13.02.2023 | Leave a comment Содержание Малоизвестные факты о песнях The BeatlesHey jude — перевод на русский | английский-русский Hey Jude – факты о песнях, информация о записи и многое другое! Эй, Джуд | Битлз Малоизвестные факты о песнях The BeatlesМатериалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИЗа что битлов обвинили в ксенофобии? Как они полюбили новичка Ринго? Кому Маккартни посвятил песню Martha My Dear? Почему в Германии не решались крутить на радио песню Day Tripper? И еще 20 малоизвестных фактов о песнях группы The Beatles.Мэтью Перпетуа (Matthew Perpetua)1. Get BackПервоначально в песне Get Back была строчка «Не обижай пакистанцев, занявших все рабочие места» (Don’t dig no Pakistani taking all the people’s jobs), но группа ее убрала, когда до нее дошло, что эти на их взгляд ироничные слова в ответ на выступления правых против пакистанских иммигрантов могут быть восприняты как расистские. Они оказались правы: спустя годы The Sun раскопала копию этого варианта и обвинила группу в ксенофобии.2. Can’t Buy Me LoveШтатный звукооператор группы Норман Смит (Norman Smith) сам исполнил партию хай-хета (педальные тарелки,- прим перев. ) в песне Can’t Buy Me Love, когда уже в студии на Abbey Road обнаружил, что пленка с ударными, записанная в Париже, оказалась местами «зажевана» и пропали высокие частоты в звучании у Ринго Старра. Смит все сам перезаписал, а битлы об этом так и не узнали.3. Martha My DearПол Маккартни посвятил песню Martha My Dear своему любимому трехлетнему бобтейлу, хотя, скорее всего, романтические строки все же относятся к его будущей жене Линде Истман, с которой он познакомился как раз накануне написания песни.4. I Am the Walrus«Еgg man» (яичный человек) в песне I Am the Walrus имеет отношение к другу Джона Леннона Эрику Бердену (Eric Burdon) из группы The Animals. Он дал ему такое прозвище после того, как Бердон рассказал историю про романтическую встречу на Ямайке с девушкой, которая разбила на его обнаженную грудь яйцо и слизала желток с его тела. 5. Twist and ShoutПочти весь альбом Please Please Me был записан на пленку вживую за один день 11 февраля 1963 года, а песня Twist and Shout должна была звучать в завершение. Ее оставили на конец, потому что Джон Леннон был серьезно болен, а Джордж Мартин хотел сохранить его голос до финала. Когда подошло время записывать эту песню, у Леннона сильно воспалилось горло, но он рассосал несколько леденцов от кашля Zubes, пополоскал горло молоком и снял рубашку, прежде чем выдать одно из лучших – и самых скрипучих – звучаний за всю свою карьеру. «Долгое время после того у меня не было такого голоса, – рассказывал он в 1976 году. – Всякий раз, когда я глотал, меня как будто скребло наждачкой». 6. When I’m Sixty-FourПол написал песню When I’m Sixty-Four, подыгрывая себе на отцовском пианино, когда ему было 16 лет – задолго до основания квартета The Beatles. Он часто исполнял ее под фортепьяно во времена работы в Cavern Club, когда требовалось заполнить паузу, если выходила из строя одна из колонок. 7. Day TripperРежиссеры немецкого радио не решались выпускать в эфир песню Day Tripper, так как слово «tripper» в немецком сленге означало гонорею. 8. Come TogetherCome Together воспринималась в 1969 году как песня предвыборной кампании гуру ЛСД Тимоти Лири (Timothy Leary) в борьбе за пост губернатора Калифорнии, чтобы сместить республиканца Рональда Рейгана. Слоганом Лири было «come together, join the party» (пойдем вместе, вступай в партию), причем слово «партия» звучало в контексте наркокультуры. Кампания Лири завершилась его арестом за хранение наркотика, что освободило Леннона от обязательств и дало возможность исполнять ее как песню битлов. Позднее Лири обвинял Леннона в «краже» идеи, на что тот отвечал, что ничего ему не должен. 9. I Saw Her Standing ThereПол Маккартни в своей книге Paul McCartney: Many Years From Now утверждал, что в песне I Saw Her Standing There басовая партия была позаимствована у Чака Берри из его песни I’m Talking About You. «Я играл те же ноты, что и у него, и они прекрасно ложились на нашу вещь, — сказал он. – Даже сейчас, когда я говорю об этом, я вижу, что мало кто мне верит. И следовательно я придерживаюсь того мнения, что басовый рифф не обязательно должен быть оригинальным. 10. With a Little Help from My FriendsПервоначально песня With a Little Help from My Friends звучала так: What would you do if I sang out of tune / Would you stand up and throw tomatoes at me? (Как тебе, если я запою невпопад / Ты вскочишь, чтобы запулить в меня помидором?), но Ринго заставил поменять слова, потому что не хотел, чтобы кто-то на самом деле надумал кидать в них помидоры, когда они будут исполнять ее на концерте. 11. Savoy TruffleДжордж Харрисон написал песню Savoy Truffle, чтобы подшутить над своим лучшим другом Эриком Клэптоном и его пристрастием к шоколаду с конфетами. Из-за любви к сладкому у Клэптона постоянно болели зубы, поэтому там и появилась строчка You’ll have to have them all pulled out after the Savoy Truffle (Тебе придется все их подергать после [коробки] Savoy Truffle).12. Penny LaneПесня Penny Lane названа так по имени улицы в Ливерпуле, которая, в свою очередь, получила название в честь Джеймса Пенни, богатого работорговца 18 века и ярого противника закона об отмене рабства. Когда писалась эта песня, о данном факте уже мало кто помнил, так что это просто неудачное совпадение. 13. Helter SkelterНа написание песни Helter Skelter Пола подвигла фраза Пита Таунсенда (Pete Townshend – лидер группы The Who) в музыкальном еженедельнике Melody Maker, где тот похвалился, что песня I Can See for Miles (Я вижу на много миль) самая громкая, кровоточащая, непримиримая из всего, что записал его группа. Пол постарался изо всех сил, чтобы сделать еще круче, даже не послушав песни The Who.14. Yellow SubmarineДонован, автор и исполнитель хитов 1960-х, таких как Season of the Witch и Mellow Yellow, пожертвовал для Yellow Submarine свою строчку Sky of blue, and sea of green, in our yellow submarine. А Ринго случайно неграмотно спел Every one of us has all we need вместо Every one of us has all he needs, и Пол принял эту ошибку – он официально включил в текст «косяк» Ринго.15. Octopus’s GardenРинго написал песню Octopus’s Garden во время отпуска после того, как ему подали мясо кальмара вместо рыбы с картофелем. Когда он заинтересовался блюдом, которого он раньше никогда не пробовал, капитан рассказал о повадках осьминога и о том, что тот имеет обыкновение собирать в своей пещере различные предметы и моллюсков и устраивать из них некое подобие небольшого сада. 16. Doctor RobertПо версии Пола, Джон посвятил песню Doctor Robert доктору Роберту Фрейману (Robert Freymann), хозяину клиники в Нью-Йорке, который предписывал городским знаменитостям коктейль с витамином B12 и большой дозой амфетамина. Помните эпизод в телесериале «Безумцы» (Mad Men)? Вот что-то наподобие.17. Oh! DarlingOh! Darling – завершающая песня, записанная Джоном Ленноном с The Beatles 11 августа 1969 года. Последнее из сделанного им в составе группы – он подпевает в этой песне. 18. Hey BulldogВидео для песни Lady Madonna на самом деле было собрано на основе материала, отснятого группой во время записи в студии песни Hey Bulldog. Годы спустя Нил Аспиналл (Neil Aspinall) перезаписал видео Hey Bulldog, и это оказалось единственным клипом о том, как группа записывает песню в третьей студии на Abbey Road. Данная сессия оказалась последней, когда четверка битлов была в студии в полном составе. Потом уже в студии постоянно присутствовала Йоко.19. Dig a PonyСтрочка I pick a moondog в песне Dig a Pony – напоминание о Johnny and the Moondogs, одном из ранних названий группы до того, как они остановились на The Beatles.20. I’m So TiredСэр Уолтер Рейли (Walter Raleigh), исследователь 16 века, ответственный за распространение табака в Англии, о котором неуважительно высказывается Леннон в песне I’m So Tired. Так он выразил свое бессилие перед привязанностью к курению. 21. Dig ItПесня Dig It возникла как случайная импровизация во время заминки при исполнении в студии песни Боба Дилана Like a Rolling Stone. 22. I’ve Got a FeelingI’ve Got a Feeling – последняя песня, написанная совместно Ленноном и Маккартни. И в то же время это первая за три предыдущие года по-настоящему совместная работа после песни A Day in the Life. Они совместили две песни, над которыми работали – Маккартни I’ve Got a Feeling и Леннон Everybody Had a Hard Year, когда осознали, что обе вещи сделаны в одном ритме. Леннон добавил также рифф в начале уже завершенной песни. 23. Hey JudeПол Маккартни попросил 36 музыкантов, которые должны были исполнить оркестровую партитуру Джорджа Мартина в композиции Hey Jude, записать другую фонограмму для коды, где они поют и хлопают в ладоши, повторяя Na-na-na-na, hey Jude. Но один из них, как утверждают, отказался и ушел, заявив: «Я не собираюсь хлопать в ладоши и петь чертову песню Пола Маккартни!» 24. The EndВ песне The End пришлось с трудом заставить Ринго записать соло на ударных, поскольку он просто ненавидел соло на ударных. В интервью 1988 года Пол Маккартни рассказал: когда Ринго пришел в группу, «мы спросили его – а как тебе соло на ударных, и он ответил – я их ненавижу. И мы закричали – великолепно! Мы тебя любим!»Hey jude — перевод на русский | английский-русскийTranslate. vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçeАнглийские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийTranslate.vc / английский → русский / [ H ] / Hey jude43 параллельный переводYou know what, he’ll be whacking us next thing, and «Hey Jude» at the same time. I can guarantee what you will say :Остается только поставить «Эй Джуд».( HEYJUDE PLAYING )( HEY JUDE — ЭЙ, ДЖУД )Do you want me to play Hey Jude for you?Хочешь, я поставлю для тебя «Hey Jude»?You would sing «hey jude»’cause that’s your favorite beatles song.Ты бы спела «Хэй, Джуд»… потому что это твоя любимая песня у Битлз.Hey Jude, why don’t you wait out in the hall, and I’ll take you to class in a sec.Эй, Джуд, может ты подождешь в коридоре? Я отведу тебя в класс через минутку.jude 368judeau 35Hey Jude!Эй, Джуд!One minute he’s singing hey Jude, the next, he’s stroking out during the «na-na-na-nas. «Пел «Эй, Джуд», и под «на-на-на» у него схватило сердце.Hey, a St. Jude rookie card.Эй, карта святого Иуды для начинающих.— Hey, Jude!— Эй, Джуди!Hey, Mary, it’s Jude.Привет, Мэри, это Джуд.Hey, Jenny, it’s Jude.Привет, Дженни, это Джуд.I remember a particular occasion, when I’d written Hey, Jude, and I brought it in.Я написал «Неу Judе» и принёс её в группу. И я начал петь…And I’d go, * * Hey, Jude, don’t make it bad. * *И Джордж стал играть…It’s this one, it’s like should we play guitar through «Hey, Jude»? Well, I don’t think we should.( Джордж ) Представь себе, мне не нужно… ( Пол ) Я понял тебя.Hey, that’s St. Jude, right?Это Святой Фаддей, да?— Hey, Jude.— Хей, Джуд.♪ Hey, Jude, don’t make it bad* Эй, Джуд, не грусти *♪ Hey, Jude, don’t be afraid* Эй, Джуд, не бойся *♪ Hey, Jude, begin* Эй, Джуд, давай *♪ Hey, Jude, you’ll do* Эй, Джуд, у тебя все получится *♪ Yeah. .. ♪ Hey, Jude, don’t make it bad ♪* Эй, Джуд, не грусти *♪ Hey, Jude* Эй, Джуд *♪ Jude, hey, Jude, yeah… ♪ Nah, nah, nah, nah-nah-nah, nah ♪* Джуд, эй, Джуд. * * Эй, Джуд *Hey, um, have you seen Jude?Ты видела Джуда?[pop music ] [ Jude] Hey.Привет.Hey, sweetie. Can I have a word with Jude?Милая, могу я поговорить с Джудом?Hey, Jude…Эй, Джуд…— Hey, Jude.— Привет, Джуд.Hey, Jude.Ей. Джуд.Hey. Jude did the right thing.Джуд поступил правильно.Hey, Jude, can I ask you a question about the taxes?Эй, Джуд, можно спросить Тебя о налогах?[Jude] Hey.Привет.Hey, Jude!Эй, Джуд!I mean, did you know that Joanie can sing all the lyrics to «Hey, Jude»?Ты знала, что Джоанна знает слова к «Hey, Jude»?— Hey, how are you, Jude?— Привет, Джуд, как ты?Hey, Jude.Привет, Джуд.Hey, bubba. Jude?Привет, малыш.Hey there, Jude the dude.Привет, Джуди-зайка.Hey, there, Jude.Привет, Джуди.and «Hey, Jude.»и «Эй, Джуд».Jude, hey.Джуд, привет.Hey, Jude, I…Джуд…— Hey, Jude, how was health class?— Джуд, как прошел урок биологии?перевод на «hey jude» турецкий Hey Jude – факты о песнях, информация о записи и многое другое! Написано: Lennon-McCartney Записано: 29, 30, 31 июля, 1 августа 1968 г. Производитель: Джордж Мартин Инженеры: 30 августа, Барри Шеффилд 1968 (Великобритания), 26 августа 1968 (США) Доступен на: Past Masters 1 Anthology 3 Love Содержание Пол Маккартни: вокал, фортепиано, бас Джон Леннон: бэк-вокал, акустическая гитара Джордж Харрисон: бэк-вокал, электрогитара Ринго Старр: бэк-вокал, барабаны, бубен 1 бас-кларнет, 1 фагот, 1 контрафагот, 4 трубы, 2 валторны, 4 тромбона, 1 перкуссия «Hey Jude» был первым релизом The Beatles на собственном лейбле Apple Records. Это была баллада, написанная Полом Маккартни, чтобы утешить сына Джона Леннона Джулиана во время развода его родителей. «Hey Jude» — чертовски хороший набор текстов, и я не не вложил в него свой вклад. Джон Леннон, 1980 Все, что мы говорим , Дэвид Шефф Это было написано в июне 1968 года, когда Маккартни ехал на своем Aston Martin в Вейбридж, чтобы навестить Синтию Леннон и ее сына. В путешествии он начал думать об их изменяющейся жизни и о прошлых временах, когда он писал с Ленноном в доме Вейбриджа. Я подумал, как друг семьи, я поеду в Вейбридж и скажу им, что все в порядке: постараюсь развеселить их, в общем, и посмотреть, как они себя чувствуют. У меня было около часа езды. Я всегда выключал радио и пытался сочинять песни, на всякий случай… Я начал петь: «Эй, Джулс, не делай ничего плохого, возьми грустную песню и сделай ее лучше…» Это было оптимистично, обнадеживающе. сообщение для Джулиана: «Да ладно, чувак, твои родители развелись. Я знаю, что ты несчастлив, но с тобой все будет в порядке». В конце концов я изменил «Джулс» на «Джуд». Один из персонажей Оклахома! зовут Джад, и мне нравится это имя. Пол Маккартни Антология Маккартни записал фортепианную демо «Hey Jude» по возвращении в свой дом на Кавендиш-авеню в Лондоне. 26 июля 1968 года Леннон впервые исполнил эту песню. Я закончил все это в Кавендише, и я был в музыкальной комнате наверху, когда Джон и Йоко пришли навестить меня, и они стояли прямо позади меня через мое правое плечо, вставая, слушая, как я играю им, и когда я дошел до строки: «Движение, которое тебе нужно, — на твоем плече», я оглянулся через плечо и сказал: «Я изменю это, это немного некрасиво». Я просто блокировал это», и Джон сказал: «Ты не будешь, ты же знаешь. Это лучшая линия в нем!» Это сотрудничество. Когда кто-то так твердо говорит о линии, которую вы собираетесь выбрасывать, а он говорит: «Нет, держите ее в себе». Так что, конечно, вы любите эту линию в два раза больше, потому что она немного беспорядочна, это маленькая дворняга, которой вы были. собирался подавить, и это было отсрочено, и поэтому оно красивее, чем когда-либо. Теперь я люблю эти слова… Время придает немного правдоподобности вещам. Вы не можете сбить его, он просто сделал так хорошо. Но когда я ее пою, я думаю о Джоне, когда слышу, как пою эту строчку; это эмоциональный момент в песне. Пол Маккартни Много лет спустя , Барри Майлз Текст песни сразу же вызвал отклик у покупателей пластинок, которые были связаны с обнадеживающими настроениями. Ее универсальность была продемонстрирована, когда Джон Леннон позже показал, что, по его мнению, песня была адресована ему. Он сказал, что это написано о Джулиане, моем ребенке. Он знал, что я расстаюсь с Син и ухожу от Джулиана. Он ехал поздороваться с Джулианом. Он был ему как дядя. Знаешь, Пол всегда хорошо ладил с детьми. И поэтому он придумал «Эй, Джуд». Но я всегда слышал это как песню для себя. Если подумать… Йоко только что появилась в кадре. Он говорит: «Привет, Джуд — привет, Джон». Я знаю, что говорю как один из тех фанатов, которые вчитываются в это, но вы, , можете слушай это как песню для меня. Слова «иди и возьми ее» — подсознательно он говорил: давай, оставь меня. На сознательном уровне он не хотел, чтобы я шел вперед. Ангел внутри него говорил: «Будь здоров». Дьяволу в нем это совсем не нравилось, потому что он не хотел терять своего партнера. Джон Леннон, 1980 Все, что мы говорим , Дэвид Шефф Только в 1987 году Маккартни приехал обсудить «Эй, Джуд» с Джулианом Ленноном после случайной встречи в нью-йоркском отеле. Он сказал мне, что все эти годы думал о моих обстоятельствах, о том, через что мне пришлось пройти. Мы с Полом немного тусовались — больше, чем мы с папой. У нас была большая дружба, и, кажется, гораздо больше фотографий меня и Пола, играющих вместе в этом возрасте, чем фотографий меня и папы. Джулиан Леннон Моджо , февраль 2002 г. Ноты для записи «Hey Jude» были куплены на аукционе Джулианом Ленноном в 1996 за 25 000 фунтов стерлингов. В 2002 году аукционный дом Christie’s объявил о продаже оригинальных рукописных текстов в Лондоне по ориентировочной цене 80 000 фунтов стерлингов. Пол Маккартни издал судебный приказ о запрете аукциона, заявив, что газета исчезла из его лондонского дома. Хотя к 1968 году «Битлз» перестали выступать вживую, гимновое окончание «Hey Jude» идеально подходило для толпы. Это было уместно, когда в последующие годы Маккартни сделал это ключевой частью своих живых выступлений. Я зашел в магазин Apple незадолго до выхода «Hey Jude». Окна были выбелены, и я подумал: «Отличная возможность. Бейкер-стрит, миллионы автобусов ездят по округе…» Итак, прежде чем кто-либо понял, что это значит, я выцарапал «Эй, Джуд» из побелки. Мне позвонил парень, у которого был магазин деликатесов в Мэрилебоне, и он был в ярости: «Я пришлю одного из своих сыновей, чтобы он избил тебя». ?» И он сказал: «Вы написали «Jude» на витрине магазина». Я понятия не имел, что это означает «еврей», но если вы посмотрите кадры нацистской Германии, Juden Raus » — было написано в выбеленных окнах со звездой Давида. Клянусь, это никогда не приходило мне в голову. Пол Маккартни Anthology Take one из «Hey Jude» был выпущен в 2018 году на супер-роскошном переиздании White Album , посвященном 50-летию, а Take two — на Anthology 3 1996 года. Тем временем альбом Love содержал слегка переработанную версию финальной версии. Эй, Джуд | Битлз Эй, Джуд, не делай ее плохой, Возьми грустную песню и сделай ее лучше. Не забудьте впустить ее в свое сердце, Тогда вы сможете начать делать его лучше. Джуд, не бойся, Тебя заставили пойти и забрать ее. В ту минуту, когда ты впустишь ее в свою кожу, Тогда ты начнешь исправляться. И каждый раз, когда ты чувствуешь боль, Эй, Джуд, рефрен, Не тащи мир на своих плечах. Ибо ну ты знаешь, что это дурак Кто играет круто Делая его мир чуточку холоднее. На, на, на, на, на на, на, на. нет Эй, Джуд, не подведи меня. Ты нашел ее, теперь иди и возьми ее. Не забудьте впустить ее в свое сердце, Тогда вы сможете начать делать его лучше. Так что выпусти его и позволь Эй, Джуд, начинай, ты ждешь, с кем можно выступить. А разве ты не знаешь, что это только ты? Эй, Джуд, ты справишься, нужное тебе движение лежит на твоем плече. На, на, на, на, на на, на, на. нет Эй, Джуд, не делай это плохо, Возьми грустную песню и сделай ее лучше. Не забудьте впустить ее под свою кожу, Тогда вы начнете делать это лучше, лучше, лучше, лучше, лучше, лучше, о! На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, эй, Джуд. «Привет, Джуд» «Привет, Джуд» 45 Сингл группы The Beatles B-сторона «Революция» Освобожден 26 августа 1968 года Формат 7 дюймов Записано 31 июля — 2 августа 1968 года, Trident Studios, Лондон Жанр Рок, поп Длина 7:11 Этикетка яблоко Писатель(и) Леннон-Маккартни Производитель Джордж Мартин Сертификация 4 платиновых (RIAA) Хронология синглов The Beatles «Леди Мадонна» (1968) «Привет, Джуд» (1968) «Вернись» (1969) «Hey Jude» — песня английской рок-группы The Beatles, написанная Полом Маккартни и приписываемая Леннону-Маккартни. Баллада произошла от «Hey Jules», песни, которая, как широко признается, была написана, чтобы утешить сына Джона Леннона, Джулиана, во время развода его родителей. «Hey Jude» начинается со структуры куплет-мост, основанной на вокальном исполнении Маккартни и фортепианном сопровождении; по мере прохождения песни добавляются дополнительные инструменты, чтобы различать разделы. После четвертого куплета песня переходит в затухающую коду, которая длится более четырех минут. «Hey Jude» был выпущен в августе 1968 года как первый сингл на лейбле Beatles Apple Records. «Hey Jude» продолжительностью более семи минут был в то время самым длинным синглом, когда-либо возглавлявшим британские чарты. Он также провел девять недель на первом месте в Соединенных Штатах — это самый продолжительный период пребывания на вершине американских чартов для сингла Битлз, и установил рекорд по самому продолжительному пребыванию на первом месте (пока рекорд не был побит «You Light»). Поднимите мою жизнь»).