Практика произношения с помощью скороговорок на английском языке

Попробуйте-ка произнести фразу — «She sells sea shells by the seashore» (она продает морские раковины на берегу моря) как можно быстрее и вы, вероятно, поймете, что такое скороговорка и как тяжело бывает выговорить все слова правильно.

Сегодня я раскрою вам несколько секретов об эффективном использовании скороговорок на английском языке в практике произношения. Кроме того, это очень полезное дополнение при изучении английского онлайн, так как вы тренируете разговорный язык.

Скороговорки обычно используются как словесные игры в англоговорящем  мире, часто, как форма развлечения для детей. Эти фразы разработаны для того, чтобы говорящий мог практиковать английское произношение, улучшать дикцию.

Как работают скороговорки?

Скороговорки, как правило, — это фразы, которые содержат много фонетически подобных слов. Эти слова часто являются теми, которые мы называем минимальными парами, то есть, они являются парами слов, отличающихся только одним звуком.

В примере «she sells sea shells by the seashore», есть две минимальные пары: «she/sea» (она/море) и «sells/shells» (продает/раковины). В обоих случаях, слова одинаковы за исключением первого звука. В этом различии важно то, что оно может быть полезным для определения различия между подобными звуками и практики английского произношения.

Теперь попробуйте с полным текстом:

«She sells sea-shells on the sea-shore.

The shells she sells are sea-shells, I’m sure.

For if she sells sea-shells on the sea-shore

Then I’m sure she sells sea-shore shells».

Не так уж легко, правда?

В чем сложность произношения скороговорок?

Вы, наверно, спросите себя, почему скороговорки трудны для произношения даже носителям английского языка; в конце концов, в «shells» и «sells» нет звуков, чуждых английскому языку, так в чем же проблема?

Ответ —  в том, как мы обрабатываем язык. Лингвисты считают, что мы не обрабатываем слова в высказывании (что бы мы ни говорили) одно за другим; вместо этого мозгом обрабатывается вся строка, прежде чем мы начнем говорить первое слово.

Ошибки, которые мы делаем, выговаривая скороговорки, часто являются так называемыми ошибками ожидания. Они включают в себя смешивание различных частей высказывания.

Например, в предложении «he will going swimming» (он собирается плавать), окончание «–ing» используется с глаголом «go» (идти), потому что мозг говорящего уже «видел» его позже в предложении, где оно используется со словом «swimming» (здесь: плавать). Затем оно было помещено к слову «go» по ошибке, в ожидании слова «swimming».

Ошибки ожидания такого типа могут случаться, когда два слова принадлежат к тому же классу (части речи), или когда есть другие связи между словами, которые можно перепутать. Например, «go» и «swim» (плавать) – оба глаголы, и они оба принимают окончание «–ing». Хотя слово «swimming» здесь является существительным, оно является производным от глагола и может быть воспринято умом говорящего как глагол.

Скороговорки обычно берут свое начало не из классов слов,  а из фонологически подобных им слов. В любом случае, существует связь между словами, которые сбивают с толку человеческий разум.

Примеры скороговорок для практики произношения

Удобная скороговорка для тренировки различий между /TH/ – /F/ – /T/:

«Through three cheese trees three free fleas flew.

While these fleas flew, freezy breeze blew.

Freezy breeze made these three trees freeze.

Freezy trees made these trees’ cheese freeze.

That’s what made these three free fleas sneeze.» 

Читайте также: 3 фактора, которые нужно выяснить перед тем, как начать изучение английского языка

У вас трудности с произношением звука /P/?

Тогда тренируйтесь:

«Peter Piper picked a peck of pickled peppers.

A peck of pickled peppers Peter Piper picked.

If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,

Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?»

А теперь попробуйте справиться с этим:

«Betty Botter bought a bit of butter.

The butter Betty Botter bought was a bit bitter

And made her batter bitter.

But a bit of better butter makes better batter.

So Betty Botter bought a bit of better butter

Making Betty Botter’s bitter batter better.»

Двойной вызов для изучающих английский язык

Теперь, когда мы знаем, что даже носители английского языка делают ошибки, когда произносят скороговорки, вы спросите — как студент, изучающий английский язык, может извлечь из них выгоду?

Дело в том, что они являются двойным вызовом для учащихся. Это особенно верно, когда одного из двух контрастных звуков (например, первые звуки в «she» и «sea») нет в родном языке учащегося. Греческие ораторы посчитали бы «sea» и «she» испытанием способностей, поскольку в их языке нет различия между /SH/ и /S/.
Тренируйте ваше произношение скороговорками на английском языке, развивайте свой артикуляционный аппарат ежедневно. Главное, не сдаваться!

Романтические фразы на английском — EF English Live Blog

Пусть языком любви называют французский, но английскому тоже досталась своя доля романтических выражений. Вот несколько полезных фраз, которые можно употребить в разговоре о вашей подруге или вашем друге.

1. Love makes the world go round. (Любовь правит миром.) Некоторые люди думаю, что деньги правят миром. Но для настоящих романтиков любовь — это самое важное в жизни.

2. Your better half. (Ваша лучшая половина) Имеется в виду ваша девушка или ваш парень. Партнера также можно назвать my other half (моя вторая половинка) — но лучшая половина лучше, чем вторая!

3. The light of my life. (Свет моей жизни) light of your life – это человек, который заставляет вас улыбаться и великолепно себя чувствовать! Можете сказать своей возлюбленной или своему возлюбленному: Darling, you light up my life. (Дословно: дорогой/дорогая, ты делаешь мою жизнь светлой. )

4. She drives me crazy! (Я от нее с ума схожу!) Нет, это не значит, что из-за нее вы становитесь психически больным! Если кто-то drives you crazy, они заставляют ваше сердце биться чаще. Например, You’re crazy about Amy, why don’t you ask her out? (Ты сходишь с ума от Эми, почему бы тебе не позвать ее куда-нибудь?)

5. Falling in love. (Влюбиться) Влюбиться — это намного больше, чем любить. Здорово любить кого-то, но влюбиться значит, что вы не сможете жить без этого человека! Помните — не торопитесь сказать вашей девушке или вашему парню: I’m falling in love with you (Я влюбляюсь в тебя). Лучше подождать и знать точно.

6. Perfect match. (Идеальный партнер) Вы нашли своего идеального партнера? perfect match – это человек, который идеально подходит вам во всех отношениях. Мы также используем выражение soul mate (родственная душа).

7. Seeing, Dating, Going steady. (Дружить, встречаться, быть в стабильных отношениях) Когда только начинаешь встречаться с кем-то, не хочется сразу выражать слишком серьезные намерения. Можно сказать I’m seeing someone (У меня есть друг/подруга). Через некоторое время вы начинаете dating (встречаться). Наконец, у вас начинаются go steady (стабильные отношения). То есть вы официально становитесь парой.

8. You are too good to be true! (Дословно: Ты слишком хороший/хорошая, чтобы быть настоящим/настоящей!) Так говорят замечательному невероятному человеку. Можно также сказать: you are like a dream come true (ты как сбывшийся сон).

9. Significant other. (Спутник жизни.) Это современный способ указать на партнера/партнершу или любимого/любимую в третьем лице. Можно сказать: Can I bring my significant other to the party? (Можно мне прийти на вечеринку со своей “половинкой”?), но не Honey, you are my significant other (Милый, ты мой спутник жизни).

10. Love at first sight. (Любовь с первого взгляда) Это когда двое влюбляются друг в друга сразу же, как только видят друг друга. Если вы верите в это, то вы — настоящий романтик!

Как произносится PHRASE на английском

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

Соединенное Королевство

/freɪz/

Как произнести фраза существительное на британском английском

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

нас

/freɪz/

Как произнести фраза существительное на американском английском

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

Соединенное Королевство

/freɪz/

Как произносится фраза глагол на британском английском

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

нас

/freɪz/

Как произносится фраза глагол в американском английском

фраза

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

нас

/ˈfreɪ·zəl/

Как произнести phrasal прилагательное в американском английском


Каково определение фразы ?