Have you ever really loved a woman? — Bryan Adams



























Have you ever really loved a woman?

Ты когда-нибудь по-настоящему любил женщину?

To really love a woman
To understand her
You’ve got to know what deep inside
Hear every thought, see every dream,
And give her wings when she wants to fly
And when you find yourself lying helpless in her arms
You know you really love a woman

When you love a woman
You tell her that she’s really wanted
When you love a woman
You tell her that she’s the one
She needs somebody
To tell her that it’s gonna last forever
So tell me have you ever really
Really, really
Ever loved a woman?

To really love a woman
To let her hold you
Till you know how she needs to be touched
You’ve gotta breathe her
And really taste her
Until you can feel her in your blood
When you can see your unborn children in her eyes
You know you really love a woman

When you love a woman
You tell her that she’s really wanted
When you love a woman
You tell that she’s the one
She needs somebody
To tell her that you’ll always be together
So tell me have you’ve ever really,
Really, really ever loved a woman?

You’ve got to give her some faith
Hold her tight
A little tenderness
You’ve gotta treat her right
She will be there for you
Taking good care of you
(you’ve really gotta love your woman) (yeah)
And when you find yourself lying helpless in her arms
You know you really love a woman

When you love a woman
You tell her that she’s really wanted
When you love a woman
You tell her that she’s the one
She needs somebody
To tell her that it’s gonna last forever
So tell me have you ever, really
Really, really, ever loved a woman?
Just tell me have you ever really,
Really, really, ever loved a woman?
Just tell me have you ever really,
Really, really, ever loved a woman?

Чтобы по-настоящему любить женщину,
Чтобы понимать ее,
Ты должен знать ее глубокую душу,
Слышать каждую мысль, видеть каждую мечту
И давать ей крылья каждый раз, когда она захочет летать.
И когда ты обнаружишь, что беспомощно лежишь в ее объятиях,
Ты узнаешь, что ты по-настоящему любишь женщину.

Когда ты любишь женщину,
Ты говоришь ей, что она действительно желанна.
Когда ты любишь женщину,
Ты говоришь ей, что она единственная.
Ей нужен тот, кто скажет,
Что это будет длиться вечно.
Так скажи мне, ты когда-нибудь
По-настоящему
Любил женщину?

Чтобы по-настоящему любить женщину,
Позволить ей обнимать тебя,
Пока ты не узнаешь, как ей нужно, чтобы к ней прикасались.
Ты должен вдыхать ее,
По-настоящему исследовать ее,
Пока не почувствуешь ее в своей крови.
Когда ты сможешь увидеть своих нерожденных детей в ее глазах,
Ты узнаешь, что по-настоящему любишь женщину.

Когда ты любишь женщину,
Ты говоришь ей, что она действительно желанна.
Когда ты любишь женщину,
Ты говоришь ей, что она единственная.
Ей нужен тот, кто скажет,
Что вы всегда будете вместе.
Так скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему
Любил женщину?

Тебе надо дать ей немного веры,
Крепко держать ее,
Немного нежности,
Ты должен правильно с ней обращаться,
Она будет рядом с тобой,
Заботясь о тебе.
(Ты должен по-настоящему любить свою женщину)
И когда ты обнаружишь, что беспомощно лежишь в ее объятьях,
Ты узнаешь, что по-настоящему любишь женщину.

Когда ты любишь женщину,
Ты говоришь ей, что она действительно желанна.
Когда ты любишь женщину,
Ты говоришь ей, что она единственная.
Ей нужен тот, кто скажет,
Что это будет длиться вечно.
Так скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему
Любил женщину?
Просто скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему
Любил женщину?
Просто скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему
Любил женщину?



Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Have you ever really loved a woman? — Bryan Adams



Рейтинг: 5 / 5   
82 мнений






Вам могут понравиться

Sweet Lorraine
Uriah Heep

Mein Herz brennt
Rammstein

The only thing that looks good on me is you
Bryan Adams

Do I have to say the words?
Bryan Adams

Rosenrot
Rammstein

Premier amour
Nour

Easy livin’
Uriah Heep

July morning
Uriah Heep

Bück dich
Rammstein














18 til I die

Bryan Adams

Треклист (13)

  • The only thing that looks good on me is you

  • Do to you

  • Let’s make a night to remember

  • 18 til I die

  • Star

  • I wanna be your underwear

  • We’re gonna win

  • I think about you

  • I’ll always be right there

  • It ain’t a party if you can’t come round

  • Black pearl

  • You’re still beautiful to me

  • Have you ever really loved a woman?















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Happy New Year
ABBA

3.


Bloody Mary
Lady Gaga

4.


Je veux
ZAZ

5.


Last Christmas
George Michael

6.


Sonne
Rammstein

7.


Deutschland
Rammstein

8.


90
Pompeya

9.


Snowman
Sia

10.


Was wollen wir trinken
Rabauken




Событие

Завтра

06.01.(1972) День рождения певца, сразу получившего известность Нека.





Текст и перевод песни Bryan Adams

Популярные песни

  • When You Really Love A Woman
  • Best of me
  • Before The Night Is Over
  • Back To You
  • Another Day
  • All I Want Is You
  • All For Love (Portuguese)
  • All For Love
  • Album: So Far So Good
  • Ain’t Gonna Cry
  • A Little Love
  • (Todo Lo Que Hago) Lo Hago Por Ti
  • (i Wanna Be) Your Underwear
  • Тексты песен
  • Bryan Adams
  • Have You Ever Really Loved A Woman?

Текст

To really love a woman
To understand her — you gotta know her deep inside
Hear every thought — see every dream
N’ give her wings — when she wants to fly
Then when you find yourself lyin’ helpless in her arms
Ya know ya really love a woman
When you love a woman you tell her that she’s really wanted
When you love a woman you tell her that she’s the one
Cuz she needs somebody to tell her that it’s gonna last forever
So tell me have you ever really — really really ever loved a woman?
To really love a woman
Let her hold you — til ya know how she needs to be touched
You’ve gotta breathe her — really taste her
Til you can feel her in your blood
N’ when you can see your unborn children in her eyes
Ya know ya really love a woman
When you love a woman you tell her that she’s really wanted
When you love a woman you tell her that she’s the one
Cuz she needs somebody to tell her that you’ll always be together
So tell me have you ever really — really really ever loved a woman?
You got to give her some faith — hold her tight
A little tenderness — gotta treat her right
She will be there for you, takin’ good care of you
Ya really gotta love your woman. ..

Перевод

Чтобы по-настоящему любить женщину
Чтобы понять ее — ты должен знать ее глубоко внутри
Слушайте каждую мысль — см. каждая мечта
N ‘ дать ей крылья — когда она хочет летать
Тогда , когда вы окажетесь лежу беспомощный на руках
Я знаю я действительно люблю женщину
 Когда вы любите женщину , вы скажите ей, что она действительно хотела
 Когда вы любите женщину , вы скажите ей, что она одна
 Потому что ей нужно кого-то , чтобы сказать ей , что она собирается длиться вечно
 Так скажите мне вы когда-нибудь на самом деле — очень-очень любил женщину ?
Чтобы по-настоящему любить женщину
Пусть она проведет вас — сезам я знаю, как она должна быть затронуты
Ты должен дышать ее — действительно испытать ее
Тиль вы можете чувствовать ее в крови
N «, когда вы можете видеть свои нерожденных детей в ее глазах
Я знаю я действительно люблю женщину
 Когда вы любите женщину , вы скажите ей, что она действительно хотела
 Когда вы любите женщину , вы скажите ей, что она одна
 Потому что ей нужно кого-то , чтобы сказать ей , что вы всегда будете вместе
 Так скажите мне вы когда-нибудь на самом деле — очень-очень любил женщину ?
Ты должен дать ей веру — провести ее крепко
Немного нежности — должен относиться к ее право
Она будет там для вас , возьму хорошо заботятся о вас
Я. действительно должен любить свою женщину …

Исполнитель: Bryan Adams

Поделись с друзьями

В соц. сетях

В блоге

На форуме

Вы когда-нибудь по-настоящему любили женщину? — Практика Victory

Несколько недель назад, возвращаясь домой после семинара для женщин, я услышала по радио классику 90-х Брайана Адамса. Учитывая, что темой семинара было более глубокое понимание любви — я слушал — внимательно. На самом деле, я чуть не остановил машину, чтобы впитать всю глубину этой лирики. Я как будто впервые их слушал — мощная инструкция о том, что значит любить — действительно любовь — женщина.

Я помню, как слышал эту песню, когда она вышла, а я был подростком. Любовь/парни/поцелуи казались довольно грубыми, тогда большое спасибо, но даже тогда я знал, что эта песня имеет некоторый вес. Прислушавшись снова, впервые за многие десятилетия я обнаружил, что каким-то образом знаю каждое слово.

На той же неделе я беседовал с клиентами мужского и женского пола о любви и проблемах отношений. Разочарования, возникающие из-за того, что вас неправильно понимают или недооценивают. Сомнение и неуверенность в том, действительно ли партнер в отношениях любит вас. Неуверенность в том, любишь ли ты их на самом деле.

Но красота настоящего искусства в том, что оно предлагает нам вечное вдохновение. Эта песня не исключение. Это напоминает нам, что любить женщину — значит предлагать ей глубокую безопасность. Чтобы восхвалять ее и находить время, чтобы понять и насладиться ее постоянно меняющимися лицами с глубиной и бездыханным обожанием. Видеть совместное будущее в ее творческой божественности и делать это с радостью. Недавно я поделился этой песней с клиентами в качестве напоминания и барометра того, как может выглядеть, ощущаться и звучать любовь.

Я имею честь быть в отношениях, где меня любят, как в этой песне. И хотя я благодарен за этот факт каждый божий день, я также требовал этого с юных лет. Сначала не напрямую от моей второй половинки, а от себя самой. Затем от энергетики отношений. Из обучения — путем проб и ошибок — как по-настоящему любить женщину меня. В комплекте с взлетами и падениями моего лунного настроения. Беззастенчивое самовосхваление собственного королевства.

Это право каждой женщины по рождению.

Но в прошлую патриархальную эпоху многие из нас заблудились. Мы начали брать пример с мужчин вместо того, чтобы помнить, что женщины на самом деле являются проводниками и задают тон. Культура, конечно, хочет, чтобы мы поверили в обратное, но ведь мать — первый учитель. И когда мы с юных лет учимся уважать и почитать женское начало — будь оно в нас самих или в другом, божественное мужское следует его примеру. Но когда мы принижаем или обесцениваем себя, как это почти усовершенствовали современные средства массовой информации, мужчины тоже начинают сомневаться, колеблются и приходят в замешательство.

И, несмотря на все старания наших мам, у многих мужчин не было хороших образцов для подражания того, как выглядит по-настоящему любящая женщина. В современной культуре трутовиков и повсеместного унижения женщин через музыку, рекламу и порно все еще предстоит пройти долгий путь обучения. Но я считаю, что это можно и нужно изменить. Как ни странно, проникновенный текст этой забытой песни может стать для всех нас новой отправной точкой в ​​качестве возобновленного размышления.

Поэтому я спрашиваю:

ЖЕНЩИНЫ: Вас когда-нибудь по-настоящему любили? Знаете ли вы, что значит искренне любить себя? Или, по крайней мере, быть на пути к тому, чтобы подружиться с самим собой? Вы миритесь с дешевизной современных свиданий или требуете от тех, с кем общаетесь, более высоких стандартов? Вы себя как-то удешевляете? Как вы можете найти способ более уверенно шагнуть в свою собственную королеву?

ЛЮБИТЕЛИ ЖЕНЩИН: Вы когда-нибудь по-настоящему любили женщину? Вы относились к ней с почтением и уважением королевы? Вы предложили ей безопасность и защиту, которых она жаждет, чтобы чувствовать заботу со стороны мужчины? Есть ли у вас хорошие образцы для подражания в том, как любить женщину, или вы можете сами создать, как может выглядеть такая преданность?

Любовь к женщине выходит за рамки любого гетеронормативного изречения и является опорой успешного и процветающего человечества. Это далеко не романтическая любовь, а любовь к себе, жизни и даже планете.

Итак, вот вам действительно, действительно действительно знание того, что значит любить женщин сегодня и во все дни.

Чтобы получить дополнительную информацию по медитации и изучению этой темы, вы можете записаться на сеанс или присоединиться ко мне на предстоящем июньском ретрите Sweet Summer Love.

Брайан Адамс Значение песни

Тег:

Камень
| 1980-е
| 1990-е
| Группы из Канады

[предложить]

  • (Все, что я делаю) Я делаю это для тебя

    10 интерпретаций

    1991 г.

  • 18 лет, пока я не умру

    0 интерпретаций

    1996 г.

  • В конце концов

    0 интерпретаций

    2011

  • Альберта Граница

    0 интерпретаций

    2011

  • Все ради любви

    0 интерпретаций

    1993 г.

  • Все, что я хочу, это ты

    0 интерпретаций

    1992 г.

  • Еще один день

    0 интерпретаций

    1987 г.

  • Назад к вам

    0 интерпретаций

    1997 г.

  • Братья под солнцем

    0 интерпретаций

  • Не остановить это, что мы начали

    0 интерпретаций

    1991 г.

  • Рождество

    0 интерпретаций

    1985 г.

  • Облако номер девять

    0 интерпретаций

    1999 г.

  • Возвращение домой

    0 интерпретаций

    1981 г.

  • Режет как нож

    0 интерпретаций

    1983 г.

  • Диана

    0 интерпретаций

    1985 г.

  • Должен ли я говорить слова?

    0 интерпретаций

    1992 г.

  • Сделаю с тобой

    0 интерпретаций

    1997 г.

  • Не сдавайся

    0 интерпретаций

    1999 г.

  • Подходит для Ya Good

    0 интерпретаций

    1981 г.

  • Полет

    0 интерпретаций

    2004 г.

  • Подари мне свою любовь

    0 интерпретаций

    1980 г.

  • Вы когда-нибудь по-настоящему любили женщину?

    0 интерпретаций

    1995 г.

  • Сердца в огне

    0 интерпретаций

    1987 г.

  • Тепло ночи

    0 интерпретаций

    1987 г.

  • Небеса

    2 интерпретации

    1985 г.

  • Вот и я

    0 интерпретаций

    2002 г.

  • Спрятаться от любви

    0 интерпретаций

    1980 г.

  • Наконец-то я нашел кого-то

    0 интерпретаций

    1996 г.

  • Я все еще скучаю по тебе… Немного

    0 интерпретаций

    2010

  • Я думал, что все видел

    0 интерпретаций

    2008 г.

  • Я всегда буду рядом

    0 интерпретаций

    1997 г.

  • Я готов

    1 интерпретация

    1998 г.

  • Наизнанку

    0 интерпретаций

    1999 г.

  • В огонь

    0 интерпретаций

    1987 г.

  • Это всего лишь любовь

    0 интерпретаций

    1985 г.

  • Дети хотят рок

    0 интерпретаций

    1984 г.

  • Позволь мне потанцевать с тобой

    0 интерпретаций

    1978 г.

  • Давайте сделаем ночь незабываемой

    0 интерпретаций

    1996 г.

  • Одинокие ночи

    0 интерпретаций

    1982 г.

  • Счастливого Рождества

    0 интерпретаций

    2011

  • Таинственные пути

    0 интерпретаций

  • В такой день, как сегодня

    1 интерпретация

    1998 г.

  • Роман на одну ночь

    0 интерпретаций

    1985 г.

  • Один мир, одно пламя

    0 интерпретаций

    2010

  • Выживают только сильные

    0 интерпретаций

    1987 г.

  • Открытая дорога

    0 интерпретаций

    2004 г.

  • Пожалуйста, прости меня

    9 интерпретаций

    1993 г.

  • Запомнить

    0 интерпретаций

    1980 г.

  • Рок Устойчивый

    0 интерпретаций

    1995 г.

  • Обслуживание номеров

    0 интерпретаций

    2005 г.

  • Беги к тебе

    1 интерпретация

    1984 г.

  • У нее есть способ

    0 интерпретаций

    2008 г.

  • Пока все хорошо

    0 интерпретаций

    2006 г.

  • Кто-то

    0 интерпретаций

    1985 г.

  • Звезда

    0 интерпретаций

    1996 г.

  • Прямо от сердца

    1 интерпретация

    1983 г.

  • Лето 69-го

    16 интерпретаций

    1985 г.

  • Верни меня

    0 интерпретаций

    1983 г.

  • Слез недостаточно

    0 интерпретаций

  • Лучшее во мне

    0 интерпретаций

    1999 г.

  • Единственный

    0 интерпретаций

    1983 г.

  • Единственное, что мне идет, это ты

    0 интерпретаций

    1996 г.

  • Другого сегодняшнего вечера не будет

    0 интерпретаций

    1991 г.

  • По эту сторону рая

    0 интерпретаций

    2005 г.

  • На этот раз

    0 интерпретаций

    1983 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *