Английская транскрипция — как читается? Как произносится?

Бесплатный вводный урок по английскому языку

Записаться

Уметь читать транскрипцию — полезный навык. Он пригодится, если вы учите английский по печатным учебникам и словарям или ведете свой собственный словарик от руки. В этой статье мы подробно изучим правила транскрипции и закрепим их на примерах.

Транскрипция — это способ письменно фиксировать звуки речи. Для этой цели лингвисты придумали специальный набор символов — International Phonetic Alphabet (Международный фонетический алфавит).

В русскоязычной традиции транскрипцию принято записывать внутри квадратных скобок: [ˈbɜːθdeɪ]. В зарубежных изданиях обычно используют слеши: /ˈbɜːθdeɪ/. Мы будем придерживаться первого варианта.

Не надо так!

Пытаться передать английскую транскрипцию русскими буквами — плохая привычка, моветон и а-та-та. Записывая приблизительное произношение английского слова русскими буквами, вы оказываете себе медвежью услугу: вроде произнести легко, только вот произношение это неправильное. Вы же не хотите, чтобы ваш английский для носителей звучал как у Ди Каприо в том самом ролике?

Соответствие звуков и знаков транскрипции

В английском языке 44 звука: 24 согласных и 20 гласных. Гласные принято делить на единичные и дифтонги. Давайте разберем все группы, и начнем мы с гласных звуков.

Единичные гласные звуки

Гласные звуки бывают краткие и долгие. Долгота гласного в транскрипции обозначается двоеточием.

Обозначение

Произношение

Пример

æПохож на нечто среднее между русскими [а] и [э]. Челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубовdad [dæd]
eПохож на русский звук [э] в словах «эти», «шесть»step [step]
əЭтот звук называют schwa sound, и он похож на безударные [а] и [э]parachute [ˈpærəʃuːt]
ɪБлизок к звукам [и] и [ы]sick [sɪk]
ɒБлизок к русскому [о]. Рот открыт, язык отодвинут назад и книзуstop [stɒp]
ʌПохож на русский [а] в безударном слоге. Рот открыт, без напряжения, язык немного отодвинут назадcup [kʌp]
ʊКраткий звук, близкий к русскому [у]. Губы округлены, но не вытянуты впередbook [bʊk]
ɑ:Похож на русский [а]. Рот открыт, язык отодвинут назад и книзуsmart [smɑːt]
ɜ:Напоминает звук [о] в слове «мёд». Рот приоткрыт, губы слегка растянуты, язык плоский, отодвинут назадword [wɜːd]
i:Похож на [и], произносится с растянутыми губамиlead [liːd]
ɔ:Напоминает русский звук [о]. Язык отодвинут назад и книзу, губы округлены и напряженыball [bɔːl]
u:Похож на русский [у]. Губы округлены, но не вытянуты впередspoon [spuːn]

Дифтонги

Дифтонг — это сложный гласный звук, который состоит из двух элементов. Дифтонг образует один слог, причем ударение падает на первый элемент дифтонга, а второй элемент ослаблен и произносится как бы не до конца.

Обозначение

Произношение

Пример

Отдаленно напоминает звуки [эй] в слове «чей»stay [steɪ]
Похож на сочетание звуков [ай] в слове «чай». Язык вперед, плоско, челюсти широко, губы растянутыcry [kraɪ]
əʊ, oʊПервый звук — что-то среднее между [о] и [э], затем переходит в [у]. Язык отодвинут назад, губы не вытягиваютсяold [əʊld]
Похоже на [ау] в слове «мяу». Язык вперед, плоско, челюсти широко, губы растянутыcrown [kraʊn]
ɔɪПохоже на [ой]. Язык отодвинут назад и книзу, губы округленыboil [bɔɪl]
Первый элемент похож на звук [э], второй — на [а]. Рот приоткрыт как бы в улыбке, язык отодвинут назадwear [weər]
ɪəПервый элемент похож на звук [и], второй — на [э]clear [klɪər]
ʊəПервый элемент напоминает звук [у], второй — среднее между [а] и [э]. Губы не вытягиваютсяpure [pjʊər]

Согласные звуки

Обозначение

Произношение

Пример

bЗвонкий, взрывной звук, близок к русскому [б]black [blæk]
dЗвонкий, взрывной звук, близок к [д]dark [dɑːk]
fГлухой, близок к русскому [ф], но произносится более энергичноfarm [fɑːm]
gЗвонкий, похож на [г]good [ɡʊd]
hГлухой, отдаленно напоминает [х], но произносится как легкий выдох без участия языкаhave [hæv]
ʤЗвонкий, альвеолярный, похож на русское сочетание звуков [дж]joy [dʒɔɪ]
kГлухой, произносится с придыханием, напоминает русский [к]kite [kaɪt]
lПроизносится мягче, чем русский [л]look [lʊk]
mНосовой звук, близкий к [м]map [mæp]
nНосовой звук, близкий к [н]night [naɪt]
ŋНосовой звук, задняя часть языка при произношении «прилипает» к нёбуlong [lɒŋ]
pГлухой, взрывной, произносится с придыханием, близок к русскому [п]put [pʊt]
rЗвучит мягче, чем русский [р], кончик языка при произношении завернут назадride [raɪd]
sГлухой звук, похожий на русский [с]say [seɪ]
tГлухой, взрывной, близок к [т]touch [tʌtʃ]
vЗвонкий, губы при произношении не напрягаются, не округляются. Близок к [в]vote [vəʊt]
wБольше похож на [у], чем на [в]. Губы округлены, выдвинуты впередwait [weɪt]
jСлабый звук, похожий на [й]yell [jel]
zЗвонкий, похож на [з]zoo [zuː]
ðЗвонкий, межзубный, то есть кончик языка при произношении находится между зубамиthat [ðæt]
θГлухой, межзубный, то есть кончик языка при произношении находится между зубамиthin [θɪn]
ʧГлухой, альвеолярный, твердый звук, близкий к русскому [ч]check [tʃek]
ʃГлухой, мягкий звук, похож на что-то среднее между [ш] и [щ]shade [ʃeɪd]
ʒЗвонкий, похож на [ж], но мягкийbeige [beɪʒ]

И как все это выучить? 😩

Хотя некоторые фонетические символы выглядят точь-в-точь как английские буквы, запомнить все соответствия звуков и их обозначений может быть непросто. На онлайн-курсах английского языка в Skysmart можно отработать произношение слов на практике вместе с внимательным преподавателем.

Ударение

А еще хорошо бы указать в транскрипции, куда падает ударение. И для этого есть специальные знаки

  1. Верхний апостроф ставится перед слогом, на который падает ударение. Например, в слове questionable ударение на первом слоге: [ˈkwestʃənəbəl].

  2. В некоторых словах ударение не одно, а два: основное и дополнительное. В таких случаях основное ударение обозначается все тем же верхним апострофом, а дополнительное — нижним. Например: investigation [ɪnˌvestɪˈɡeɪʃən].

Надстрочные символы

В примерах выше вы могли заметить надстрочные символы ə и r.

  1. Символом ə обозначается гласный звук ə, который может выпадать. То есть слово table [ˈteɪbəl] носитель может произнести и как [ˈteɪbəl], и как [ˈteɪbl]. В некоторых изданиях с этой целью используют скобки: [ˈteɪb(ə)l].

  2. Символ r обозначает связующий r — звук, который произносится только перед гласным звуком в британском английском.

Где узнать, как произносится слово на английском языке?

Не все источники одинаково надежны. Мы советуем проверять правильное произношение английских слов на сайтах Cambridge Dictionary и Oxford Learner’s Dictionaries.

Тест на определение уровня английского

Этот тест на знание английского языка составили методисты онлайн-школы Skysmart. Они подготовили нескучные и актуальные задания на современные темы, чтобы тест был и полезным, и интересным

Практика

Посмотрим, как у вас получилось запомнить символы для передачи звуков английского языка.

Задание 1

Соотнесите слова из первого списка с их транскрипциями во втором списке:

  1. Vote, good, thin, shade, touch, wear, clear, pure, dark, long.

  2. [θɪn], [ʃeɪd], [ɡʊd], [lɒŋ], [weər], [pjʊər], [vəʊt], [tʌtʃ], [dɑːk], [klɪər]

Задание 2

Перед вами пары английских слов с похожим произношением — прочитайте их вслух:

  1. Sheep [ʃiːp] — ship [ʃɪp].

  2. Quiet [ˈkwaɪət] — quite [kwaɪt].

  3. Bed [bed] — bad [bæd].

  4. Not [nɒt] — note [nəʊt].

  5. Art [ɑːt] — at [æt].

  6. Sink [sɪŋk] — think [θɪŋk].

  7. Great [ɡreɪt] — grade [ɡreɪd].

  8. Bait [beɪt] — bite [baɪt].

  9. Dessert [dɪˈzɜːt] — desert [ˈdezət].

  10. Cane [keɪn] — can [kæn].

Задание 3

Ирландские имена зачастую ставят британцев в тупик: их произношение не подчиняется английским правилам чтения. Так что вы вряд ли угадаете, как эти красивые имена читаются по-английски. Ориентируясь на транскрипцию, прочитайте имена:

  1. Caoimhín [ˈkɛvɪn].

  2. Nuala [ˈnuːlə].

  3. Niamh [niːv].

  4. Róisín [ˈroʊʃiːn].

  5. Saoirse [ˈsɪərʃə].

Как объяснить транскрипцию английских слов носителям?

Увы, в повседневной переписке наши новоприобретенные знания вряд ли пригодятся. Если вы возьметесь объяснять друзьям-британцам, что имя Róisín читается как [ˈroʊʃiːn], они вас просто не поймут, ведь им не приходилось изучать транскрипцию родного языка. А вот если вы напишете: «Róisín is pronounced “row-sheen”» или «Saoirse is pronounced “seer-sha”» — прекрасно поймут. Так можно объяснить, как произносится по-английски любое экзотическое слово — от имени древнегреческого бога до названия открывшейся на днях смузичной.

Сколько английских слов вы уже знаете?

Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Подведем итоги

  1. Транскрипцию английских слов на русском языке не записывают. Для этого используют специальные символы — IPA.

  2. В английском языке 44 звука, и у каждого свое обозначение. Чтобы понять, как читается то или иное слово по-английски, нужно разобраться в основах фонетики английского языка.

  3. Долгота гласного в транскрипции слов по-английски обозначается двоеточием, основное ударение — верхним апострофом, а дополнительное — нижним. Выпадающий ə и связующий r обозначают надстрочными символами или записывают в круглых скобках.

  4. За правильным произношением можно обратиться к учебнику, русско-английскому словарю или онлайн-переводчику, но мы советуем Кембриджский и Оксфордский словари английского языка.

  5. Носители языка могут и не знать, что такое транскрипция слова по всем правилам. Поэтому в повседневном общении проще объяснить произношение незнакомого имени или термина через созвучные слова или слоги.

На онлайн-курсах английского языка в школе Skysmart дети и подростки быстро запоминают перевод, английскую транскрипцию и произношение слов. Мы проводим уроки по коммуникативной методике: ученик говорит по-английски не менее 60% времени занятия. А еще помогаем каждому ребенку достичь его личных целей — от пятерки на ОГЭ до учебы за границей. Выбирайте подходящий курс в каталоге и приходите на бесплатный вводный урок вместе с ребенком!

Шпаргалки по английскому для родителей

Все правила по английскому языку под рукой

Произношение английских слов русскими буквами: перевод, разговорник

Всем известно, что любой язык сложен в своем написании и произношении. И английский язык не исключение. Ведь в нем написание многих слов порой очень отличается от звучания. Поэтому у многих начинающих изучать данный язык очень часто возникает вопрос: Как произнести английские слова по-русски? Сегодня мы с вами разберем часто встречающиеся слова и словосочетания и выясним, как правильно их прочитать.  Таким образом, вам будет легче понять транскрипцию и правила чтения английского языка.

Нюансы английской фонетики

Содержание

  • 1 Нюансы английской фонетики
  • 2  Правила чтения
  • 3 Буквосочетания согласных
  • 4 Знакомство
  • 5  Вопросы и просьбы
    • 5.1  Существительные
    • 5. 2  Прилагательные
    • 5.3  Наречия

Правильное произношение играет большую роль в изучении языка. Для этого необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Ведь произношение английских звуков практически не совпадает с русским произношением.

Фонетическая транскрипция – одна из сложностей в изучении любого иностранного языка. В английском языке 26 букв и целых 48 звуков. Это практически в 2 раза превышает количество букв. Здесь не только отдельные буквы, но также и сочетания букв могут образовывать новый звук. В любом английском словаре всегда существует графа: транскрипция. В квадратных скобках заключены звуки, чтобы вы могли понять, как прочитать по-русски английские слова. Разумеется, написание английских слов на русском языке в словаре не производится. Соответственно, прежде чем начать пользоваться словарем и изучать английские слова, необходимо знать, как правильно читаются и произносятся звуки. Для этого нужно ознакомиться с правилами чтения.

Правила чтения наряду с транскрипцией и артикуляцией тоже очень важны в произношении и изучении новых слов. Не зная их, будет просто невозможно правильно прочитать слова, даже если все звуки будут известны.

 

Правила чтения

Теперь необходимо обсудить некоторые правила чтения английского языка. Так как тема наша сегодня немного другая, рассмотрим только самые основные правила. А более подробно остановимся на них уже позже.

Во-первых, в английском языке существует некое деление слогов на типы: открытый и закрытый. Что это значит?

Открытый слог – слог, который оканчивается на гласный звук. Обычно, если слог оканчивается на «e», то она не читается. Так как это встречается довольно часто, букву «е» еще называют «немой».  Гласная, которая стоит в корне открытого слога, чаще всего читается точно так же, как и называется в алфавите. Например, слово make. Буква «а» читается как в алфавите [ei] – эй.

Закрытый слог – слог, который оканчивается на согласную. Гласная в корне слога обычно читается по правилу. Эти правила мы рассмотрим ниже.

БукваТранскрипцияЧтениеПример
A[æ]Э – краткий, широко открыть ротBat, cat, map
E[e]Э – губы в улыбочке, ближе к еPen, hen, ten
I[ɪ]иBit, tip, pink
O[ɒ]оPot, hot, spot
U[ʌ]аCut, cup, gun
Y[ɪ]иTypical, synonym

 

Предлагаем вам рассмотреть правила чтения английских согласных букв, на случай если вы не все еще запомнили.

БукваТранскрипцияЧтениеПример
B[b]бboat
D[d]дdog
F[f]фfork
K[k]кkitten
L[l]лlion
M[m]мmonkey
N[n]нnest
P[p]пpig
R[r]рribbon
S[s]сstay
[z]з — после звонких согласных, между двумя гласными и в суффиксе –ismVase, symbolism
T[t]тtake
V[v]вviolet
W[w]увwine
Z[z]Зzebra
C[s]с (перед гласными i, e, y)Cinema, celebrate, cycle
[k]к (в ост. случаях)Crocodile
G[dʒ]дж (перед гласными i, e, y)Giraffe, gym, gentle
[g]г (в ост. случаях)garage
H[h]Очень слабо произносимое русское Х (практически просто сильный выдох)hippo
Q[kw]квqueen
X[ks]кс (перед согласным или в конце слова)fox
[gz]гз (между двух гласных)example
[z]з (в начале слова перед гласной)Xerox

Сейчас самое время поговорить о правилах чтения некоторых английских буквосочетаний. Мы думаем, что если вы уже некоторое время изучаете английский язык, то, как читаются отдельные буквы, вы уже наверняка знаете. А вот с буквосочетаниями могут возникнуть некоторые проблемы.

Буквосочетания согласных

БуквосочетаниеТранскрипцияЧтениеПример
ck[k]кrock
ch[tʃ]чteacher
tch[tʃ]чbutcher
ng[ŋ]носовое нmorning
ph[f]фphoto
sh[ʃ]шfish
th[θ]звук средний между с и ф (язык между зубами)theme
[ð]звук средний между з и в

(язык между зубами)

this
wr[r]рwrong
wh

 

[w]увwhat
[h]х (только перед о)who
qu[qw]квquarter

 

Английские дифтонги
СочетанияТранскрипцияПроизношение Пример
air, ear, are[eə]эаspare
ye, igh, uy, ie[aɪ]айhigh, die
ea, ey, ay, ai, ei[ei]эйmay, hey
ere, eer, ier, ear[ɪə]иэappear
oy, oi[ɔɪ]ойboy, toy
ou, ow[au]ауowl
ou, ow, oa, ol[əu]оуcocoa
ure, ue, our, oor[uə]уэpoor
Английские трифтонги
ower, our[aʊə]ауэtower, flower
eur, ure[juə]юэsecure, pure
iet, ire, ier, iar, yre[aɪə]айэtyre

Произношение английских слов русскими буквами

Теперь вы знаете, как прочитать на русском языке английские слова. Далее мы познакомимся с вами с наиболее общеупотребительными словами и выражениями английского языка. Зная их, вы легко можете отправляться заграницу и быть уверенными, что вы не будете «белой вороной» в чужой стране. Также, вы сможете поддержать легкую беседу, понять, что говорит вам иностранец и спросить то, что вам необходимо узнать. В таблице также указано написание английских слов на русском языке, что облегчит вам чтение транскрипции.

На заметку. Подсказка с русской транскрипцией, приведенная ниже, подходит только для использования в справочных целях. Если вы хотите хорошо и грамотно говорить по-английски, необходимо постепенно изучать английские звуки и транскрипционные правила, стараться произносить новые слова самостоятельно, а также больше слушать иностранную речь. Существуют электронные словари, в которых транскрипция озвучена иностранцами. Вы можете прослушать, как необходимо правильно прочитать то или иное слово.

Знакомство

СловоТранскрипцияПроизношениеПеревод
Hi![haɪ][хай]Привет!
Welcome![‘welkəm][уэлкэм]Добро пожаловать!
What is your name?[wɒt ɪz jɔː(r) neɪm][уот из ё нейм]Как тебя зовут?
I am…[ai æm][ай эм]Меня зовут…
Where do you live?[ weə du ju lɪv][вэа ду ю лив]Где ты живешь?
I live in Russia.[aɪ lɪv ɪn ‘rʌʃə][ай лив ин раша] Я живу в России.
Do you speak English/Russian?[du ju spi:k ɪŋglɪʃ / rʌʃn][ду ю спик инглиш/рашэн]Ты говоришь по-английски/по-русски?
I speak Russian.[aC spi:k rʌʃn][ай спик рашэн]Я говорю по-русски.
Glad to meet you![glæd tə mi:t ju][глэд ту мит ю]Приятно познакомиться!
Let me introduce my friend.[let mi: ɪntrə’dju:s mai frend][лет ми интродьюс майселф]Позвольте представить вам моего друга.
How do you do?[hau də ju du][хау ду ю ду]Как дела?
How is it going?[hau ɪz ɪt gəuɪn ][хау из ит гоуин]Как дела?
I’m fine, thanks.[aim fain θæŋks][айм файн сэнкс]Все хорошо, спасибо.
Thank you.[θæŋk ju][сэнк ю]Спасибо.
You’re welcome.[jua welkəm][юа уэлком]Пожалуйста.
Have a nice day.[hæv ə nais dei][хэв э найс дэй]Хорошего дня.
Bye![baɪ][бай]Пока!

 Вопросы и просьбы

Excuse me[ɪk’skju:s mi:][экскьюз ми]Извините
Sorry[‘sɔrɪ][сори]Простите
Could you tell me…[kud ju tel mi:][куд ю тел ми]Вы не подскажите…
How can I get to…[hau kæn ai get tə][хау кэн ай гет ту]Как я могу добраться до…
What time is it, please?[(h)wɔt taim iz it pli:z][вот тайм из ит плиз]Вы не подскажите, который час?
May I bother you a moment?[mei ai bɔðə ju ə məumənt][мэй ай базэ ю э моумент]Можно вас побеспокоить?
Just a minute, please.[ʤʌst ə mɪnɪt pli:z][джаст э минэт плиз]Подождите минутку, пожалуйста.
Please, call a doctor.[pli:z kɔ:l ə dɔktə ][плиз кол э доктэ]Пожалуйста, вызовите врача.
Would you please help me carry this?[wud ju pli:z help mi: kærɪ ðɪs][вуд ю плиз хэлп ми кэри зис]Будьте добры, помогите мне отнести это.
What’s this?[(h)wɔts ðɪs ][вотс зис]Что это?
What does this mean?[(h)wɔt dʌz ðɪs mi:n ][вот даз ит мин]Что это значит?
Do you understand me?[du ju ʌndə’stænd mi:][ду ю андестэнд ми]Вы понимаете меня?
Please, say it again.[pli:z sei it ə’gen][плиз сей ит эген]Пожалуйста, повторите.
May I ask you a question?[mei ai ask ju ə kwesʧən ][мэй ай аск ю э куэсчен]Могу я задать вам вопрос?
I would like to speak to you.[ai wud laik tə spi:k tə ju][ай вуд лайк то спик ту ю]Я бы хотел поговорить с вами.
Where is the restroom?[weə(r) ɪz ðə restrum][уэа из зе реструм]Где находится туалет?

 Существительные

book[buk][бук]книга
cake[keɪk][кейк]пирожное, торт
hair[heə][хэа]волосы
leg[leg][лэг]нога
apple[‘æpl][эпл]яблоко
orange[‘ɔrɪnʤ][орэндж]апельсин
pen[pen][пэн]ручка
pencil[‘pen(t)s(ə)l][пэнсл]карандаш
potato[pə’teɪtəu][потейтоу]картошка
sun[sʌn][сан]солнце
moon[mu:n][мун]луна
tree[tri:][три]дерево
window[‘wɪndəu][уиндоу]окно
street[stri:t][стрит]улица
ball[bɔ:l][бол]мяч
boy[bɔɪ][бой]мальчик
bird[bɜ:d][бёд]птица
bed[bed][бед]кровать
food[fu:d][фуд]еда
flower[‘flauə][флауэ]цветок
family[‘fæm(ə)lɪ][фэмили]семья
love[lʌv][лав]любовь
man[mæn][мэн]человек, мужчина
rain[reɪn][рейн]дождь
snow[snəu][сноу]снег
woman[‘wumən][вумэн]женщина
week[wi:k][уик]неделя
month[mʌnθ][манс]месяц
year[jɪə][еа]год
name[neɪm][нейм]имя
surname[‘sɜ:neɪm][сёнейм]фамилия
age[eɪʤ][эйдж]возраст

Глаголы

have[hæv][хэв]иметь
make[meɪk][мэйк]делать, совершать
get[get][гэт]получать
take[teɪk][тейк]брать, взять
try[traɪ][трай]пытаться
know[nəu][ноу]знать
think[θɪŋk][синк]думать, полагать
feel[fi:l][фил]чувствовать
eat[i:t][ит]есть, кушать
drink[drɪŋk][дринк]пить
give[gɪv][гив]давать
go[gəu][гоу]идти, ехать
read[ri:d][рид]читать
tell[tel][тэл]рассказывать
meet[mi:t][мит]встречать
learn[lɜ:n][лён]изучать
speak[spi:k][спик]говорить
play[pleɪ][плей]играть
can[kæn][кэн]уметь, мочь
call[kɔ:l][кол]звонить
work[wɜ:k][вёк]работать
help[help][хэлп]помогать
run[rʌn][ран]бегать
stop[stɔp][стоп]останавливаться
swim[swɪm][суим]плавать
dance[dɑ:n(t)s][данс]танцевать
need[ni:d][нид]нуждаться
use[ju:z][юз]пользоваться

 Прилагательные

nice[naɪs][найс]милый, хороший
beautiful[‘bju:təf(ə)l][бьютифул]красивый
important[ɪm’pɔ:t(ə)nt][импотэнт]важный
large[lɑ:ʤ][ладж]большой
little[‘lɪtl][литл]маленький
funny[‘fʌnɪ][фани]смешной
happy[‘hæpɪ][хэпи]счастливый
angry[‘æŋgrɪ][энгри]злой
kind[kaɪnd][кайнд]добрый
boring[‘bɔ:rɪŋ][борин]скучный
friendly[‘frendlɪ][фрэндли]дружелюбный
tall[tɔ:l][тол]высокий
short[ʃɔ:t][шот]низкий, короткий
ill[ɪl][ил]больной
tasty[‘teɪstɪ][тейсти]вкусный
cool[ku:l][кул]клевый, прохладный
dark[dɑ:k][дак]темный
busy[‘bɪzɪ][бизи]занятой
free[fri:][фри]свободный
clever[‘klevə][клэвэ]умный

 Наречия

actually[‘ækʧuəlɪ][экчуэли]на самом деле
again[ə’gen][эген]снова
ago[ə’gəu][эгоу]тому назад
always[‘ɔ:lweɪz][алвейз]всегда
before[bɪ’fɔ:][бифо]перед, до
easily[‘i:zɪlɪ][изили]просто, легко
how[hau][хау]как
however[hau’evə][хауэвэ]однако
just[ʤʌst][джаст]только что
likely[‘laɪklɪ][лайкли]вероятно
much[mʌʧ][мач]много
never[‘nevə][нэвэ]никогда
now[nau][нау]сейчас
only[‘əunlɪ][онли]только
probably[‘prɔbəblɪ][пробэбли]возможно
really[‘rɪəlɪ][реали]на самом деле
since[sins][синс]с тех пор
soon[su:n][сун]вскоре
today[tə’deɪ][тудей]сегодня
together[tə’geðə][тугезэ]вместе
too[tu:][ту]тоже
when[wen][уэн]когда
where[(h)weə][уэа]где
why[wai][уай]почему
yes[jes][ес]да
yesterday[‘jestədeɪ][естедей]вчера
yet[jet][ет]еще не, уже

Данные слова и фразы будут вам полезны на первых порах общения с иностранцами. Но те словосочетания, произношение которых написано на русском языке и которые мы с вами разобрали, не передают все особенности  английской фонетики! Пользуйтесь ими только в справочных целях.

Сегодня мы с вами рассмотрели как читаются английские согласные и гласные буквы, а также наиболее часто встречающиеся буквосочетания. Думаем, теперь вам стало понятнее как произносить по-русски основные английские слова. Желаем вам успехов в изучении английской фонетики и лексики!

 

Английское произношение для русскоязычных — LinguaLinkDC

Существуют значительные различия между русской и английской фонологическими системами, из-за которых носителям русского языка может быть очень трудно правильно произносить английские слова и интонацию. Овладение произношением с русского на английский важно для общения с не говорящими по-русски. В конце концов, вы захотите донести свою точку зрения на английском языке независимо от контекста, избегая при этом недоразумений.

Что мы знаем о русском языке

В русском языке пять гласных звуков без какого-либо различия между краткими и долгими гласными, но различаются твердые и мягкие согласные. Понятие, которого нет в английском языке. Что касается гласных, английское произношение для русскоговорящих может быть особенно сложным. Ниже вы найдете распространенные способы неправильного произношения английских слов носителями русского языка и на что следует обратить внимание при разговоре с другими людьми на английском языке.

Английские и русские гласные звуки

Существует много различий между английским и русским языками, которые могут привести к культурным непониманиям, если ни один из них не знает об этом. Русский гласный звук /ы/ вызывает определенные проблемы не только с гласными, но и с произношением согласных. Русскоязычные могут слышать английское /schwa/ или короткое /i/ в качестве звука /ы/.

Напротив, в английском языке двенадцать гласных звуков (пять долгих, семь коротких), а также восемь дифтонгов. Одними из самых сложных звуков для русских, изучающих английский язык, являются, безусловно, звуки, похожие на гласный в слове /her/, который кажется еще более трудным для произношения в словах, начинающихся с /w/, таких как /work/ и /were/.

Другими гласными звуками, вызывающими трудности, являются отсутствие различения между /bat/ и /bet/ или /reach/ и /rich/.

Английские и русские согласные звуки

Русские согласные могут вызывать определенные проблемы, связанные с тем, что они часто произносятся со звуком /у/, как в слове /яхта/ в сочетании с согласными или с русской буквой/звуком /ы /.

Русские согласные в конце слога по общему правилу становятся твердыми (без мягкого знака). Даже если русское слово оканчивается на /д/, вы произносите его как /т/, что может вызвать проблемы со словами типа /плохой/. Русско-английский изучающий может произнести это как /bat/.

Финал /g/ произносится как /k/. /s/ может произноситься как /z/ как в /size/. /z/ становится глухим /s/. Кроме того, в русском языке нет звуков /θ/ и /ð/. Таким образом, такие слова, как тонкий, тогда и тот очень трудно произносятся русскоязычными.

Различить звуки /w/ и /v/ непросто, поэтому изучающие русский и английский языки часто произносят такие слова, как /vest/ и /west/ одинаково. Звук /ng/ в конце таких слов, как Bring, трудно воспроизвести точно, и он часто звучит как /nG/ с полным произношением /g/ или даже /k/.

Американский звук /r/ также сложен для усвоения изучающими русский язык английским языком, и его следует много практиковать.

Образцы слогового ударения в английском и русском языках

Что касается ударения, русские иногда ударяют в словах английского языка, на которые не следует ставить ударение. Таким образом, особое внимание следует уделить изучению связей и сокращений в английском языке и словесному ударению.

Некоторые ошибки могут даже привести к культурным непониманиям и оставить у носителей английского языка впечатление, что русские грубы. Русские, изучающие английский язык, склонны задавать вопросы с нисходящей, а не восходящей интонацией, что воспринимается носителями английского языка как невежливое.

Также, если вы хотели быть вежливым и попросить об одолжении по-русски, вы могли сказать: «Дай мне карандаш». По-русски ведь не скажешь: «Не могли бы вы дать мне карандаш?» и так далее. Русский гораздо более прямолинеен. Другой пример: когда вы спрашиваете русского, т.е. — Хочешь встретиться завтра? в русском языке для некоторых людей вполне допустимо просто ответить: «Нет». Носители английского языка воспринимают это как грубость и невежливость.

Английское произношение для русскоговорящих иногда затруднено из-за различий в звучании гласных, согласных и слоговой модели.

Практикуя следующие английские слова, вы улучшите свое английское произношение и сможете лучше общаться с носителями английского языка:

Тренировка английских гласных для русскоговорящих

  1. Start
  2. Rat
  3. Met
  4. Sit
  5. 4 Meat
  6. Work
  7. Word

English Consonant Sound Practice for Russian Speakers

  1. Locked
  2. Marrow
  3. Star
  4. Vest/west
  5. Замечательный
  6. HIT/HEAT

Английское слово стресс для российских ораторов

  1. Понимание
  2. Счасть эти английские слова. От различных гласных звуков до слоговых моделей, русскоговорящим есть чему поучиться, когда дело доходит до овладения английским языком.

    10 самых распространенных ошибок английского произношения у русскоязычных и как их исправить — Parrot

    Какой звук в английском полностью отсутствует в русском?

    Как русскоязычный, изучающий английский, вы, вероятно, можете придумать хотя бы один ответ на этот вопрос.

    Многие русские студенты сразу сказали бы W или TH. Эти звуки появляются в наиболее часто встречающихся словах, таких как «что» или «тот». Неудивительно, что они входят в число английских звуков, которые русскоязычные чаще всего неправильно произносят — в конце концов, W и TH отсутствуют в русском языке!

    Давайте посмотрим, какие ошибки в произношении чаще всего допускают русскоязычные (и рекомендации по их исправлению). Глядя на английский с точки зрения вашего родного языка, вы можете получить много информации о том, на чем следует сосредоточиться в своем собственном произношении!

    Насколько сложно английское произношение для русскоговорящих?  

    Для многих русскоязычных английское произношение требует времени, чтобы овладеть им, но это не самый сложный аспект языка. На самом деле, русские студенты часто говорят, что грамматика сложнее, потому что в английском языке более строгий порядок слов и больше глагольных времен.

    Несмотря на это, русскоязычные люди поначалу могут испытывать затруднения с некоторыми согласными звуками, такими как W и V. В русском языке также только четверть гласных от английского, и вы, вероятно, привыкли говорить более ровным тоном по сравнению с английским. больше вверх-вниз шаг! В целом, проще достичь уровня, на котором вас будут понимать по-английски, но усовершенствовать свое произношение сложно.

    Тем не менее, вы можете постепенно улучшать свои разговорные навыки английского языка по мере расширения своего словарного запаса. В качестве интересного универсального ресурса, который покажет вам, как звучать как носитель языка, вам поможет курс Creativa по освоению североамериканского английского произношения. В нем представлены высококачественные видеоэпизоды, посвященные наиболее важным аспектам английского произношения. К ним относятся темы, которые могут быть неясными или запутанными для носителей русского языка, например, произношение звука «л» и выразительность интонации.

    В каждом эпизоде ​​есть четкая разбивка пунктов произношения, а также полезные примеры и языковые лайфхаки, которые вы можете применить прямо сейчас. Любопытно об этом? Вот бесплатное видео прямо с курса.

    10 наиболее частых ошибок английского произношения у русскоязычных  

    Полезный способ улучшить свои навыки разговорной речи на английском языке — принять во внимание свой родной язык — скорее всего, вы перенесете свое произношение русских слов на английский. Вот самые распространенные ошибки произношения, допускаемые русскоязычными: 

    1. Путаем W и V 

    Звука W в русском языке не существует. Но в русском языке есть звук V, поэтому русскоязычные могут иметь тенденцию заменять W на V, когда говорят по-английски. Например, «вино» и «мы» могут стать «лоза» и «ве». Иногда это даже работает наоборот — V также заменяется на W («очень» становится «wery»), если вы перенапрягаетесь.

    Совет: Посмотрите внимательно в зеркало, когда пытаетесь произнести звук W. Ваши губы должны быть округлыми! Для сравнения, звук V включает только касание верхней губы нижними зубами.

    2. Трель вашего R  

    Подобно говорящим по-испански, русскоговорящие могут быть склонны к трели своего R, потому что это то, как они произносят R на своем родном языке. Однако положение рта для английского R и русского R на самом деле сильно различается.

    Во-первых, кончик языка касается верхнего неба с русской буквой R. С другой стороны, в английской букве R ваш язык немного загибается назад, а его кончик подвешен и ничего не касается.

    Совет: Чтобы избавиться от привычки повторять звук R в английском языке, вы должны повторять звук R в самых разных английских словах. Попрактикуйтесь со словами, в которых R стоит в разных позициях, например,

    поднять, попугай, бритва, страх и сокровище.

    3. Bad vs. Bed  

    Одной парой гласных, которую русскоговорящие люди могут с трудом различить, является A в «mat» (/æ/) и E в «met» (/e /). Часто бывает так, что они произносят эти две гласные одинаково: как звук /эх/. В этом случае они могут сказать «мат» как «встретил» и «плохо» как «кровать». Это потому, что /æ/ на самом деле не существует в русском языке, поэтому они могут подсознательно заменить его наиболее близким знакомым звуком!

    Совет: Чтобы произнести «bad» вместо «bed», держите рот в положении звука /e/, но затем вытяните губы, как будто вы говорите «аааааа», и согните язык выше. Как только вы освоитесь с отдельными звуками, поиграйте с минимальными парами, такими как мат и мет, погладить и домашнее животное, а также мужчина и мужчины.

    4. Feet vs. Fit   

    Еще одна сбивающая с толку пара гласных – это /ee/ vs. /i/, например, в словах «feet» и «fit». В отличие от английского, в русском языке нет долгих и кратких гласных, поэтому носители русского языка могут легко объединить эти две гласные в один звук. Это также происходит с «бассейном» и «вытягиванием» — они могут звучать одинаково.

    Хотя это распространенная ошибка среди тех, для кого английский язык не является родным, это может привести к недопониманию, если собеседник подумает, что вы произносите другое слово.  

    Совет: «Ноги» произносятся с большим напряжением, чем «подходят». В то время как ваша челюсть немного расслабляется, когда вы говорите «подгонка», вам больше кажется, что вы растягиваете рот в сторону, когда говорите «ноги». То же самое с «вытягиванием» и «бассейном» — с «бассейном» больше напряжения, потому что вы округляете губы в плотный круг.

    5. Замена двойных гласных  

    В английском языке около 20 гласных звуков, а в русском только 5 или 6! Многие гласные в английском языке являются двойными гласными, например, долгий гласный звук А состоит из букв E и I (/ei/). Поскольку это не так знакомо русскоязычным, они иногда могут произносить двойные гласные вместо одинарных. Долгая гласная oʊ может быть сокращена до O, так что «coat» и «soak» в конечном итоге звучат как «кроватка» и «sok».

    Совет: Думайте о долгих гласных как о двух звуках. С oʊ вы начинаете с O, а затем плавно переходите к U. Сначала произносите O и U по отдельности, а затем соединяйте их вместе (OU), пока не сможете произнести это за долю секунды.    

    6. Чрезмерное употребление темного L  

    Одним из менее очевидных фактов об английских согласных является то, что в английском языке есть два вида звуков L: светлый L и темный L. Светлый или обычный L, который произносится в начале слов или слогов, а темная буква L появляется в конце. Русскоязычным гораздо удобнее темная L, поэтому они могут использовать ее слишком часто. Это придает им более сильный акцент, когда они говорят по-английски.

    Подсказка: Когда вы произносите слово «мяч», это темное L прямо здесь — это произносится дальше во рту, и в горле возникает напряжение. Но с лёгкой буквой L вы прикасаетесь кончиком языка к передним зубам. Свет L встречается в таких словах, как «свет», «любовь» и «ленивый».

    7. Неправильное произношение TH  

    У многих изучающих английский язык отношение любви-ненависти к звуку TH в английском языке, потому что его нет в большинстве других языков. Его нет и в русском языке, поэтому русскоязычные чаще заменяют звонкий TH на T или D («тере» или «дере» вместо «там»). Точно так же глухой TH может стать S или Z («сорн» или «зорн» вместо «шип»).

    Совет: Поначалу это может показаться немного странным, но со звуком ТН убедитесь, что кончик языка слегка высовывается между зубами. Если вы держите язык во рту, тогда вы можете произнести совсем другой звук!

    8. Приглушение конечных согласных  

    Когда некоторые русскоязычные произносят слово «папа», им приходится прилагать дополнительные усилия, чтобы произнести последнюю ре, потому что у них более инстинктивно вместо этого произносится «дат». Глухие согласные в конце слов в русском языке являются нормой, поэтому они могут переключаться с Д (звонкие) на Т (глухие). Это также может произойти с другими звонкими согласными, например, «lab» превращается в «lap» и «лабиринт» становится «mase».

    Совет: Чтобы избежать недоразумений, выберите звонкий согласный, с которым у вас проблемы, и произнесите его отдельно. Как только вы почувствуете себя более уверенно, добавьте гласную к этой согласной. Если вы сосредоточены на D, вы можете потренироваться с AD, ED, ID, OD и UD, прежде чем переходить к полным словам.

    9. Чрезмерно сильные гласные  

    По написанию этого не скажешь, но Е в слове «лимон» и Е в слове «предмет» звучат неодинаково! E в слове «lemon» произносится как обычная E, а E в «item» — это звук шва, который больше похож на «uh» (9).0225 ахи – тум ). Звук шва считается более слабой формой гласного, и это один из самых частых звуков в английском языке. Но носители русского языка могут не заметить, что в слове есть звук шва, произнося его вместо этого как обычную гласную.

    Совет: Звук шва варьируется в зависимости от гласной – чтобы узнать подробности, ознакомьтесь с записью в нашем блоге о том, как произносится звук шва! Главное — смотреть на словесное ударение. Вместо этого большинство гласных в безударных слогах произносятся как звук шва.

    10. Плоская интонация  

    Каждый язык имеет уникальный ритм и мелодию. В русском языке гораздо более плоский тон, чем в английском, и носители русского языка могут не знать, на какой части предложения ставить ударение, потому что они привыкли к другому порядку слов. Во-первых, вместо того, чтобы задавать вопросы с повышением тона, они могут понижать свой тон ближе к концу вопроса, что звучит странно для носителей английского языка.

    Совет: Вас все равно поймут даже с неправильной интонацией, но вы можете показаться резким и невежливым, или другие люди могут ошибиться в ваших намерениях. Если вы хотите подобрать стандартную английскую интонацию, выберите видео или подкаст на английском языке, а затем запишите себя, повторяя то, что говорит другой человек. Обращайте внимание на любые существенные различия в высоте тона или ударении!

    Заключение

    Независимо от того, какой у них родной язык, у всех изучающих английский язык есть точки произношения, которые им нужно потратить на тренировку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *