great britain — Translation into Russian — examples English

Premium

History

Favourites

Advertising

Download for Windows It’s free

Download our free app

Advertising

Advertising

No ads with Premium

English

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish
Turkish
Ukrainian
Chinese

Russian

Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish
Turkish
Ukrainian
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.





Великобритании
Великобритания
Великобританией
Великобританию
Англия
Британии
Британия


Грейт Бритн


Great Britain
Соединенного Королевства
британской
Британию
Британией
британских
британский



Suggestions


great britain and northern ireland
3178


united kingdom of great britain
3266


of great britain and northern
3141


great britain and france
560


united states and great britain
379


great britain and ireland
363


france and great britain
283


between great britain
275


prime minister of great britain
252


great britain and the united
225




For people of EU and great britain education in Scotland is totally free.




Тем не менее, для резидентов Великобритании и ЕС образование в Шотландии предоставляется бесплатно.



The national shire horse spring show is still held annually and is the largest shire show in great britain.




Национальное Весеннее Шоу Шайров по-прежнему проводится ежегодно и является крупнейшим Шоу породы Шайр в Великобритании.



An example of this will likely be great britain.




И примером в этом вполне может стать Великобритания.




Sights of Great Britain Great Britain honors its traditions, medieval buildings and everything that is going on around the royal power.




Великобритания свято чтит свои традиции, средневековые строения и все что творится вокруг королевской власти.



Similar treaties were made with Great Britain, Russia and France.




Аналогичные договоры были подписаны и с другими странами, с Россией, Францией и Великобританией.



Yes, well, as I’ve explained in great britain




Итак, как я объяснял в Великобритании



Filmed in great britain, these videos will help you to develop your listening skills as you watch authentic examples of people speaking English.




Фильм снят в Великобритании, эти ролики помогут вам развить свои навыки слушания, как вы смотрите подлинные примеры людей, говорящих по-английски.



This publication became the fastest selling novel of time with 11 million copies sold on the first day in great britain and US.




Седьмой роман стал самой быстро продаваемой книгой всех времён: в первый день в Великобритании и в США было продано 11 миллионов экземпляров.



Most immigrants will need a credit of some sort, allowing them work to get a certain period of time in great britain and possibly to stay.




Большинству иммигрантов понадобится конкретный вид визы, позволяющий им жить и, возможно, работать в Великобритании определенное количество времени.



House next to the national park of great britain from pad




Дом рядом с Национальным Парком Великобритании от PAD Studio



Customs and traditions of great britain and russia




Традиции и обычаи в Великобритании и России



The fbi, working with foreign counterparts in ukraine, the netherlands, great britain, and elsewhere across europe, plus canada, are doing their best to prevent that.




ФБР, работая с зарубежными коллегами в Украине, Нидерландах, Великобритании и в других местах по всей Европе, а также в Канаде, делают всё возможное, чтобы предотвратить это.



mischief night, trick or treat, usa holidays, great britain holidays, halloween, canada holidays, unofficial holidays




Ночь шалостей, неофициальные праздники, праздники США, праздники Великобритании, праздники Канады, Хэллоуин



This disease was new in great Britain and apparently quite rare.




Эта болезнь была в Великобритании новой и, по всей видимости, довольно редкой.



IOSH represents safety, health and environmental professionals in Great Britain.




ИБГТ представляет интересы специалистов по обеспечению безопасности, охране здоровья и экологии в Великобритании.



In 1772 Pownall introduced legislation reforming food production and distribution in Great Britain.




В 1772 году Паунэлл представил в парламенте законодательство, регулирующее производство и распространение продуктов питания в Великобритании.



Flying Scotsman made special tours throughout Great Britain in 2016.




В течение 2016 года Flying Scotsman совершил несколько поездок по всей Великобритании.



Czechout: Journal of the Czechoslovak Philatelic Society of Great Britain.




Czechoslovak Philatelic Society of Great Britain. — «Czechout» — журнал Чехословацкого филателистического общества Великобритании.



France formally ceded possession of Dominica to Great Britain in 1763.




Формально Франция объявила Доминику своей территорией, однако в 1763 году уступила владение Великобритании.



Common in Ireland, and throughout Great Britain.




Распространён как в Ирландии, так и частично в Великобритании.


Possibly inappropriate content



Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.


Register to see more examples
It’s simple and it’s free


Register
Connect

No results found for this meaning.



great britain and northern ireland
3178


united kingdom of great britain
3266


of great britain and northern
3141


great britain and france
560


united states and great britain
379


great britain and ireland
363


france and great britain
283


between great britain
275


prime minister of great britain
252


great britain and the united
225




More features with our free app

Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 20546. Exact: 20546. Elapsed time: 84 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Britain in Brief — сочинение на английском языке

  • Главная
  • Топики
  • География: города и страны мира

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland with an area of 244 000 square miles is situated on the British Isles, which are separated from the European continent by the North Sea, the Strait of Dover and the English Channel. Britain’s population is over 56 million. Four out of five people live in towns. The largest cities of the country are London, Birmingham, Liverpool, Manchester, Glasgow and Edinburgh.

The UK is a monarchy: the head of the state is a king or a queen. In practice, the Sovereign reigns, but does not rule: the UK is governed by the Government. The present Sovereign is Queen Elizabeth II.

The territory of Great Britain is small. Yet the country has a wide variety of scenery.

The heart of Britain is England. It is the richest, the most fertile and most populated in the country. The north and the west of England are mountainous, but all the rest of territory is a vast plain. In Northwest England, there are many beautiful lakes with green, wooded or grassy shores and grey mountains all around.

The smallest of Britain’s countries is Wales. The largest part of Wales is covered with rocky mountains, which are difficult to climb. Most people in Wales live in the coastal plains.

Scotland is a land of mountains, wild moorlands, narrow valleys and plains, famous lakes and no end of large and small islands. The Highlands of Scotland are among the oldest mountains in the world. One-third of the people in Scotlandlive in or near its capital, Edinburgh, and its great industrial center, Glasgow.

The capital of Great Britain, London, stands on the Thames. The Thames is the busiest and the most important river in Great Britain, but it is not very long. The climate of Great Britain is mild.

Версия для печати

Поделиться:

  • Piccadilly Circus
  • Russian and American Symbols
  • Northern Ireland (2)
  • Tower Bridge
  • My trip to England
  • org/ListItem»>
    The United States of America
  • Blagoveschensk — My Native Town
  • Moscow (12)
  • China
  • Moscow
  • Весь список

Британия в Новом Свете [ushistory.org]

Американская история 1. Общество коренных американцев накануне британской колонизации а. Разнообразие групп коренных американцев   b. Анасази ок. Алгонкские племена   d. Племена ирокезов 2. Британия в Новом Свете а. Ранние начинания терпят неудачу b. Акционерные общества c. Поселение Джеймстаун и «Голодное время»   d. Рост торговли табаком e. Война и мир с народом Поухатана f. Палата горожан 3. Колонии Новой Англии а. Мэйфлауэр и Плимутская колония   b. Уильям Брэдфорд и первый День благодарения ок. Массачусетский залив — «Город на холме» d. Пуританская жизнь e. Несогласие в Массачусетском заливе f. Добраться до Коннектикута   g. Колдовство в Салеме 4. Средние колонии   а. из Новых Нидерландов в Нью-Йорк b. Квакеры в Пенсильвании и Нью-Джерси ок. Город братской любви — Филадельфия d. Идеи Бенджамина Франклина 5. Южные колонии   а. Мэриленд — католический эксперимент b. Наемные слуги c. Создание Каролины   d. Должники в Грузии e. Жизнь на юге плантаций 6. Афроамериканцы в Британском Новом Свете   а. Западноафриканское общество в точке соприкосновения с Европой b. «Средний проход» c. Рост рабства   d. Рабская жизнь на ферме и в городе e. Свободные афроамериканцы в колониальную эпоху f. «Подчиненные коды»   g. Новая афроамериканская культура 7. Начало революционного мышления   а. Влияние Просвещения в Европе b. Великое пробуждение c. Суд над Джоном Питером Зенгером   ум. Контрабанда   e. Традиция восстания f. «Что такое американец?» 8. Место Америки в глобальной борьбе   а. Новая Франция b. Франко-индейская война c. История и опыт Джорджа Вашингтона   d. Парижский мирный договор (1763 г.) и его последствия 9. События, приведшие к независимости   а. Королевская прокламация 1763 г. b. Противоречие Закона о гербовом сборе c. Бостонские патриоты d. Акты Тауншенда   e. Бостонская резня f. Чайный акт и чаепития g. Невыносимые действия 10. E Pluribus Unum   a. Конгресс Закона о гербовых марках   b. Сыновья и дочери свободы c. Комитеты по переписке   d. Первый Континентальный Конгресс e. Второй Континентальный Конгресс f. Здравый смысл Томаса Пейна g. Декларация независимости 11. Американская революция   а. Американские и британские сильные и слабые стороны   b. Лоялисты, наблюдатели и патриоты c. Лексингтон и Конкорд   d. Банкер-Хилл e. Революция в тылу f. Вашингтон в Вэлли-Фордж   г. Битва при Саратоге х. Французский Альянс   i. Йорктаун и Парижский договор 12. Социальные последствия американской революции   а. Влияние рабства b. Революция в социальном праве c. Политический опыт   d. «Республиканское материнство» 13. Когда заканчивается революция? а. Декларация независимости и ее наследие   b. Опыт войны: солдаты, офицеры и гражданские лица c. Лоялисты   d. Революционные изменения и ограничения: рабство e. Революционные изменения и ограничения: женщины   f. Революционные ограничения: коренные американцы g. Революционное достижение: йомены и ремесленники   h. Эпоха атлантических революций 14. Установление правил   а. Конституции штатов b. Статьи Конфедерации c. Оценка Конгресса   d. Экономический кризис 1780-х гг. 15. Составление конституции   а. Восстание Шейса b. Состав национальных суперзвезд c. Сложные вопросы   d. Конституция через компромисс 16. Ратификация Конституции   а. федералисты б. Антифедералисты c. Процесс ратификации: государство за государством   d. После фактов: Вирджиния, Нью-Йорк и «Записки федералистов»   e. Победа антифедералистов в поражении 17. Джордж Вашингтон а. Вырос в колониальной Вирджинии b. Сила личности и военное командование c. Первая администрация   d. Прощальный адрес e. Маунт-Вернон и дилемма революционного рабовладельца 18. Нерешенные внутренние вопросы   а. Билль о правах b. Финансовый план Гамильтона c. Растущая оппозиция   d. Военное поражение США; Индийская победа на Западе e. Устойчивость коренных американцев и насилие на Западе 19. Политика в переходный период: общественный конфликт в 1790-х гг. Трансатлантический кризис: Французская революция b. Переговоры со сверхдержавами c. Возникают две партии   d. Президентство Адамса e. Законы об иностранцах и подстрекательстве к мятежу f. Жизнь и времена Джона Адамса 20. Джефферсонианская Америка: вторая революция? а. Выборы 1800 г. б. Идеология Джефферсона c. Экспансия на запад: покупка Луизианы   d. Новая национальная столица: Вашингтон, округ Колумбия   e. Оплот федералистов: Верховный суд Джона Маршалла f. Восстание Габриэля: другой взгляд на Вирджинию в 1800 г. 21. Расширяющаяся республика и война 1812 г. а. Значение Запада b. Исследование: Льюис и Кларк c. Дипломатические вызовы в эпоху европейских войн   d. Сопротивление коренных американцев на западе Трансаппалачей   e. Вторая война за независимость Америки f. Требование победы из поражения 22. Социальные изменения и национальное развитие   a. Экономический рост и ранняя промышленная революция b. Хлопок и афроамериканская жизнь c. Религиозная трансформация и второе великое пробуждение d. Институционализация религиозной веры: Благотворительная Империя   e. Новые роли для белых женщин   f. Раннее национальное искусство и культурная независимость 23. Политика и новая нация   а. Эпоха добрых чувств и двухпартийная система b. Расширение избирательного права: демократия белого человека c. Миссурийский компромисс   d. Выборы 1824 г. и «коррупционная сделка» e. Джон Куинси Адамс f. Джексоновская демократия и современная Америка 24. Эпоха Джексона   а. Восстание простого человека b. Сильное президентство c. Споры об аннулировании в Южной Каролине   d. Война против банка e. Джексон против Клея и Калхуна f. След слез — переселение индейцев 25. Подъем американской промышленности   а. Эпоха каналов   b. Ранние американские железные дороги c. Изобретатели и изобретения   d. Первые американские фабрики e. Возникновение «женской сферы» f. Ирландская и немецкая иммиграция 26. Взрыв новой мысли   а. Религиозное возрождение   b. Эксперименты с утопией c. Права женщин   d. Реформа тюрем и убежища   e. Художники Школы реки Гудзон f. Трансцендентализм, американская философия 27. Своеобразный институт   а. Коронация короля Коттона b. Рабская жизнь и кодексы рабства c. Плантация и рыцарство   d. Свободные (?) афроамериканцы   e. Восстания на плантации и за ее пределами f. Южный аргумент в пользу рабства 28. Растет аболиционистский настрой   а. Уильям Ллойд Гаррисон и «Освободитель» б. Афро-американские аболиционисты c. Подземная железная дорога   d. Гарриет Бичер-Стоу — Хижина дяди Тома 29. Явная судьба   а. Республика Одинокой Звезды b. 54° 40′ или Бой c. «Американская кровь на американской земле» d. Американо-мексиканская война e. Золото в Калифорнии 30. Непростой мир   а. Условие Уилмота b. Народный суверенитет c. Три сенаторских гиганта: Клэй, Кэлхун и Вебстер    д. Компромисс 1850 г. 31. «Кровавый Канзас» а. Закон Канзаса-Небраски b. Пограничные хулиганы c. Мешок Лоуренса d. Резня в Поттаватоми-Крик e. Canefight! Престон Брукс и Чарльз Самнер 32. От непростого мира к ожесточенному конфликту   а. Решение Дреда Скотта b. Дебаты Линкольна-Дугласа c. Рейд Джона Брауна d. Выборы 1860 г. Юг отделяется 33. Разделенный дом   а. Форт Самтер b. Сильные и слабые стороны: Север против Юга c. Первая кровь и ее последствия d. Священные верования   e. Кровавый Антиетам f. О генералах и солдатах g. Геттисберг: Высшая точка Конфедерации   h. Северные планы по окончанию войны i. Дорога к Аппоматтоксу 34. Война в тылу   а. Прокламация об освобождении   b. Дипломатия военного времени c. Северный тыл   d. Южный тыл e. Выборы 1864 г. f. Убийство президента 35. Реконструкция   а. Президентская реконструкция b. Радикальная реконструкция c. Президент подвергся импичменту   d. Восстановление старого порядка 36. Позолоченный век   а. Связывание нации по железной дороге   b. Новые магнаты: Джон Д. Рокфеллер ок. Новые магнаты: Эндрю Карнеги   ум. Новые магнаты: Дж. Пьерпон Морган   e. Новое отношение к богатству f. Политика позолоченного века 37. Организованный труд   а. Великий переворот b. Трудовые ресурсы против руководства c. Ранние национальные организации   d. Американская федерация труда e. Юджин В. Дебс и американский социализм 38. Из деревни в город   а. Очарование американских городов b. Обратная сторона городской жизни c. Наплыв иммигрантов   d. Коррупция выходит из-под контроля   e. Религиозное возрождение: «Социальное евангелие» f. Художественные и литературные направления 39. Новые измерения в повседневной жизни   а. Образование   б. Спорт и отдых c. Женщины в позолоченном веке d. Викторианские ценности в новую эпоху   e. Печатная революция 40. Закрытие границ   a. Резня в Сэнд-Крик b. Последний бой Кастера c. Конец сопротивления   d. Жизнь в резервациях   e. Резня Вундед-Ни 41. Западные народные обычаи   а. Горнодобывающий бум b. Пути ковбоя c. Жизнь на ферме   d. Рост популизма e. Выборы 1896 г. 42. Прогрессивизм охватывает нацию   а. Корни движения b. Сборщики мусора c. Наконец-то избирательное право женщин   d. Букер Т. Вашингтон   e. У. Э. Б. Дюбуа 43. Прогрессисты в Белом доме   а. Тедди Рузвельт: Грубый всадник в Белом доме b. Разрушитель доверия c. Рука помощи для труда   d. Сохранение дикой природы   e. Передача факела   f. Выборы 1912 г. Новая свобода Вудро Вильсона 44. В поисках империи   а. Ранние пробуждения b. Гавайская аннексия c. «Помни Мэн!» д. Испано-американская война и ее последствия e. Следствие Рузвельта и Латинская Америка f. Добраться до Азии   g. Панамский канал 45. Америка в Первой мировой войне   а. Прощай, изоляция   b. Там c. Здесь d. Версальский договор и Лига Наций 46. Бурное десятилетие а. Эпоха автомобилей b. Борьба с «демоническим ромом» c. Изобретение подростка   d. Заслонки   e. Гарлемское Возрождение f. Экономика потребления g. Радиолихорадка h. Причуды и герои 47. Старые ценности против новых ценностей   a. Красная угроза b. Суд над обезьяной c. Непереносимость   d. Книги и фильмы   e. Внутренняя и международная политика 48. Великая депрессия   а. Крах рынка   b. Погружаясь все глубже и глубже: 1929-33   в. Бонусный марш   d. Последняя битва Гувера e. Социальные и культурные последствия депрессии 49. Новый курс   а. Банковский выходной   b. Возвращение людей к работе   c. Проблема земледелия   d. Социальное обеспечение   e. Алфавитный суп Рузвельта f. Критики Рузвельта g. Оценка Нового курса 50. Дорога в Перл-Харбор   а. Изоляционизм 1930-х годов б. Реакция на неспокойный мир c. Начинается война   d. Арсенал демократии   e. Перл-Харбор 51. Америка во Второй мировой войне   а. Стратегия военного времени b. Американский тыл c. День «Д» и капитуляция Германии d. Война на Тихом океане e. Японо-американское интернирование f. Манхэттенский проект g. Решение сбросить бомбу 52. Послевоенные вызовы   а. Вспыхивает холодная война   b. Организация Объединенных Наций c. Сдерживание и план Маршалла   d. Берлинский воздушный мост и НАТО e. Корейская война f. Внутренние вызовы 53. 1950-е годы: счастливые дни   а. Маккартизм б. Пригородный рост c. Земля телевидения   d. Американский рок-н-ролл e. Холодная война продолжается f. Голоса против конформизма 54. Новое движение за гражданские права   а. Отдельно больше нет? б. Роза Паркс и автобусный бойкот Монтгомери c. Столкновение в Литл-Роке   d. Сидячая забастовка e. Доходы и потери   f. Мартин Лютер Кинг мл.   г. Долгое жаркое лето   h. Малкольм Икс и нация ислама i. Власть черных 55. Вьетнамская война   а. Раннее участие b. Лет эскалации: 1965-68   в. Тетское наступление   d. Антивоенное движение e. Годы ухода 56. Политика от Камелота до Уотергейта   а. Выборы 1960 г. б. Новый рубеж Кеннеди   c. Глобальные вызовы Кеннеди   d. Убийство Кеннеди   e. «Великое общество» Линдона Джонсона f. 1968: Год распутывания g. Треугольная дипломатия: США, СССР и Китай 57. Формирование Новой Америки   а. Современный феминизм b. Борьба за репродуктивные права c. Поправка о равных правах   d. Роу против Уэйда и его последствия e. Экологическая реформа   f. Другие требуют равенства   g. Студенческая активность   h. Цветочная сила 58. Время болезни   а. Отмена президента b. Больная экономика c. Зарубежные беды   d. Поиск себя e. Новые правые 59. Годы Рейгана   а. «Утро в Америке» б. Рейганомика c. Внутренние и внешние связи   d. Жизнь в 1980-х   e. Конец холодной войны 60. Навстречу новому тысячелетию   а. Операция «Буря в пустыне» b. Бэби-бумер в Белом доме c. Республиканцы против демократов   d. Жизнь в век информации   e. Конец американского века

До того, как англичане прибыли в Северную Америку, там уже были испанцы, голландцы, шведы и французы. На этой карте показаны территории, на которые претендуют эти европейские страны.

Большинство современных американских граждан считают Великобританию своей европейской «родительской» страной.

Однако к тому времени, когда британцы прибыли в Новый Свет и основали свое первое постоянное поселение в Джеймстауне в 1607 году, на большую часть континента уже претендовали другие европейские нации.

Весь современный Юго-Запад, включая Техас и Калифорнию, был заселен испанскими поселенцами около века. Все пространство земли между Аппалачами и Скалистыми горами когда-то принадлежало Франции.

Многие факторы способствовали опозданию Британии. Англия не была самой могущественной европейской державой в 16 веке. Испания была наиболее влиятельной. Наряду с Португалией Испания доминировала в исследованиях Нового Света в последующие десятилетия после Колумба. Франция, Нидерланды и Швеция проявляли больший интерес к Западному полушарию, чем Англия.

Запоздалые ожидания

Один из самых предприимчивых морских капитанов Англии сэр Уолтер Рэли в 1584 году получил чартер для поиска новых земель.

Путешествие Джона Кэбота от имени английских инвесторов в 1497 году не вызвало большого интереса к Новому Свету. Англия была разделена в 1500-х годах великими религиозными потрясениями. Когда Генрих VIII порвал с католической церковью в 1533 году, последовали десятилетия религиозной борьбы. Наконец, при дочери Генриха Элизабет англичане были готовы заявить о своих правах.

Хотя Англия была островом и, следовательно, страной мореплавателей, Испания в 16 веке была бесспорной морской сверхдержавой. Многие предприимчивые морские капитаны Англии обнаружили, что грабеж испанских кораблей был гораздо более простым способом приобретения богатства, чем создание колоний.

Морские псы и испанская армада

Эти морские псы, в том числе Уолтер Рэли, Фрэнсис Дрейк и печально известный Джон Хокинс, помогли спровоцировать возможное противостояние между Англией Елизаветы I и Испанией Филиппа II.

Морские псы

Морские псы были английскими моряками елизаветинской эпохи, нанятыми королевой, чтобы преследовать испанский флот и закрепиться в Новом Свете. Среди самых выдающихся морских псов были Фрэнсис Дрейк, Джон Хокинс, Хамфри Гилбертанд и Уолтер Рэли. Эти морские капитаны обладали исключительными морскими и военными навыками, а также страстным желанием захватить испанские сокровища.

Филип был уверен, что его огромный флот положит конец английскому пиратству. В 1588 году произошел один из величайших поворотных моментов в мировой истории, когда «непобедимая» армада из 130 кораблей Испании вошла в Ла-Манш. Несмотря на численное отставание, английские корабли были быстрее и маневреннее испанского флота. С помощью сильного шторма корабли Елизаветы унизили флот Филиппа, который вернулся в Испанию с менее чем половиной своего первоначального количества.

Эта битва положила начало концу господства Испании в Европе и Западном полушарии. Что еще более важно для Англии, это ознаменовало зарю эпохи постоянного английского заселения Нового Света.

Британия в день (2012)

  • CAST & Crew
  • Отзывы о пользователях
  • Trivia

IMDBPRO

  • 20122012

11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111ЕРС

Документальный фильм

Взгляд на жизнь британцев, по их собственным словам, в обычный день в ноябре 2011 года. Взгляд на жизнь британцев, по их собственным словам, в обычный день в ноябре 2011 года. в жизни англичан, по их собственным словам, в обычный день в ноябре 2011 года.

Рейтинг IMDB

7,4/10

121

Ваш рейтинг

  • Директора
    • Morgan Matthews
    • Saranne Bensusan (Co Co Co Co Co Co Co Co Co Co Co. -директор)
    • Andrea Dalla Costa(co-director)
  • Stars
    • Jonathan Berry
    • Lee John Blackmore
    • Marie Deenmamode
  • Directors
    • Morgan Matthews
    • Saranne Bensusan(co-director)
    • Андреа Далла Коста (содиректор)
  • Звезды
    • Джонатан Берри
    • Ли Джон Блэкмор
    • Мари Динмамод
  • См. производство, кассовые сборы и информацию
  • See more at IMDbPro
    • Nominated for 1 BAFTA Award
      • 2 nominations total

    Photos

    Top cast

    Jonathan Berry

    Lee John Blackmore

    Marie Deenmamode

    Jack Keane

    Lawrence Mallinson

    Принс Оук Оклейски

    Джонатан Прауд

    Аким Рахимов

    Йефри Суньига Раперо Тумакеньо

    Луис Фернандо Диас Суньига

    • Yefri Zúñiga
    • Directors
      • Morgan Matthews
      • Saranne Bensusan(co-director)
      • Andrea Dalla Costa(co-director)
    • All cast & crew
    • Production, box office & more at IMDbPro

    Больше похоже на это

    Жизнь за день

    Жизнь за день: 24 часа

    Япония за день

    Жизнь за день 2020

    Падение Черного Ястреба

    8 Сюжетная линия

    Знаете ли вы, что

    • Соединения

      Следуют Life in The Day (2011)

    Обзоры пользователей 2

    Обзор

    . Показанный обзор

    8/

    100009

    Определенно достойный взгляд …

    . Этот документальный фильм, очень похожий на «Жизнь за один день» (2011), создан из короткометражных фильмов и клипов, снятых людьми в Великобритании 12 ноября 2011 года. Он был организован BBC, и премьера фильма состоялась на BBC2 на этой неделе. Должен сказать, что мне очень понравилось, особенно музыка, которая очень хорошо сочеталась с визуальными эффектами.

    В течение дня происходит несколько сюжетных линий, но фильм ведет нас с раннего утра до поздней ночи. Эклектичное сочетание тем, от спорта до младенцев, свадеб и домашних животных (и многое другое). Временами очень трогательно, а местами и довольно бесит, он действительно перебирает всю гамму эмоций. В конце я должен сказать, что у меня осталось чувство гордости за то, что я живу в такой разнообразной и яркой стране Пожалуйста, не превращайте ее в Америку!. .. Не поймите меня неправильно, я люблю Америку, там в нем много замечательных вещей. Я просто чувствую, что в современном мире с мгновенным общением и современными средствами массовой информации Британия теряет свою идентичность, и (для меня) это не обязательно хорошо. (Извините, что влез в политику).

    Вернемся к фильму, как и в «Жизни за один день», здесь нет голоса за кадром, просто жители Британии рассказывают свои истории в один конкретный день. Мне очень понравилось, особенно история свадьбы, которая действительно тронула мое сердце. Возможно, это теряет некоторое влияние, потому что это было сделано раньше, но даже в этом случае на него стоит взглянуть Рекомендуется.

    Моя оценка: 7,8/10

    Оценка IMDb: 7,3/10 (на основе 15 голосов на момент отправки в печать). http://uk.imdb.com/title/tt2119395/

    MetaScore: Нет данных: (на основе 0 обзоров критиков, предоставленных Metacritic.com на момент отправки в печать).

    Rotten Tomatoes ‘Tomatometer’ Оценка: нет в списке (на основе 0 отзывов, подсчитанных на момент публикации).

    Rotten Tomatoes Оценка аудитории: Нет в списке (на основе 0 оценок пользователей, подсчитанных на момент публикации).

    Вы можете найти расширенную версию этого обзора в моем блоге: Мысли о SteelMonster.

    полезно•2

    2

    • cat_ranchero
    • Jun 16, 2012

    Details

    • Release date
      • June 11, 2012 (United Kingdom)
    • Country of origin
      • United Kingdom
    • Official site
      • BBC ( Соединенное Королевство)
    • Язык
      • Английский
    • Места съемок
      • Англия, Великобритания
    • Производственные компании
      • British Broadcasting Corporation (BBC)
      • Scott Free Productions
    • См.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *