21.12.2019 | Leave a comment Содержание перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты Варианты Предложения со словом «bloom» bloom — перевод на русский в контексте, транскрипция блум с английского на русский примерыIn bloom — Nirvana | Перевод и текст песниIn bloomВ цветуПонравился перевод?Вам могут понравитьсяNevermindNirvanaВидеоклипПопулярные песниbloom перевод Англо-русский словарь — enslov.netБольшой англо-русско-английский словарьтранскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимыАнглийский толковый словарьСинонимы,антонимыФразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений Примеры фраз, тематические словари Разговорные фразы Фразовые глаголы Сочетаемость частей речи Словарные статьи, содержащие слово Casey — Bloom — перевод песни на русскийТекст песни Casey — BloomПеревод песни Casey — BloomАльбомЕще альбомы Caseybloom — Перевод на русский — примеры английский — Reverso … — Orașul Löbau Какой лучший перевод «Войны и мира» Льва Толстого? Перевод Констанс Гарнетт Перевод Ричарда Пивера и Ларисы Волохонской Перевод Эйлмера и Луизы Мод Перевод Энтони Бриггса Получай от меня больше удовольствия Похожие сообщения: Люси Примечание редактора. Все, что мне нужно знать, я узнал от округа Блум Заповедник Русский хребет | Региональный район открытых пространств Мидпенинсула Обзор Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы узнавать, что происходит в вашем открытом космосе! Знайте перед поездкой . Поделитесь тропой Будьте готовы и помните В экстренных случаях Консерватория зоопарка Комо — 1225 Estabrook Drive, Сент-Пол, Миннесота. Мы открыты каждый день! Требуется бронирование – нажмите, чтобы забронировать место Летнее цветочное шоу Открыта регистрация на сенсорное дружелюбное утро 14 сентября в 9 утра. Открыта регистрация на прогулку для пожилых людей 20 сентября. Шоу SPIRE Sparky Комо заботится Шоу SPIRE Sparky Исследуйте, наблюдайте, открывайте Комо поможет вам учиться Новости Комо Часто задаваемые вопросы о посещении зоопарка и оранжереи Загляните на #ComoLive, чтобы посмотреть короткие видеоролики, викторины, головоломки и поделки! Комо теперь на TikTok! Лето искрящихся статуй в городах-побратимах! Секретные записи официальных лиц NRA после стрельбы в школе «Колумбайн» стратегия: NPR Послушайте: «Ужасное, ужасное, ужасное сопоставление» Слушайте: «Мы дарим пострадавшим миллион долларов» Послушайте: «Даже НРА была поставлена на колени» Слушай: «У тебя будут чокнутые» Супружеская пара из долины Оро спонсирует бывшего студента Объединения за Украину | Местные новости Люди тоже читают… «Единство для Украины» Шагая вперед Уезжая из дома Поддержка доступна Теги перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)nounцветениеbloom, flowering, blossom, blossoming, flower, florescenceрасцветblossoming, prime, blossom, bloom, heyday, floweringналетraid, bloom, touch, swoop, scurf, depositблюмbloomцветblossom, color, bloom, flower, coloring, hueрумянецblush, glow, flush, color, bloom, ruddinessпушокfluff, down, bloom, nap, pubescence, flueвыцветefflorescence, bloomкрицаbloom, ballоттенок цветаbloomцветущая часть растенияbloomстальная заготовкаbloomverbцвестиblossom, bloom, flower, blow, effloresceрасцвестиblossom, bloom, burst into blossomрасцветатьbloom, blossom, flourish, expand, effloresceПредложения со словом «bloom» When I was 16, found my bloom and found my man, we jumped the broom. Когда мне было 16, я встретила свой расцвет и встретила своего мужчину, мы тайно поженились. And right now I’m creating a set of lipsticks that are infused with these chemicals that allow me to interact with a plant on its own chemical signatures — lipsticks that cause plants to grow where I kiss it, plants that blossom where I kiss the bloom . И сейчас я создаю набор помад, которые содержат вещества, позволяющие мне взаимодействовать с растением на его химическом языке — помад, которые заставляют растения расти там, где я их целую, которые заставляют растения цвести, когда я целую бутон. That’s called a bloom . Это называется цветение . The flowers bloom at night, soak in the starlight. Цветы расцветают ночью и впитывают в себя звездное сияние. I see Bloom put his name down for five shillings. Я тут вижу, что Блум подписался на пять шиллингов. If the peach blossoms Don’t bloom on your side. Если только персиковое дерево не расцветёт в твоём боку. A small breath of air had been blowing from the garden through the open doors that led out to the patio and the room was faintly perfumed with the scent of springtime bloom . Сквозь открытые двери в комнату залетел ветерок и принес с собой слабый аромат весенних цветов. By the end of the trial the seeds would be in full bloom . К концу процесса эти зерна дадут побеги и расцветут пышным цветом. Sometimes she stopped digging to look at the garden and try to imagine what it would be like when it was covered with thousands of lovely things in bloom . Она закрыла глаза и попыталась представить себе Таинственный сад в зелени и цветах. In the country of my dreams bloom in all its glory sunflowers, lemon and orange. В стране моей мечты цветут во всей красе подсолнухи, лимон и апельсин. The air was thick, wet, steamy and larded with the cloying smell of tropical orchids in bloom . Воздух был густой и влажный, перенасыщенный необыкновенным запахом цветущих орхидей. The shade of the tree with the flowers that bloom at night is where the residents of darkness rest. Тень дерева, что цветёт по ночам, дарует отдых жителю ночи! We are wild flowers hidden in the soil until they bloom in springtime. Мы подобны диким цветам, что прячутся в земле, пока не расцветут с весенними лучами. It carries the seed of our hopes, the bloom of our youth, the weight of our fears. Оно несет в себе семена наших надежд, цветы нашей юности, бремя наших страхов. We should reconsider forcing an algae bloom to boost oxygen production. Мы можем снова обдумать стимуляцию цветения водорослей для увеличения производства кислорода. During four weeks of the summer the saguaros bloom at night to attract visitors. В течение четырех недель лета сагуаро расцветают по ночам для привлечения внимания посетителей. Poor, confused, wounded bird for Agent Crawford and Doctors Lecter and Bloom . Бедная, запутавшаяся, раненая пташка для агента Кроуфорда, доктора Лектера и Блум. It’s natural for a pupil to follow the style of his teacher but a flower… cannot come in full bloom without revealing its inside Для ученика вполне естественно подражать манере своего наставника, но бутону не дано распуститься без созревания. Bloom found common factors of similarity between their positive reactions and the negative experiences? Обнаружил ли блум схожие факторы в их позитивных и негативных реакциях на окружающее? It was donated by the late Lord Grantham for the best bloom in the village. Его пожертвовал покойный Лорд Грэнтэм за лучший цветок в деревне. The streets were lined with well-manicured lawns and old, two-story houses with flowers in bloom everywhere. Вдоль тротуаров тянулись ухоженные газоны, а старые двухэтажные дома утопали в зелени и цветах. Barry’s big chance to become a legend and win over Lexy Bloom had literally been kissed goodbye. Шанс Бэрри стать легендой и зовоевать Лекси Блум помахал ему на прощание ручкой. Fading memories of past experiences allow new memories to bloom , much as decaying leaves allow for new growth. Исчезающие воспоминания об опыте прошлого позволяют расцветать новым воспоминаниям, так же как и перегнивающие листья предполагают появление новых. In the world I live in, My existence is sorrowful, but the dream does not die Goes out of bloom with grudge. в мире, в котором живу, существование так печально, но мечта все не умирает, а лишь с недовольством отцветает. For just one moment, Bloom forgot himself and ran too fast. В какой — то момент Блум забылся и побежал слишком быстро. North China is cold in spring, so flowers don’t bloom outdoors. В Северном Китае холодно весной, поэтому цветы не цветут вне помещений. You’re a brave man, Dave Bloom . Ты смелый мужчина, Дэйв Блум. Giant algae bloom stretching the entire coast. Гигантская морская водоросль расцветает по всему побережью. I’m producing an incredibly boring story on an algae bloom in mobile. Я продюсер невероятно скучной истории про цветение водорослей в Мобиле. I, Bloom , tell you verily it is even now at hand. Я, Блум, истинно говорю вам, она уже при дверях. When they bloom , I boil them, extract the pigment. Когда они расцветают, я варю их. Bloom… Just as in love, the stems and the leaves stretch out… Begin to unfurl. Становятся ярче… настолько, что я могу читать по ним… далёкое будущее… But the bloom has been off of the Rose Revolution for a long time. Но розы грузинской революции уже давно увяли. Cherry trees are now in bloom in Washington. В Вашингтоне сейчас цветёт вишня. But thanks to Brookdale Senior Living and Jeremy Bloom’s Wish of a Lifetime foundation, the Taylors got to fulfill that longtime dream. И вот, благодаря компании Brookdale Senior Living, которая курирует дома престарелых и ветеранов, а также фонду «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) давняя мечта Тейлоров сбылась. Bloom, a former Olympic skier and football player for the Philadelphia Eagles and the Pittsburgh Steelers, founded the nonprofit in 2008. Эту благотворительную организацию создал Джереми Блум (Jeremy Bloom ) бывший олимпийский лыжник и футболист, игравший в командах Philadelphia Eagles и Pittsburgh Steelers. The Peach Trees are in their full bloom . Персиковые деревья все в цвету. Grassroots democracy may be momentarily suppressed, but once the seeds have been planted, the roots can only grow deeper and deeper before an inevitable bloom . Демократию можно подавить на некоторое время, однако если семена уже посеяны, корни могут лишь расти вглубь, до тех пор, пока молодой побег не даст первый цвет. The flowers are already out of bloom . Цветы уже отцвели. Mao Zedong once famously called for the Chinese to “let a hundred flowers bloom . ” Однажды Мао Цзэдун обратился к китайцам со своим знаменитым пожеланием «чтобы расцвели сто цветов». I thought I usually won the prize for Best Bloom In The Village because my gardener had grown the best bloom in the village. Я думала, что я обычно получаю приз за Лучший цветок в деревне, потому что мой садовник выращивает самые лучшие цветы в деревне. This brings us to the final important message of Bloom’s book: the way in which psychological science proceeds has led it to downplay the role of reason in our lives. Это подводит нас к заключительному важному выводу книги Блума: путь, которым идет психологическая наука, привел к принижению роли разума в нашей жизни. Moreover, one can and should plant lilacs beside both plants that bloom at different times and those that bloom at the same time as it. Причем рядом с сиренью можно и нужно сажать как растения, декоративные в другие сроки, так и цветущие одновременно с ней. Tall tales make flowers bloom but bear no fruit Такие истории, быть может, и заставляют… распускаться цветы, но не приносят плодов. but I would sing on wanton wing, when youthful may its bloom renewed. Но вновь пою любовь свою, Что юный май разбудит снова. Pine Bloom looked straggly and overgrown with weeds, seedling pines were beginning to show in the fields and the house was sagging and untidy. В Сосновых Кущах царило запустение, в них буйствовали сорняки, на полях начала пробиваться молодая сосновая поросль, а дом стоял заброшенный, неопрятный. One day, in this very place, a tree I drew, did bloom , flowers bedecked its myriad branches. Однажды, на этом самом месте, я рисовал дерево, ветви которого были усыпаны мириадами цветков. A girl may seem spiffy, but if she ignores her flossing, the bloom is definitely off the rose. Девушка может казаться элегантной, но если она не чистит зубы, пахнуть будет точно не розами. ‘Carlton Bloom , ‘coerced the Prime Minister into committing an indecent act. Карлтон Блум, заставил премьер — министра совершить непристойный акт. He looked at her features with anguish: the first bloom of youth had long faded from this exhausted face. Он с болью вгляделся в ее черты: давно уже исчез с этого усталого лица блеск первой молодости. It was in bloom and the branches scraped and rasped against the house and the myriad air, driving in the window, brought into the room the forlorn scent of the blossoms. Она была в цвету, ветви скреблись и шуршали о стену, и вместе с пылинками мороси в окно несло грушевым печальным ароматом. You weren’t here when I had to watch them scrape Theo Bloom off the wall. Тебя не было, когда я смотрел как соскребают со стены Тэо Блума. When the cherry petals of magic romance academy are in bloom … Когда зацветает сакура вокруг Волшебной любовной академии… It’s a little business venture I’ve been cooking up on the side with Dr. Bloom … an amusement park inside a human body. это небольшое бизнес предприятие которое я основал совместно с доктором блум парк развлечений внутри человеческого тела. And now, her bowels start dancing wildly on her body and bloom many blossoms. А сейчас, ее кишки начнут дикий танец на ее теле и распустятся много цветов. The prairie odours of fruitful earth and delicate bloom were thick and sweet around them. Запахи прерии — запахи плодородной земли и прекрасных цветов — окутывали их сладкими волнами. MR. BLOOM , THIS IS EMMETT HONEYCUTT, THE NEW EVENT PLANNER. Мистер Блюм, это Эммет Ханикатт, новый организатор мероприятия. Jonquils were in bloom on front of the statues in the cloister. A thrush perched singing on the figure of Christ being scourged. У подножья каменных статуй, изображавших путь на Голгофу, цвели нарциссы, а на Бичевании Христа распевал дрозд. We walked round the ruined garden twice or thrice more, and it was all in bloom for me. Мы еще два или три раза обошли запущенный сад, и для меня он наполнился цветеньем . Paul Bloom bought plantable acreage in Napa Valley just a few days before the murder of Thomas Chandler. Пол Блум купил землю в долине Напа всего за несколько дней до убийства Томаса Чендлераbloom — перевод на русский в контексте, транскрипция блум с английского на русский примерыWalter,I’m begging you. Please. I’m living like a vagabond in a teenage girl’s bedroom.I’m sleeping under a poster of orlando bloom.You can’t leave me.Я живу как бродяга в комнате несовершеннолетней девочки.Я сплю под плакатом с Орландо Блумом. Не бросайте меня.Всё верно. СкопироватьGood food. Sweet smiles.Fruit trees in bloom. Waltzes…And now, my dearest friends, I’m done talking and you can take it for what you like:вкусной еде, доброй улыбке,цветущим садам, вальсам.Теперь, мои дорогие друзья, я сказал всё… и можете считать это, чем хотите: Скопировать‘On the long, long, «never-ending trail, «a winter storm‘It’s springtime In the valley, «and flowers bloom«Alone, alone «another day alone, «on the never-endlng silvery trail»На долгом, долгом нескончаемом пути зимняя вьюга бушует, но. ..В долине весна и распускаются цветы.Одна, одна и сегодня одна на нескончаемом серебристом пути… СкопироватьLike the pulsing life of the neighbourhoodLike buds determined to bloomLike the breeze of the season caught in your palmСловно бурленье спальных районов…Словно бутоны на грани цветения…Словно дыхание новой весны… Они у тебя на ладони… СкопироватьSpring comes every year to Wisteria Lane.It’s the time when flowers start to bloom.When butterflies emerge from their cocoons.Каждый год в Вистерию Лэйн приходит весна.Расцветают цветы .Из коконов появляются бабочки. СкопироватьAhoy!What is that flower in full bloom I see yonder?Dost thou not recognize the one and only!Хей, народ!Что это за пышный бутон наблюдается там?Почему бы тебе самому не выяснить? СкопироватьSmells good.Roses are in full bloom.Ah… I see.Хорошо пахнет.Розы находятся в полном расцвете.Ах… вижу. СкопироватьI’m so happy, I even had a good appetite.I never thought the cedrela would bloom so earlyYuwen, you must be tired.Даже аппетит появился.Надо же, все уже расцвело.Ты, верно, устала? СкопироватьVictorious troops — please accept the thanks from the local folk.Long live our beautiful meadow’ live and bloom‘ our homeland.Sisters-brothers’ come to the fields, take the flags and let’s sing!А теперь, наши доблестные воины, примите благодарность от народа.Милая отчизна, родина родная, ты живи и процветай!Все мы братья-сестры, радостно поём… СкопироватьTo stand up for your own land against the children of those rich ones is no easy thing.The Morioka cherry blossom splits through rock to bloom.So I don’t want you to wait until spring comes and it’s nice and warm.Она совсем не смотрится как страна, которая на западе. Удержаться на своей земле, соперничая с отпрыскам богачей, нелегкое дело.Вишни в Мориоке уже цветут, пробиваясь сквозь скалы.На севере Мориоки зацвела магнолия. СкопироватьNow, at the whim of a madman, it will fall.And the White Tree, the tree of the king… will never bloom again.— Why are they still guarding it?И теперь, он падёт по прихоти безумцаА Белое Дерево древо короля никогда уже не зацветёт.-Почему его всё ещё охраняют? СкопироватьThis is wrong..«If I can force the flowers to bloom early in spring, I can force you…»Please…Так нельзя.Если я могу заставить цветы появляться ранней весной, то и тебя заставлю.Прошу Вас. Скопировать-Who?Bloom.The courthouse is a blind.— Кто?Блум.Это всё липа насчёт суда. СкопироватьDid me good all the same.«The Mystery Man on the Beach», prize titbit by Mr Leopold Bloom.Payment at the rate of one guinea per column.Признателен за вашу небольшую услугу.«Таинственный незнакомец на пляже», премированный рассказ мистера Леопольда Блума.Авторский гонорар по гинее за колонку. СкопироватьAh, yes!Dr Bloom, Leopold, dental surgeon.You have heard of von Blum Pasha.Ах, да!Доктор Леопольд Блум, дантист.Вы слышали, конечно, про пашу фон Блума. СкопироватьMy hero god!Give us a tune, Bloom.One of the old sweet songs.Мой герой, моё божество!Спой-ка нам, Блум.Какую-нибудь старую сладкую песню. СкопироватьPerhaps h’es dead, or killed, or a captain, or an admiral.I never thought that would be my name: Bloom, when I used to write it in print to see how it looked on«M Bloom you’re looking blooming», Josie used to say after I married him.Может быть, он умер, или убит, или капитан, или адмирал.Я никогда не думала, что это будет моя фамилия Блум, пробовала писать её печатными буквами, чтобы посмотреть, как будет выглядеть на визитной карточке, или упражнялась за мясника.«М. Блум с почтением желаю всяческого блумополучия», сказала Джози, когда я вышла за него. СкопироватьHi.I’m Bitsey Bloom.This is Zack Stemmons.Здрасьте.Я Битси Блум.Это Зак Стиммонс. СкопироватьConstance Harraway committing suicide.Bloom reports that she received the tape Friday morning in a motel in Huntsville, where she was stayingThe tape has been in the possession of former Death Watch employee, Dustin Emil Wright.— Констанция Харравей совершает самоубийство.Блум сообщает, что кассета получена ей в пятницу утром в мотеле в Хантсвилле… где она останавливалась, беря у Гейла последнее интервью.По всей видимости, кассета находилась в распоряжении… бывшего сотрудника На страже смерти Дастина Эмиля Райта. СкопироватьSixteenWhen she should have been a bud swelling into bloom she died nothing but skin and bones A sad, sad sightI’m very sorry to hear thatШестнадцать.Она была как бутон цветка, готовящийся распуститься. И умерла. Он нее остались лишь кожа да кости.Мне жаль. СкопироватьI want to know.Hello, Bloom. What’s the best news?Is that today’s?Я хочу знать.Приветствую, Блум, что новенького?Сегодняшняя? СкопироватьI am just looking at them: well pared.-How is the concert tour getting on, Bloom?-O, very well.А что, просто смотрю на них: вполне ухожены.— Что слышно с вашим турне, Блум?— О, всё отлично. СкопироватьRacing special!-O, Mr Bloom, how do you do?-O, how do you do, Mrs Breen?Специальный выпуск, скачки!— О, мистер Блум, как поживаете?— О, как поживаете, миссис Брин? Скопировать-Well, just take a cigar, thank you.A cigar for Bloom.To the memory of the dead.— Ладно, тогда я, пожалуй, возьму сигару. Спасибо.Сигару для Блума.Памяти павших. СкопироватьBoylan shoved two quid on my tip Sceptre for himself and a lady friend.Bloom.What is your nation if I may ask?Бойлан по моему совету поставил на Корону два фунта, за себя и за одну знакомую.Мистер Блум.А нельзя ли спросить, какова ваша нация? СкопироватьHe’s the only man in Dublin has it.I’m looking for Bloom.Does anybody know where he is?Единственный во всём Дублине кто сорвал куш.Я ищу Блума.Кто-нибудь знает, где он? СкопироватьMy beloved subjects, a new era is about to dawn.I, Bloom, tell you verily it is even now at hand.Yea, on the word of a Bloom,. ye shall ere long enter into the golden city which is to be, the new Bloomusalem in the Nova Hibernia of the future.Возлюбленные мои подданные, над вами занимается заря новой эры.Я, Блум, истинно говорю вам, она уже при дверях.Даю вам в том слово Блума, скоро виидете все во град грядущий златой, в новый Блумусалим в Новой Гибернии будущего. СкопироватьThat’s your reputation.I have a hard story for you to tell, Miss Bloom.It’s not going to be easy.Вы этим славитесь.Что ж, для вас у меня тяжёлая история, миз Блум.Это будет нелегко. СкопироватьI call on my old friend, Dr Malachi Mulligan, sex specialist, to give medical testimony on my behalf.Dr Bloom is bisexually abnormal.Traces of elephantiasis have been discovered among his ascendants.Я прошу моего старого друга, доктора Мэйлахи Маллигана, специалиста по вопросам пола, дать медицинское заключение обо мне.У доктора Блума наблюдается бисексуальная аномалия.Случаи слоновой болезни наблюдались ещё у его предков. СкопироватьI never thought that would be my name: Bloom, when I used to write it in print to see how it looked on a visiting card or practising for the butcher.«M Bloom you’re looking blooming», Josie used to say after I married him.Well, it’s better than Breen or Briggs or those awful names with bottom in the:Я никогда не думала, что это будет моя фамилия Блум, пробовала писать её печатными буквами, чтобы посмотреть, как будет выглядеть на визитной карточке, или упражнялась за мясника.«М. Блум с почтением желаю всяческого блумополучия», сказала Джози, когда я вышла за него.Ну и что, это лучше чем Брин или Брук, или эти ужасные фамилии с задом: СкопироватьПоказать ещеIn bloom — Nirvana | Перевод и текст песни In bloom В цветуSell the kids for foodWeather changes moodsSpring is here againReproductive glandsHe’s the oneWho likes all the pretty songsAnd he likes to sing alongAnd he likes to shoot his gunBut he knows not what it meanKnows not what it meanAnd I sayHe’s the oneWho likes all the pretty songsAnd he likes to sing alongAnd he likes to shoot his gunBut he knows not what it meanKnows not what it meanAnd I say yeahWe can have some moreNature is a whoreBruises on the fruitTender age in bloomHe’s the oneWho likes all the pretty songsAnd he likes to sing alongAnd he likes to shoot his gunBut he knows not what it meanKnows not what it meanAnd I sayHe’s the oneWho likes all the pretty songsAnd he likes to sing alongAnd he likes to shoot his gunBut he knows not what it meanKnows not what it meanAnd I say yeahПродай детей за еду. Погода меняет настроение.Снова пришла весна.Половые железы.Он — тот,Кто любит милые песенки,И он любит подпевать,И он любит стрелять из своего ружья,Но он не знает, что все это значит,Не знает, что все это значит.И я говорю:Он — тот,Кто любит милые песенки,И он любит подпевать,И он любит стрелять из своего ружья,Но он не знает, что все это значит,Не знает, что все это значит.И я говорю «да».Мы можем получить больше.Природа — шлюха.Синяки на фруктах.Нежный возраст в цвету.Он — тот,Кто любит милые песенки,И он любит подпевать,И он любит стрелять из своего ружья,Но он не знает, что все это значит,Не знает, что все это значит.И я говорю:Он — тот,Кто любит милые песенки,И он любит подпевать,И он любит стрелять из своего ружья,Но он не знает, что все это значит,Не знает, что все это значит.И я говорю «да». Автор перевода — JaneПонравился перевод? Перевод песни In bloom — Nirvana Рейтинг: 5 / 5 67 мнений Вам могут понравитьсяYellow submarineBeatles, theThe hypeTwenty One PilotsSt. JimmyGreen DayJesus of SuburbiaGreen DaySmells like teen spiritNirvanaAbout a girlNirvanaNico & the NinersTwenty One Pilotsmy boyBillie EilishBrain stewGreen Day NevermindNirvanaТреклист (13) Smells like teen spirit In bloom Come as you are Breed Lithium Polly Territorial pissings Drain you Lounge act Stay away On a plain Something in the way Endless, nameless Видеоклип Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.Отказ от ответственности Популярные песни1. Mary on a crossGhost 2. 90Pompeya 3. Je veuxZAZ 4. DeutschlandRammstein 5. Was wollen wir trinkenRabauken 6. SonneRammstein 7. ConfessaAdriano Celentano 8. PapaoutaiStromae 9. Pink venomBLACKPINK 10. Me gustas túManu Chao bloom перевод Англо-русский словарь — enslov.net«I’m tired of being nice to those who don’t deserve it!» — Мне надоело метать бисер перед свиньями! Tuesday [ʹtju:zdı] , 13 September [sepʹtembə] 2022Большой англо-русско-английский словарьтранскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы Вы здесь: ГлавнаяСловарь Списки наиболее употребительных слов Англорусский медицинский словарь прослушать I1. [blu:m] n (сущ.)1. 1) цвет, цветениеПримеры2) цветок2. расцветПримеры3. 1) восковой налёт (на листьях или плодах)2) пушок (на плодах)4. (здоровый) румянец, хороший цвет лица5. выцвет (соли на почве)6. налёт на хорошо выдубленной коже; налёт на новой монете7. излучение, флуоресценция2. [blu:m] v (глаг.)1. 1) цвести, давать цветы2) расцветать; быть в расцвете2. тех. 1) образовывать налёт2) покрываться налётомII [blu:m] n (сущ.) метал.1) стальная заготовка; блюм2) крица Английский толковый словарь Синонимы,антонимыцвет, цветение Синонимы:blossom, flowering, florescence, flowerрасцвет Синонимы: prime, perfectionрумянец Синонимы: flush, glowбукет, аромат (вина, напитка) Синонимы: bouquetцвести Синонимы: blossomрасцветать, быть в расцвете Синонимы: flourishФразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений Примеры фраз, тематические словари in bloom — в цвету to burst into bloom — расцвести water bloom цветение воды hebe bloom — расцвет юности in full bloom — в полном расцвете Найдено:11 Больше Разговорные фразы Bloom . .. blunders stifflegged, out of the track. — Блум … пытается унести с рельсов ноги, которые не слушаются его (Дж.Джойс, «Улисс», эп. 15). Dave Bloom and Sons will suit you up for all your active sport needs. — Фирма «Дейв Блум и Сыновья» предоставит вам форму для занятий любым видом спорта. Найдено:3 Больше Фразовые глаголы bloom — cut off in its bloom— take the bloom off smth. cut off in its bloom погубить в расцвете силThat brilliant young talent has been cut off in its bloom by illness. — Болезнь сгубила этот молодой блестящий талант в самом расцвете сил. Найдено:3 Больше Сочетаемость частей речи in the bloom — в расцвете (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:разгар движения) Найдено:1 Словарные статьи, содержащие слово canker-bloom may-bloom orange-bloom peach-bloom Найдено:4Casey — Bloom — перевод песни на русскийТекст песни Casey — BloomПеревод песни Casey — Bloom I aged by days on afternoons behind those shades Я старел днями в полдень за этими тенями. In a darkened room my body lay, tumours blooming in my brain В темной комнате лежало мое тело, опухоли расцветали в моем мозгу. I am consumed by an unfulfilling sadness, not even misery loves me Я поглощен неосуществимой печалью, даже страдание не любит меня. I am alone, and I’m afraid I always will be Я одинок и, боюсь, всегда буду одинок. My mother knows that I am sick but I hate that she can’t understand Моя мать знает, что я болен, но я ненавижу то, что она не может понять, That whilst I am grateful for her love it won’t stop the shaking of my hands что, хотя я благодарен за ее любовь, это не остановит дрожание моих рук. I can’t apologise enough Я не могу извиниться. I live a life devoid of love Я живу жизнью, лишенной любви. And I always thought I could escape this И я всегда думал, что смогу избежать этого. Like silence would help me to sleep Как будто тишина поможет мне уснуть. I found no bliss in my ignorance Я не нашел блаженства в своем неведении. I found no love where you said it would be Я не нашел любви там, где ты сказал, что она будет. No heaven without hell beneath, no misery before you and me Нет рая без ада внизу, нет страданий перед тобой и мной. Too busy pulling out my teeth to bite the hand that made me weak Я был слишком занят вырыванием зубов, чтобы укусить руку, которая сделала меня слабым. No heaven without hell beneath, no misery before you and me Нет рая без ада внизу, нет страданий перед тобой и мной. Too busy pulling out my teeth to bite the hand that made me weak Я был слишком занят вырыванием зубов, чтобы укусить руку, которая сделала меня слабым. I sleep with discontent Я сплю с недовольством. Sorrow creeps around my neck and I fear that I may choke to death Печаль обволакивает мою шею, и я боюсь, что могу задохнуться до смерти. Your name still hangs in every note Твое имя до сих пор звучит в каждой ноте. And I’ve tried to fumigate my throat, just as together as we are alone И я пытался окурить свое горло, так же как мы вместе, как и поодиночке. No heaven without hell beneath, no misery before you and me Нет рая без ада внизу, нет страданий перед тобой и мной. Too busy pulling out my teeth to bite the hand that made me weak Я был слишком занят вырыванием зубов, чтобы укусить руку, которая сделала меня слабым. No heaven without hell beneath, no misery before you and me Нет рая без ада внизу, нет страданий перед тобой и мной. Too busy pulling out my teeth to bite the hand that made me weak Я был слишком занят вырыванием зубов, чтобы укусить руку, которая сделала меня слабым. Авторы: Casey Keyworth АльбомLove Is Not Enoughдата релиза23-09-2016Еще альбомы CaseyДомой2020Melanin2018Where I Go When I Am Sleeping2018Phosphenes2018Fluorescents2017Love Is Not Enough2016Haze2016Love Is Not Enough2016Ceremony2016Ceremony2016все альбомы Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы. bloom — Перевод на русский — примеры английский — Reverso … — Orașul Löbaubloom — Перевод на русский — примеры английский — Reverso … — Orașul Löbau — document PDFliblib.roПеревод контекст «bloom» c английский на русский от Reverso Context: in bloom, take the bloom off, in full bloom.bloom — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «bloom» c английский на русский от Reverso Context: in bloom, take the bloom off, in full bloom.can see — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «can see» c английский на русский от Reverso Context: as you can see, can i see, can you see, one can see, see if you can find.name l — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «name l» c английский на русский от Reverso Context: Richard Baker (full name L. Richard Baker III) is an American author and game designer …along? — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «along?» c английский на русский от Reverso Context: along, all along, along the lines, come along, along the lines of.after 3 — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «after 3» c английский на русский от Reverso Context: They only need to keep my wine and after 3 hours I start blabbing.man of god — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «man of god» c английский на русский от Reverso Context: a man of god.is for you — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «is for you» c английский на русский от Reverso Context: this is for you.a little bit — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «a little bit» c английский на русский от Reverso Context: a little bit of, a little bit more, just a little bit, a little bit about, up a …it is for me — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «it is for me» c английский на русский от Reverso Context: …X-Men — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «X-Men» c английский на русский от Reverso Context: «X-Men: Days of Future Past».40 lbs — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «40 lbs» c английский на русский от Reverso Context: Dogs up to 40 lbs. are allowed in guest rooms.little bit — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «little bit» c английский на русский от Reverso Context: a little bit, a little bit more, a little bit longer, a little bit early, a little …for you — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «for you» c английский на русский от Reverso Context: thank you for, waiting for you, good for you, wait for you, at any time convenient …to tie me up — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «to tie me up» c английский на русский от Reverso Context: My dad used to tie me up when the ice cream truck went by.in plus — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «in plus» c английский на русский от Reverso Context: In some tasks a diagram begins from my date and ends in plus infinity?little ones — Перевод на русский — примеры английский — Reverso . ..Перевод контекст «little ones» c английский на русский от Reverso Context: Now we have a track on the little ones.just right, — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «just right,» c английский на русский от Reverso Context: just right, right to just, just not right, just the right amount, just stay …either/or — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Fifthly, where transitional justice is concerned, the best approach is usually not an «either/or» choice between prosecutions and truth commissions.either-or — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «either-or» c английский на русский от Reverso Context: either directly or indirectly, either directly or through, either or both, …20 mm — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …The production of tablets with diameter up to 20 mm with an opportunity to read data about the compression force. Производство таблеток диаметром до 20 мм с …comes — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …«Dangerously» comes to mind. · Whoever comes for me may very well come for you… · And, of course, in case anyone comes searching. · So she comes to the wedding.under-21 — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «under-21» c английский на русский от Reverso Context: A former French youth and Under-21 international, Domi joined Paris Saint-Germain as …under 21 — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Chiefly titles could be conferred on individuals under 21, but only those over the age of 21 were permitted to vote in elections.are there — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «are there» c английский на русский от Reverso Context: there are no, there are two, there are still, there are several, there are a …I were — Перевод на русский — примеры английский — Reverso . ..Перевод контекст «I were» c английский на русский от Reverso Context: if i were you, i thought you were gonna, i thought you were going, i thought we were …me too — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «me too» c английский на русский от Reverso Context: me too much.the DA — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «the D.A» c английский на русский от Reverso Context: Why not? — Because the D.A. is more interested in a high-profile conviction of a …got it? — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «got it?» c английский на русский от Reverso Context: got it right, got it wrong, got it all wrong, got it covered, got it all figured out.best of — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «best of» c английский на русский от Reverso Context: of the best, of best practices, one of the best, best interests of the child, . ..within — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «within» c английский на русский от Reverso Context: within the framework, within a, within the united nations, within the united nations …the big four — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «the big four» c английский на русский от Reverso Context: Commenting on the fact that Overkill never became part of the Big Four …a cup of — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «a cup of» c английский на русский от Reverso Context: a cup of coffee, a cup of tea, a nice cup of tea.same day — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «same day» c английский на русский от Reverso Context: the same day, on the same day, that same day.same-day — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …For example, the «electronic distribution of pay advice» measure has pioneered the same-day distribution of digital payslips to 1,500 staff of Nairobi-based . ..hello there — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «hello there» c английский на русский от Reverso Context: Well, hello there, young employee of the Sidewinder.Lao-tse — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «Lao-tse» c английский на русский от Reverso Context: Such, for instance, are the works of Lao-tse, the predecessor of Confucius.eat me — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «eat me» c английский на русский от Reverso Context: me to eat, let me eat.the hum of — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «the hum of» c английский на русский от Reverso Context: The smell of oil, the creak of the artificial muscles, the hum of the bearings…bad man — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «bad man» c английский на русский от Reverso Context: He is a bad man, but sometimes the world needs bad men.bad man. — Перевод на русский — примеры английский — Reverso …Перевод контекст «, bad man.» c английский на русский от Reverso Context: bad man.Prin utilizarea site-ului nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor pentru o experiență mai bună.Liblib.ro © 2022 Какой лучший перевод «Войны и мира» Льва Толстого? Толстой, Война и мир Люси 4 января 2020 года Ни для кого не секрет, что я люблю Война и мир . Я уже объяснял почему, но подытожу: она научила меня жизни больше, чем любая другая книга, она прекрасно написана и помогла мне преодолеть тревогу и травму. Во многом это связано с переводом, который я читал. Итак, какой лучший перевод Война и мир ? Краткий ответ: это зависит от того, хотите ли вы «Война и мир », который легче читать, или перевод, который более соответствует оригиналу. Мой любимый — Энтони Бриггс: это первый перевод, который я прочитал, и тот, в который я влюбился. Читайте длинный ответ, сравнивая четыре лучших перевода «Война и мир» … «Если бы жизнь могла писать, она бы писала, как Толстой». Исаак Бабель Перевод Констанс Гарнетт Перевод Гарнетт книги «Война и мир » является общественным достоянием, так что эту версию вы, вероятно, получите, если скачаете бесплатную копию. Я не думаю, что это обязательно то, что вы должны читать — оно не легко читается и не является точным — но у него есть интересная предыстория. Гарнетт в основном был переводчиком-самоучкой, и ему не хватало многих словарей и ресурсов, которые упростили бы перевод. Но она также столкнулась с проблемой потери зрения во время работы над Война и мир . Она наняла секретаря, который читал ей вслух русский текст, а она диктовала английский перевод. Гарнетт опубликовала свой перевод в 1904 году, работая над ним, когда Толстой был еще жив, и однажды она поехала в Россию, чтобы встретиться с Толстым дома. Перевод был хорошо встречен, в том числе молодым Хемингуэем, который вспоминает, как сказал другу, что никогда не сможет осилить « Война и мир» — «пока я не получу перевод Констанс Гарнетт». Однако это было до новых переводов «Война и мир » вышел на сцену… Перевод Ричарда Пивера и Ларисы Волохонской Перевод Певира и Волохонского, вероятно, является наиболее продаваемым переводом «Война и мир », особенно в Соединенных Штатах (где муж и жена дуэт переводчиков воспользовался эффектом Опры ). Самое популярное издание их перевода имеет эту красивую обложку: См. книгу Перевод Певеара и Волохонского — это обычный выбор, который можно приобрести в книжных магазинах, и он — это , исправный. Но мне трудно его читать, и я чувствую, что он теряет магию других переводов, таких как перевод Энтони Бриггса. Попробуйте образец и посмотрите, как у вас получится, но не бойтесь переключаться на другие переводы, если вам трудно. Перевод Эйлмера и Луизы Мод Критики обычно говорят, что это самый точный перевод Войны и мира . Мод хорошо знали Толстого, долгое время жили в Москве и безупречно говорили по-русски. Толстой даже одобрил перевод Мод. Перевод Мод раньше был более неуклюжим, и его критиковали за англоязычные имена персонажей. Однако Oxford World Classics пересмотрела свой перевод в 2010 году, обновив текст, повторно вставив русские имена и восстановив переведенные французские отрывки. Вот великолепное новое издание Oxford World’s Classics в переводе Мод под редакцией Эми Манделькер: См. книгу Перевод Энтони Бриггса Для меня лучший перевод Война и мир всегда будет переводом Энтони Бриггса. Это выбранный Penguin перевод, на который они перешли с перевода Розмари Эдмондс. Я уже сравнивал перевод Бриггса с переводом Пивера и Волохонского. TL;DR … Перевод Бриггса гораздо менее неуклюж, чем перевод P&V Перевод Бриггса лучше всего читается Независимо от того, менее верен ли он оригиналу или нет, я просто наслаждайтесь чтением Бриггса подробнее Версия Бриггса — отличный перевод для тех, кто впервые читает книгу «Война и мир» См. книгу Peace , Penguin имеет красивое издание в твердом переплете и тканевом переплете. Вы также можете найти издание Penguin в мягкой обложке перевода Бриггса здесь. Мое старое и потрепанное издание «Война и мир» — более раннее издание Penguin в мягкой обложке с портретом русской принцессы на обложке. Она сослужила мне хорошую службу, и я всегда буду хранить ее по сентиментальным причинам, но мне также нравится более новая копия в твердом переплете. Перед покупкой любого из переводов из этого списка прочтите первую главу, чтобы увидеть, как вы справляетесь со стилем письма. Если у вас с этим не все в порядке, не расстраивайтесь. Возможно, у вас еще есть время полюбить Толстого — вам просто нужно найти правильный перевод. «Картина всего того, что люди считают своим счастьем и величием, своим горем и своим унижением, завершена. Вот что такое «Война и мир». Из рецензии Н.Н. Страхова на «Войну и мир», «Заря», январь 1870 г. t Знай, куда идти в жизни, попробуй прочитать «Войну и мир» «Произведения, которые произвели впечатление»: любимые книги Льва Толстого на каждом этапе его жизни Чему Лев Толстой может научить нас преодолению тревоги Получай от меня больше удовольствия Уединитесь в моей новой книге «Ваша жизнь в цвету: обретение своего пути и своей смелости, основанной на мудрости природы». Я также являюсь автором «Песни гор: путешествие в поисках покоя в швейцарских Альпах» — книги о том, как я жил в одиночестве в горах. Если вы любите книги, сейчас чувствуете себя немного потерянным и хотели бы немного утешения и руководства, присоединяйтесь к The Sanctuary, моему семидневному курсу, который поможет восстановить баланс в вашей жизни. Похожие сообщения: Люси Приятно познакомиться! Я начал Толстовскую терапию еще в 2012 году, чтобы поделиться своим исцелением от тревоги и посттравматического стрессового расстройства с помощью книг. Я также взбираюсь на горы, иду в одиночные приключения и пишу на livewildly.co. Примечание редактора. Все, что мне нужно знать, я узнал от округа Блум ТвиттерLinkedInФейсбукЭл. адрес Статья 01.07.2015 3 минуты на чтение Август 2014 г. Том 29 Номер 8 Майкл Десмонд | Август 2014 г. В своей мартовской колонке я писал о ценных уроках, которые комикс «Кельвин и Гоббс» может преподать работающим разработчикам (msdn.microsoft.com/magazine/dn605870). Но рассказ Билла Уоттерсона о 6-летнем мальчике и его воображаемом тигре — не единственный источник забавной мудрости, и вскоре я начал ценить технические идеи другого из моих самых любимых комиксов — Berkely Breathed. 19Комикс эпохи 80-х, округ Блум. Округ Блум постарел не так быстро, как Кэлвин и Гоббс. Комикс Breathed тяготел к политике и был пропитан злободневными проблемами, изобилующий шутками о холодной войне, Abscam и Гэри Харте. И там, где «Кальвин и Гоббс» были одновременно искренними и причудливыми в своей проницательной наблюдательности, «Округ Блум» принял абсурд. Говорящие пингвины и школьники-журналисты тусовались с пропитанными джином сенаторами и прочим чудовищем, которое каждую ночь вылезало из чулана в спальне Бинкли. И даже не заводи меня о коте Билле. Округ Блум временами разыгрывался как лихорадочный сон абсурдиста, и его юмор, связанный с компьютерами и технологиями, часто был неутонченным. Тем не менее, помимо избитых рассуждений о разумных компьютерах и колкостей в адрес Apple, были и моменты озарения. Большинство из них были сделаны благодаря персонажу Оливера Венделла Джонса, 10-летнего мальчика, одаренного программиста и изобретателя. Подобно Кальвину, чья борьба с трансмогрификатором и другими изобретениями проливает свет на хорошие методы разработки, Оливер предлагает несколько ценных уроков. Например, в одной ленте Оливер предсказал непреднамеренное веселье машинного перевода, когда он взломал издательскую систему «Правды», ведущей государственной газеты Советского Союза. Надеясь спровоцировать движение за мир, Оливер и его друг Майло изменили заголовок «Правды» на «Горбачев призывает к разоружению: тотальное! Односторонний!» Увы, перевод Оливера на русский язык на самом деле гласил: «Горбачев поет тракторы: Репа! Ягодицы!» Думаю, сегодня Оливер работает в команде Google Translate. Но его опыт проливает свет на законную мысль: локализация сложна. Язык должен быть правильным, программные интерфейсы должны соответствовать культурным ожиданиям, а весь пакет должен эффективно переходить из одного региона в другой, чтобы снизить затраты и ускорить доставку. Но постоянное послание Оливера сообществу разработчиков касается безопасности — или ее общего отсутствия в корпоративных и государственных компьютерных системах. Когда Оливер взломал систему учетных записей Bell Telephone, он еще в 1983 году продемонстрировал фундаментальную слабость однофакторной аутентификации. Казалось бы абсурдным, что 10-летний ребенок может войти в защищенную корпоративную базу данных, но рассмотрим реальный случай пятиклассника из Монреаля, который признал себя виновным по трем обвинениям, связанным с атаками на правительственные и полицейские веб-сайты. сайты и базы данных в 2012 г. (bit.ly/1pHK40H). Комикс Breathed даже предсказал риск, связанный с кражей личных данных, когда Оливер взломал базу данных IRS и удалил все следы своего отца из системы, в результате чего он перестал существовать. Как сказал тогда Оливер: «Даже захватывающие дух политические, философские и религиозные последствия этого меркнут перед захватывающими дух последствиями объяснения этого маме». На самом деле, те, кто действительно нуждался в объяснении им, были предприятиями, правительствами и финансовыми учреждениями, которые два десятилетия спустя столкнутся с растущей кражей личных данных. Округ Блум от Berkeley Breathed во многом был продуктом 1980-х годов, и его юмор и наблюдения отражают ту эпоху. Хотя некоторые шутки, возможно, и не устарели, технические уроки, которые преподал молодой Оливер Уэнделл Джонс, безусловно, устарели. Майкл Десмонд — главный редактор журнала MSDN. Заповедник Русский хребет | Региональный район открытых пространств Мидпенинсула Вернуться к началу Обзор Знай, прежде чем идти | Тропа закрыта Загрузить карту (Откроется в новом окне) Часы работы Открыто за полчаса до восхода солнца и через полчаса после захода солнца. Район Миндего-Хилл будет закрыт, когда Национальная метеорологическая служба объявит предупреждение о погоде с красным флагом. Этот заповедник площадью 3137 акров известен своей эффектной экспозицией полевых цветов весной. Летом холмы становятся золотыми с поздним вечерним солнечным светом. Осень, когда рассеивается туман, — идеальное время, чтобы насладиться видом на залив Сан-Франциско и горы Санта-Крус сквозь свежий чистый воздух. Зимние бури иногда засыпают вершины холмов снегом. Разнообразные растительные сообщества, километры лесной опушки и обильные родники делают Русский хребет выдающимся местом обитания диких животных. Большое количество хищников парит над пышными лугами, а койоты патрулируют хребты. Крутые лесные каньоны создают безопасное убежище для огромного разнообразия животных. Загрузить карту (Откроется в новом окне) Закрытие маршрутов Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы узнавать, что происходит в вашем открытом космосе! Имя (обязательно) Фамилия Адрес электронной почты (обязательно) Почтовый индекс (обязательно) Не заполняйте это поле Знайте перед поездкой . Поделитесь тропой Изображение Используйте обозначенные тропы, чтобы не повредить природные ресурсы и предотвратить травмы. Не блокируйте тропу. Отойдите в сторону, чтобы другие могли пройти. Если вы идете пешком или едете на велосипеде, всегда уступайте место наездникам. Не оставлять следов. Упакуйте то, что вы упаковали. В большинстве консервов нет мусорных баков. Мусорить запрещено. О нарушениях этикета следует сообщать рейнджеру или звонить в главный офис Midpen по телефону 650-691-1200. Нет сообщений о закрытии маршрутов. Обновлено: 19 августа, 2022 Russian Ridge Car and Bike Parking (37 мест) : Расположена на северо-западном углу бульвара Скайлайн (шоссе 35) и пересечения Пейдж Милл / Алпайн Роуд (через бульвар Скайлайн справа) . Caltrans Cloud Ridge Vista Point: Дополнительная парковка расположена на обзорной площадке Caltrans напротив ворот заповедника Русский хребет № RR01 на бульваре Скайлайн. Mindego Gateway Lot (20 мест) : Доступна парковка на 20 автомобилей, туалет и доступ к тропам, соединяющим холм Борел, тропу залива Ридж и альпийский пруд. В Mindego Gateway находится мемориальный комплекс Одри К. Раст. Велосипедисты: Велосипеды разрешены только на обозначенных маршрутах (отмеченных на карте). Требуются шлемы. Соблюдайте ограничение скорости 15 миль в час (5 миль в час при обгоне). Чтобы не испугать туристов и наездников, объявите о своем присутствии, когда приближаетесь сзади. Для получения дополнительной информации посетите страницу Велосипедный доступ . Всадники: Допускается использование лошадей на специально отведенных тропах (отмеченных на карте). Шлемы рекомендуются для всех наездников. Для получения дополнительной информации посетите страницу Equestrian Access. Собаки: Собаки не допускаются в этот заповедник. Для получения информации о заповедниках, подходящих для собак, посетите страницу Доступность для собак . В соответствии с Законом об американцах-инвалидах Midpen размещает служебных собак в заповедниках везде, где мы разрешаем публичный доступ. Огонь в заповедниках запрещен. Растения и дикая природа: Пожалуйста, не беспокойте. Если вы столкнулись с дикой природой во время визита, не приближайтесь, не пугайте и не кормите ее. Хотя дикие животные, как правило, боятся людей и убегают, некоторые дикие животные могут быть опасны. Курение в консервах запрещено. Водные зоны: Запрещено плавать, ходить вброд или заниматься любой другой деятельностью, контактирующей с водой. Оружие в заповедниках запрещено. Дроны и модели самолетов: Дроны, модели самолетов и модели ракет НЕ допускаются. Общее разрешение на доступ требуется для любой деятельности или мероприятия, которое: может посетить двадцать (20) или более человек; ИЛИ ограничит использование любой части земель Мидпена представителями общественности; ИЛИ запрашивает или требует оплаты взноса или пожертвования за участие. Сюда входят мероприятия, в которых оплата осуществляется в виде обязательной покупки, например, футболки. Подать заявку на получение разрешения > Тропы и объекты Midpen, как правило, очень безопасны. Однако вы попадаете в среду, где есть некоторые естественные опасности. Следует проявлять разумную осторожность и здравый смысл при выходе на улицу. Не оставляйте ценные вещи в автомобиле! Заприте свой автомобиль и храните ценные вещи вне поля зрения или берите их с собой в дорогу. Путешествуйте группами по двое и более. Два или более человека могут помочь друг другу в случае аварии или чрезвычайной ситуации. Экологичная одежда. Возможны перепады температур, и вам следует одеваться в слои, соответствующие месту, времени года и планируемым действиям. Носите с собой воду. Питьевая вода недоступна в большинстве заповедников Midpen, поэтому вам следует принести ее с собой. Рекомендуется две кварты на человека за двухчасовой поход. Наносите солнцезащитный крем и пейте много воды до и во время прогулок на свежем воздухе. Имейте в виду, что сотовая связь очень нерегулярна в заповедниках. Будьте готовы и помните Планируйте заранее перед отъездом. Ознакомьтесь с правилами и погодой, скачайте карту, возьмите с собой воду и первую помощь. Знайте свои пределы и соблюдайте меры предосторожности. Гремучие змеи родом из этой области и особенно активны в теплую погоду. Ядовитый дуб растет в большинстве заповедников: научитесь распознавать и избегать его в любое время года. В этой области обитают клещи, которые могут переносить заболевания. Горные львы являются естественной частью окружающей среды этого региона, и их иногда можно увидеть. В экстренных случаях В случае возникновения чрезвычайной ситуации (пожар, несчастный случай или другая непосредственная угроза жизни или имуществу) звоните по номеру 911. В неэкстренных случаях звоните по номеру 650-69.1-1200. Консерватория зоопарка Комо — 1225 Estabrook Drive, Сент-Пол, Миннесота. Мы открыты каждый день! Требуется бронирование – нажмите, чтобы забронировать место Вход в зоопарк и консерваторию Комо всегда бесплатный, но приветствуются пожертвования. Предлагаемое пожертвование составляет 4 доллара для взрослых и 2 доллара для детей. Мы открыты с 10:00 до 18:00 каждый день. Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы сделать заказ. Процесс бронирования лучше всего работает в Google Chrome, Firefox или Microsoft Edge. Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы посетить наш… Подробнее »Летнее цветочное шоу 7 мая — 2 октября Затонувший сад, 1225 Эстабрук Доктор Сент-Пол, МН 55103 Соединенные Штаты + Карта Google Летняя выставка цветов с 7 мая по 2 октября 2022 г. Летняя выставка цветов — самая продолжительная из пяти цветочных выставок. Летние закаты вдохновили на летнюю выставку цветов в этом году. Тропические однолетники и светящаяся цветовая палитра однолетников теплого сезона наполнят Затонувший сад. Гибискус Imperial Dragon, вербена темно-красная, бегония оранжевая, шалфей красный,… Подробнее »Открыта регистрация на сенсорное дружелюбное утро 14 сентября в 9 утра. 1–14 сентября Зоопарк и консерватория Комо, 1225 Эстабрук Доктор Сент-Пол, МН 55103 Соединенные Штаты + Google Map Следующее Сенсорное Дружественное Утро состоится 14 сентября в 9:00. Регистрация открыта! Зоопарк и консерватория Como Park — это энергичное, красочное место, полное сенсорных стимулов, и мы знаем, что эта среда может быть подавляющей для некоторых гостей. Вот некоторые способы, с помощью которых Como стремится обеспечить положительный и гостеприимный опыт… Подробнее »Открыта регистрация на прогулку для пожилых людей 20 сентября. 13 сентября — 20 сентября Зоопарк и консерватория Комо, 1225 Эстабрук Доктор Сент-Пол, МН 55103 Соединенные Штаты + Google Map Следующие Senior Srolls состоятся во вторник, 20 сентября, с 9:00 до 10:00. Это особое время, отведенное только для наших друзей в возрасте 55 лет и старше. Это возможность посетить Зоопарк и Консерваторию для неспешных прогулок до или после толпы. Это мероприятие — отличная возможность для пожилых людей… Подробнее »Шоу SPIRE Sparky Морской лев Спарки готовится к своему большому дебюту в гавани Комо. В этом переосмысленном шоу будут представлены все 7 животных, которые называют домом гавань Комо, каждое из которых берет на себя роль «Спарки» в любой день, когда они узнают друг друга, среду обитания и своих обожающих поклонников. SPIRE Sparky Show в… Подробнее »Комо заботится 13 сентября, 13:00–15:00 1225 Estabrook Dr Сент-Пол, МН 55103 Соединенные Штаты + Карта Google Присоединяйтесь к нам в разных местах зоопарка, чтобы узнать, как наша команда экспертов в Комо поддерживает самые высокие стандарты ухода за животными и растениями. Узнайте, как Комо развивался с течением времени, чтобы донести важность сохранения природы до общества. Подробнее »Шоу SPIRE Sparky Морской лев Спарки готовится к своему большому дебюту в гавани Комо. В этом переосмысленном шоу будут представлены все 7 животных, которые называют домом гавань Комо, каждое из которых берет на себя роль «Спарки» в любой день, когда они узнают друг друга, среду обитания и своих обожающих поклонников. SPIRE Sparky Show в… Узнайте больше » + Export Events Исследуйте, наблюдайте, открывайте Комо поможет вам учиться Зоопарк и консерватория Комо бесплатны и открыты как для новичков, так и для постоянных посетителей в течение всего года. Наша миссия состоит в том, чтобы вдохновить общественность ценить присутствие живых существ в нашей жизни. Уделяя особое внимание сохранению и ежегодно обслуживая более 2 миллионов посетителей, наш опытный персонал посвятил себя благополучию многих растений и животных, которые здесь обитают. посмотреть все события Новости Комо Часто задаваемые вопросы о посещении зоопарка и оранжереи Этот FAQ поможет вам подготовиться к посещению зоопарка и оранжереи Комо. Читать дальше Загляните на #ComoLive, чтобы посмотреть короткие видеоролики, викторины, головоломки и поделки! В то время как мы были (и все еще находимся) в борьбе с пандемией Covid-19, мы создали это пространство для сложных, веселых и обучающих возможностей, которыми вы могли бы заниматься из дома, чтобы быть в курсе практически всех событий в Комо. Спустя два года Como Live завершился 31 марта, но наш обширный архив видео, викторин, головоломок и… Подробнее Комо теперь на TikTok! Комо теперь на TikTok! Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы подписаться на «Зоопарк и консерваторию Комо», смотрите видео и не забудьте нажать «сердечко», чтобы поставить лайк! И ДЕЛИТЕСЬ, ДЕЛИТЕСЬ, ДЕЛИТЕСЬ! Подробнее Лето искрящихся статуй в городах-побратимах! 21 Статуя Спарки разбросана по городам-побратимам. Нажмите ЗДЕСЬ, чтобы узнать расположение, и ЗДЕСЬ, чтобы распечатать карту! Зоопарк и консерватория Комо рады объявить о Лете Спарки — Делая Всплеск. Двадцать одна изготовленная на заказ статуя морского льва, расписанная вручную местными художниками, появляется в городах-побратимах с целью сохранения воды… Подробнее Подробнее post Секретные записи официальных лиц NRA после стрельбы в школе «Колумбайн» стратегия: NPR Чарлтон Хестон (слева), тогдашний президент NRA, встречается с коллегами-лидерами Уэйном Лапьером (крайний справа) и Джимом Бейкером (в центре) 30 апреля 1999 года перед ежегодным собранием NRA в Денвере. Примерно в то же время лидеры обсуждали, как реагировать на стрельбу в средней школе Колумбайн в соседнем Литтлтоне, штат Колорадо. Более 20 лет спустя NPR получила секретные записи этих разговоров. Кевин Молони / Getty Images скрыть заголовок переключить заголовок Кевин Молони / Getty Images Чарлтон Хестон (слева), тогдашний президент NRA, встречается с коллегами-лидерами Уэйном Лапьером (крайний справа) и Джимом Бейкером (в центре) 30 апреля 1999 года перед ежегодным собранием NRA в Денвере. Примерно в то же время лидеры обсуждали, как реагировать на стрельбу в средней школе Колумбайн в соседнем Литтлтоне, штат Колорадо. Более 20 лет спустя NPR получила секретные записи этих разговоров. Кевин Молони / Getty Images Вскоре после стрельбы в школе «Колумбайн» в 1999 году высшее руководство Национальной стрелковой ассоциации собралось на телеконференции, чтобы рассмотреть вопрос об отмене своего ежегодного собрания, запланированного всего через несколько дней и в нескольких милях отсюда. Тринадцать человек лежали мертвыми в средней школе в Колорадо. Более 20 получили ранения. По телевидению зацикливались кадры бегущих из школы учеников. Стратеги NRA на телефоне звучали потрясенно и в панике, обдумывая свой следующий шаг в то, что станет эрой рутинных и ужасающих массовых школьных расстрелов. И в эти частные моменты NRA считала поразительно более сочувствующей позицию по отношению к массовым расстрелам, чем бескомпромиссную позицию, которую она публично занимала в последующие десятилетия, даже учитывая фонд в 1 миллион долларов для помощи жертвам. NPR получило более 2,5 часов записей этих частных встреч после стрельбы в Колумбайне, которые дают уникальное представление о дискуссиях NRA после этого кризиса и о том, как она изо всех сил пыталась разработать то, что стало ее стандартом. ответ на стрельбу в школе с тех пор. «У всего, что мы здесь делаем, есть обратная сторона», — говорит на пленках официальный представитель NRA Кейн Робинсон. «Никто не обманывает себя насчет того, что мы собираемся пойти туда, показать свою грудь и показать, какие мы чертовски крутые… Мы в глубоком дерьме из-за этой сделки… сделать здесь будет вопросом попытки выбрать лучшее из целой кучи очень, очень плохих вариантов». Записи обсуждений НОР были тайно записаны участником и переданы при условии, что имя участника не разглашается. NPR предприняло шаги для проверки подлинности записей, в том числе путем подтверждения личности говорящих на пленках с помощью двух источников и сравнения голосов во время звонков с общедоступным звуком. В дополнение к составлению плана своей национальной стратегии лидеры NRA также можно услышать, как они описывают более активных членов организации в удивительно резких выражениях, высмеивая их как «деревенщин» и «фруктиков», которые могут пойти не по сценарию после Колумбайн и поставить их в неловкое положение. И они увольняют консервативных политиков и представителей оружейной промышленности как в значительной степени несущественных игроков, говоря, что они будут делать все, что предлагает NRA. Члены Конгресса, по словам одного из участников, попросили NRA «тайно предоставить им темы для обсуждения». Отвечая на вопрос о комментарии, действующий представитель NRA сказал: «Разочаровывает, что кто-то продвигает редакционную повестку дня против NRA, используя теневые источники и «загадочные записи», чтобы вызвать в воображении трагические события более 20 лет назад». Стрельба в Колумбайне в Литтлтоне, штат Колорадо, была в то время самой смертоносной стрельбой в школе с конца 1960-х годов, угрожая стать трагическим фоном для ранее запланированного ежегодного съезда NRA в Денвере. Рекламные щиты, рекламирующие выставку World Class Guns & Gear Expo, уже усеяли город. Тем временем в офисы NRA начали поступать письма с ненавистью. Школьный автобус в 1999 году проезжает мимо рекламного щита, рекламирующего ежегодное собрание NRA в Денвере, которое ранее планировалось провести всего через 10 дней после стрельбы в средней школе Колумбайн. Кевин Молони / Getty Images скрыть заголовок переключить заголовок Кевин Молони / Getty Images Школьный автобус в 1999 году проезжает мимо рекламного щита, рекламирующего ежегодное собрание NRA в Денвере, которое ранее планировалось провести всего через 10 дней после стрельбы в средней школе Колумбайн. Кевин Молони / Getty Images На следующий день после стрельбы высшее руководство NRA, чиновники, лоббисты и специалисты по связям с общественностью собрались на телефонную конференцию, чтобы разобраться с кризисом. На линии находятся исполнительный вице-президент Уэйн Лапьер, а также давний лоббист NRA Мэрион Хаммер и рекламный стратег Ангус МакКуин. Дилемма, с которой они сталкиваются, очевидна в их разговорах. «В тот же период, когда будут хоронить этих детей, у нас будут СМИ… пытающиеся пробежать через выставочный зал, глядя на детей, ласкающих огнестрельное оружие, что будет ужасно ужасное, ужасное сопоставление», — говорит лоббист NRA Джим Бейкер во время телефонной конференции. Послушайте: «Ужасное, ужасное, ужасное сопоставление» «Должен сказать вам, что мы должны все обдумать, потому что, если мы поднимем хвост и убежим, мы возьмем на себя ответственность за то, что там произошло», — говорит официальный представитель NRA Джим Лэнд. «Это очень хороший аргумент, Джим», — отвечает консультант по связям с общественностью Тони Макрис. «С другой стороны, если вы не кажетесь почтительным в почитании мертвых, вы в конечном итоге станете ужасным придурком, который не поджал бы хвост и не убежал, понимаете? Так что это палка о двух концах. .» Гуру по связям с общественностью NRA беспокоились не только об уместности оружейной выставки. Были запланированы вечеринки и банкеты — даже выступление комика. Они боролись с тем, следует ли полностью отменить конвенцию, провести урезанное мероприятие или просто продолжить, как и планировалось. NRA рассматривал и другие варианты, о чем свидетельствует следующий обмен: ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЛИЦ NRA КЕЙН РОБИНСОН: Можем ли мы предложить что-то конкретное? Не потому, что виновато оружие, а потому, что мы заботимся об этих людях? Есть что-нибудь? … Это выглядит грубо или… ЛОББИСТ NRA ДЖИМ БЕЙКЕР: Вы имеете в виду законодательные органы? РОБИНСОН: Нет, я говорю о чем-то конкретном. .. PR-КОНСУЛЬТАНТ ТОНИ МАКРИС: Как фонд помощи жертвам… РОБИНСОН: Да, мы создаем фонд жертв, и мы, мм, мы даем жертвам миллион долларов или что-то в этом роде, мм. … Это выглядит плохо, или это выглядит… МАКРИС: Ну, я имею в виду, что это тоже можно извратить. Я имею в виду, почему… почему вы даете деньги? Вы чувствуете ответственность? ПЕКАРЬ: Нет… Ну, ты — правда. Это может быть искажено, но мы чувствуем сочувствие и … ПРЕДСТАВИТЕЛЬ NRA БИЛЛ Пауэрс: С уважением. Слушайте: «Мы дарим пострадавшим миллион долларов» Стратеги в конце концов решили, что отмена съезда лишит их платформы для ответа на критику, а также что отмена даст возможность для нападок со стороны национальных СМИ. Хаммер, давний лоббист NRA, который когда-то был ее президентом, взвешивает свое непреклонное мнение. Она говорит Лапьеру, что даже если они не потеряют деньги, они потеряют лицо в случае отмены. «Ты должен идти вперед», — говорит она. «Чтобы NRA отказалась от этого, и сумма денег, которую мы потратили…» «У нас есть страховка от встреч», — отвечает Лапьер. «К черту страховку», — говорит Хаммер. «Сообщение, которое он пошлет, состоит в том, что даже NRA была поставлена на колени, и средства массовой информации будут иметь с ней дело». Послушайте: «Даже НРА была поставлена на колени» Хаммер и Лапьер также входят в число официальных лиц NRA, от которых можно услышать пренебрежительное отношение к некоторым членам группы. После стрельбы МакКуин считает, что «нормальные» участники будут держаться подальше от места трагедии, оставив в качестве посетителей только самых экстремистских членов группы. «Волосы у меня на затылке встали дыбом», когда эта мысль пришла ей в голову, говорит Хаммер. Это хроническая внутренняя проблема с NRA — часто самые радикальные члены также являются самыми страстными, преданными и откровенными. NRA существует отчасти для того, чтобы выступать за принятие законодательства и часто для того, чтобы идти на компромиссы, чтобы законопроекты вступили в силу. Но бескомпромиссная фракция в NRA не заинтересована в этих компромиссах — или любой другой позиции, кроме самого широкого взгляда на Вторую поправку. Уэйн Лапьер, исполнительный вице-президент NRA, виден здесь на фотографии, сделанной всего через несколько недель после 1999 Коломбина стреляет. На записях, полученных NPR, можно услышать, как он называет некоторых сторонников NRA «чокнутыми». Марио Тама/AFP через Getty Images скрыть заголовок переключить заголовок Марио Тама/AFP через Getty Images Уэйн Лапьер, исполнительный вице-президент NRA, виден здесь на фотографии, сделанной всего через несколько недель после 1999 Коломбина стреляет. На записях, полученных NPR, можно услышать, как он называет некоторых сторонников NRA «чокнутыми». Марио Тама/AFP через Getty Images «Знаете, другая проблема — это проведение собрания членов без выставочного зала. Люди, которых вы, скорее всего, соберете на это собрание членов без выставочного зала, — чокнутые», — говорит Лапьер. «Я уже говорил об этом. Я согласен», — говорит Макрис. «Фруктовые кексы появятся». Говорит Хаммер: «Если вы снесете выставочный зал, это не оставит ничего для средств массовой информации, кроме собрания участников, и вы получите сумасшедших … со всеми видами сумасшедших резолюций, со всеми видами одеваться как кучка деревенщин и идиотов. И, и это будет, это будет худшее, что вы можете себе представить». Слушай: «У тебя будут чокнутые» Записи также показывают, что NRA была потрясена негативной прессой после взрыва в Оклахома-Сити в 1919 году. 95, нацеленный на Бюро по алкоголю, табаку и огнестрельному оружию и другие федеральные агентства. За неделю до этого взрыва NRA опубликовала письмо о сборе средств, в котором ATF назвала «правительственными головорезами в сапогах», и после взрыва Лапьер защищал эту риторику. В последовавшей за этим огненной буре бывший президент-республиканец Джордж Х.В. Буш публично ушел в отставку с поста члена NRA в знак протеста. Это привело к исходу около полумиллиона членов — число, о котором до сих пор не сообщалось. «Я думаю, что мы пытаемся здесь избежать того, что произошло после взрыва в Оклахома-Сити», — говорит советник по связям с общественностью МакКуин. «Когда мы потеряли контроль над ситуацией, и результатом стало полмиллиона членов, президент Соединенных Штатов, выручивший нас, и огненный шквал негативных СМИ, которые, если вы вернетесь и посмотрите, вероятно, исчислялись сотнями. миллионы долларов против нас и нашей точки зрения». «И я думаю, что это будет хуже», отвечает Бейкер. Также можно услышать, как Бейкер говорит другим, чтобы они не беспокоились о позиции индустрии огнестрельного оружия. В то время как некоторые критики NRA заявляют, что организация обязана оружейной промышленности, лидеры NRA во время телеконференции утверждали обратное — что промышленность была готова и хотела последовать их примеру. Как в этом обмене: МАКРИС: Джим, позвольте задать вам вопрос. … Что собирается делать промышленность? ПЕКАРЬ: Я думаю, что индустрия сделает все, что мы попросим. ЛАПЬЕР: Думаешь, у них есть предпочтения, Джим? Есть ли кто-нибудь, с кем нам следует поговорить? БЕЙКЕР: Сегодня утром я разговаривал с Делфеем, и он сказал, что они готовы помочь нам организовать все, что мы захотим. Они просто ждут, чтобы узнать. Роберт Делфэй был главой отраслевой торговой группы. Они также обсуждают роль республиканских политиков в катастрофе в Колумбайне и говорят, что тоже обращаются за советом к NRA. Сразу после смертельной стрельбы в средней школе Колумбайн в 1999 августа сторонники контроля над оружием собрались у Капитолия штата Колорадо в знак протеста против ежегодного собрания NRA в том же году в Денвере. Стивен Д. Старр/Корбис через Getty Images скрыть заголовок переключить заголовок Стивен Д. Старр/Корбис через Getty Images Сразу после смертельной стрельбы в средней школе Колумбайн в 1999 году сторонники контроля над огнестрельным оружием собрались у Капитолия штата Колорадо в знак протеста против ежегодного собрания NRA в том же году в Денвере. Стивен Д. Старр/Корбис через Getty Images «Нам позвонил конгрессмен Танкредо, который… настолько хорош, насколько это возможно, и он нервничает, как кошка на раскаленной крыше», — говорит Бейкер. Лапьер утверждает, что представитель большинства в Сенате Дон Никлз, штат Оклахома, тайно попросил его рассказать о темах для обсуждения после стрельбы. «Сегодня утром я разговаривал с Никлзом в офисе, и они сказали мне, что планируют отправить их всех в школу, потому что они хотели, чтобы мы тайно предоставили им темы для разговора», — говорит Лапьер. . После стрельбы NRA решила провести съезд в Денвере, хотя и значительно уменьшив его размер. Его встретили тысячи протестующих. А внутри тогдашний президент NRA Чарлтон Хестон выступил с вызывающим сообщением, которое его лидеры планировали в своих частных звонках — сообщение, очень похожее на позицию группы в отношении массовых расстрелов сегодня: национальным СМИ нельзя доверять, и любым разговоры об оружии и НРА после массовых расстрелов — это неуместная политизация вопроса. «Почему мы? Потому что их истории нужен злодей. Они хотят, чтобы мы сыграли тяжелую роль в их драме упакованного горя, чтобы обеспечить захватывающее программирование для перехода между рекламой автомобилей и кошачьей едой», — сказал тогда Хестон под аплодисменты. «Грязная тайна наших дней заключается в том, что политическая выгода и рейтинги СМИ слишком часто расцветают на свежих могилах». Чарлтон Хестон, тогдашний президент NRA, выступил с вызывающим заявлением на собрании организации в 1999 году: «Почему мы? Потому что их истории нужен злодей. Они хотят, чтобы мы сыграли тяжелую роль в их драме упакованного горя». Кевин Молони / Getty Images скрыть заголовок переключить заголовок Кевин Молони / Getty Images Чарлтон Хестон, тогдашний президент NRA, выступил с вызывающим заявлением на собрании организации в 1999 году: «Почему мы? Потому что их истории нужен злодей. Кевин Молони / Getty Images В течение следующих двух десятилетий это непримиримое сообщение будет определять тон NRA после массовых расстрелов в американских школах. После того, как 32 человека были убиты в Технологическом институте Вирджинии в 2007 году: «Это время, когда люди должны горевать, оплакивать и исцеляться. Сейчас не время для политических дискуссий или дебатов о государственной политике». После стрельбы в начальной школе Сэнди-Хук в 2012 году: «Единственное, что может остановить плохого парня с пистолетом, — это хороший парень с пистолетом». А после стрельбы в средней школе в Паркленде, штат Флорида, в 2018 году представитель NRA прямо сказал: «Многие в традиционных СМИ любят массовые расстрелы». NPR связались с NRA и предоставили расшифровки аудиозаписей, которые мы использовали в этой истории. Чтобы защитить наш источник и в соответствии с предыдущей практикой, мы не предоставили ленту. Представитель NRA назвал эту историю «хитом» и пожаловался, что NRA было отказано в записи. Супружеская пара из долины Оро спонсирует бывшего студента Объединения за Украину | Местные новости Кармен Дуарте Украинка Юлия Дзвониска каждое утро звонит матери из своей квартиры на северо-западной стороне Тусона. Услышав голос матери по телефону или увидев ее за ноутбуком, она успокоится и успокоится. Она знает, что ее страну бомбят во время войны, которая началась в феврале, когда российские войска вторглись на Украину, уничтожая жизни, города и поселки. Дзвониска вновь переживает воющие сирены, предупреждающие жителей о воздушных налетах, которые могут длиться часами, пока семьи собирают свои рюкзаки с одеждой, лекарствами, водой и едой и направляются в бомбоубежище. Другие, особенно пожилые и с ограниченными физическими возможностями, перебираются в самое безопасное место в своих домах и пережидают предупреждения о ракетных ударах. Эти образы остаются — образы, которые оживают в ежедневных газетах и выпусках новостей, которые Дзвониска читает онлайн или смотрит по телевидению. Люди тоже читают… Так что утренние звонки семье в Кропивницкий – это спасательный круг для Дзвониской. После того, как она поговорит со своей матерью, она может поговорить с отцом, если он дома и не работает водителем автобуса в транспортной системе Киева. Он ездит в Киев и работает обычно семь дней подряд, а потом неделю отдыхает. Дзвониска слышит их голоса, а иногда и голос своей бабушки, и это успокаивает. Они живы. Дзвониской было трудно покинуть родину, но мать настояла. Ее отец и бабушка категорически согласились. Они хотели лучшего для 34-летнего человека, говорящего на четырех языках и работавшего менеджером по закупкам в сельскохозяйственном бизнесе, занимающемся продажей товаров и техники. Они хотели, чтобы она была жива и невредима, даже если это означало переезд через весь земной шар. «Единство для Украины» В апреле Соединенные Штаты объявили о двухлетней программе «Единство для Украины» для украинцев, спасающихся от российского вторжения. Объединение ради Украины — это ключевой шаг к выполнению обещания президента Джо Байдена приветствовать украинцев, спасающихся от войны. Согласно веб-сайту Службы гражданства и иммиграции США, программа предоставляет возможность до 100 000 граждан Украины и их ближайших родственников приехать в США и временно остаться там. Министерство внутренней безопасности управляет программой. Суть в том, что украинцы, участвующие в программе, должны иметь частного спонсора в США, который согласен оказывать им финансовую поддержку, например, оплачивать проезд сюда и обеспечивать жильем. Организации или группы могут помочь спонсору деньгами. Государственные чиновники проверят каждого спонсора, чтобы убедиться, что у него есть средства для поддержки украинского участника, а также проведут проверку безопасности для защиты от эксплуатации и злоупотреблений. Украинцы также должны соответствовать определенным условиям, включая вакцинацию и другие требования общественного здравоохранения, проверку и проверку безопасности. Недавно Аризона получила почти 600 000 долларов США в виде федерального финансирования, предназначенного для подходящих украинских условно-досрочно освобожденных по гуманитарным причинам на федеральный финансовый год 2022, и не включает деньги, выданные непосредственно местным агентствам по переселению, сказал сотрудник Департамента экономической безопасности штата. Согласно федеральным прогнозам, Аризона планирует переселить 401 украинца в этом федеральном финансовом году и 134 в 2023 году. Около 75% будут переселены в Финикс, а остальные 25% — в Тусон. По данным местных переселенческих органов, на данный момент у них более 40 украинцев, которые имеют право на льготы. В мае Байден подписал Закон о дополнительных ассигнованиях в Украине для украинцев, имеющих право на льготы и услуги федерального Управления по расселению беженцев, включая денежные средства, питание и медицинскую помощь. Закон предусматривает дополнительную помощь в размере 40 миллиардов долларов для преодоления текущего кризиса, в том числе 900 миллионов долларов на дополнительные услуги для беженцев и дополнительную помощь через Управление по расселению беженцев, которая выделяется за счет грантов и контрактов с агентствами по переселению и другими квалифицированными организациями, сказал государственный чиновник. . Шагая вперед Звониска приехала в Тусон почти три месяца назад через Uniting for Ukraine после того, как ее спонсировали ее бывшие учителя английского языка, с которыми она познакомилась 15 лет назад в своем родном Кропивницком, городе в центральной части Украины. Барбара Шлипер, многолетний учитель английского языка в пригородном школьном округе штата Нью-Йорк, присоединилась к Корпусу мира в 2003 году и начала работать, обучая украинских учителей тому, как преподавать английский язык. Она также проводила время в классах, обучая студентов. Муж Барбары, Джефф Шлипер, который также был учителем, а позже перешел на работу в AT&T и другие коммуникационные компании в области технологий и финансов, последовал за женой в Украину, где преподавал деловой английский и английский язык в университете. Пара также говорит на украинском и русском языках. Семья Шлиперов сейчас живет в долине Оро и часто бывает в Украине. «Этот опыт изменил нашу жизнь. Мы жили в другой культуре, очень отличной от нашей, и люди приняли нас в свое сердце», — вспоминает Барбара Шлипер. Когда началась война, она помнит, как они с мужем смотрели друг на друга и спрашивали: «Что мы можем сделать?» «Мы чувствовали себя очень беспомощными, как и многие американцы. Но как только программа («Единство для Украины») открылась, мы решили предложить свою помощь бывшим студентам», — рассказала она. «Мы не можем исправить войну, но спонсировать Юлию — это то, что мы можем сделать». Дзвониской было легче принять их спонсорство, потому что она не замужем и у нее нет детей. Пара изучила программу, как и Дзвониска, и оба начали процесс онлайн, объясняет Джефф Шлипер. Уезжая из дома Дзвоныска начала свой путь за пределы Украины в марте, попрощавшись с родителями и бабушкой. Она путешествовала с подругой, и поскольку тысячи людей бежали из Украины, пробки на дорогах замедлили движение до минимума, и на то, чтобы добраться до западной части Украины, уходили дни. Они добрались до Львова, а затем до Вроцлава, Польша, стоя в поезде, битком набитом пассажирами, которым было трудно двигаться и дышать. Остановки по пути были долгожданным перерывом, чтобы сойти с поезда, прогуляться и подышать свежим воздухом. Волонтеры раздавали детям одежду и предлагали горячую еду, печенье, чай или кофе, чтобы помочь пассажирам согреться на холодном воздухе, — вспоминает Дзвониска. После нескольких дней путешествия они остановились в общежитии на две ночи перед отъездом в Ольденбург, Германия, где прожили с семьей три месяца. «Когда мы приехали, стояла прекрасная весенняя погода с цветущими нарциссами и сияющим солнцем. Город на северо-западе Германии очень зеленый, чистый и дружелюбный. Это старый город, который исторически сохранился», — говорит Дзвониска. В Ольденбургском замке находится часть Государственного музея истории искусства и культуры, где выставлены местные артефакты и европейские картины. В их представлении Ольденбург был их новым домом. Они зарегистрировались как беженцы, и каждый открыл банковский счет для получения денежной помощи от правительства. Они записались на курсы немецкого языка в школе, исследовали город на велосипедах и изучили систему общественного транспорта. Они занимались фитнесом в спортивном комплексе, и многие немцы говорили по-английски и хотели узнать об их жизни. У Дзвониски были хорошие дни, когда она просыпалась спокойной, но были и плохие дни, когда она нервничала и беспокоилась, думая о войне и своей семье. Занятия фитнесом помогли ей справиться с тревогой. Она была занята и готовила украинские супы, салаты и рыбу, делясь обедами и ужинами с семьей, архитектором и тремя его детьми. Дзвониска была занята и читала новости на своем ноутбуке о войне и украинских беженцах. Затем ее жизнь снова изменилась, когда она прочитала о программе правительства США «Единство для Украины». Она и Шлиперы связались друг с другом, стали ее спонсорами и оплатили ее дорожные расходы до Лос-Анджелеса. Джефф Шлипер встретил Дзвоныску в июне в аэропорту Лос-Анджелеса, где она прошла таможенный контроль США, и они остановились у сестры Барбары, которая живет недалеко от Редондо-Бич. На следующее утро Дзвониска впервые оказалась на пляже, глядя на Тихий океан. Затем ей понравилось делать покупки в супермаркете с большим отделом латиноамериканских продуктов, где они купили ингредиенты для приготовления тостады на ужин, а на следующий день они отправились в Тусон, где она некоторое время жила у Шлиперов, прежде чем они переселили ее в квартиру. «Сейчас мы сосредоточены на том, чтобы сделать ее самодостаточной, — говорит Джефф Шлипер. «Ты узнаешь гораздо больше, когда будешь один». Супруги платят за квартиру и ждут разрешения на работу, что может занять шесть месяцев. Ей было одобрено государственное пособие в размере 250 долларов в месяц на продовольственную помощь, 500 долларов в месяц на расходы, и она имела право на получение медицинских пособий. Она учится ездить на автобусе, чтобы передвигаться по городу и ходить за продуктами, а также подала заявку и получила читательский билет. Дзвониска не привыкла к тусонской жаре или пустыне. Она родом из холмистых сельхозугодий с влажным летом и холодной зимой, как Висконсин, Миннесота и Дакота. Но она поражена, когда смотрит на Санта-Каталину, наблюдая за восходом солнца. Она находит рассвет и закат мирными. Она также наслаждалась муссонными дождями и находит очаровательными пустынных ящериц. «Самое тяжелое для меня — быть здесь и знать, что моя семья вернулась в Украину. У меня здесь есть моя американская семья, которая поддерживает меня, и люди здесь такие добрые и дружелюбные. Но я люблю Украину и очень по ней скучаю», — говорит она, и ее голос ломается. «Я не знаю, когда все уляжется в Украине и какие у меня будут возможности в Украине. На восстановление уйдут годы». Девушка говорит, что постарается оставаться позитивной, потому что не хочет впадать в депрессию. Она научится лучше говорить по-английски и узнает как можно больше об американцах и их образе жизни. В какой-то момент Дзвониска может рассмотреть свои варианты получения статуса резидента, будь то заявление на получение убежища, вид на постоянное жительство или возвращение в Украину, говорит Джефф Шлипер. Поскольку Дзвониска говорит по-английски, она опережает тех украинцев, которые не знают языка. Она также говорит на своем родном украинском, русском и немецком языках. Она записалась на онлайн-курс «Английский как второй язык» в муниципальном колледже Пима, чтобы улучшить свои навыки, занимаясь четыре дня в неделю по два часа в день. «Она губка. Она очень хорошо приспосабливается», — говорит Барбара Шлипер, которая регулярно встречается с ней на еженедельных занятиях зумбой по воскресеньям. После этого они могут пойти по магазинам и купить продукты, чтобы приготовить поздний обед или ужин, проведя день в доме Барбары и Джеффа. Дзвониска говорит, что планирует в будущем отправиться на прогулку с членами Украинско-американского общества Тусона и готова переводить для украинцев, не знающих английского. Поддержка доступна Дэйв МакКихан, волонтер Украинской сети помощи Юго-Восточной Аризоны, выпустил «Украинское руководство по спонсорству для Аризоны», неофициальный ресурс для помощи частным спонсорам граждан Украины, спасающихся от войны и приезжающих в Соединенные Штаты в условиях Программа «Единство для Украины». В рамках этой программы отдельные лица могут спонсировать условно-досрочно освобожденных по гуманитарным соображениям из Украины, и они или условно-досрочно освобожденные должны предоставить транспорт, чтобы добраться до Соединенных Штатов. Спонсор должен предоставить жилье и заботиться об отдельных лицах или семьях. Приемлемые участники могут подать заявку на получение государственных пособий, включая денежную и продовольственную помощь, а также медицинское обслуживание. Они также могут подать заявление на получение разрешения на работу. МакКихан сказал, что руководство, которое обновляется ежемесячно, может помочь спонсорам с информацией о государственных пособиях для имеющих на это право украинцев, помочь записать детей в школы и объяснить, как получить водительские права и карту социального обеспечения. Спонсоры берут на себя задачи, обычно возлагаемые на агентства по переселению в Тусоне, которые, как ожидается, помогут спонсорам и украинским условно-досрочно освобожденным гуманитарным организациям с их делами после того, как агентствам будет выделено федеральное финансирование для выполнения работы. Руководство доступно на английском, русском и украинском языках по адресу: tucne.ws/1lb9 Чтобы узнать больше об Украинско-американском обществе Тусона и сети помощи, включая волонтерство, свяжитесь с McKeehan по телефону 520-289-4475 или dave. [email protected] и [email protected]. Дополнительные ресурсы: Чтобы получить информационный бюллетень об украинских собраниях и мероприятиях для отдельных лиц и семей, отправьте электронное письмо по адресу [email protected]. Чтобы получить официальную информацию о программе «Единство для Украины», перейдите на uscis.gov /ukraine Агентства по переселению в Тусоне, которые могут предоставить информацию о льготах спонсорам украинских условно-досрочно освобожденных по гуманитарным причинам: Лютеранская социальная служба Юго-Запада, 520-748-2300 или lss-sw.org Еврейская служба семьи и детей Южного Аризона, 520-795-0300 или jfcstucson.org Католическая общественная служба, 520-623-4555 или ccs-soaz. org Международный комитет спасения, 520-319-2128 или escape.org/united-states/tucson-az Контакты репортер Кармен Дуарте по адресу [email protected] или в Твиттере: @cduartestar Теги Объединение для Украины украинка Юлия Дзвониска Жители долины Оро Барбара и Джефф Шлиперы Кропивницкий Русско-украинская война Местные места Подпишитесь, чтобы оставаться на связи с Tucson. Подписка поможет вам получить доступ к большему количеству местных новостей, которые помогут вам оставаться на связи с сообществом. Подпишитесь на нашу рассылку Daily Headlines. * Я понимаю и соглашаюсь с тем, что регистрация или использование этого сайта означает согласие с его пользовательским соглашением и политикой конфиденциальности.