26.12.2022 | Leave a comment Содержание thunder перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияглаголсуществительноеприлагательноеФормы глаголаФразыПредложенияДобавить комментарийперевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты Варианты Синонимы Синонимы Предложения со словом «thunder» Thunder_1 Существительное — Определение, изображения, произношение и примечания к использованию гром — Как произносится гром Произнести Thunder на английском (Индия) Произнести Thunder на каталанском языке Произнести гром по-фински Произнести Гром по-итальянски Произнести Гром по-португальски Произнести Гром по-русски Произнести Thunder на испанском (Мексика) 5 (25 thunder перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияПосмотрите слово thunder на новом сайте wordcards.ru! [ˈθʌndə]глагол греметь (грохотать, прогреметь, загреметь) громитьСинонимы: raid, sledge-hammer, fustigate, batter.существительное гром (молния) грохот (шум)Множ. число: thunders.прилагательное громовой грозовойСинонимы: thunderous, tonitrual, thunderhead, thunderstorm, thundery, lightning.Формы глаголаЕд. числоМнож. числоPresent Simple (Настоящее время)I thunderWe thunderYou thunderYou thunderHe/She/It thundersThey thunderPast Simple (Прошедшее время)I thunderedWe thunderedYou thunderedYou thunderedHe/She/It thunderedThey thunderedФразыthunder of gunsгром пушекdistant thunderотдаленный грохотvoice of thunderгромовой голосthunder cloudгрозовое облакоПредложенияI was woken up by the sound of thunder this morning.Этим утром я была разбужена звуком грома.The thunder was so loud that we could barely hear each other. Гром был таким сильным, что мы едва слышали друг друга.There was thunder and lightning last night.Вчера ночью была гроза.The news of his sudden death was like thunder on a sunny day.Новость о его внезапной смерти прозвучала как гром среди ясного неба.If the thunder isn’t roaring, the peasant won’t cross himself.Пока гром не грянет — мужик не перекрестится.From time to time the lightning flashed, and the dull thunder is heard.Время от времени сверкает молния, гремит глухой гром.Last night, there was thunder and lightning.Прошлой ночью были гром и молнии.It’s so muggy; I think it will thunder in a short while.Так душно! Я думаю, сейчас загремит.Did you hear the thunder rumbling?Ты слышал раскаты грома?The thunder scared the children.Гром напугал детей.His fist thundered on the table.Его кулак грохнул по столу.Добавить комментарийНа данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову thunder. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.Следующие комментарии ()перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)thunder [ˈθʌndə] сущгромм, грохотм(thunderbolt, roar)clap of thunder – удар громаloud peal of thunder – раскат громаthunder of explosions – грохот взрывовраскат грома, удар грома, оглушительный раскат грома(thunderclap)грозаж(storm)thunder [ˈθʌndə] глгреметь, грохотать, громыхать(roar, rumble)прогрохотатьthunder [ˈθʌndə] прилгромовой, грозовой(thundering, storm)thunder lizard – громовой ящерthunder cloud – грозовое облакоnounгромthunder, grumbleгрохотriddle, screen, bolt, crash, din, thunderшумnoise, sound, uproar, din, clamor, thunderугрозыbluster, thunderрезкое осуждениеthunderverbгреметьrattle, thunder, boom, clatter, roll, resoundпрогреметьthunderгромыхатьrumble, lumber, lumber along, lumber past, thunder, lumber byгромитьthunder, smash, destroy, batter, fulminate, smearдокатитьсяroll, thunderколотитьpound, beat, bash, baste, whack, thunderстучатьknock, tap, rap, chatter, hammer, thunderговорить громогласноthunderметать громы и молнииthunderгрозитьthreaten, thunder, menace, hang overСинонимы (v1) Синонимы (v2)thunder сущroar · roaring · bellowboom · rumble · rumbling · crash · thunderboltrattle · clatternounthunderclap, peal of thunder, roll of thunder, rumble of thunder, crack of thunder, crash of thunder, thunderboltrumble, rumbling, boom, booming, roar, roaring, pounding, thud, thudding, crash, crashing, reverberationsmack, skag, nose drops, scagroaring, roar, boomverbrumble, boom, roar, pound, thud, thump, bang, resound, reverberate, beatrail against, fulminate against, inveigh against, rage against/about, rant about, condemn, denounceroar, bellow, bark, yell, shout, bawl, hollerboomroarПредложения со словом «thunder» The war moved across the jungle and reached Gaga, and I was surrounded by the thunder of bombs. Война прошлась по джунглям и достигла города Гага, и я был окружен грохотом бомб. The first slow peal of thunder rumbled across Four Kings. По Четырем Королям прогромыхал первый, еще неторопливый раскат грома. CAR HORN HONKS, THUNDER RUMBLES АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК ГУДИТ, ГРОХОЧЕТ ГРОМ Their angry snarls echoed like thunder off the trees. Их разъяренное рычание прокатилось эхом в лесу, подобно урагану. Thunder hammered at his right ear, under the earphone. В его правом ухе под наушником прогрохотал удар грома. No sounds, no lights, no growl of thunder . Ни звука, ни взблеска, ни рокота грома. A brilliant idea coincided with a blistering peal of thunder . Вместе с ослепительной вспышкой молнии меня озарила блестящая идея. Sometimes there are storms with thunder and lightning. Иногда бывают грозы с громом и молнией. Thousand years ago people enjoyed both the singing of birds and the peals of thunder . Тысячи лет тому назад люди тоже наслаждались пением птиц и слышали раскаты грома. A terrific crash of thunder clinks the cut crystal in Grandmother’s tall cabinet. От страшного раската грома звенит граненый хрусталь в комнате бабушки. The scream of the frantic molecules of air against the skin of the craft was louder and even more nerve-racking than steady thunder of the jet below them. Визг молекул атмосферы, рассекаемой кораблем, заглушал даже рев двигателей, находившихся под ногами путешественников. Lightning flashes filled the entrance with blue-white light, and thunder rumbled, the sound like mountains tumbling across the land. Сине — белые вспышки молний просвечивали сквозь полог, а гром грохотал так, словно рушились горы. In the far distance there was a sudden flash of lightning, and the sound or remote thunder reached me some seconds later. Где — то вдали сверкнула молния, а через несколько секунд донеслись раскаты грома. Kim winced as another clap of thunder came close on the heels of the lightning flash. Ким вздрогнула, когда совсем рядом раздался еще один удар грома, последовавший за вспышкой молнии. It was preceded by a horrible caterwauling and the thunder of drums as the silver lightning of its breath tore the host apart. Под ужасные завывания и грохот барабанов серебряные молнии его дыхания стали рвать орду на части. The darkness followed the flash of lightning and the shock of the thunder shook me with horror. После молнии все погрузилось в непроницаемый мрак и ужасающий грохот наполнил меня ужасом. The roar of its discharged electricity mingled with the thunder of every stone on both sides of The River for as far as could be seen. Оглушительный треск электрического разряда смешался с грохотом других граалей по обоим берегам Реки. Light and thunder made even the rushing train sound quiet. От вспышек и грохота стук колес по рельсам показался тихим шорохом. Something rumbled outside, different from the accustomed thunder of departing ships. Снаружи раздался какой — то грохот, непохожий на привычный рев взлетающих кораблей. But the attraction wasn’t anything as commonplace as flying thunder-lizards . Развлечением этому сборищу служила не какая — нибудь банальность вроде громовых ящеров. Outside there was an eerie howl and a sudden detonation of thunder that shook the concrete floor. Снаружи послышался жуткий вой, потом грянул гром, от которого содрогнулся бетонный пол. With thunder and lightning, trains raced overhead along the railroad stockades of the elevated railway. С молниями и громом мчались поезда по железным эстакадам надземной железной дороги. As she reached the second floor and moved toward the winding stairway to the tower, an enormous clap of thunder deafened her to the ominous creaking noise within the walls. Лидия поднялась на второй этаж и свернула на винтовую лестницу, ведущую на верх башни. Another, more distant roll of thunder echoed from the mountain. С горы донесся еще один, более отдаленный, раскат грома. The rains lashed down; thunder and lightning made the skies and the land hideous for a half hour. Ливень обрушился на землю, гром и молнии сделали на полчаса все вокруг неузнаваемым. Join us at our next game when another lucky Thunder fan will get chance to win the big prize. Приходите на следующюю игру когда другой везучий фанат Thunder получит возможность выиграть большой приз. The thunder of the rotor blades and the blast of the wind seem to penetrate into Uncle Enzo’s brain. Гром винтов и порыв ветра словно пронзают мозг Дядюшки Энцо. A bellow of thunder and the cannon blast of nearby lightning tore her next words to shreds. Удар грома и орудийная вспышка молнии разорвали ее дальнейшие слова в клочья. Lightning flashes outside, and after a time thunder booms far away. Сверкнула молния, и через несколько секунд где — то вдалеке загрохотало. The breakers came murmuring in a low thunder out of the fog and withdrew murmuring into it again. Буруны с тихим рокотом появлялись из мглы и тут же исчезали в ней вновь. Fargin Graw’s voice boomed above those homier echoes like flatulant thunder on a summer afternoon. Голос Фаргина Гроува грохотал над этой привычной повседневной суетой подобно раскатам грома в летний полдень. As if in answer to my words, a boom of thunder and a crackle of lightning erupted from the display. Словно в ответ на мои слова из палатки донесся раскат грома и треск молнии. The legend speaks of a giant silver ship that fell from the sky one night with a mighty crash like thunder . Легенда гласит о гигантском серебряном корабле, упавшем с неба однажды ночью с громовым треском. He heard the name and the echoes erupted into cracks of deafening thunder . Он услышал это имя, и оно отозвалось внутри него громовым эхом. The guy was like a giant thunder lizard sur-rounded by little hunters. Сражение напоминало схватку гигантского громового ящера с маленькими охотниками, окружившими свою жертву. Back at the green-striped tent the Thunder Walkers had lifted up the sides on poles, letting the breeze blow through the shaded interior. Громоходцы приподняли на шестах боковины шатра, чтобы его продувал ветерок. The crack of thunder felt as if it split air made of solid stone. Удар грома был таким, будто раскололся не воздух, а огромный камень. But he silenced the distant thunder with the rolling of his sea of pride. Но он заглушал эти далекие раскаты грома прибоем волн своей гордыни. Something had disturbed him, some whisper of sound that had crept into his mind despite the endless thunder of the falls. Что — то побеспокоило его — какой — то шорох, шелест, проникший в сознание сквозь беспрерывный грохот водопада. Then we hear the thunder of their hooves as they come out of the east and see the rooster-tail of dust they raise- Потом мы слышим топот копыт их лошадей, доносящийся с востока, видим поднимаемый ими шлейф пыли. The thunder that followed coincided almost exactly with the explosion that occurred high overhead. Последовавший за ударом раскат грома почти совпал со взрывом, прогремевшим над нашими головами. Shoemakers use a lot of thunder-lizard hides making army boots. Сапожники используют шкуры громовых ящеров для пошива армейских ботинок. It shook dirt from its massive head, growling low and loud as thunder . Он стряхнул со своей огромной головы грязь, и издал низкий и громкий рев. Jungle sounds filled their ears in the short gaps between the red cloud’s perpetual thunder peals. Звуки джунглей наполняли их уши в короткие промежутки между раскатами доносившегося из красных облаков грома. He heard a rumble of distant thunder , and a single drop of rain splashed heavily onto his windshield. Послышался рокот отдаленного грома, и одинокая дождевая капля тяжело разбилась о лобовое стекло. We can steal their thunder and boost circulation at the same time if we beat her to it. Мы можем одновременно украсть их сенсацию и увеличить оборот если мы переплюнем её. And thunder will strike and to burning hell it now must transport me. И с раскатом грома отправлюсь я теперь прямо в пекло. They believed that what they were seeing was Thor, the thunder God, battling against the giants with his hammer. Тора, бога грозы, сражающегося против гигантов своим молотом. They have their own peculiar weather, full of shrapnel rain and whiplash winds and permanent thunder-storms . Здесь царит своя, присущая именно Овцепикам погода, которая характеризуется остервенелыми ветрами и перманентными грозами. Thunder rumbled distantly, and the noise was trebled by the crisper sound of snowslide. Вдалеке гремел гром, и шум его усиливался шипением сходящих снегов. Gribardsun saw that it would not be good if the tribesmen overcame their awe of the thunder sticks, as they called them. Грибердсон вовремя понял, что будет плохо, если у людей исчезнет страх перед гремящими палками. Kim again winced in preparation of the thunder , and it didn’t disappoint her. После вспышки молнии Ким напряглась в ожидании удара грома, и ожидания ее не обманули. A muffled thunder above them suggested that part of the building had fallen down. Приглушенный грохот над головой подсказал ему, что часть здания рухнула. I couldn’t let that gossip silly piglet Steal my thunder again. Я не могла позволить этому поросенку — сплетнику снова украсть мой звездный час. Instead of using guard dogs he has a horde of carnivorous thunder lizards that will attack anything that moves. Вместо сторожевых собак он держит орду плотоядных громовых ящеров, которые бросаются на все, что движется. I’m not here to steal your thunder . Я здесь не для того, чтобы украсть твой успех. The lightning flashed and the thunder rolled up and down the canyon… like a kid with a big drum. Сверкнула молния и звук грома прокатился и стих в ущелье. .. как будто малыш с большим барабаном. Golden Fleece and thunder on the mountain. Золотое руно и гром в горах. I’ll blow them away with the fury of God’s thunder . Я поражу их с яростью Божьего грома. Guns barking like lightning and thunder . Выстрелы оружий — как гром и молния. Thunder_1 Существительное — Определение, изображения, произношение и примечания к использованию Определение Громовое существительное из Оксфордского словарного ученика / ˈlʌndə (r) / / ˈ ˈNdPable. ]Идиомы перейти к другим результатам громкий шум, который слышишь после вспышки молнии, во время грозы раскат отдаленного грома хлопок/треск/раскат грома Гром прогремел в небе. Словосочетания ПогодаПогодаХорошая погода купаться в/наслаждаться/быть благословленным/наслаждаться ярким/блестящим/славным солнцем солнце светит/что-то греет/бьет (о что-то ) солнечный свет пробивается/струится сквозь что-то пушистые/тонкие облака плывут по небу нежный/легкий/жесткий/прохладный/теплый/морской бриз дует/налетает с море снег хрустит под/под чьими-то ногами/сапоги Плохая погода густые/темные/грозовые тучи образуются/собираются/накатываются/закрывают небо/загораживают солнце небо темнеет/чернеет в воздухе висит мелкий туман густой/тяжелый/густой туман катится в дождь падает/идет (в ведрах/листах)/льет снег падает/сходит/накрывает что-то ветер дует/свистит/воет/поднимает/через что-то хлещет/метет по чему-то сильный/штормовой ветер дует/порывы (до 80 миль в час) буря приближается/двигается вглубь суши/удары/удары/ярость раскат грома/грохот/звуки (раздвоенный/лист) удары молнии/удары/вспышки a (ослепляющий/снег) метель ударяет/ударяет/ударяет/бушует торнадо приземляется/ударяет/ударяет/разрушает что-то/прорывается сквозь что-то прогноз/ожидать/прогнозировать дождь/снег/ураган четвертой категории (североамериканский английский) pour (down)/ (британский английский) pour (down) with rain попасть в/искать убежища от/убежать от дождя быть покрытым/укрытым туманом/одеялом тумана быть в/смелым/укрытием от/бури услышать катящийся/далекий гром быть разбитым/отбитым сильным ветром (британский английский) быть дующим штормом сражаться/отважно сражаться со стихией Погода улучшается солнце пробивается сквозь облака4 небо проясняется/светлеет (вверх)/светлеет (вверх) тучи расходятся/ясно дождь прекращается/ослабевает/прекращается ветер утихает гроза проходит туман/туман рассеивается/рассеивается Topics Weatherc1 Oxford Collocations DictionaryAdjective LOUD ROLLING РУМПЛЯ…… из Thunder CLAP . ...0033 boom crack crash … thunder + noun clap cloud preposition thunder of phrases the sound of thunder thunder and lightning См. полную запись сильный шум, похожий на гром стук копыт лошадей Гром выстрелов возвестил о начале атаки. Происхождение словаСтароанглийский thunor (существительное), thunrian (глагол), германского происхождения; родственно голландскому donder и немецкому Donner (существительному), от индоевропейского корня, общего с латинским tonare «громить». Идиомы чье-то лицо подобно грому | у кого-то лицо как гром кто-то выглядит очень сердитым Мистер Хиббс вошел с лицом как гром. Темы Внешний видc2, Чувстваsc2 украсть чей-то гром чтобы привлечь внимание, успех и т. д., которых ожидал кто-то другой, обычно говоря или делая то, что они намеревались сказать или сделать. Темы успехаc2 Oxford Learner’s Dictionary of Academic English Проверьте произношение: гром гром — Как произносится гром Главная мальчик Имя: гром ЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗНОСИТЬ ИЗВЕСТНЫЙ Что означает Гром? Английский | английский (Великобритания) | Английский (Канада) | Английский (Австралия) Английский (Индия) | Каталонский | датский | голландский | финский | французский | Французский (Канада) | немецкий | венгерский | итальянский | норвежский | польский | португальский | Португальский (Бразилия) | русский | словацкий | испанский | Испанский (Мексика) | Шведский Гром произносится как THAHNDer † † Руководство по английскому произношению: TH как в «theme (TH. IY.M)» ; AH как в «грязи (M.AH.D)»; N как «колено (N.IY)»; D как в «день (D.EY)»; ER как в «больно (HH.ER.T)»; Произнести Thunder на английском (Индия) просмотреть больше / помочь улучшить произношение Произнести Thunder на каталанском языке просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение Произнести гром по-фински просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение Произнести Гром по-итальянски просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение узнать больше / помочь улучшить произношение Произнести Гром по-португальски просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение Произнести Гром по-русски просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение Произнести Thunder на испанском (Мексика) просмотреть больше / помочь улучшить произношение просмотреть больше / помочь улучшить произношение девочка (6265) мальчик (4886) унисекс (1558) Начинается с Заканчивается на Содержит английский (1124) иврит (832) Греческий (730) Арабский (570) Немецкий (570) Латин (489) Санскрит (392) French (215) 2. (202) кельтский (171) итальянский (121) американский (92) ирландский (87) скандинавский (72) готический (70) русский (64) голландский (51) Албанский (46) Японский (45) Польский (44) Португальский (39) Валлийский (39) Slavic (38). Венгерский (33) Суахили (33) Турции (33) Чехия (30) Армянский (26) Роман (23) Персидский 16) египетский (15) каталонский (14) финикийский (14) Баскская (9) Литовский (9) румын (9) Латвиян (8) Арамейский (7) Азтек (7) Акан (6) Анголан (6) Ewe (6) Галиц (6) Эстонский (5) Сирийский (5) Тамил (5) Украинец (5) Игбо (4) Пенджаби (4) Ассирий (4) (4) (4) (4) (4) (4) 3) бретонский (3) фризский (3) иллирийский (3) курдский (3) Maori (3) Nahuatl (3) Semitic (2) Афганский (1) Амхарский (1) Камбодский (1) Китайский (1) Даниш (1) (1) (1) индоевропейская (1) кайова (1) сиуанская (1) См. еще 62См. меньше бог (139) помощник (132) король (118) благородный (86) наследник (56) святой (52) сила (47) Библейский (40) Человечество (40) Мудрый (40) Честь (37) Мощный (37) Элемент (34) Брат (33) Воин (29) золото (27) сердце (26) протектор (26) орел (25) дерево (25) тихий (24) солнце (22) храбрый (00) 18) неясный (18) речной (18) песчаный (18) бессмертный (17) Средневековая (17) Война (17) Католик (15) Литература (15) ДУТ (14) Срок службы (14) Меч (14) Деревня (14) земля (13) смерть (12) герой (12) радость (12) победоносный (12) белый (12) англизированный (11)5 (0290 миссионер) 11) возрождение (11) медведь (10) любимый (10) благожелательный (10) темный (10) небо (10) древний (9) церковь (9) рассвет (9) пуритане (90 5) 90 5 90 0 90 025 огонь лев (8) комбинированный (7) континентальный (7) цветочный (7) народный (7) благодать (7) лунный (7) теолог (7)5 9 6) бремя (6) громкий (6) защита (6) ученый (6) родник (6) учитель (6) изобилие (5) последователь (5) четвертый (5) счастливый (5) шлем (5) отшельник дом (5) пророк (5) упадок (4) доктор (4) враг (4) эквивалент (4) лошадь (4) независимый (4) в вините (c) 4) джон (4) посыльный (4) современный (4) гора (4) выдающийся (4) господин (4) титул (4) дядя (4) дикий (4) ветер (4) вино (05) 9000 (3) принадлежность (3) птица (3) замок (3) олень (3) фермер (3) прощающий (3) богиня (3)55 ) Иисус (3) Маркус (3) опера (3) роза (3) море (3) седьмой (3) слендер (3) ужас (3) трагедия (3) троян (3) универсальный (3) мудрость (3) 90 9 Афины (2) Бретань (2) Рождество (2) родственное (2) одеяло (2) предназначено (2) восьмое (2)0 быстрое 2) хануман (2) остров (2) иерусалим (2) зеркало (2) месяц (2) девятый (2) северный (2) послушный (2) префикс (2) провайдер (2) радужный (5) (2) жертвоприношение (2) змея (2) суффикс (2) десятый (2) тор (2) доверие (2) вселенная (2)25 5 ) видение (2) волк (2) афро (1) гнев (1) архангел (1) лысый (1) кабан (1) верблюд (1) мультфильм (1) облако (1) коллекционер (1) комфорт (1) (1) кол (1) прямой (1) собака (1) глаза (1) лиса (1) коза (1) зерно (1)5 половинка (1) зерно (1)5 90 ) олень (1) пастух (1) гунн (1) еврей (1) королевство (1) юрист (1) лотос (1) македония (1) мэри (1) торговец (1) металл (1) чудо (1) 90 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 обезьяна болотный (1) николас (1) нортумбрия (1) оранжевый (1) языческий (1) бег (1) разговорный (1) 9 900 корма (5) 1) символический (1) вторник (1) великобритания (1) вестготы (1) обет (1) вульф (1) йоркшир (1) Показать еще 193Свернуть меньше 2 (885) 3 (712) 4 (420) 1 (51) 5 (48) 6 (2) 8 5 подробнее (1) 20006 варианты шкуры (1662) о | условия использования | политика конфиденциальности Copyright © 2009-2022 Baby Names Pedia.