтэ)
  • Хорошая гостиница — A good hotel — Э гуд хо́утел
  • Недорогая гостиница — A cheap hotel — Э чип хо́утел
  • Налево — Left — Лэфт
  • Направо — Right — Райт
  • Мне надо вернуться — I need come back — Ай нид кам бэк
  • Остановите здесь — Stop here, please — Стоп хи́э, плиз
  • Сколько с меня? — What does it cost? — Вот даз ит кост?
  • Вы не могли бы подождать меня? — Could you wait for me, please? — Куд ю вэйт фор ми, плиз?
  • На каком автобусе я могу доехать до…? — What bus must I take to reach…? — Вот бас маст ай тэйк ту рич. ..?
  • Как часто ходят автобусы? — How often do the buses run? — Ха́у офн ду ззэ бэ́сиз ран?
  • Сколько стоит доехать до…? — How much is the fare to…? — Хау мач из ззэ фэ́а ту…?
  • Мне нужен один билет — I need one ticket — Ай нид ван ти́кет
  • Скажите, пожалуйста, где мне выйти? — Tell me, please, where I am to get off? — Тел ми, плиз, вэ́а ай эм ту гет оф?

Ориентация в городе

Русский — Английский — Произношение

  • Я ищу — I’m seeking — Айм си́кин
  • Моя гостиница — My hotel — Май хоуте́л
  • Я не могу найти мою гостиницу — I can’t find my hotel — Ай кэнт финд май хоуте́л
  • Туристический офис — Touristic office — Тури́стик о́фис
  • Аптека — Chemists — Ке́мистс
  • Банк — Bank — Бэнк
  • Супермаркет — Supermarket — Сьюпэма́кэт
  • Почта — Post office — Пост о́фис
  • Где здесь ближайший…? — Where is the nearest…? — Вэр из ззэ не́эрест?
  • Где здесь поблизости полицейский участок? — Where is the nearest police office? — Вэр из зэ не́эрест пали́с о́фис?
  • Станция метро — Metro station — Метро́у стэйшн
  • Автобусная остановка — Bus stop — Бас стоп
  • Полиция — Police — Поли́с
  • Бензозаправка — Petrol station — Пе́трол стэйшн
  • Булочная — Bakery — Бэ́йкери
  • Улица — Street — Стрит
  • Площадь — Square — Сквэ́а
  • Как пройти к полицейскому участку? — Which is the way to the police station? — Вич из зэ вэй ту зэ пали́с стэйшн?
  • Это приблизительно в десяти минутах ходьбы — It’s about ten minutes walk — Итс эба́ут тэн ми́нитс уо́к
  • Это далеко отсюда. Лучше поехать на автобусе (такси, авто) — It is far off. You had better take a bus (taxi, car) — Ит из фа оф. Ю хэд бетэ тэйк э бас (такси, ка)

Гостиница и размещение в номере

Русский — Английский — Произношение

  • Регистрация — Registration desk — Реджистре́йшн дэск
  • Я бы хотел заказать номер — I want to order a room — Ай уонт ту о́рдэ э рум
  • У вас есть свободные номера? — Do you have a room? — Ду ю хэв э рум?
  • Номер на одного — Single room — Сингл рум
  • Номер на двоих — Double room — Дабл рум
  • С душем — With shower — Виз ша́уэр
  • С ванной — With bathroom — Виз бэ́зрум
  • Не так дорого — Not expensive — Нот экспэ́нсив
  • На одну ночь — For one night — Фор ван найт
  • На одну неделю — For a week — Фор э уик
  • Сколько стоит номер в сутки на человека? — How does it cost a night per man? — Хау даз ит кост э найт пё мэн?
  • Я оплачу наличными — I pay in cash — Ай пэй ин кэш
  • Мне нужен утюг — I need an iron — Ай нид эн а́йрон
  • Не работает освещение — Something wrong with light — Са́мсинг ронг уиз лайт
  • Душ не работает — Something wrong with shower — Са́мсинг ронг уиз ша́уэ
  • Что с телефоном? — What’s wrong with the telephone? — Вотс ронг уиз ззэ телефо́ун?
  • Разбудите меня в 8 часов, пожалуйста — Wake me up, please, at 8 o’clock — Вэйк ми ап, плиз, эт эйт окло́к
  • Закажите, пожалуйста, такси на 10 часов — Order a taxi, please for 10 o’clock — О́рдэ э тэ́кси, плиз, фор тэн окло́к

Покупки в магазине и на рынках

Русский — Английский — Английский

  • Где ближайший супермаркет? — Where is the nearest supermarket? — Уэр ис ззе ни́эрест суперма́ркет?
  • У вас есть скидки? — Do you have discounts? — Ду ю хэв ди́скаунтс?
  • Где здесь распродажа? — Where is the sale here? — Уэр из ззэ сэйл хи́э?
  • Я хочу купить — I want to buy — Ай вонт ту бай
  • У меня есть дисконтная карта — I have a discount card — Ай хэв э ди́скаунт кад
  • Я хотел бы купить костюм на каждый день — I’d like to buy a suit for everyday wear — Айд лайк ту бай э сьют фо эвридэ́й вэар
  • Я хочу примерить это платье — I want to try on this dress — Ай уонт ту трай он зис дрес
  • Какой размер у этого свитера? — What size is this sweater? — Вот сайз из зис суи́тэ?
  • Джинсы — Jeans — Джинз
  • Свитер — Sweater — Суи́тэ
  • Белье — Underwear — Андэрвэ́ар
  • Юбка — Skirt — Скёрт
  • Костюм — Costume, suit — Ко́стьюм, сьют
  • Платье — Dress — Дрэс
  • Блузка — Blouse — Блауз
  • До какого времени этот магазин работает? — How long do they keep this shop open? — Нау лонг ду зей кип зис шоп о́упен?
  • Касса — Cash-desk — Кэш-дэск
  • Рынок — Market — Ма́ркэ
  • Продукты питания — Foodstuffs — Фу́дстафс
  • Бесплатно — Free of charge — Фри оф чардж
  • Вы снизите цену? — Will you reduce the price? — Уил ю редью́с ззэ прайс?
  • Это слишком дорого/дешево — It is too dear/cheap — Ит из ту диа/чип
  • Это стоит — It costs — Ит костс
  • На вес — By the pound — Бай ззэ паунд
  • Поштучно — By the piece — Бай ззэ пис
  • Сколько стоит? — What does it cost? — Вот даз ит кост?
  • Это продается — It is sold — Ит из со́улд
  • Какая цена? — What is the price? — Уот из ззэ прайз?
  • Мне нужна черная футболка с коротким рукавом — I need a white t-shirt — Ай нид э уайт ти шёт
  • Какие кроссовки вы мне предложите? — What sport’s shoes will you offer me? — Вот спотс шуз уи́л ю о̀фэ ми?
  • Я хочу выбрать — I’d like to choose — Айд лайк ту чуз
  • Зубная паста — Toothpaste — Тюспэ́йст
  • Мыло — Soap — Соуп
  • Шампунь — Shampoo — Ша́мпу
  • Покажите, пожалуйста — Show me, please — Шоу ми, плиз
  • Пойдем за покупками — Let’s go (do) shopping — Лэтс гоу (ду) шо̀пинг
  • У нас мало — We are short of — Ви ар шот оф
  • У нас кончилось — We have run out of — Ви хэв ран аут оф
  • Консервы — Tinned food — Тинд фуд
  • Мясо — Meat — Мит
  • Мне нужен кусок говядины — I need a piece of beef — Ай нид э пис оф биф
  • Давай купим колбасы и ветчины — Let’s buy some sausage and ham — Лэтс бай сам со́сидж энд хэм
  • Где мы можем купить рыбу? — Where can we buy the fish? — Вэа кэн ви бай ззэ фиш?
  • Дайте мне, пожалуйста — Give me please — Гив ми, плиз
  • Дайте мне, пожалуйста, десяток яиц — Give me ten eggs, please — Гив ми тэн эгз, плиз
  • Мне нужен — I need — Ай нид
  • Молодой картофель — New potatoes — Нью патэ́йтоуз
  • Кочан капусты — A head of cabbage — Э хэд оф кэ́бидж
  • Буханку ржаного хлеба — One loaf of rye (brown) bread — Ван ло́эф оф рай (бра́ун) брэд
  • Батон белого хлеба — Long loaf of white (wheat) bread — Лонг ло́эф оф уайт (уит) брэд
  • Этот хлеб свежий или черствый? — Is this bread fresh (new) or stale? — Из зис брэд фрэш (нью) о стэйл?
  • Я люблю фрукты — I like fruits — Ай лайк фрутс

Ресторан, кафе и бары, заказ еды

Русский — Английский — Произношение

  • Я хочу заказать столик — I want to order a table — Ай вонт ту о́дэ э тэйбл
  • Официант — Waiter —Вэ́йтэ
  • Есть ли у вас свободные столики? — Do you have free tables? — Ду ю хэв фри тэ́йблс?
  • Меня интересует вегетарианское меню — I’m interested in a vegetarian menu — Айм и́трэстид ин э веджэтэ́риэн меню́
  • Мне, пожалуйста, чай/кофе без сахара — For me, please, tea/coffee without sugar — Фо ми плиз ти́а/ко́фи виза́ут шу́гэ
  • Принесите, пожалуйста, мороженое — Please bring ice cream — Плиз бринг айс крим
  • Возьмите, пожалуйста, чаевые — Please take a tip — Плиз тэйк э тип
  • Примите заказ — Accept my order — Эксе́пт май о́дэ
  • Фирменное блюдо — Specialty of the house — Спе́шиэлти оф ззэ хаус
  • Вино — Wine — Вайн
  • Какого года вино? — What year is the wine? — Вот еар из ззэ уайн?
  • Пиво — Beer — Бир
  • Суп — Soup — Со́уп
  • Макароны — Macaronis — Макарони́с
  • Вермишель — Spaghetti — Спаге́тти
  • Сыр — Cheese — Чиз
  • Сметана — Sour cream — Со́ур крем
  • Сэндвич — Sandwich — Са́нвич
  • Чай — Тиа — Ти
  • Кофе — Coffee — Ко́фи
  • Растворимый кофе — Soluble coffee — Со́лубл кофи
  • Я не ем мясо — I do not eat meat — Ай донт ит мит
  • Салат-латук — Lettuce — Ле́тис
  • Чек (счет), пожалуйста — Check, please — Чек, плиз

Чрезвычайные ситуации, помощь

Русский — Английский — Произношение

  • Помогите! — Help! — Хэлп!
  • Вызовите врача — Call for a doctor — Кол фор э до́ктэ
  • Я заблудился — I’m lost — Айм лост
  • Вызовите полицию — Call the police — Кол зэ поли́с
  • Пожар! — Fire! — Фа́йэ!
  • Ограбление! — Robbery! — Ро́бэри!
  • Наводнение! Звоните 911! — Flood! Call 911! — Флуд! Кол найн ван ван!

Во время путешествия турист может оказаться в ситуации, для которой в разговорнике нет нужных фраз. В таком случае помощь окажет веб-переводчик с русского на английский (и наоборот) онлайн или современный словарь для начинающих.

Читайте также:

  • Дунгане — китайский этнос, принявший ислам
  • Улицы Парижа
  • Брак и семья на Фарерских островах
  • Топ 5 отелей в Египте для отдыха с детьми
  • Греция всё включено с аквапарком

Есть что добавить?

Времена года на английском языке с транскрипцией, переводом и произношением

Потепление или похолодание, летний отпуск и рождественская покупательская лихорадка — времена года всегда считалась в Англии подходящей темой для светской болтовни. Если не знаете, о чем говорить, — говорите о погоде и сезонах! Рассказываем, как называются времена года на английском языке и что нужно знать, чтобы поддержать беседу о дожде, солнце и снегопадах.

Тест на уровень английского

Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок

Времена года и месяцы на английском языке

Время года на английском — это season [ˈsiːzn]. Но этим словом называют не только зиму, весну, лето или осень, но и период, который отличается определенными погодными условиями (rainy season — сезон дождей), или время, подходящее для какого-то занятия (hunting season — сезон охоты, strawberry season — сезон клубники, theater season — театральный сезон).

Оборот time of the year или time of year (время года) в английском языке тоже используется, но несколько реже. Однако вы вполне можете сказать «Summer is my favorite time of the year» (Лето — мое любимое время года).

Кроме того, конструкция time of the year или time of year часто описывает не только времена года, но и просто любую часть года — период зимних праздников, высокий сезон, морозные дни в середине зимы или вообще любой другой отрезок.

  • I’m always busy this time of year. — Я всегда занят в это время года.

  • This is a good time of year for surfing. — Это хорошее время года для серфинга.

  • Autumn is my favourite time of year. — Осень — мое любимое время года.

Употреблять определенный артикль the или нет? Носители языка чаще говорят time of year, это звучит несколько естественнее. Но и time of the year — не ошибка. Есть даже знаменитая песня «Christmas is my favorite time of the year» («Рождество — мое любимое время в году»).

Времен года, как мы знаем, четыре: winter [ˈwɪntə(r)] — зима, spring [sprɪŋ] — весна, summer [ˈsʌmə(r)] — лето и autumn [ˈɔːtəm] — осень. Если насчет первых трех времен года никаких разногласий в англоговорящем мире не наблюдается, то с осенью сложнее.

В Великобритании ее называют autumn, а в США — fall [fɔːl]. Fall — это сокращение от the fall of the leaves (листопад). В средние века это слово было в ходу и в Англии. Переселенцы привезли его с собой в Новый Свет в начале XVII века, и оно законсервировалась в американском английском языке — жители Великобритании уже давно перешли на autumn, происходящее от латинского названия осени autumnus, а в Америке так и продолжали по старинке говорить fall. Так что осень на английском можно называть и autumn, и fall. Оба варианта — правильные.

  • We’re going to launch a big recruitment drive in the fall. — Осенью мы собираемся запустить большую кампанию по набору сотрудников.

  • I spent the fall months with my family at our summer cottage. — Я провел осенние месяцы со своей семьей в нашем летнем домике.

Год состоит из 12 месяцев. Каждый месяц (month [mʌnθ]) и в Англии, и в США называют одинаково. В отличие от нас, носители английского языка пишут названия месяцев с большой буквы.

Кроме того, когда люди пишут на английском — и в частных переписках, и в официальных документах, — названия месяцев часто сокращают.

МесяцТранскрипцияПереводСокращение
January[ˈdʒænjuəri]январьJan
February[ˈfebruəri]февральFeb
March[mɑːtʃ]мартMar
April[ˈeɪprəl]апрельApr
May[meɪ]май
June[dʒuːn]июньJun
July[dʒuˈlaɪ]июльJul
August[ɔːˈɡʌst]августAug
September[sepˈtembə(r)]сентябрьSept
October[ɒkˈtəʊbə(r)]октябрьOct
November[nəʊˈvembə(r)]ноябрьNov
December[dɪˈsembə(r)]декабрьDec

Демо-урок бесплатно и без регистрации!

Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языком

Времена года на английском: нужны ли артикли?

В русском артиклей нет, так что с их использованием в английском языке у русскоговорящих всегда возникают сложности.

Нужны ли артикли с названиями времен года? Короткий ответ — «зависит от обстоятельств и контекста».

Если вместе с названием сезона мы используем прилагательное, то перед этим прилагательным нужно ставить неопределенный артикль а:

Но если мы говорим на английском о каком-то конкретном сезоне в конкретном году, потребуется определенный артикль the:

  • I will never forget the summer of 2018. — Я никогда не забуду лето 2018 года.

  • It began in the winter of 1987. — Это началось зимой 1987 года.

  • Do you remember the spring we met? — Ты помнишь ту весну, когда мы повстречались?

Кроме того, в английском языке определенный артикль the с временами года обязательно должен ставиться после предлогов during (во время) и for (на протяжении какого-то времени).

А когда мы говорим о сезонах как о природных явлениях вообще, а не о конкретных периодах времени, артикль не нужен совсем.

  • I never knew winter could be so beautiful. — Я и не знал, что зима может быть такой красивой.

  • Most of all I like summer. — Больше всего я люблю лето.

  • Spring is the best time to start a new life. — Весна — лучшее время, чтобы начать новую жизнь.

Какие предлоги использовать с временами года?

С названиями сезонов в английском используется предлог in:

  • Last time I saw Mary in the autumn of 2008. — Последний раз я видел Мэри осенью 2008 года.

  • I like to go fishing in summer. — Я люблю ходить на рыбалку летом.

  • Her son was born in winter. — Ее сын родился зимой.

Это же правило применимо и к месяцам:

  • I am going to see my best friend in December. — Я собираюсь увидеться со своим лучшим другом в декабре.

  • Many tourists travel to London in May. — Много туристов приезжает в Лондон в мае.

  • English classes start in September. — Уроки английского начинаются в сентябре.

Времена года в английских устойчивых выражениях

В английском языке очень много идиом и устойчивых словосочетаний, в которых фигурируют времена года и названия месяцев. Транскрипция поможет вам не ошибиться с произношением:

Зима

  • winter garden [ˈwɪntə ˈɡɑːdn] — зимний сад

  • winter wheat [ˈwɪntə wiːt] — озимая пшеница

  • blackberry winter [ˈblækbəri ˈwɪntə(r)] — весенние заморозки

  • wintering [ˈwɪntərɪŋ] — зимовка

  • to spend the winter [spend ðə ˈwɪntə(r)] — перезимовать

  • the dead of winter [ðə ded əv ˈwɪntə(r)] — самые темные дни зимы

  • winter sleep [ˈwɪntə sliːp] — зимняя спячка

  • fair maid of February [feə maid əv ˈfebruəri] — подснежник (устар.)

Весна

  • spring onion [ˌsprɪŋ ˈʌnjən] — зеленый лук

  • spring flood [ˌsprɪŋ ˈflʌd] — весеннее половодье

  • spring roll [ˌsprɪŋ ˈrəʊl] — фаршированный рисовый блинчик в азиатском стиле

  • spring is in the air [sprɪŋ ɪz ɪn ðə eə(r)] — веет весной

  • breath of spring [ˌbreθ əv ˈsprɪŋ] — дыхание весны

  • spring clean [ˌsprɪŋˈkliːn] — генеральная уборка

  • springwood [ˈsprɪŋˌwʊd] — подлесок

  • April fool [ˌeɪprəl ˈfuːl] — жертва первоапрельской шутки

  • May day [ˈmeɪ ˌdeɪ] — Первомай

  • Mayday [ˈmeɪdeɪ] — сигнал SOS

  • May week [ˈmeɪ ˌwiːk] — гребные гонки в Кембридже

  • May bug [ˈmeɪ bʌɡ] — майский жук

  • May lily [ˈmeɪ ˌlɪli] — ландыш

Лето

  • summer cottage [ˌsʌmə ˈkɒtɪdʒ] — дача, летний домик

  • summer house [ˈsʌmə haʊs] — беседка

  • summer recess [ˌsʌmə rɪˈses] — летний перерыв в работе (например, в Парламенте)

  • summer job [ˈsʌmə dʒɒb] — работа на лето

  • summer school [ˈsʌmə ˌskuːl] — летние курсы

  • indian summer [ˌɪndiən ˈsʌmə(r)] — бабье лето

  • summer pudding [ˌsʌmə ˈpʊdɪŋ] — пирожное со свежими ягодами

  • summer stock [ˌsʌmə ˈstɒk] — летние гастроли

  • summer solstice [ˌsʌmə ˈsɒlstɪs] — летнее солнцестояние

  • summer sausage [ˌsʌmə ˈsɒsɪdʒ] — копченая колбаса, не требующая холодильника

  • some summer’s day [ˌsʌm ˈsʌməz ˌdeɪ] — когда-нибудь, в один прекрасный день

Осень

Времена года: полезные слова

Мы собрали небольшой сезонный словарик на английском языке с транскрипцией. С ним вы сможете свободно обсуждать времена года и месяцы.

Winter — зима

  • snow [snəʊ] — снег

  • flurry [ˈflʌri] — внезапный легкий снегопад

  • ice [aɪs] — лед

  • icicle [ˈaɪsɪkl] — сосулька

  • snowstorm [ˈsnəʊstɔːm] — метель

  • blizzard [ˈblɪzəd] — снежная буря

  • wind [wɪnd] — ветер

  • frosty [ˈfrɒsti] — морозный

  • slippery [ˈslɪpəri] — скользкий

  • cold [kəʊld] — холод, простуда

  • black ice [ˌblæk ˈaɪs] — гололедица

  • to hibernate [ˈhaɪbəneɪt] — впадать в спячку

  • cold snap [ˈkəʊld ˌsnæp] — резкое похолодание

  • below zero [bɪˈləʊ ˈzɪərəʊ] — ниже нуля

  • green winter [ɡriːn ˈwɪntə(r)] — бесснежная зима

  • severe winter [sɪˈvɪə ˈwɪntə(r)] — суровая зима

  • mild winter [maɪld ˈwɪntə(r)] — мягкая зима

  • to skate [skeɪt] — кататься на коньках

  • to ski [skiː] — кататься на лыжах

  • feast [fiːst] — религиозный праздник

Spring — весна

  • thaw [θɔː] — оттепель

  • to melt [melt] — таять

  • breeze [briːz] — легкий ветерок

  • spring bloom [sprɪŋ bluːm] — весеннее цветение

  • flower [flaʊə(r)] — цветок

  • spring shower [sprɪŋ ʃaʊə(r)] — весенний ливень

  • hail [heɪl] — град

  • Easter [ˈiːstə(r)] — Пасха

  • bright [braɪt] — яркий

  • clear [klɪə(r)] — ясный, безоблачный

  • fog [fɒɡ] — туман

  • thunderstorm [ˈθʌndəstɔːm] — гроза

  • lightning [ˈlaɪtnɪŋ] — молния

  • thunder [ˈθʌndə(r)] — гром

  • rainbow [ˈreɪnbəʊ] — радуга

  • bird [bɜːd] — птица

  • chick [tʃɪk] — цыпленок

  • duckling [ˈdʌklɪŋ] — утенок

  • gosling [ˈɡɒzlɪŋ] — гусенок

  • butterfly [ˈbʌtəflaɪ] — бабочка

  • jacket [ˈdʒækɪt] — куртка

  • umbrella [ʌmˈbrelə] — зонтик

Summer — лето

  • sun [sʌn] — солнце

  • heat [hiːt] — жара

  • hot [hɒt] — горячий

  • drought [draʊt] — засуха

  • dry summer [draɪ ˈsʌmə(r)] — засушливое лето

  • hot summer [hɒt ˈsʌmə(r)] — жаркое лето

  • rainy summer [ˈreɪni ˈsʌmə(r)] — дождливое лето

  • high summer [haɪ ˈsʌmə(r)] — разгар лета

  • vacation [veɪˈkeɪʃn] — отпуск

  • resort [rɪˈzɔːt] — курорт

  • camping [ˈkæmpɪŋ] — кемпинг

  • beach [biːtʃ] — пляж

  • shell [ʃel] — ракушка

  • towel [taʊəl] — полотенце

  • swimming pool [ˈswɪmɪŋ ˌpuːl] — бассейн

  • sunscreen [ˈsʌnskriːn] — солнцезащитный крем

  • barbecue [ˈbɑːbɪkjuː] — барбекю

  • sunglasses [ˈsʌŋˌɡlɑːsɪz] — темные очки

  • shorts [ʃɔːts] — шорты

  • flip-flops [ˈflɪpflɒps] — шлепанцы

  • T-shirt [ˈtiːʃɜːt] — футболка

  • swimming [ˈswɪmɪŋ] — плавание

  • snorkeling [ˈsnɔːrklɪŋ] — снорклинг

  • fishing [ˈfɪʃɪŋ] — рыбалка

  • surfing [sɜːfɪŋ] — серфинг

  • catch the sun [ˌkætʃ ðə ˈsʌn] — загореть на солнце

  • ice-cream [ˌaɪs ˈkriːm] — мороженое

  • lemonade [ˌleməˈneɪd] — лимонад

  • to travel [ˈtrævəl]— путешествовать

  • trip [trɪp] — поездка, путешествие

  • to go sightseeing [ɡəʊ ˈsaɪtˌsiːɪŋ] — осматривать достопримечательности

  • take photos [teɪk ˈfəʊtəʊz]— фотографировать

  • have a picnic [hæv ə ˈpɪknɪk] — устроить пикник

  • stay in a hotel [steɪ ɪn ə həʊˈtel] — останавливаться в отеле

Autumn — осень

  • fall [fɔːl] — осень (AmE)

  • rain [reɪn] — дождь

  • puddle [ˈpʌdl] — лужа

  • drizzle [ˈdrɪzl] — морось

  • sleet [sliːt] — дождь со снегом

  • slush [slʌʃ] — слякоть

  • mud [mʌd] — грязь

  • autumn leaves [ˈɔːtəm liːvz] — осенние листья

  • yellow leaves [ˈjel. əʊ liːvz] — желтые листья

  • damp autumn [dæmp ˈɔːtəm] — сырая осень

  • indian summer [ˈɪndiən ˈsʌmə(r)] — бабье лето

  • chestnut [ˈtʃesnʌt] — каштан

  • acorn [ˈeɪkɔːn] — желудь

  • gloomy [ˈɡluːmi] — хмурый

  • harvest [ˈhɑːvɪst] — урожай

  • migratory bird [ˈmaɪɡrətəri bɜːd] — перелетная птица

  • mushroom [ˈmʌʃruːm] — гриб

  • nut [nʌt] — орех

  • orange [ˈɒrɪndʒ] — оранжевый

  • pine cone [ˈpaɪn ˌkəʊn] — сосновая шишка

  • pumpkin [ˈpʌmpkɪn] — тыква

  • cozy [ˈkəʊzi] — уютный

  • rubber boots [ˌrʌbə ˈbuːts] — резиновые сапоги

  • raincoat [ˈreɪŋkəʊt] — плащ

  • scarf [skɑːf] — шарф

Теперь вы можете свободно говорить на английском о демисезонных причудах погоды, летних развлечениях и зимних холодах. И, конечно, жаловаться на дождь и туман — любой англичанин будет счастлив поддержать такой увлекательный разговор.

Обложка: mlk.nt.lg/Shutterstock.com

Проверьте, знаете ли вы слова по теме

Общеупотребительные русские фразы – Службы Русского Перевода

   Распространенные фразы на английском языке     Русский перевод и произношение
   Да    От
   Нет    Нетто
   Извините    Извинее
   Извините    Yzveeneete (формальный) *
   Пожалуйста,    Пожалуйста
   Скажите, пожалуйста,    Скажите пожлуиста
   Я    Я, как в слове двор
   Вы    Ти
   Вы    Vy (формальный)
   Мы    Мой
   Она    Ана
   Он    На
   Это    Ано
   Они    Ани
   Спасибо    Спасибо
   Большое спасибо    Спасеебо большое
   Не упоминайте    Не-за-что
   Вы говорите по-русски?    Вы гаваритех па ру-скай?
   Вы говорите по-английски?    Vy gavareeteh pa englisky?
   Я не говорю по-английски    Я не гаварей на английском
   Я не говорю по-русски    Я не гавари на руском
   Я плохо говорю по-русски    Я плоха гавару па Руски
   Я не понимаю    Я не панимау
   Не могли бы вы говорить медленно?    Гаваретех Медлени
   Не могли бы вы говорить громко?    Gavareeteh gromche

 

    Телефонные фразы на английском языке     Русское произношение
   Здравствуйте,    Аллох
   Это …    Этох …
   Меня зовут …    Меня зовут …
   Кто звонит?     Хох гаварит?
    Не могли бы вы мне перезвонить?    Вы можететех мне перезванеет?
   Какой у вас номер телефона?    Какой ваш номер телефона?
   Мой номер …    Мой номер ….
   Говорю!    Слушаю вас!
   Не могли бы вы повторить, пожалуйста,    Павтареетех пажалустах.
   Я вам перезвоню.    Я вам перезванух.
   Не говорите так быстро.    Не гаваритех так быстро.
   Можно воспользоваться вашим телефоном?    Можнах мнех ахт вас пазванеет?
   Напишите еще раз, пожалуйста    Набирает номер сна.
   Говорите погромче, пожалуйста.    Gavareeteh gromcheh.
   На какой номер вы звоните?    Тьфу какой номерух вы званее?
   Я звоню с таксофона    Я звонух из автоматов.
   Я звоню с мобильного телефона    Я звонух с мабеелнавах.
   Мой рабочий номер …    Мой рабочий телефон …
   Мой домашний номер …    Мой домашний телефон …
   Мой сотовый номер …    Мой телефон mabeelneeh …
   Неверный номер    Выбранный номер.
   Подождите    Падаждитех
   Какой у вас добавочный номер?    Какой у вас дабавочный?
   Телефонный справочник    Телефонный справочник
   Какой код города?    Код горада?
   Линия занята.    Занятох.

* Есть разница между формальной и неформальной речью. Когда вы говорите с кем-то, кого вы хорошо знаете, вы должны использовать слова так, как они дают, но когда вы говорите с неизвестными, официальными лицами и т. Д., Вы должны добавить окончание «те» . Звучит как слог «тэ» в слове техническое .

Русское определение и значение — Merriam-Webster

русский · ​

ˈrə-shən 

1

а

: уроженец или житель России

б

: представитель доминирующего славяноязычного этноса России

с

: лицо русского происхождения

2

: Славянский язык русского народа, на котором говорят в качестве второго языка многие нерусские этнические группы Советского Союза и его государств-правопреемников

русский
прилагательное

русскость

ˈrə-shən-nəs

существительное

История слов

Первое известное использование

1538, в значении, определенном в смысле 1a

Путешественник во времени

Первое известное использование Русский было
в 1538 году

Посмотреть другие слова того же года

Словарные статьи рядом с

Русский

Россия кожа

Русский

русский миндаль

Посмотреть другие записи поблизости 

Процитировать эту запись
«Русский.

» Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/Русский. По состоянию на 5 декабря 2022 г.

Ссылка на копию

Детское определение

Русский

русский · ​

ˈrəsh-ən 

1

: лицо, родившееся или проживающее в России

2

: а Славянский язык русского народа

Русский
прилагательное

Еще от Merriam-Webster на

Русский

Нглиш: Перевод Русский для говорящих на испанском языке

Britannica English: Перевод Русский для говорящих на арабском языке

расширенный поиск — без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

отрекаться от престола

См. Определения и примеры »

Получайте ежедневное электронное письмо «Слово дня»!


Сложные слова, которые вы должны знать

  • Часто используется для описания «хода времени», что означает неумолимое ?
  • Быстрый
    Медленный
  • Непредсказуемый
    Безжалостный

Прослушайте слово и напечатайте его. Сколько вы можете получить правильно?

ПРОЙДИТЕ ТЕСТ

Ежедневное задание для любителей кроссвордов.

ПРОЙДИТЕ ТЕСТ

Слова в игре

  • Каждое письмо молчит, иногда

    Когда каждую букву видно, но не слышно

  • Большой список красивых и бесполезных слов, Vol. 1

    Некоторые могут быть более полезными, чем другие.

  • «Отменено» или «Отменено»?

    Одна л или две?

  • Когда впервые были использованы слова?

    Найдите любой год, чтобы узнать

Спросите у редакторов

  • Буквально

    Как использовать слово, которое (буквально) приводит некоторых людей в…

  • «Нет» — единственное или множественное число?

    Или оба? Или ни то, ни другое?

  • Лэй против лжи

    Редактор Эмили Брюстер разъясняет разницу.

  • Завершение предложения предлогом

    Старомодное правило, с которым мы больше не можем мириться.

Игра слов

  • Сложные слова SAT, Vol. 2

    Карандаш номер 2 не требуется.

    Пройди тест

  • Как ты меня только что назвал?

    Проверьте, сможете ли вы отличить оскорбление от комплимента…

    Пройдите тест

  • Назови это

    Прослушайте слово и напечатайте его. Сколько вы можете получить…

    Пройди тест

  • Орфографическая викторина

    Сможете ли вы превзойти прошлых победителей Национального конкурса.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *