История песни Blue Christmas – Элвис Пресли

В репертуаре большинства культовых музыкантов найдётся хоть одна хитовая рождественская песня. Элвис Пресли (Elvis Presley) записал целый альбом Elvis’ Christmas Album, составленный из таких композиций. Главным праздничным хитом «Короля рок-н-ролла» оказался трек Blue Christmas, выпущенный в 1957 году.

Публика любит версию Элвиса до сих пор. В 2019 году песня попала в топ 40 главного чарта Billboard. Стоит ли удивляться, что многие меломаны позабыли первых исполнителей Blue Christmas. А ведь она покоряла хит-парады еще до Пресли, который, кстати, вообще не хотел её записывать.

История создания песни Blue Christmas

Авторы произведения – поэт-песенник Джей Джонсон (Jay Johnson) и композитор Билли Хейс (Billy Hayes). Задумка возникла у Джонсона в 1948 году, когда он ехал утренним поездом на работу и пролистывал газеты. Дело шло к Рождеству, и все издания пестрели тематическими заголовками, поздравлениями и сезонной рекламой.

Вообще, если бы Джей Джонсон не додумался сочинить рождественскую песню под таким названием, рано или поздно эта идея пришла бы в голову другому автору. Посудите сами. В то время вся страна знала, любила и пела композицию White Christmas Бинга Кросби (Bing Crosby). В США продолжал набирать популярность блюз (англ. Blues). Удивительно, что никто раньше не додумался превратить White Christmas в Blue Christmas.

Первые наброски будущего хита Джонсон сделал прямо в вагоне. Полностью слова песни Blue Christmas были готовы через несколько дней. Джей показал их своему другу Билли Хейсу. Далее они вместе поработали над текстом, после чего Хейс положил окончательный вариант на музыку.

Смысл песни Blue Christmas

В английском языке слово blue означает не только синий цвет. Его широко используют для описания подавленного состояния. Главный герой встречает праздники без возлюбленной, которая не разделяет его чувства. Настроение у него тоскливое, а название песни можно перевести на русский как «Грустное Рождество».  

Запись и релиз

Авторы отправили композицию своему нью-йоркскому издателю, который принялся искать исполнителя. Поначалу за песню никто не брался. Затем её записали сразу несколько артистов: Дой О’Делл (Doye O’Dell), Хьюго Винтерхальтер (Hugo Winterhalter), Эрнест Табб (Ernest Tubb) и Расс Морган (Russ Morgan).

Считается, что именно кантри-версия Blue Christmas Эрнеста Табба привлекла внимание публики к новой рождественской песне. Она даже провела неделю на первой строчке хит-парада Billboard Most-Played Juke Box Records.

В середине пятидесятых большинство кантри-музыкантов включали Blue Christmas в свои праздничные концертные программы.

Blue Christmas – Элвис Пресли

Элвису очень нравилось творчество Эрнеста Табба, поэтому его решение записать Blue Christmas казалось логичным и понятным. Только вот Пресли собирался исполнить композицию в духе классического кантри, а продюсер Стив Шоулз (Steve Sholes) требовал более современной подачи.

Тогда взбешенный «Король» подговорил бэквокалисток Милли Киркхэм (Millie Kirkham) и The Jordanaires начать дурачиться и спеть песню настолько странно, чтобы Шоулз вообще от неё отказался. Хитрый план не сработал. Стиву пришлась по душе их версия, и она вошла в «Рождественский альбом Элвиса», изданный 15 октября 1957 года.

Синглом её впервые выпустили только в 1964 году. В британском хит-параде трек остановился на одиннадцатой строчке.

Посмотрим музыкальное видео Blue Chrismas Элвиса Пресли.

В январе 2019 года Blue Christmas оказалась на сороковом месте чарта Billboard Hot 100. Она стала первой композицией Элвиса Пресли в топ 40 с 1981 года.

Другие кавер-версии

После «Короля» песню записывали многие знаменитые группы. В 1960 году Blue Christmas сыграли The Browns.

В 1964 году Blue Christmas исполнила группа The Beach Boys.

В хит-параде Великобритании песня Blue Christmas в исполнении Shakin’ Stevens дошла до второго места хит-парада Великобритании.

В 2008 году Мартина Макбрайд (Martina McBride) спела Blue Chrismas виртуальным дуэтом с Элвисом Пресли.

Интересные факты

  • Элвис часто исполнял песни, в названии которых использовано слово blue. Вспомним Blue Moon of Kentucky, Blue Hawaii, Blue Suede Shoes, Blueberry Hill, Blue Eyes Crying in the Rain и Blue River.

Текст песни Blue Christmas – Elvis Presley

I’ll have a Blue Christmas without you
I’ll be so blue just thinking about you
Decorations of red on a green Christmas tree
Won’t be the same dear, if you’re not here with me

And when those blue snowflakes start falling
That’s when those blue memories start calling
You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white
But I’ll have a blue, blue blue blue Christmas

You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white,
But I’ll have a blue, blue Christmas
You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white,
But I’ll have a blue, blue, blue Christmas

Billy Hayes, Jay W Johnson
Universal Music Publishing Group, DEMI MUSIC CORP. D/B/A LICHELLE MUSIC COMPANY

Перевод песни Blue Christmas – Элвис Пресли

У меня будет грустное Рождество без тебя.
Я буду очень грустить, просто думая о тебе.
Красные украшения на зеленой новогодней ёлке
Будут уже не те, дорогая, если тебя не будет здесь со мной.

И когда начнут падать голубые снежинки,
Тогда начнут появляться грустные воспоминания.
У тебя всё будет в порядке белоснежным Рождеством,
А у меня будет грустное, грустное, грустное, голубое Рождество.

У тебя всё будет в порядке белоснежным Рождеством,
А у меня будет грустное, голубое Рождество.
У тебя всё будет в порядке белоснежным Рождеством,
А у меня будет грустное, грустное, голубое Рождество.

Blue Christmas — Elvis Presley




























Теги: Стихотворные и литературные переводы

Blue Christmas

Грустное Рождество

I’ll have a Blue Christmas without you
I’ll be so blue thinking about you
Decorations of red on a green Christmastree
Won’t be the same dear, if you’re not here with me

And when the blue snowflakes start fallin’
That’s when the blue memories start callin’
You’ll be doin’ alright, with your Christmas of white,
But I’ll have a blue, blue Christmas

You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white,
But I’ll have a blue, blue Christmas

Эх, без тебя Рождество будет грустным,
И жизнь моя без тебя станет тусклой.
И гирлянды на елке, и зелень ветвей,
Если ты не со мной, не станут светлей.

Если за окном печально и снежно,
Ты взываешь из памяти нежно.
У тебя в Рождество будет всё хорошо,
А моё Рождество будет грустным.

У тебя в Рождество будет всё хорошо,
А моё Рождество будет грустным.



Автор перевода — Марианна Мальцева
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Blue Christmas — Elvis Presley



Рейтинг: 5 / 5   
2 мнений


Теги: Стихотворные и литературные переводы






Вам могут понравиться

Love is the cure
Sleeping Wolf

All I want
Kodaline














Elvis’ Christmas album

Elvis Presley

Треклист (14)

  • Santa Claus is back in town

  • White Christmas

  • Here comes Santa Claus

  • I’ll be home for Christmas

  • Blue Christmas

  • Santa bring my baby back (to me)

  • O little town of Bethlehem

  • Silent night

  • Peace in the valley

  • I believe

  • Take my hand, precious Lord

  • It is no secret (What God can do)

  • If every day was like Christmas

  • Mama liked the roses















Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.


















Популярные песни

1.


Adieu
Rammstein

2.


Deutschland
Rammstein

3.


Jingle bells
Frank Sinatra

4.


Je veux
ZAZ

5.


Sonne
Rammstein

6.


Premier amour
Nour

7.


Was wollen wir trinken
Rabauken

8.


Unholy
Sam Smith

9.


Lift me up
Rihanna

10.


90
Pompeya







Blue Christmas Garland — Etsy.de

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

Найдите что-нибудь памятное,
присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.

(более 1000 релевантных результатов)

Голубое Рождество • Мэри Кэй Эндрюс

Глава первая

Я как раз приклеивала последнюю прядь попкорна и клюквы ко второй из двух пятифутовых рождественских елок с фигурными стрижками, когда моя лучшая подруга влетела в дом Мейси. Дейзи.

БиБи Лаудермилк остановилась как вкопанная и оглядела первый этаж моего антикварного магазина, сморщив нос от отвращения.

Она указала на полупустые ящики с яблоками, апельсинами и кумкватами, разбросанные вокруг моего рабочего стола, на разрезанные пополам ананасы и гранаты, высыпавшиеся из мешков с продуктами, и на свежеупавшие крошки попкорна, разбросанные по полу.

«Что за черт?» сказала она драматично. Очень мало заявлений BeBe, которые не были бы драматичны.

«Теперь ты переключишься на торговлю фруктами в качестве дополнительного заработка?» Она грустно покачала головой. — А я думал, у тебя так хорошо получается с антиквариатом.

«Рождественские украшения», — сказал я, прижимая нити попкорна к поверхности топиария, который я уже покрыл чем-то вроде целого фруктового сада, полного крошечных зеленых крабовых яблок и кумкватов. «На конкурс по украшению исторического района».

«О-о-о», — сказала она, вытягивая его.

Одним неуверенным пальцем она постучала по дереву, которое я закончил, сбив кумкват, который покатился на пол, присоединившись к полдюжине других упавших фруктов.

— Мило, — пренебрежительно сказала она.

«Мило? Это все что ты можешь сказать? Милый? Я провел целых три дня с этим проектом. Я потратил добрых триста долларов на свежие фрукты, орехи и формы из пенополистирола и натянул, кажется, десять миль попкорна и клюквы. И вы только посмотрите на мои руки!»

Я протянул их ей, чтобы она увидела. На кончиках пальцев были уколы от иглы, на ладонях ожоги от горячего клея, а также множество повязок от пронзаний, нанесенных самому себе.

— Преступник, — сказала БиБе. «Но почему?»

«Потому что, — сказал я, — я, ей-богу, выиграю конкурс на украшение коммерческого отдела в этом году, даже если мне придется покрыть всю поверхность этого здания всеми кусочками свежих фруктов в Саванне».

«Опять . . . зачем тебе беспокоиться? Я имею в виду, что в этом для тебя?»

— Гордость, — сказал я. «В прошлом году я действительно думал, что зашил его. Помните, я проделал всю эту работу с позолоченными ветвями пальметто и гирляндами из листьев магнолии? И у меня были все сушеные стручки бамии и сосновые шишки? И я даже не сделал почетного упоминания? Они отдали первое место этому дурацкому бутику на Уитакер. Можете ли вы поверить, что они победили с этими хромыми лианами кудзу, птичьими гнездами и плюшевыми кардиналами? Я имею в виду чучела птиц! Это было абсолютно по-хичкоковски!»

— Трагическая оплошность, я уверена, — сказала БиБи, оглядывая магазин. «Напомни мне еще раз, почему мне было так важно прийти сюда сегодня?»

— Ты обещал присматривать за магазином, — сказал я. «У торговца Боба в Хардивилле есть аукцион, который начинается в полдень. Так близко к Рождеству, я не могу позволить себе закрыться, пока еду за покупками. Я также надеялся, что вы поможете мне установить все украшения, прежде чем я уйду через час.

Она вздохнула. «Хорошо. Что мы делаем?»

Я указал на пару подстриженных деревьев. — Помоги мне вытащить это наружу. Они собираются в этих больших чугунных урнах у парадных дверей. Затем нам нужно прикрепить табличку над дверью с ананасами, лимонами и лаймами и развесить виноградные лозы вокруг витрин. У меня есть два сорта винограда — зеленый и красный, и мы приклеим их горячим клеем, как только лозы будут на месте. Тогда остается только витрина. Но я устрою это, как только вернусь из Хардивилля.

С максимальным количеством пыхтения и пыхтения, а также с некоторыми совсем не рождественскими ругательствами, когда БиБи сломала акриловый ноготь, нам удалось установить украшения на место.

— Вот, — сказал я, стоя на тротуаре и глядя на наш шедевр. — Возьми это, Бабалу!

«Кто Бабалу?»

— Бабалу их, — сказал я, указывая на площадь Троупа.

«Мой ближайший и самый странный конкурс».

«Это не очень приятно, — сказала она. — Я думал, ты любишь геев.

— Ты не знаешь Мэнни и Куки, — сказал я ей.

Мэнни Альварес и Куки Паркер прошлой весной открыли свой магазин на Харрис-стрит. Мэнни был ландшафтным дизайнером на пенсии из Делрей-Бич, Флорида, и Куки? Ну, Печенька утверждал, что он был бродвейским хористом в роуд-шоу Les Misérables , но ему было пятьдесят, если он был днем, он лысел и весил около трехсот фунтов.

«Я старался быть милым и приветливым. Я принес туда цветы в день их открытия, пригласил их на ужин, но с той минуты, как они открылись, они пытаются вывести меня из бизнеса», — сказал я BeBe. «Они пытались обмануть некоторых из моих лучших сборщиков. Они звонили в город и жаловались на то, что мои клиенты паркуются в зонах погрузки; они даже сходили на сувенирный рынок и вернулись с той же линейкой ароматерапевтических свечей и солей для ванн, которые я ношу с собой, и теперь они продают их на два доллара дешевле».

«Нерв!» — сказал Бебе. Она вытянула шею, чтобы посмотреть через площадь на их магазин. «Похоже, они тоже работают над рождественскими украшениями. Там, должно быть, с полдюжины мужчин. Вау, смотри. У них есть что-то вроде грузовика телефонной компании с одним из этих ведерок для сбора вишен, подвешенных вдоль фасада здания».

«Я уверен, что бы они ни делали, это будет чертовски безвкусно», — сказал я, ворвавшись обратно в магазин, а Бе-Би следовала за мной. «Помните, что они делали на Хэллоуин? Весь фасад здания был красным дьяволом, а витрины магазина горели желтыми огнями, как дьявольские глаза».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *