Вольный перевод: Eiffel 65 — Blue (da ba dee)

Оригинальный текст песни:

Yo listen up here’s a story
About a little guy that lives in a blue world
And all day and all night and everything he sees
Is just blue like him inside and outside
Blue his house with a blue little window
And a blue corvette
And everything is blue for him and hisself
And everybody around
Cos he ain’t got nobody to listen to

I’m blue da ba dee da ba die…

I have a blue house with a blue window.
Blue is the colour of all that I wear.
Blue are the streets and all the trees are too.
I have a girlfriend and she is so blue.
Blue are the people here that walk around,
Blue like my corvette, it’s standing outside.
Blue are the words I say and what I think.
Blue are the feelings that live inside me.

I’m blue da ba dee da ba die…

I have a blue house with a blue window.
Blue is the colour of all that I wear.
Blue are the streets and all the trees are too.
I have a girlfriend and she is so blue.
Blue are the people here that walk around,
Blue like my corvette, it’s standing outside.
Blue are the words I say and what I think.
Blue are the feelings that live inside me.

I’m blue da ba dee da ba die…

Inside and outside blue his house 
With the blue little window and a blue corvette 
And everything is blue for him and hisself 
And everybody around cause he aint got 
Nobody to listen to

I’m blue da ba dee da ba die…

I’m blue (if I was green I would die) 

©1998 BlissCo Records. All rights reserved.

Мой перевод:

Всем здрям, народ. Пою короткую песню.
Об невзрачном парнишке. Ему всё безынтересно.
Он и денно, и ночно видит мир вблизь и вдаль,
А мир-то пуст и уныл. Кругом сплошная печаль.
Его коробит от дома, даже от вида с крыльца
И цвета хаки уазик, уж задолбал слегонца
Уж опостылело всё! Как и прохожие тролли 
Ах, жаль что нет человека… кто б понял…

Капец, депресняк-депресняк, О! депресняк-депресняк…

Терзает душу: дом и… всё кругом.
Смотрюсь уныло, как и всё за окном…
Унылый сквер, дорога, автобан.
Моя подруга — такой же баклан…
Уж и за хлебом не сходить – грустняк.
С машиной тоже что-то вечно не так.
УГ сплошное, хоть кричать, хоть молчать…
А на душе – и вовсе не описать…

Капец, депресняк-депресняк, О! депресняк-депресняк…

[Повтор предыдущего куплета… Уныло и влом копипастить )))]

Капец, депресняк-депресняк, О! депресняк-депресняк…

Капец, депресняк-депресняк, О! депресняк-депресняк…

Кругом сплошная печаль.
Его коробит от дома, даже от вида с крыльца
И цвета хаки уазик, уж задолбал слегонца
Уж опостылело всё! Как и прохожие тролли 
Ах, жаль что нет человека. .. кто б понял…

Капец, депресняк-депресняк, О! депресняк-депресняк…

Капец (и изменить всё — никак)

©2010. PycoBeg™ lyrics’ translate only copyright. All rights reserved.

Бонус:

Примечание:
В английском языке полно идиом. Одна из многочисленных оных это использование слова Blue. Начнём с того, что это слово не такое простое как кажется даже в буквальном переводе. Дело в том, что оно означает синий цвет. И голубой. И хотя формально «голубой» должно переводиться как light blue, на практике он такой же blue. Взять эту же фразу из песни «I have a blue house with a blue window», переводимую дословно как «У меня есть синий дом с голубыми окнами». Чудеса? Нет ) Английский язык! 
Так же есть второй перевод слова Blue в точности такой же как и у нас — гей. Хотя это опять-таки странный феномен. И у нас, и у них есть слово «гей» («gey»). И точно так же как и у нас оно со звучно с вполне мирными словами, в частности окликом «Эй!». А в результате для однозначности (хотя это порой напротив порождает ещё большую многозначность) и мы, и они используем слово «голубой».

Вот в этом-то и есть первый сюрприз этой песни. Певец не рекламирует свою сексуальную ориентацию (кстати эта группа вовсе этим не страдает) на протяжении всей песни. Не берусь судить наверняка, но вполне возможно такого контекста в песне и вовсе нет. Просто забавная игра слов 😉 

Вторым сюрпризом является (возвращаемся к идиомам) использование слова blue как оттенка состояния. Фраза I’m blue может переводится в том числе как и «Я измучен», а фразу «You make me blue» и вовсе не стоит переводить как «ты сделал из меня гея». Из-за идиомы она может(должна?) переводиться как «я переживаю из-за тебя».

http://vkontakte.ru/note53885_10267106

Текст песни Eiffel 65 — I am blue перевод, слова песни, видео, клип

  • Текст песни
  • Перевод песни


Yo, listen up heres a story
About a little guy
That lives in a blue world
And all day and all night
And everything he sees is just blue
Like him inside and outside

Blue his house
With the blue little window
And a blue corvette
And everything is blue for him
And his self and everybody around
Cause he ain’t got nobody to listen to

~Chorus~

I’m blue
Da Ba Dee Da ba Da
Da Ba Dee Da ba Da
Da Ba Dee Da ba Da
Da Ba Dee Da ba Da

I have a blue house
With a blue window
Blue is the color I found that I wear
Blue the streets are
And all the trees are too
I have a girlfriend and she is so blue

Blue are the people here
That walk areound
Blue like my car it’s sitting outside
Blue are the words that I say
And what I think
Blue are the feelings
That live inside me

~chorus~

Inside and outside
Blue his house
With a blue little wondow
And the blue corvette
And everything is blue
For him and his self
And everybody around
Cause he ain’t got nobody to listen to

~chorus~


Эй, слушай рассказ
О маленьком парне
Это живет в голубом мире
И весь день и всю ночь
И все, что он видит, просто синий
Как он внутри и снаружи

Синий его дом
С синим маленьким окном
И синий корвет
И для него все голубое
И его я и все вокруг
Потому что у него нет никого, кто мог бы слушать

~ Chorus ~

Я синий
Da Ba Dee Da ba Da
Da Ba Dee Da ba Da
Da Ba Dee Da ba Da
Da Ba Dee Da ba Da

У меня синий дом
С синим окном
Синий цвет, который я нашел, что я ношу
Синие улицы
И все деревья тоже
У меня есть девушка, и она такая синяя

Синие люди здесь
Эта прогулка изобилует
Синий, как мой автомобиль, он сидит снаружи
Синие слова, которые я говорю
И что я думаю
Синие — это чувства
Это живет внутри меня

~ ~ Хор

Внутри и снаружи
Синий его дом
С синим маленьким wondow
И синий корвет
И все синее
Для него и его самого
И все вокруг
Потому что у него нет никого, кто мог бы слушать

~ ~ Хор


Eiffel 65


дабуди дабудай


Eiffel 65


Im Blue da bu di da bu dai


Eiffel 65


I am Blue dabu di dabu dai


Eiffel 65


Da Bu Dai


Eiffel 65


You listen up here’s a story

Все тексты Eiffel 65 >>>


Опрос: Верный ли текст песни?
Да
Нет

Blue (Da Ba Dee) by Eiffel 65

Лицензия на эту песню », и что песня была о гомосексуализме. Правильный перевод звучит так: «Я голубой да ба ди ди» и никоим образом не относится к гомосексуализму.

  • Группа итальянская, и их название произошло от компьютера под названием «Eiffel». 65 пришли после того, как была отправлена ​​​​записка, в которой случайно было написано 65, и участники считали, что это судьба, и они должны остаться.
    >>

    Предложение кредита :
    Натаниэль — Ньюарк, Нью-Йорк, для выше 2

  • Вопрос о том, как был искажен вокал в этой песне, является предметом обсуждения. Годом ранее у Шер был хит «Believe», в котором использовалась Auto-Tune, программа, предназначенная для коррекции высоты тона, чтобы придать ее голосу звук робота. Многие предполагали, что «Синий» также использует автонастройку, но любой, кто пытался воспроизвести его, быстро понял, что это невозможно сделать таким образом.

    Логичным ответом был вокодер, который представляет собой устройство, используемое с 70-х годов для синтеза звуков, что приводит к компьютеризированному звучанию. Он использовался в таких песнях, как «Let’s Groove» группы Earth, Wind & Fire и «Mr. Blue Sky» группы Electric Light Orchestra. Основываясь на попытках воссоздать вокал «Blue», кажется, что эффект был создан с использованием вокального гармонизатора, вероятно, Digitech MV5. Это устройство используется для создания гармонии вокала из одного голоса и может регулировать высоту тона для создания искажения.

  • Первоначально он занимал 39-е место в британских чартах исключительно по импортным продажам, став, таким образом, лишь третьим альбомом (после «That’s Entertainment» Jam и «Mambo No 5 (A Little Bit Of)» Лу Беги), попавшим в Великобританию. Топ-40 только по импортным продажам.

  • Членами Eiffel 65 являются Джеффри Джей, Маурицио Лобина и ди-джей Гэри Понте. Песня появилась, когда Лобина начала играть фортепианный рифф, пока Джей писал текст. Джей вспоминает в 1000 UK #1 Hits Джона Катнера и Спенсера Ли: «Я начал думать об этом персонаже, которого я придумал, по имени Зороти, и образе жизни, который он вел, о том, как он покупал свой дом, выбирал себе девушку, свою работу или район, в котором он будет жить. Затем я придумал цвет, цвет, который, как мне казалось, описывал то, как он видел вещи».

  • Французский ди-джей Дэвид Гетта использовал этот семпл в качестве хита 2022 года с песней «I’m Good (Blue)». Как и «Blue (Da Ba Dee)», его версия с вокалом Бебе Рексы возглавила британский чарт синглов.

    • Больше песен от Eiffel 65
    • Больше песен с цветами в названии
    • Больше песен с тарабарскими текстами
    • Больше песен с текстами, которые часто не слышат
    • Больше песен с использованием вокодера, гармонизатора, или автонастройка
    • Еще песни, которые были сэмплированы в хиты
    • Еще песни 1999 года
    • Lyrics to Blue (Da Ba Dee)

    Комментарии: 194

    Другие факты из песни:

    Jet City Woman

    Queensrÿche

    «Женщина Jet City» в песне Queensrÿche — Сиэтл.

    Voices Carry

    ‘До вторника

    Классика MTV «Voices Carry» принадлежит ‘Til Tuesday, группе, лидером которой является Эйми Манн. Она написала лирику о подруге, партнер которой хотел сохранить их интрижку в секрете.

    Привет!

    OutKast

    Andre 3000 играл на всех инструментах Outkast «Hey Ya», кроме баса. Его сыграл Аарон Миллс из Cameo.

    Blinded By The Light

    Брюс Спрингстин

    Брюс Спрингстин написал композицию Blinded By The Light, которая стала хитом № 1 для Earth Band Манфреда Манна. Линия «Madman Drummers» является отсылкой к первому барабанщику E-Street Спрингстина, Винни «Бешеному псу» Лопесу.

    Я иду на крайности

    Билли Джоэл

    У Линдси Лохан на ребрах вытатуированы слова из песни Билли Джоэла «I Go To Extremes»: «Чистая, как кристалл, острая, как нож. Я чувствую, что нахожусь в расцвете сил».

    Глаза без лица

    Билли Айдол

    Фильм Билли Айдола «Глаза без лица» основан на французском фильме 1959 года о хирурге, который похищает молодых женщин и удаляет черты их лица.

    Выбор редакции

    Гилби Кларк

    Интервью с авторами песен

    Ритм-гитарист группы Guns N’ Roses в начале 9-х0s, Гилби рассказывает о распаде группы и порожденных ею побочных проектах.

    Нил Смит — «I’m Eighteen»

    They’re Playing My Song

    Поскольку группа находится под угрозой увольнения со своего лейбла, барабанщик Alice Cooper Нил Смит написал в соавторстве песню, с которой началось их путешествие с шоу ужасов любопытство к Залу славы рок-н-ролла.

    Ральф Казале — Session Pro

    Интервью с авторами песен

    Лучший студийный музыкант Нью-Йорка, Ральф играл на гитаре во многих хитах 60-х, включая «Lightnin’ Strikes», «A Lover’s Concerto» и «I Am A Rock».

    Тодд Рандгрен

    Интервью с авторами песен

    Тодд Рандгрен объясняет, почему он избегает «Hello It’s Me» и каково это было продюсировать альбом «Bat Out of Hell» группы Meat Loaf.

    Майк Резерфорд (Genesis, Mike + The Mechanics)

    Интервью с авторами песен

    Майк Резерфорд рассказывает о сюжетной линии «Тихого бега» и «Земле беспорядка» в эпоху Трампа.

    Преподобный Хортон Хит

    Интервью с авторами песен

    Преподобный разглагольствует о сайкобилли и яйцеголовых академиках, которых он ругает в одной из своих самых популярных песен.

    Preview – I’m blue (Eiffel 65) –[Мультимедийные видео на английском языке]

    Preview – I’m blue (Eiffel 65) –[Multimedia-English videos]

    Я синий (Eiffel 65)
    щелкните изображение, чтобы открыть страницу видео
    4:33

    URL страницы видео

    https://multimedia-english.com/videos/esl/im-blue-eiffel-65-319

    Описание

    Видеоклип на песню «Blue (Da Ba Dee)», выражающий буквальное значение каждой строчки с помощью картинок. Вы также можете посмотреть оригинальное видео на песню здесь: Blue (Da Ba Dee)

    Transcript

    Yo! слушай, вот история
    О маленьком парне, который живет в голубом мире
    И весь день и всю ночь
    И все, что он видит
    Такое же голубое, как и он
    Внутри и снаружи

    Голубой его дом
    С голубым окошком
    И синий корвет
    И все для него синее
    И он сам
    И все вокруг
    Потому что ему некого слушать. ..

    Я синий, да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть

    Я синий, да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Da ba dee, da ba die

    У меня есть синий дом с голубым окном
    Синий цвет всего, что я ношу
    Голубые улицы и все деревья тоже
    У меня есть девушка, и она такая синяя

    Синий — это люди, которые здесь ходят
    Синий, как мой корвет, он стоит снаружи
    Синий — это слова, которые я говорю и думаю
    Синий — это чувства, которые живут во мне

    Я синий, да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри

    Я синий, да ба ди, да ба умри
    Да ба ди , da ba die
    Da ba dee, da ba die
    Da ba dee, da ba die
    Da ba dee, da ba die
    Da ba dee, da ba die
    Da ba dee, da ba die

    У меня есть синий дом с голубым окном
    Голубой цвет всего, что я ношу
    Голубые улицы и все деревья тоже
    У меня есть девушка и она такая голубая

    Синий — это люди, которые здесь ходят
    Синий, как мой корвет, он стоит снаружи
    Синий — это слова, которые я говорю и что я думаю
    Синий — это чувства, которые живут во мне

    Я синий, да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умереть

    Я синий, да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умереть
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри
    Да ба ди, да ба умри

    Пояснения

    YO! (сленг) = крик, используемый в качестве приветствия или для привлечения чьего-либо внимания. Произносится /joʊ/ ( BrE: /jəʊ/).
    Слушай = Более выразительный способ сказать «Слушай».

    СИНИЙ ЕГО ДОМ= Сокращенное предложение, означающее «его дом синий».

    КОРВЕТ= Дорогая марка автомобиля (картинку можно посмотреть здесь), поэтому этот депрессивный человек богат. Ребята, деньги не приносят счастья.

    ДЛЯ НЕГО ВСЕ СИНИЕ= С его точки зрения (по его мнению) все грустно.

    AND HIS SELF= В некоторых английских диалектах используется «его-сам» вместо «сам». Или, может быть, это действительно означает «его я», то есть «его внутреннюю сущность».

    ‘CAUSE (coll.)= Потому что

    AIN’T (coll.)= Отрицательная форма глаголов «быть» и «иметь»:
    Я не врач = Я не врач
    У него нет денег = У него нет денег
    У меня никого нет = У меня никого нет.
    Обратите внимание, что в этих примерах мы используем двойное отрицание (ain’t / Nobody), что неверно в стандартном английском языке, но довольно часто встречается в сленге (очень разговорный английский).

    DA BA DEE= Мы уже говорили об этой строке в разделе, посвященном общему смыслу песни.

    ЭТО СТОИТ СНАРУЖИ= Он указывает на свою машину (корвет), припаркованную снаружи.

    Значение

    Прежде всего, скажем, что в английском языке blue — это цвет печали, поэтому выражение « Мне грустно » означает « Мне грустно, я в депрессии «. Вы также можете сказать « Мне грустно «. У меня есть блюз » ( Я в депрессии ) или « Это дает мне блюз » ( что мне грустно ). Музыкальный стиль под названием « блюз » грустный. музыки.

    Итак, самый очевидный смысл этой песни — жизнь человека, который в депрессии. Ему так грустно, что вся его жизнь и все вокруг него выглядит уныло. Когда ты в депрессии, даже деревья и небо выглядят грустно и депрессивно

    Но самое интересное здесь — это припев, волшебная строчка « Da Ba Dee, Da Ba Die «. Если внимательно прислушаться к нему, не так-то просто понять, о чем он говорит, поэтому существует множество мнений о том, что является «секретным посланием», содержащимся в этом загадочном предложении.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *