17.12.2022 | Leave a comment Содержание For whom the bell tolls — Bee GeesДобавить видеоЭто то видео?Спасибо, видео загруженоFor whom the bell tollsПо ком звонит колоколПонравился перевод?Вам могут понравитьсяSize isn’t everythingBee GeesДобавить видеоПопулярные песниBee Gees — For Whom the Bell Tolls текст и перевод песниТекст песниПеревод песниВидеоклип на песню For Whom the Bell Tolls (Bee Gees) Bee Gees — For Whom the Bell Tolls (Single Version) 2 мне плакать Четыре вещи под названием «По ком звонит колокол», написанные не Эрнестом Хемингуэем. For whom the bell tolls — Bee GeesДобавить видеоУкажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=ххххххнайти видео на YouTubeЭто то видео?Нет, указать другое Да, всё верноСпасибо, видео загруженоСтраница перезагрузится через несколько секунд с новым видео. For whom the bell tolls По ком звонит колоколI stumble in the nightNever really knew what it would’ve been likeYou’re no longer there toBreak my fallThe heartache over youI gave it everything but I couldn’t get throughI never saw the signsYou’re the last to know when love is blindAll the tears and the turbulent yearsWhen I would not wait for no oneI didn’t stop, take a look at myselfAnd see me losing youWhen the lonely heart breaksIt’s the one that forsakesIt’s the dream that we stoleAnd I’m missing you moreAnd the fire that will roarThere’s a hole in my soulFor you it’s goodbyeAnd for me it’s to cryFor whom the bell tolls?For meSeen you in a magazineA picture at a partyWhere you shouldn’t have beenHangin’ on the arm of someone elseI’m still in love with youWon’t you come back to your little boy blueI’ve come to feel insideThis precious love was never mineNow I know but a little too lateThat I could not live without youIn the dark of the broad daylightI promise I’ll be thereWhen the lonely heart breaksIt’s the one that forsakesIt’s the dream that we stoleAnd I’m missing you moreAnd the fire that will roarThere’s a hole in my soulFor you it’s goodbyeAnd for me it’s to cryFor whom the bell tolls?For meI never knewThere’d be times like thisWhen I couldn’t reach out to no oneAm I never gonna find someoneThat knows me like you doAre you leaving meA helpless childWhen it took so long to save meFight the devil and the deep blue seaI’ll follow you anywhereI promise I’ll be thereЯ сбился с пути в ночи,Точно никогда не знал, каково это будет,Тебя больше нет,Чтобы спасти меня от падения,Страданий из-за тебя. Я пытался изо всех сил, но не вышло ничего,Предзнаменований не замечал,Ты всегда последним узнаешь — любовь слепа.Все эти слёзы и бурные годы,Когда я не ждал никого,Не останавливался, смотрю на себя,И вижу, что теряю тебя.Когда разбивается одинокое сердце,Это то, что уходит,Это мечта, которую крадём,Ещё больше скуки по тебе,И огонь заревёт,Дыру в сердце моём прожжёт,Для тебя это «прощай»,Для меня это слёзы навзрыд,По ком же звонит колокол?По мнеЯ увидел тебя в журнале,Фото с вечеринкиГде не должно быть тебя,В объятиях чьих-то рук,Я всё ещё тебя люблюВернёшься ли к своему грустному мальчишке?Мне кажется внутри,Эта драгоценная любовь никогда моей не былаИ теперь знаю я, но уже немного поздно,Что не смог бы жить без тебя,В темноте среди бела дня,Обещаю, что буду тамКогда рушится одинокое сердце,Это то, что уходит,Это мечта, которую крадём,Ещё больше скуки по тебе,И огонь заревёт,Дыру в сердце моём прожжёт,Для тебя это «прощай»,Для меня это слёзы навзрыд,По ком же звонит колокол?По мнеНе думал никогда,что настанут такие времена,Когда не смогу ни до кого дотянуться,И никого никогда не найду,Кто знал бы меня, как ты,Оставляешь ли ты меня,Беспомощного дитя,Ведь столько время ушло на моё спасение,Борясь с дьяволом и синим, глубоким морем,Я пойду за тобой куда угодно,Обещаю, что буду там. Автор перевода — Игорь ШаханинСтраница автораПонравился перевод? Перевод песни For whom the bell tolls — Bee Gees Рейтинг: 4.6 / 5 7 мнений Вам могут понравитьсяThunderstruckAC/DC Size isn’t everythingBee GeesТреклист (2) Heart like mine For whom the bell tolls Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни1. SonneRammstein 2. Jingle bellsFrank Sinatra 3. DeutschlandRammstein 4. Je veuxZAZ 5. Was wollen wir trinkenRabauken 6. Du hastRammstein 7. Lift me upRihanna 8. UnholySam Smith 9. 90Pompeya 10. Mary on a crossGhost Bee Gees — For Whom the Bell Tolls текст и перевод песни org/ListItem»>ГлавнаяBee GeesFor Whom the Bell TollsНа странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «For Whom the Bell Tolls» из альбома «The Ultimate Bee Gees» группы Bee Gees.Текст песниI stumble in the night Never really knew what it would’ve been like You’re no longer there to Break my fall The heartache over you I gave it everything but I couldn’t get through I never saw the signs You’re the last to know when love is blind All the tears and the turbulent years When I would not wait for no one I didn’t stop, take a look at myself And see me losing you When the lonely heart breaks It’s the one that forsakes It’s the dream that we stole And I’m missing you more And the fire that will roar There’s a hole in my soul For you it’s goodbye And for me it’s to cry For whom the bell tolls Seen you in a magazine A picture at a party Where you shouldn’t have been Hangin’ on the arm of someone else I’m still in love with you Won’t you come back to your little boy blue I’ve come to feel inside This precious love was never mine Now I know but a little too late That I could not live without you In the dark of the broad daylight I promise I’ll be there I never knew there’d be times like this When I couldn’t reach out to no one Am I never gonna find someone That knows me like you do Are you leaving me a helpless child When it took so long to save me Fight the devil and the deep blue sea I’ll follow you anywhere I promise I’ll be thereПеревод песниЯ спотыкаюсь в ночи Никогда не знал, как это было бы Ты больше не там, чтобы сломать мое падение Сердечная боль над тобой Я дал все, но не смог пройти Я никогда не видел знаков Вы последний, кто знает, когда любовь слепа Все слезы и бурные годы Когда я не стал бы ждать никого Я не останавливался, посмотри на себя И посмотри, как я потерял тебя Когда одинокое сердце ломается Это тот, который оставляет Это мечта, которую мы украли И я скучаю по тебе больше И огонь, который будет рычать В моей душе дыра Для вас это прощание И для меня это плакать По ком звонит колокол Видел вас в журнале Фотография на вечеринке Где бы вы не были Hangin ‘на руку кому-то еще Я все еще люблю тебя Не вернешься ли ты к своему маленькому мальчику? Я почувствовал себя внутри Эта драгоценная любовь никогда не была моей Теперь я знаю, но слишком поздно Что я не мог жить без тебя В темноте широкого дневного света Я обещаю, что буду там Я никогда не знал, что будут такие времена Когда я не мог никого не дотянуться Я никогда не найду кого-нибудь Это знает меня, как ты. Ты оставляешь меня беспомощным ребенком? Когда понадобилось так много времени, чтобы спасти меня. Драться с дьяволом и синим морем Я буду следовать за тобой куда угодно Я обещаю, что буду тамВидеоклип на песню For Whom the Bell Tolls (Bee Gees) Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению. Bee Gees — For Whom the Bell Tolls (Single Version) Я спотыкаюсь в ночи Я был как Тебя больше нет, чтобы остановить мое падение Você não está mais lá para interromper minha queda. Душевная боль из-за тебя Agonia por sua causa, Я отдал все, но не смог пройти Я отдал все, но не смог пройти Я никогда не видел знаков Eu nunca percebi os sinais, Ты последний, кто узнает, когда любовь слепа Você é o ultimo a saber quando о любви к этому. Все слезы и бурные годы Todas as lágrimas e os anos turbulentos, Когда я никого не ждала сам Eu não parei, olhe pra pra mim и увидеть, как я потеряю вас E Veja me perdendo você, когда Lonely Heart разрывает quando um coração solitário se quebra It y One, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того, что для того это тот, кто оставляет Это мечта, которую мы украли Это мечта, которую мы украли И я скучаю по тебе больше E eu estou sentindo mais a sua falta И огонь который будет реветь E ofogo que estala В моей душе дыра В моей душе дыра Тебе прощай Pra você é adeus А мне плакать И за2 мне плакать По ком звонит колокол Por quem o sino toca. Видел тебя в журнале Vejo você numa revista Фотография на вечеринке Uma foto numa festa Где тебе не следовало быть Onde você não deveria ter estado Повиснуть на чьей-то руке Повиснуть на чьей-то руке Я все еще люблю тебя Ainda estou apaixonado por você, 9000 ты вернешься к своему маленькому синему мальчику Você não vai voltar para seu menininho triste? Я стал чувствовать себя внутри Я пришел чувствовать себя внутри Эта драгоценная любовь никогда не была моей Este amor precioso nunca foi meu. «Когда одинокое сердце разбивается — Би Джиз» голос. В темноте средь бела дня Na escuridão em plena luz do dia Я обещаю, что буду там Я обещаю, что буду там Когда одинокое сердце разбивается Quando selit um coração кебра Это тот, кто оставляет É ele que quita Это мечта, которую мы украли Это мечта, которую мы украли И я скучаю по тебе больше E eu a sentindo estou sua falta И огонь, который будет реветь E ofogo que estala В моей душе дыра В моей душе дыра Для тебя прощай 0 0 0 0é 9 0é для меня это плакать А мне плакать По ком звонит колокол Por quem o sino toca. Я никогда не знал, что будут такие времена Eu nunca Imaginei que poderia haver tempos como este Когда я не мог ни с кем связаться Никогда не найду кого-то Será que nunca encontrarei ninguém Который знает меня так же, как и ты Que me conhece como você conhece Ты оставляешь меня беспомощным ребенком Você está me quitando, uma criança indefesa, Когда мне потребовалось так много времени, чтобы спасти меня Quando levou tanto tempo para me salvar Борьба с дьяволом и глубоким синим морем Lute contra o diabo e oceano azul profundo Я пойду за тобой куда угодно Я пойду за тобой куда угодно Я обещаю, что буду там Я обещаю, что буду там Когда одинокое сердце разобьется Quando um coração solitário se quebra Это тот, кто оставляет É ele que leavea Это мечта, которую мы украли Это мечта, которую мы украли И еще 900m E eu estou sentindo mais a sua falta И огонь, который будет реветь E ofogo que estala В моей душе дыра В моей душе дыра 9’s goodbye Pra você é adeus А мне плакать А мне плакать По ком звонит колокол Por quem o sino toca. Четыре вещи под названием «По ком звонит колокол», написанные не Эрнестом Хемингуэем. Этот контент содержит партнерские ссылки. Когда вы покупаете по этим ссылкам, мы можем получать партнерскую комиссию. «По ком звонит колокол» — одна из самых известных фраз в английском языке. Фраза происходит от елизаветинского поэта Джона Донна Медитация XVII, , опубликованная в томе Посвящения в чрезвычайных ситуациях от 1624 года. Она стала известной благодаря Эрнесту Хемингуэю, когда он обратился к медитации Донна, чтобы назвать свой пятый роман, По ком звонит колокол , действие которого происходит во время Гражданская война в Испании (1936–1939). С тех пор создатели, ищущие сильное и убедительное название, также подхватили эту фразу. Вот четыре из них. 1) По ком звонит колокол , , выпуск № 5 манги-комикса One Piece Эйичиро Оды. One Piece был впервые опубликован в Японии в 1998 году и в английском переводе в Северной Америке в 2002 году. Главным героем One Piece является Монки Д. Луффи, который, съев странный фрукт, может превратить свое тело в резину. Вместе с группой друзей-пиратов Обезьяна путешествует по океанам в поисках One Piece, сокровища последнего Короля пиратов. 2) «По ком звонит колокол», эпизод телешоу Дневники вампира . Телешоу Дневники вампира транслируется на канале CW и в настоящее время идет седьмой сезон. Сериал основан на серии романов Эл Джей Смит, а Нина Добрев играет главную героиню Елену Гилберт. Елену привлекают два брата Сальваторе, Стефан (которого играет Пол Уэсли) и Дэймон (которого играет Йен Сомерхалдер), которые оба оказались вампирами. «По ком звонит колокол» — четвёртая серия пятого сезона, написанная Бреттом Мэтьюзом и Элизабет Р. Финч и срежиссированная Майклом Алловицем. Сюжет сосредоточен на Стефане, страдающем настолько серьезной потерей памяти, что даже не помнит, что он вампир. 3) «По ком звонит колокол» от Bee Gees. «For Whom the Bell Tolls» — второй сингл с альбома Bee Gees Size Isn’t Everything , выпущенного в 1993 году. Песня написана Барри Гиббом, Робином Гиббом и Морисом Гиббом и достигла пика в британских чартах синглов. в №4. Здесь, в США, «По ком звонит колокол» достиг только 109-го места. [youtube]https://www.youtube.com/watch?v=puwr9J0-tKo[/youtube] 4) «По ком звонит колокол» группы Metallica. «For Whom the Bell Tolls» — второй сингл со второго альбома Metallica Ride the Lightning , выпущенного в 1984 году. Песня написана Джеймсом Хэтфилдом, Ларсом Ульрихом и Клиффом Бертоном. Лирика навеяна событием в романе Хемингуэя, когда группа солдат Интернациональной бригады погибает от вражеского самолета, когда они окружены и выставлены на вершине холма. «For Whom the Bell Tolls» — важная часть живого выступления Metallica.