Anna Vissi — Текст песни Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) + перевод на Русский
LT → Греческий, Английский, Греческий (Кипрский диалект) → Anna Vissi → Ψυχεδέλεια → Русский
Греческий/Латинизация
Греческий/Латинизация
Ψυχεδέλεια
Είμαι στα πάνω μου,
είμαι στα ωραία μου
γιατί με τρέλανες εσύ,
αγάπη νέα μου.
Είμαι στα πάνω μου,
όλα είναι τέλεια.
Ο έρωτας, μωρό μου,
είναι ψυχεδέλεια.
Ξαφνικά εκεί που είπα πως μαράθηκα
σα λουλούδι ότι έκλεισα και πάει,
ξαφνικά απο το τίποτα ερωτεύτηκα
και τίποτα στη γη δε με κρατάει.
Είμαι στα πάνω μου …
Κι όλος ο κόσμος ξαφνικά γεμίζει χρώματα
χρώματα, χρώματα
απ’ την ψυχή βγαλμένα.
Είμαι στα πάνω μου …
Ξαφνικά εκεί που είπα προσγειώθηκε,
η κάρδια μου πια στο έδαφος πατάει,
ξαφνικά πάλι τρελή απογειώθηκε
και σα διαστημόπλοιο πετάει.
Είμαι στα πάνω μου …
Добавлено в 2009-02-20
В последний раз исправлено в 2020-09-20
перевод на РусскийРусский
Психоделия
Я на высоте
Я в отличном расположении духа
Потому что меня свел с ума ты
Любовь новая моя
Я на высоте
Все отлично
Любовь, детка моя,
Это психоделия
Неожиданно тогда, когда я сказала, что я завяла
Как цветок, что я закрылась, и все пропадает,
Неожиданно от ничего влюбилась
И ничего на земле меня не держит
Я на высоте
Я в отличном расположении духа
Потому что меня свел с ума ты
Любовь новая моя
Я на высоте
Все отлично
Любовь, детка моя,
Это психоделия
И весь мир неожиданно наполняется цветами
Цветами,
Цветами,
Из души взятыми
Я на высоте
Я в отличном расположении духа
Потому что меня свел с ума ты
Любовь новая моя
Я на высоте
Все отлично
Любовь, детка моя,
Это психоделия
Неожиданно там, где я решила приземлиться,
Сердце мое уже по почве шагает,
Неожиданно снова, сумасшедшее, оторвалось от земли
И как космический корабль летит.
Спасибо! ❤ | |
thanked 38 times |
Добавлено в 2012-02-18
✕
Переводы «Ψυχεδέλεια …»
Русский love_peace_smile
Английский
Clau a
Английский
yannis
Английский
lemnos56
Английский
bardut_alexandru
Болгарский
nakata7792
Итальянский
yannis
Польский
NataliaPL90
Португальский
vasiliki.gr
Румынский
Laura Bumbac
Румынский
ciprian_dragne
Румынский
Parashoydis Petros
Сербский
theserbianhoney
Турецкий
elvanasparkly
Турецкий
haranese
Турецкий
Bailador
Хорватский
Anzhelitochka
Anna Vissi: Топ 3
1.![]() | Αίμα (Aíma) |
2. | Δώδεκα (Dodeka) |
3. | Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) |
Music Tales
Read about music throughout history
Read
Anna Vissi — Psihedelia — Live Version
Anna Vissi — Psihedelia — Live Version
Είμαι
στα
πάνω
μου,
είμαι
στα
ωραία
μου
γιατί
με
τρέλανες
εσύ,
αγάπη
νέα
μου.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
όλα
είναι
τέλεια.
Ο
έρωτας,
μωρό
μου,
είναι
ψυχεδέλεια.
Ξαφνικά
εκεί
που
είπα
πως
μαράθηκα
σα
λουλούδι
ότι
έκλεισα
και
πάει,
ξαφνικά
απο
το
τίποτα
ερωτεύτηκα
και
τίποτα
στη
γη
δε
με
κρατάει.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
είμαι
στα
ωραία
μου
γιατί
με
τρέλανες
εσύ,
αγάπη
νέα
μου.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
όλα
είναι
τέλεια.
Ο
έρωτας,
μωρό
μου,
είναι
ψυχεδέλεια.
Κι
όλος
ο
κόσμος
ξαφνικά
γεμίζει
χρώματα
χρώματα,
χρώματα
απ’
την
ψυχή
βγαλμένα.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
είμαι
στα
ωραία
μου
γιατί
με
τρέλανες
εσύ,
αγάπη
νέα
μου.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
όλα
είναι
τέλεια.
Ο
έρωτας,
μωρό
μου,
είναι
ψυχεδέλεια.
Ξαφνικά
εκεί
που
είπα
προσγειώθηκε,
η
κάρδια
μου
πια
στο
έδαφος
πατάει,
ξαφνικά
πάλι
τρελή
απογειώθηκε
και
σα
διαστημόπλοιο
πετάει.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
είμαι
στα
ωραία
μου
γιατί
με
τρέλανες
εσύ,
αγάπη
νέα
μου.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
όλα
είναι
τέλεια.
Ο
έρωτας,
μωρό
μου,
είναι
ψυχεδέλεια.
Κι
όλος
ο
κόσμος
ξαφνικά
γεμίζει
χρώματα
χρώματα,
χρώματα
απ’
την
ψυχή
βγαλμένα.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
είμαι
στα
ωραία
μου
γιατί
με
τρέλανες
εσύ,
αγάπη
νέα
μου.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
όλα
είναι
τέλεια.
Ο
έρωτας,
μωρό
μου,
είναι
ψυχεδέλεια.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
είμαι
στα
ωραία
μου
γιατί
με
τρέλανες
εσύ,
αγάπη
νέα
μου.
Είμαι
στα
πάνω
μου,
όλα
είναι
τέλεια.
Ο
έρωτας,
μωρό
μου,
είναι
ψυχεδέλεια.
Альбом
Anna Vissi Live
1
Kaka Pedia — Live Version
2
Erotevmenaki — Live Version
3
Ego Moro Mou — Live Version
4
Na ‘Se Kala — Live Version
5
Aftos Pou Perimeno — Live Version
6
Gazi — Live Version
7
Ise — Live Version
8
Den Thelo Na Xeris — Live Version
9
Oso Eho Foni — Live Version
10
Antidoto — Live Version
11
Dodeka — Live Version
12
Fevgo — Live Version
13
Kalimera Kenourgia Mou Agapi — Live Version
14
Vaterlo — Live Version
15
Eho Pethani Gia Sena — Live Version
16
O Antras Tis Zois Mou — Live Version
17
Psihedelia — Live Version
18
Sigharitiria — Live Version
19
Paresthisis — Live Version
20
Min Psahnis Tin Agapi — Live Version
21
Den Me Agapas — Live Version
22
S’ Eho Epithimisi — Live Version
23
Paralio — Live Version
24
Ekatommiria — Live Version
25
Ola Ta Lefta — Live Version
26
Horis To Moro Mou — Live Version
27
Moni Mou — Live Version
28
Agapi Ipervoliki — Live Version
29
Treno — Live Version
30
Kravgi — Live Version
31
Tha Pio Apopse To Fegari — Live Version
32
Pes To Xana — Live Version
33
Travma — Live Version
34
Gucci Forema — Live Version
35
Mia Fora Monaha Ftani — Live Version
36
Ti Na Thimitho Ti Na Xehaso — Live Version
37
Prosefhi — Live Version
38
San Ke Mena Kamia — Live Version
39
Sentonia — Live Version
40
Agapa Me (Abrazame) — Live Version
41
Ama Thes Na Klapsis Klapse — Live Version
42
Oti Arhizi Oreo — Live Version
43
Mes Tis Polis To Hamam (To Haremi Sto Hamam) — Live Version
44
Siko Katse — Live Version
45
De S’ Allazo — Live Version
46
Denome — Live Version
47
Pali Tha Klapso — Live Version
48
Kalokerines Diakopes Gia Panta (Paleo Faliro) — Live Version
49
Oso Axizis Esi — Live Version
50
Horis Dekara — Live Version
51
Se Zilefo — Live Version
52
Nihta Stasou — Live Version
53
Allimono Allimono — Live Version
54
Ma Ti Leo — Live Version
55
Aftoshediasmos — Live Version
56
Kalokeria Ke Himones — Live Version
57
An Ine I Agapi Amartia — Live Version
58
File Mou — Live Version
59
Esorouha — Live Version
60
Methismeni Politia — Live Version
61
Tifli Ebistosini — Live Version
62
Ke Ti Egine — Live Version
63
Istoria Mou — Live Version
64
Me Mia Signomi — Live Version
Еще альбомы Anna Vissi
Iliotropia
2019
Iliotropia
2019
Iliotropia
2019
Treasures
2019
Kaliteres Meres
2019
Mesa Mou
2018
Hotel Ermou Live 2015 — 2018
2018
Hotel Ermou Live 2015 — 2018
2018
Afou
2017
Kalokairina Filia
2017
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Anna Vissi — Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) lyrics + English translation (Version #2)
LT → Greek, English, Greek (Cypriot) → Anna Vissi → Ψυχεδέλεια → English
Greek/Romanization
Greek/Romanization
Ψυχεδέλεια
Είμαι στα πάνω μου,
είμαι στα ωραία μου
γιατί με τρέλανες εσα μού,
γάάνευ
Είμαι στα πάνω μου,
όλα είναι τέλεια.
Ο έρωτας, μωρό μου,
είναι ψυχεδέλεια.
Ξαφνικά εκεί που είπα πως μαράθηκα
σα λουλούδι ότι έκλεισα και πάει,
ξαφνικά απο το τίποτα ερωτεύτηκα
και τίποτα στη γη δε με κρατάει.
είμαι στα πάνω μου …
κι όλος ο κόσμος ξαφνικά γεμώμώμώμώμαματα
χρώματατμώμώβ
χρώματατβ χώμώβ
.
Είμαι στα πάνω μου …
Ξαφνικά εκεί που είπα προσγκκιώ0003
η κάρΔια μου πια στο έΔαφος πατάει,
ξαφνικά πάλι τρελή απογειώθκε
και σαιαστ файл.
Είμαι στα πάνω μου …
Опубликовано 20.02.2009
Последняя редакция 2020-09-20
Английский переводАнглийский
Психоделия
Версии: #1#2#3#4
Я в приподнятом настроении
Я прекрасно себя чувствую
Потому что вы водите меня Wild
My New Love
I Am Am Am On High (Elated)
Все идеально
Love, Baby
Психоделический (опыт)
Внезапно, где я сказал
, что я увел
, как цветок, который закрывает
и ушел
Внезапно из ничего я влюбился
, и ничто на Земле не удерживает меня назад
Я на высоком уровне (в восторге)
Я чувствую себя прекрасно
, потому что вы сводите меня с ума
My New Love
I AM на высоком (в восторге)
Все идеально
Love, Baby
IS (A) Психоделический (опыт)
и весь мир внезапно
заполняет цветами цветов
Цвета Изнутри души, нарисованной
I Am Am Am Am Am Am A Am Am A Am A Am High (Elated)
Im Cuest
Потому что ты сводишь меня с ума
моя новая любовь
Я прекрасно себя чувствую
0003
IS (a) Психоделический (опыт)
Внезапно, когда я сказал вам разочарование (последнее слово не совсем уверен)
Мое сердце теперь на прогулках по зданию
Внезапно безумно вытирал
. и как космический корабль летит
Спасибо! ❤ | |
поблагодарили 43 раз |
Опубликовано 20.02.2009
✕
Переводы «Ψυχεδέλεια …»
Английский
Clau a
Английский
yannis
английский lemnos56
английский
bardut_alexandru
Болгарский
nakata7792
Хорватский
Анжелиточка
Итальянка
Яннис
Польский
NataliaPL90
Португальский
vasiliki.gr
румынский
Лаура Бумбак
Румынский
ciprian_dragne
румынский
Парашойдис Петрос
Русский
love_peace_smile
Сербский
theserbianhoney
Турецкий
elvanasparkly
Турецкий
харанский
турецкий
Bailador
Анна Висси: Топ 3
1.![]() | Αίμα (Aíma) |
2. | Δώδεκα (Dodeka) |
3. | Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) |
Music Tales
Read about music throughout history
Read
psixedeleia — экси сёзлюк
çağdaş yunancada «duyguların uyanması, hayal/sanrı görme, uyuşturucu alma durumu» gibi anlamlara gelen kelime.
ayrıca söz ve müziği nikos karvelasa ait olan bir anna vissi şarkısı. yunanca sözleri aşağıdaki gibi:
eimai sta pano mou
eimai sta oraia mou
giati me trelanes esi,
agapi nea mou.
eimai sta pano mou,
ola einai teleia.
или erotas, moro mou, einai psihedeliaksafnika ekei pou eipa pos marathika
sa louloudi oti ekleisa kai paei,
ksafnika apo to typeota eroteftika
kai tipota sti ği de me kratika.ki olos o kosmos ksafnika ğemizi hromata
hromata, hromata
ap’tin psihi vğalmena.ксафника экей поу эйпа просгеиотике,
i kardia mou pia sto edafos patai,
ksafnika pali treli apoğiothike
kai sa diastimoplio petaibu sözlerin türkçe karşılığı da aşağıdaki gibi:
keyfim yerinde,
güzelliklerim üstümde
çünkü sen beni deli ettin,
yepyeni aşkım benim.
Keyfim yerinde,
AşK, Bebeğim, Bir Sanrı GörmedirTam Da Soldum, Kurudum derken
çsicek Gibi Kapandım Ve Gittim Derken, Aniden Yoktan Aşık Olding
Veykyk Düyada Hiesy -Hiesy -Bençy -Bençy -Bençy -letemy artymey.VE Tüm Dünya Bir Anda Renklerle Doluyor,
Renkler, Renkler,
Ruhumdan çıkan renkler …Tam Da artık yere Indi,
Artık yereyyor derkin Kalbim.анна vissi’nin neşeli bir şarkısı.
Грек музик чалан ее таверна мутлака чалынир.
zorba, evdokias, kaka pedia ve psihedelia bu dört şarkı için bak kesin diyorum, banko hiç çekinme bas parayı kupona.sözüm söz:
eimai sta panw mou
eimai sta wraia mou
giati me trelanes esi
agapi nea mou
eimai sta panw mou
ola einai teleia
o erwtas mwro mou
einai psixedeleiaksafnika ekei pou eipa
pws marathika
sa louloudi oti eklisa
kai paeiksafnika apo to tipota erwteftika
kai tipota sti gi de me krataeieimai sta panw mou
eimai sta wraia mou
giati me trelanes esi
agapi nea mou
eimai sta panw mou
ola einai teleia
o erwtas mwro mou
einai psixedeleiaki olos o kosmos ksafnika
gemizei xrwmata, xrwmata
xrwmata ap’ thn psixi vgalmenaeimai sta panw mou
eimai sta wraia mou
giati me trelanes esi
agapi nea mou
eimai sta panw mou
ola einai teleia
o erwtas mwro mou
einai psixedeleiaksafnika ekei pou eipa prosgeiwthike
i kardia mou pia sto edafos pataei
ksafnika pali treli apogeiwthike
kai sa diastimoploio petaeiyandan yemiş bir biritiş çevirisi :
я в восторге (приподнятом)
я чувствую себя прекрасно
потому что ты сводишь меня с ума
моя новая любовья в приподнятом настроении (в восторге)
все прекрасно
любовь, детка
это (а) психоделический (опыт)вдруг где я сказал
что я завял
как цветок который закрываетсяи ушел
вдруг ни с того ни с сего я влюбился
и ничто на земле меня не держитя в кайфе (приподнятом настроении)
я чувствую себя прекрасно
потому что ты сводишь меня с ума
моя новая любовья в восторге кайф (приподнятое)
все прекрасно
любовь, детка
это (а)психоделия (опыт)и весь мир вдруг
наполняется красками цвета
цвета изнутри душа нарисованая нахожусь на кайфе (приподнятом )
я прекрасно себя чувствую
потому что ты сводишь меня с ума
моя новая любовья чувствую себя прекрасно
все прекрасно
люблю детка
это (а) психоделический (опыт)внезапно когда я сказал тебе разочаровался (последнее слово не совсем уверен)
мое сердце сейчас по зданию ходит
вдруг снова безумно разочаровался
и как космический корабль летитанна vissi’nin binlerce kere dinlesem bıkmayacağım şarkısı.
yunanca olması sebebiyle hiçbir kelimesini anlamasam da her dinlediğimde inanılmaz duygulanıyorum. бу арада юнан адалары туру yaparken тур rehberimizin söylediği kadarıyla анна vissi бу şarkıyi santorini’de yazmış.
akdeniz yazına dair her şeyi barındırır içinde. лезидир.
yanina yerel bir yunan sofra şarabı açıp peynirle birlikte içince leziz olur.
dinlerken insanı yunan sahillerine ışınlatan, burnuna хиндистан cevizli güneş kremi kokusu getiren, masmavi şarkıdır.
nasıl böyle güzel şarkılar yapılıyor, insan gerçekten hayret ediyor.(bkz: swh)
insanı alıp götüren, şarkının adına yaraşır şekilde hayallere daldıran şarkıran.
büyükada’da (bkz: prinkipo) da (fıstık ahmet prinkipo meyhanesi) dinlenmesi ve dans edilmesi tavsiye edilen şarkıdır.
кимсе язмамыш, дайанамадим; раки кокан шаркидир. tavernaların gülüdür.