Содержание
Summer of ’69 — Bryan Adams
| |
Summer of ’69
Лето ’69гоI got my first real six-string Me and some guys from school Oh when I look back now Ain’t no use in complainin’ Standin’ on your Mama’s porch Man we were killin’ time And now the times are changin’ Standin’ on your Mama’s porch Я достал свою первую настоящую шестиструнную Я и некоторые ребята из школы О, когда я теперь вспоминаю Нет проку в жалобах, Стоя на крыльце дома своей мамы Блин, мы убивали время И теперь времена меняются Стоя на крыльце дома своей мамы
Понравился перевод?
Вам могут понравитьсяSunny Looking out my back door Say goodbye to it all All that she wants It’s a heartache Goodbye yellow brick road Rivers of Babylon Greenfields Another town, another train
|
RecklessBryan AdamsТреклист (10)
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.
Популярные песни1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
СобытиеСегодня 24.10.(1927) День рождения Gilbert Becaud
|
Текст и перевод песни Bryan Adams
Популярные песни
- When You Really Love A Woman
- Best of me
- Before The Night Is Over
- Back To You
- Another Day
- All I Want Is You
- All For Love (Portuguese)
- All For Love
- Album: So Far So Good
- Ain’t Gonna Cry
- A Little Love
- (Todo Lo Que Hago) Lo Hago Por Ti
- (i Wanna Be) Your Underwear
- Тексты песен
- Bryan Adams
- Summer of 69
Текст
I got my first real six-string — bought it at the five and dime
Played it til my fingers bled — it was the summer of ’69
Me and some guys from school — had a band and we tried real hard
Jimmy quit and Jody got married — I shoulda known we’d never get far
Oh when I look back now — That summer seemed to last forever
And if I had the choice — ya — I’d always wanna be there
Those were the best days of my life
Ain’t no use in complainin’ — when you got a job to do
Spent my evenin’s down at the drive-in — and that’s when I met you — ya
Standin’ on your mama’s proch — you told me that you’d wait forever
Oh and when you held my hand — I knew that it was now or never
Those were the best days of my life — back in the summer of ’69
Man we were killin’ time — we were young and restless
We needed to unwind — I guess nothin’ can last forever — no
And now the times are changin’
Look at everything that’s come and gone
Sometimes when I play that old six-string
I think about ya wonder what went wrong
Standin’ on your mama’s porch — you told me it would last forever
Oh and when you held my hand — I knew that it was ow or never — ya
Those were the best days of my life — oh ya — back in the summer of ’69
Ya — me and my baby in ’69
It was the summer of ’69
Перевод
Я получил свою первую настоящую шестиструнной — купил его в пяти и десяти центов
Играли его сезам моих пальцев кровь — это было летом ’69
Я и некоторые ребята из школы — была группа , и мы старались очень трудно
Джимми бросить и Джоди вышла замуж — я Shoulda известно , мы никогда не получить гораздо
О , когда я оглядываюсь назад теперь — Тем летом , казалось, вечно
И если у меня был выбор — я — я всегда хочу быть там
Это были лучшие дни моей жизни
Разве не использование в complainin ‘ — когда вы получили работу, чтобы сделать
Нахождения по моим Добрый вечер по адресу The Drive-In — и вот, когда я встретил тебя — я
Стоя на проч вашего мамы — вы сказали мне , что вы бы ждать вечно
Ох, и когда вы держал меня за руку — я знал, что это было сейчас или никогда
Это были лучшие дни моей жизни — вернуться летом ’69
Человек мы были время убивает — мы были молоды и беспокойный
Мы должны были раскрутить — Я думаю, ничего » может длиться вечно — нет
А теперь времена меняются «
Посмотрите на всем, что пришли и ушли
Иногда , когда я играю , что старый шестиструнных
Я думаю о я интересно, что пошло не так
Стоя на крыльце вашего мамы — вы сказали мне, что это будет длиться вечно
Ох, и когда вы держал меня за руку — я знал, что это было ой или никогда — я
Это были лучшие дни моей жизни — о я — назад летом ’69
Я. — я и мой ребенок в 69
Это было летом ’69
Исполнитель: Bryan Adams
Поделись с друзьями
В соц. сетях
В блоге
На форуме
Двойной смысл песни «Summer of ’69» Брайана Адамса
Есть песня на все случаи жизни: утренняя поездка на работу, песня для накачки перед походом в спортзал, возвращение домой после долгого дня. На все есть песня. Возможно, есть идеальная летняя песня, под которую можно опустить окна теплым вечером, глядя, как садится солнце. Начинается культовый гитарный рифф, и вы сразу же переноситесь в «Лето 69-го».
Суперхит Брайана Адамса «Лето 69-го» родом из 1984 студийный альбом Reckless . Вскоре после выпуска сингл поднялся на пятую строчку в Billboard Hot 100 и помог Reckless подняться на первую позицию в альбомном чарте Billboard 200 в августе 1985 года.
Просто невинная летняя история любви?
Классика 80-х — основа репертуара музыки для хорошего настроения, но этот трек не так невинен, как кажется. Адамс раскрыл двойной смысл песни, стоящий за лирикой:
«Это очень простая песня о том, как вспоминать лето и заниматься любовью», — сказал Адамс. «Для меня 69-й был метафорой занятий любовью, а не годом. Однажды в Испании кто-то спросил меня, почему я написал первую строчку . Мне приснился мой первый настоящий сексуальный сон … Мне пришлось смеяться».
Правильная лирика: Я получил свою первую настоящую шестиструнку / Купил ее за пять центов / Играл на ней до крови / Было лето 69-го.
Несмотря на сексуальные намеки, Адамс и соавтор сценария Джим Вэлэнс оба знали, что у них в руках хит. «Лето 69-гобыла написана в подвале Валанса и записана три раза.
Создание хита
«Я хотел запечатлеть особую энергию на трассе — и чуть не потерял свою команду, делая это», — сказал Адамс. «Я в основном боролся со всеми, пока это не стало таким, как сегодня. Добраться туда было непросто».
«Я понятия не имел, что она станет такой классикой, — признается Адамс. «Изначально песня называлась «Лучшие дни моей жизни», но мы всегда обдумывали идею написать песню о лете. В какой-то момент, когда мы записывали демо, я просто вставил строчку «Это было лето 69-го».’ и это застряло. И гитарное вступление — это единственное, что я умею играть, так что это было довольно легко».
Цифры — это еще не все
Хотя сингл возглавит чарты США и займет пятое место в Billboard Hot 100, Адамс сказал, что его не слишком волнуют рейтинги.
«Графики не имеют значения. Важно то, что песня отличная. И это. Это доказывает, что люди, которые пишут программы на радио, не всегда понимают, чего хотят люди», — сказал Адамс.
Валланс размышлял о написании хита и сказал, что ему не надоело «Лето 69-го».» либо. «Я думаю, что это были Брайан и я в наших лучших проявлениях. У нас еще не было настоящего успеха. В январе 1984 года мы все еще писали песни по вполне понятным причинам. Все начало распутываться после Безрассудного .
Посмотрите «Лето 69-го» Брайана Адамса ниже:
Брайан Адамс (Фото предоставлено Sonic PR)
(Изображение предоставлено Полом Наткиным / Getty Images)
Это было зимой 1984 года. Двое парней сидели в подвальной студии таунхауса в Ванкувере, работая над песней, которой ни один из них не был особенно доволен. Одним из них был Джим Валланс, автор песен по найму, заработавший себе репутацию на написании хитов для таких тяжеловесов, как Джо Кокер и Kiss. Он владел студией. Другой парень был партнером Валланса по сценарию с тех первых дней и вокалистом в их группе (хотя вклад Валланса теперь ограничивался студией). Его звали Брайан Адамс.
Адамс и Валланс уже добились большого коммерческого успеха: Straight From The Heart, Cuts Like A Knife и This Time в 1983 году заняли 10, 15 и 24 места соответственно в чарте синглов США и родительском альбоме . Cuts Like A Knife достиг 8-го места и заработал слоты поддержки с The Kinks и Foreigner.
В том году гастрольный дневник Адамса был изнурительным, он провел в дороге около 283 дней, но его репутация в США росла. Теперь ему просто нужен был настоящий хит; фирменная песня, которая откроет двери по обе стороны Атлантики и послужит основой для его грядущего нового альбома, Безрассудный . Но он не был уверен, что Summer Of ’69 была той самой песней.
«Я понятия не имел, что это станет такой классикой», — признается сегодня Адамс. «Изначально песня называлась The Best Days Of My Life , но мы всегда обдумывали идею написать песню о лете. В какой-то момент, когда мы записывали демо, я просто вставил лирику «Это было лето 69-го», и она прижилась. И гитарное вступление — это единственное, что я умею играть, так что это было довольно легко».
Летом 69-го Брайану Адамсу было девять лет. Он не присоединялся к своей первой группе (Shock) до 1976 года. Что не совсем соответствует лирическому содержанию песни, которая, кажется, сожалеет о распаде подростковой группы («Джимми ушел, а Джоди вышла замуж») и крушении любовной связи («Я думаю о тебе, интересно, что случилось? неправильный’).
На самом деле, имидж Адамса с чистой жизнью помог скрыть одну из самых вопиющих инсинуаций современного рока: рассматриваемое «69» не относится к 19-му году.69, но до сексуальной позиции. Адамс объявил об этом со сцены и даже, кажется, поет «Я и мой ребенок в 69-м» во время финала песни.
«Эта песня немного автобиографична, — объясняет Адамс, — но на самом деле она о летней любви и, в моем случае, о том, что я музыкант. Я люблю песню Night Moves Боба Сегера, в которой рассказывается о летнем сексе, и я всегда хотел написать на нее ответ. Существует огромное заблуждение, что эта песня о 1969 году, но это не так. Причина, по которой я выбрал 69это из-за сексуальной позиции.
«Образы в песне — о романтике, ностальгии, о том, что музыкант борется за жизнь и занимается любовью. Однако Джимми и Джоди — настоящие люди. через 25 лет».
Дело не в 1969. Причина, по которой я выбрал 69, связана с сексуальной позицией
Брайан Адамс
Соавтор сценария Джим Вэлэнс предлагает больше информации: «Я помню, как мы с Брайаном ходили туда-сюда по этой линии. предложил Вуди ушел, а Горди женился на », но Брайан подумал, что «Джимми» и «Джоди» звучат лучше, и я согласился. Джоди и его жена появляются в клипе Summer Of ’69, уезжая с табличкой «Молодожены» на кузове своей машины.
«Я также предложил лирику « Я получил работу на железнодорожной станции », потому что так сделал мой друг Чак. «Железнодорожная» лирика пережила наши первые два варианта песни, а затем радар Брайана поднялся. Он подумал, что это звучит слишком похоже на Брюса Спрингстина, поэтому мы отказались от этого [в пользу строчки ‘ Я должен был знать, что мы никогда не уйдем далеко ’].
«Возможно, он был прав, но я все же предпочитаю « Я устроился на работу на железнодорожную станцию «. « Стоя на крыльце твоей матери » — вот где часть Спрингстина нашла отражение в песне. Я слушал много Брюса в то время — Брайан тоже — и одним из моих любимых был Thunder Road . Брюс поет « от твоего переднего крыльца до моего переднего сиденья », и, вероятно, отсюда и возникла ссылка на «крыльцо». из.»
Хотя Лето 1969 года быстро собрались в подвале Валланса, запись оказалась трудным процессом. Понимая, что он сидит на песне, которая может зажечь его карьеру, Адамс не остановился ни перед чем, чтобы запечатлеть звук, который он услышал в своей голове.
«Трек был записан трижды, — вспоминает он. «Я хотел запечатлеть особую энергию на трассе — и чуть не потерял свою команду, делая это. Я в основном боролся со всеми, пока это не стало таким, как сегодня. Добраться туда было непросто».
Выпущенный в августе 1985 года, Summer Of ’69 в конечном итоге занял 5-е место в США и относительно скромное 42-е место в Великобритании.