Содержание

Точный перевод Bases, транскрипция, произношение, примеры

база, основание, основа, фундамент, базис, основывать, базировать, размещать

существительное

- базис, основа, основание, фундамент; база; основной компонент; базовый компонент; базисный сорт
- основополагающий принцип
- база, основной компонент
- фин. (доход владельца облигации при погашении по данной рыночной цене)
- фин., учет (первоначальная цена инвестиционного актива, используемая для расчета капитальной прибыли или убытка)
- банк. (число дней в году (365 или 366) при расчете процентов)
- упр. (общие условия соглашения)

Мои примеры

Словосочетания

one of America’s transatlanticmilitary bases — одна из трансатлантических военных баз Америки  
a series of pre-emptivestrikes on guerilla bases — серия упреждающих ударов по партизанским базам  
liquidation of foreignmilitary bases — ликвидация иностранных военных баз  
quaternaryammonium bases — четвертичные аммониевые основания  
hard and softacids and bases principle — теория сильных и слабых кислот и оснований  
quaternaryorganic bases — четвертичные органические основание  
sum of bases — сумма оснований  
typicalcolumn bases — типовые базы колонн  
constantvaluation bases — постоянные основы оценки  
wind up bases — ликвидировать военные базы; свернуть военные базы  
wind up military bases on foreignterritories — ликвидировать военные базы на территории других государств  
a worldwidesystem of absolute bases — глобальная система абсолютных баз  

Примеры

The attack wiped out our forward bases.

В результате нападения наши передовые базы были уничтожены.

Triangles of equal bases and altitudes are equal. 

Треугольники с равными основаниями и равными высотами равновелики.

Several military bases are threatened with closure. 

Несколько военных баз находятся под угрозой закрытия.

Three of the army bases have been ticketed for closure. 

Три военные базы намечены для закрытия.

Several military bases are scheduled to be decommissioned. 

Планируется вывести из эксплуатации несколько военных баз.

Love weakens strength and bases honour. 

Любовь лишает сил и унижает достоинство.

Most units will redeploy to their home bases. 

Большинство подразделений будет передислоцировано на свои основные базы.

He was charged with spying on British military bases. 

Его обвинили в шпионаже на британских военных базах.

Army units launched attacks on bases near Jounieh port. 

Армейские подразделения начали наступление на базы, расположенные возле порта Джунии.

Bases include oxides and hydroxides of metals and ammonia. 

Основания включают в себя оксиды и гидроксиды металлов и аммиака.

The bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbits. 

Стволы небольших деревьев были начисто обглоданы кроликами.

The batter trotted around the bases after hitting a home run. 

Выбив хоумран, отбивающий не спеша обежал все базы. (о бейсболе)

Parents are already stressed trying to cover the bases at home and at work. 

Родители уже находятся в состоянии стресса, пытаясь соблюсти все меры предосторожности и дома, и на работе.

ещё 6 примеров свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The guerrillas were said to be operating from bases inside the war zone.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Возможные однокоренные слова

base  — база, основание, основа, основывать, базировать, базовый, основной, базисный
baseless  — необоснованный
basely  — низко, бесчестно
baseness  — низость, подверженность коррозии

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • bases [ˈbeɪsiːz] сущ

    1. основаж, основаниеср

      (basis)

  • base [beɪs] сущ

    1. базаж, основаж, основаниеср, базисм, цокольм, фундаментм

      (basis, cap, foundation)

      • customer base – клиентская база
      • natural resource base – база природных ресурсов
      • foreign military base – иностранная военная база
      • air force base – база ввс
      • income tax base – налоговая база
      • legal base – правовая основа
      • free base – свободное основание
      • economic base – экономический базис
      • crystal base – кристаллический фундамент
    2. опораж

      (pillar)

    3. плацдармм

      (bridgehead)

      • strategic base – стратегический плацдарм
    4. подставкаж

      (stand)

    5. базированиеср

      (basing)

  • basis [ˈbeɪsɪs] сущ

    1. основаж, основаниеср, базаж, базисм, фундаментм

      (base, foundation)

      • legal basis – правовая основа
      • basis for civil society – основа гражданского общества
      • basis for economic growth – основа экономического роста
      • basis of market economy – основа рыночной экономики
      • long term basis – долгосрочная основа
      • basis of international cooperation – основа международного сотрудничества
      • sound financial basis – прочная финансовая основа
      • basis for decision making – основание для принятия решения
      • technical basis – техническая база
      • delivery basis – базис поставки
      • solid basis – прочный фундамент
    2. принципм

      (principle)

    3. началоср

      (beginning)

    4. обоснованиеср

      (justification)

      • theoretical basis – теоретическое обоснование
    5. почваж

      (soil)

    6. опораж

      (pillar)

  • base [beɪs] гл

    1. основывать, основываться, опираться

      (found, build, rely)

      • base only – основываться исключительно
noun
базаbase, basis, ground, pedestal
основаниеbase, basis, reason, bottom, foundation, ground
основаwarp, basis, base, foundation, framework, ground
фундаментfoundation, basement, base, groundwork, footing, substructure
базисbasis, base, datum-line
цокольcap, base, plinth, socle, pedestal, dado
подошваsole, foot, base, trough
подножиеfoot, base, pedestal
басbass, basso, base
опорный пунктstrong point, stronghold, base, foothold, supporting point
кореньroot, radical, radix, base, race
пьедесталpedestal, base, stand
основание логарифмаbase
исходный пунктbenchmark, base
орудийная платформаplatform, base
фацетная доскаbase
колодка для клишеbase
ножка литерыbase
место стартаbase
игра в барыbase, prisoner’s base
домhouse, home, dwelling, door, premises, crib
verb
основыватьbase, found, establish, rest, ground, set up
базироватьbase
закладывать основаниеbase
размещатьplace, locate, allocate, station, dispose, set

Синонимы

(v1)

Синонимы

(v2)

  • base сущ

    • ground · foot · basement · substructure · bottom · substrate · leaning
    • core · heart · reference · main · basics · fundamental · backbone · warp
    • foundation · groundwork · cornerstone · fundament · depot · footing · bedrock
    • found
    • establish
    • stem · root · radix
    • pedestal · plinth
    • alkali
  • basis сущ

    • foundation · groundwork · cornerstone · footing · fundament · bedrock · heart · foundation stone
    • ground · bottom
    • root · warp · principle · fundamental · basic · basics · baseline · backbone
    • justification · rationale · substantiation
    • substrate · base plate

noun

  • foundation, bottom, foot, support, stand, pedestal, plinth
  • basis, foundation, bedrock, starting point, source, origin, root(s), core, key component, heart, backbone
  • headquarters, camp, site, station, settlement, post, center, starting point
  • nucleotide
  • stem, theme, root, root word, radical
  • home
  • pedestal, stand
  • foundation, fundament, understructure, substructure, groundwork, foot
  • floor
  • basis
  • base of operations
  • basis, foundation, fundament, groundwork, cornerstone
  • bag
  • radix
  • infrastructure
  • alkali

verb

  • found, build, construct, form, ground, root, use as a basis, derive from, spring from, stem from, originate in, have its origin in, issue from
  • locate, situate, position, install, station, site, establish, garrison
  • establish, found, ground

noun

  • foundation, support, base, reasoning, rationale, defense, reason, grounds, justification, motivation
  • starting point, base, point of departure, beginning, premise, fundamental point/principle, principal constituent, main ingredient, cornerstone, core, heart, thrust, essence, kernel, nub
  • footing, condition, status, position, arrangement, system, method
  • base
  • foundation, fundament, groundwork, cornerstone, base
  • footing, ground

Предложения со словом «bases»

Well, I should tell you, America, during WWII, had military bases set up in Trinidad, and when the war ended, they left the island littered with empty oil drums — their trash.

Я должен вам рассказать: во Вторую мировую войну войска американцев базировались в Тринидаде, а когда война закончилась, они ушли и оставили после себя много мусора — пустых нефтяных бочек.

These are all cities near U.S. Army bases .

Все эти города расположены около военных баз армии США.

There is also the matter of the spice bases .

Нужно еще поговорить о специях, лежащих в основе состава.

Russian leaders reacted to the announcement of US plans to place missile defence bases in eastern Poland.

Российские лидеры отреагировали на объявление об американских планах поместить ракетные оборонные базы в восточной Польше.

We demand the complete and unconditional withdrawal of all US forces from their bases in Japan!

Мы требуем полного и безоговорочного вывода всех американских вооружённых сил с баз в Японии!

We may also want to request further confirmation that these are indeed the correct locations for the Phormbi bases .

Нам также надо потребовать от мрашанцев подтверждения того, что координаты баз на Формби правильны.

By putting their bases well inside the hyper limit, the Allies had ensured plenty of warning time if anyone came calling with hostile intent.

Размещение индустриальных объектов так глубоко внутри гиперграницы гарантировало раннее оповещение в случае появления незваных гостей.

But none of them is to attempt to penetrate under the cloud, no hunting of enemy bases .

Но все они должны отказаться от попыток проникнуть под облако и выследить базы противника.

And the name of the company in line to secure a million-pound contract on the bases , post the NATO summit?

А как называется компания после саммита НАТО претендующая на миллионный контракт по оснащению баз?

He sold photographs of opium smuggling on foreign Army bases last year.

Он предлагал фотографии контрабанды опиума на заграничных военных базах в прошлом году.

Yesterday he’d seen fleshy arrowhead-shaped leaves on a purple stalk, growing at the bases of the trees.

Вчера он видел мясистые стреловидные листья на фиолетовых стеблях, что росли под деревьями.

The Chinese now have eight amphibious landing groups steaming toward our bases in Okinawa.

8 китайских десантных групп приближаются к нашей базе на Окинаве.

A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition.

В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов.

We suspect the Maquis have built several new bases in the Badlands and the Cardassians in the DMZ are getting worried.

Мы подозреваем, что маки построили несколько новых баз в Пустошах, и кардассианцы в ДМЗ начинают беспокоиться.

Instead, it bases its estimate of replacement cost on the moving average cost of acquisition of the lost items plus 20 per cent.

Вместо этого, оценивая восстановительную стоимость, она исходит из средних скользящих покупных цен утраченных предметов имущества, увеличенных на 20%.

A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them.

Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск.

There used to appear the most incredible publications such as that Arbenz government provided Guatemalan ports for Soviet submarines bases .

Появлялись самые невероятные публикации вроде предоставления правительством Арбенса гватемальских портов для базирования советских подводных лодок.

The United States military had used Puerto Rican land for its firing practice and military bases .

Военнослужащие Соединенных Штатов Америки использовали пуэрто — риканскую землю для учебных боевых стрельб и размещения военных баз.

During 2000, information meetings were held with a view to establishing the bases for the desired status.

В течение 2000 года проводились информационные совещания для определения принципов, которые должны быть заложены в основу требуемого статуса.

This one pitches… this one runs around the bases .

Этот бросает мяч… этот бегает по кругу.

The supply bases in Bangui and Goma will be supported by a local staff and two United Nations Volunteers.

На базах снабжения в Банги и Гоме будут работать по одному местному сотруднику и по два добровольца Организации Объединенных Наций.

The entry of aliens into Estonia, their stay, residence and employment in Estonia and the bases for legal liability of aliens are regulated by the Aliens Act.

Порядок въезда иностранцев в Эстонию, их пребывание, проживание и работа в Эстонии, а также основы юридической ответственности иностранцев оговариваются в Законе об иностранцах.

There should be all bases and logs in the directory/log/language see.

Должны существовать все базы и логи в каталоге/log/language см.

I believe, that she had all bases to be afraid for destiny of descendants of the Savior.

Полагаю, она имела все основания опасаться за судьбу потомков Спасителя.

From the county support bases UNMISS was able to successfully reach a wide section of county authorities.

Из окружных опорных баз МООНЮС могла успешно контактировать с различными окружными органами власти.

Forward operating bases will be established in Gbarpolu County, Foya in Lofa County and Barclayville in Grand Kru County by late March.

До конца марта базы передового базирования будут созданы в графстве Гбарполу, в Фойе и Баркливилле.

They are the true universally-accepted bases for continued progress in the human rights field.

Они создают реальную общеприемлемую основу для продолжения прогресса в области прав человека.

For padding of the earlier painted surfaces, of the filling surfaces or weakly-absorbing bases , adhesive pigment priming paints with quarts are used.

Для грунтования ранее окрашенных поверхностей, прошпатлеванных поверхностей или маловпитывающих основ применяются адгезионные пигментированные грунтовочные краски с кварцем.

Four logistics bases were closed by the end of June 2011 and the mission’s headquarters was consequently restructured to support BNUB operations.

К концу июня 2011 года были закрыты четыре базы материально — технического снабжения, и штаб миссии был впоследствии реорганизован для поддержки операций ОООНБ.

At mid-1996, those programmes had capital bases of $494,208 and $316,000 respectively, and overall repayment rates above 95 per cent.

К середине 1996 года эти программы располагали основными финансовыми средствами соответственно на сумму 494208 долл. США и 316000 долл. США, а общие показатели погашения ссуд составили более 95 процентов.

All LDCs had different initial conditions, cultures, institutional capacities and resource bases .

У всех НРС разные стартовые условия, культуры, институциональный потенциал и ресурсная база.

Rather than being miniature Americas, many of these bases will be operated in conjunction with or by the host nation.

Многие из этих баз не будут напоминать Америку в миниатюре, а будут управляться совместно с или же самим государством, на территории которого они расположены.

This workshop covered conceptual, technical as well as practical bases for measuring poverty.

В рамках этого семинара были рассмотрены концептуальные, технические, а также практические основы для оценки уровней нищеты.

The team bases remain closed since the overall situation has still not improved sufficiently to justify a permanent presence in isolated locations.

Точки базирования остаются закрытыми, поскольку общая обстановка не улучшилась в такой степени, чтобы оправдывать постоянное присутствие в изолированных местах.

On the issue of Russian military bases in Georgia, Georgia refused Russia’s request to keep its Georgian-based bases .

В вопросе о российских военных базах в Грузии Грузия ответила отказом на просьбу России оставить ее базы на грузинской территории.

Such territories include Russian military bases still operating in Georgia.

Такие территории включают в себя российские военные базы, до сих пор действующие в Грузии.

Such applications can be then distributed on commercial bases .

В дальнейшем эти приложения можно будет продавать.

Human embryos deserved protection as human beings on both ethical and scientific bases .

Человеческие эмбрионы заслуживают защиты как человеческие особи как с этической, так и с научной точки зрения.

Rip Curl’s designers and manufacturers work together on video calls from their bases all over the world — including Australia, Asia, California and France.

Благодаря видеосвязи дизайнеры и производители компании Rip Curl могут работать над совместными проектами несмотря на то, что каждый из них находится на своем рабочем месте в самых разных уголках мира, в том числе в Австралии, Азии, Калифорнии и Франции.

Only recommended if road/rail vehicles are part of a comprehensive rescue concept which bases on fire brigades. Rolling stock.

Рекомендуется применять только при условии включения железнодорожных и дорожных транспортных средств в план аварийно — спасательных работ, основанный на задействовании пожарных команд.

Application: Loadable heat insulation insulation under extremely high load-capacity concrete bases , protected with…

Сфера применения: Применяется для защиты арочных углов…

Manufacturers aren’t required to report what heavy metals they use for pigment bases .

Производители не обязаны сообщать, какие тяжёлые металлы они используют для основы пигмента.

Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices.

По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов.

Further joint and concerted international action is necessary to reduce the erosion of national tax bases .

Необходимы дальнейшие совместные и согласованные международные меры, для того чтобы сократить масштабы сужения национальных баз налогообложения.

The resource bases of our weak economies need to be improved as a matter of urgency.

Базы ресурсов наших слабых экономических систем нуждаются в срочном укреплении.

However, other bases of optimism remain weak.

Однако другие основания для оптимизма пока еще слабы.

And you said no, you knew nothing about that, nor the military bases .

И Вы сказали: нет, ничего не знали ни об этом, ни о военных базах.

As in Soviet times, Moscow seeks to control governments, re-establish military bases , open maritime routes and expand exports.

Как и в советское время, Москва стремится контролировать правительства, восстанавливать военные базы, открывать морские пути и расширять экспорт.

Another possible role for the J-20 would be to attack American ships and bases in the Asia-Pacific.

Еще одно возможное предназначение J — 20 это нанесение ударов по американским кораблям и базам в Азиатско — Тихоокеанском регионе.

Our new bases are mostly located near oil reserves and cheap labor pools, according to Chalmers Johnson.

Наши новые базы, по наблюдению Чалмерса Джонсона (Chalmers Johnson), располагаются преимущественно поблизости от залежей нефти и скоплений дешёвых трудовых ресурсов.

To counter Chavez and his Kremlin backers the Obama administration expanded a network of bases in Colombia that effectively turns the Amazon into the new Rio Grande.

Для противодействия Чавесу и его кремлёвской «крыше», администрация Обамы расширила сеть своих баз на Колумбию, фактически превратив Амазонку в новую Рио Гранде (река в Мексике и США, прим. перев.).

Via its engagement in Syria, Russia has air bases and port facilities in the Eastern Mediterranean, so is a position to throw its weight around.

Благодаря сотрудничеству с Сирией, Россия имеет авиабазы и пункты морского базирования в восточном Средиземноморье, и поэтому может демонстрировать свою силу и влияние.

For example, Putin is spending billions of dollars (money which could be better used elsewhere) to open new bases and militarize the Arctic.

Например, Путин тратит миллиарды долларов (деньги, которые можно было бы эффективнее использовать на другие цели) на создание новых баз и милитаризацию Арктики.

Shirreff admits in his book that Russia is increasingly worried about the spread of NATO bases around its borders, yet advocates yet more of the same.

В своей книге Ширрефф признает, что Россия испытывает растущее беспокойство по поводу увеличения числа военных баз НАТО у своих границ, однако фактически он выступает за продолжение такой политики.

The Poland bases for medium to intermediate range anti-ballistics and an additional land base are part of phase III of the EPAA.

Польская база ракет — перехватчиков, предназначенных для перехвата баллистических ракет средней и промежуточной дальности, и дополнительная наземная база – входят в третий этап.

Empty shipping containers, battered vehicles, and the metal skeletons of bases , meanwhile, are destined for local scrap yards.

Пустые грузовые контейнеры, побитые машины, а также металлические каркасы строений на базах отправляют на местные склады металлолома.

On many of our fighter sweeps and low-level bombing runs, our airplanes would get hit repeatedly by Japanese anti-aircraft fire, but somehow always get us back to our bases .

Во время наших многочисленных разведывательных полетов и бомбометаний с малой высоты наши самолеты постоянно оказывались под обстрелом японских зенитных батарей, но каким — то образом нам всегда удавалось после этого добраться до базы.

The maximum estimate is less than 100 operating in the country, no bases , no ability to launch attacks on either us or our allies.”

Максимальное число боевиков не превышает 100 человек, у них нет баз и возможности устраивать нападения на нас или наших союзников”.

Depending on just what you counted, there were anywhere from 700 to perhaps 1,200 or more U.S. bases , micro to macro, acknowledged and unacknowledged, around the globe.

В зависимости от того, как считать, по всему миру разбросано от 700 до 1200 или даже больше американских баз, от самых маленьких до больших, признанных и непризнанных.

They also conduct surveillance photography of any military equipment, ports, or bases .

Постоянно ведется фотосъемка военных баз, оборудования, портов.

база | перевести с английского на испанский

Очень важно, чтобы этот механизм основывался на использовании индикативной и прозрачной таблицы результатов.

Es muy Importante Que este mecanismo se base en la utilización de un cuadro de indicadores Transparente y Orientativo.

Очень важно, чтобы этот механизм был основан на использовании ориентировочной и прозрачной таблицы результатов.

Es muy importante que este mecanismo se base en la utilización de un cuadro de indicadores Transparente y Orientativo.

От Europarl Parallel Corpus — испанско-английский

По этой причине не может быть общей консолидированной налоговой базы, и должен сохраняться принцип честной налоговой конкуренции.

Por ese motivo no puede establecerse una base imponible consolidada común y debe mantenerse el principio de la компетентность фискального права.

Что ж, этого не может быть на самом деле, если это не основано на твердом правовом стандарте.

Ahora bien, esta sólo podrá existsir sobre la base de una norma urídica sólida.

Это научно обосновано, и именно так это и должно быть сделано.

Esto tiene una base científica y así es como debe hacerse.

У нас ведутся интенсивные дискуссии по этому поводу, и, возможно, это могло бы стать основой для подготовительных действий.

Estamos celebrando intensas negociaciones al respecto y puedo que ello constituya una base para acciones preliminares.

Строка бюджета на интеграцию гендера и развития в настоящее время заблокирована до тех пор, пока не будет создана правовая база.

El renglón presupuestario para la integración del género y el desarrollo está bloqueado Actualmente, en espera de que se establezca su base jurídica.

Степень ответственности в случае аварий на море основывается на оценке инспекторами состояния судов.

La clasificación del estado de los buques por sus spectuye la base para la determinación de la responsabilidad en caso de averías.

Эта вера является основой будущего, потому что только на истине можно строить.

Esa confianza es la base del futuro, porque el hecho de construir sólo puede fundamentarse en la verdad.

Это верхушка айсберга, основанная отчасти на крахе фундаментальных моральных принципов, отчасти на человеческой наивности.

Es la punta del iceberg cuya base está en parte en el derrumbamiento de los principios моральные основы y en parte en la ingenuidad humana.

Уверенность — это жизненно важная основа, на которой зиждется динамичная финансовая система и динамичная мировая экономика.

La confianza эс-ла-база жизненно важных ан-ла-дие се apoyan ип система financiero вибрирующую у уна глобальная вибрация экономики.

Это не чудаковатые вещи — это вещи на основе бора, кальция, меди, железа, марганца, калия, селена, цинка и так далее.

No son artículos extravagantes — son productos a base de boro, calcio, cobre, hierro, manganeso, potasio, selenio, цинк и т. д.