Carly Rae Jepsen — Call Me Maybe (Текст и перевод песни)

Текст песни / Караоке: Call Me Maybe

I threw a wish in the well,
Don’t ask me, I’ll never tell
I looked to you as it fell,
And now you’re in my way

I trade my soul for a wish,
Pennies and dimes for a kiss
I wasn’t looking for this,
But now you’re in my way

Your stare was holdin’,
Ripped jeans, skin was showin’
Hot night wind was blowin’
Where you think you’re going, baby?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here’s my number,
So call me, maybe?

It’s hard to look right
At you, baaaabeh,
But here’s my number,
So call me, maybe?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here’s my number,
So call me, maybe?

And all the other boys,
Try to chaaase me,
But here’s my number,
So call me, maybe?

You took your time with the call,
I took no time with the fall
You gave me nothing at all,
But still, you’re in my way

I beg, and borrow and steal
Have foresight and it’s real
I didn’t know I would feel it,
But it’s in my way

Your stare was holdin’,
Ripped jeans, skin was showin’
Hot night wind was blowin’
Where you think you’re going, baby?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here’s my number,
So call me, maybe?

It’s hard to look right
At you, baaaabeh,
But here’s my number,
So call me, maybe?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here’s my number,
So call me, maybe?

And all the other boys,
Try to chaaase me,
But here’s my number,
So call me, maybe?

Before you came into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so, so bad

Before you came into my life
I missed you so bad
And you should know that
I missed you so, so bad

It’s hard to look right
At you, baaaabeh,
But here’s my number,
So call me, maybe?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here’s my number,
So call me, maybe?

And all the other boys,
Try to chaaase me,
But here’s my number,
So call me, maybe?

Before you came into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so so bad

Before you came into my life
I missed you so bad
And you should know that

So call me, maybe?

Перевод песни: Позвонишь, может быть?

Я загадала желание, бросив монетку в колодец.
 Не спрашивай меня о чем, я никогда этого не расскажу.
 Я увидела тебя, как только она упала,
 И теперь ты на моем жизненном пути.

Я продаю свою душу за желание,
 Предлагаю пенни и центы за поцелуй.
 Я этого не искала,
 Но теперь ты на моем жизненном пути.

Твой долгий взгляд приковывал.
 Рваные джинсы, сквозь которое видно тело.
 Было нежарко. Дул ветер.
 Куда, по-твоему, ты собираешься, малыш?

Эй, я только что встретила тебя,
 И это просто сумасшествие!
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Тяжело смотреть тебе
 В глаза, малыш.
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Эй, я только что встретила тебя,
 И это просто сумасшествие!
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Другие парни
 Пытаются ухаживать за мной.
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Ты не торопился звонить,
 А я не замедлила принять поражение…
 Ты ничего мне не дал,
 Но ты все еще на моем жизненном пути.

Я сделаю все, что угодно…
 У меня было видение, всё так реально.
 Я не знала, что почувствую подобное,
 Но это на моем жизненном пути…

Твой долгий взгляд приковывал.
 Рваные джинсы, сквозь которое видно тело.
 Было нежарко. Дул ветер.
 Куда, по-твоему, ты собираешься, малыш?

Эй, я только что встретила тебя,
 И это просто сумасшествие!
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Тяжело смотреть тебе
 В глаза, малыш.
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Эй, я только что встретила тебя,
 И это просто сумасшествие!
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Другие парни
 Пытаются ухаживать за мной.
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Пока ты не появился в моей жизни,
 Мне сильно не хватало тебя,
 Мне сильно не хватало тебя,
 Мне так сильно не хватало тебя!

Пока ты не появился в моей жизни,
 Мне сильно не хватало тебя.
 Тебе следует знать,
 Что мне сильно не хватало тебя…

Тяжело смотреть тебе
 В глаза, малыш.
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Эй, я только что встретила тебя,
 И это просто сумасшествие!
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Другие парни
 Пытаются ухаживать за мной.
 Но вот мой номер,
 Позвонишь, может быть?

Пока ты не появился в моей жизни,
 Мне сильно не хватало тебя,
 Мне сильно не хватало тебя,
 Мне так сильно не хватало тебя!

Пока ты не появился в моей жизни,
 Мне сильно не хватало тебя.
 И тебе следует об этом знать…

Может быть, позвонишь?

Другие тексты и переводы песен исполнителя:

    Call me maybe — Carly Rae Jepsen (Карли Рэй Джепсен)




























    Теги: Стихотворные и литературные переводы, Эквиритмические переводы

    Call me maybe

    Звони мне, ладно?

    I threw a wish in the well
    Don’t ask me, I’ll never tell
    I looked to you as it fell
    And now you’re in my way
    I trade my soul for a wish
    Pennies and dimes for a kiss
    I wasn’t looking for this
    But now you’re in my way

    Your stare was holding
    Ripped jeans, skin was showing
    Hot night, wind was blowing
    Where you think you’re going, baby?

    Hey, I just met you, and this is crazy
    But here’s my number, so call me maybe
    It’s hard to look right at you, baby
    But here’s my number, so call me maybe
    Hey, I just met you, and this is crazy
    But here’s my number, so call me maybe
    And all the other boys try to chase me
    But here’s my number, so call me maybe

    You took your time with the call
    I took no time with the fall
    You gave me nothing at all
    But still you’re in my way
    I beg and borrow and steal
    At first sight and it’s real
    I didn’t know I would feel it
    But it’s in my way

    Your stare was holding
    Ripped jeans, skin was showing
    Hot night, wind was blowing
    Where you think you’re going, baby?

    Hey, I just met you, and this is crazy
    But here’s my number, so call me maybe
    It’s hard to look right at you, baby
    But here’s my number, so call me maybe
    Hey, I just met you, and this is crazy
    But here’s my number, so call me maybe
    And all the other boys try to chase me
    But here’s my number, so call me maybe

    Before you came into my life,
    I missed you so bad
    I missed you so bad
    I missed you so, so bad

    Before you came into my life, I missed you so bad
    And you should know that
    I missed you so, so bad
    So call me maybe

    Звезда с небес сорвалась,
    И в сердце вспыхнула страсть.
    Мечта трепещет во мне,
    Назад дороги нет.
    Чтоб прикоснуться к губам,
    Я смело душу продам.
    Хватило взгляда вполне,
    Назад дороги нет.

    Твой взгляд морозит,
    Сердце больше просит.
    В этот знойный вечер
    Кто тебе назначил встречу?

    Хей, незнакомы мы, и это странно,
    Но вот мой номер. Звони мне, ладно?
    Прости на себе взгляд гурмана,
    Но вот мой номер — звони мне, ладно?
    Хей, незнакомы мы, и это странно,
    Но вот мой номер. Звони мне, ладно?
    Все быть со мной хотят — а мне прохладно.
    Держи мой номер. Звони мне, ладно?

    Ты всё ещё не звонишь,
    Мне мысли вихрем кружишь.
    Уже, наверное, спишь,
    А я звонка всё жду.
    Могу всех грабить и бить,
    Всё, что угодно, творить.
    Вот довелось полюбить же…
    Я звонка всё жду.

    Твой взгляд морозит,
    Сердце больше просит.
    В этот знойный вечер
    Кто тебе назначил встречу?

    Хей, незнакомы мы, и это странно,
    Но вот мой номер. Звони мне, ладно?
    Прости на себе взгляд гурмана,
    Но вот мой номер — звони мне, ладно?
    Хей, незнакомы мы, и это странно,
    Но вот мой номер. Звони мне, ладно?
    Все быть со мной хотят — а мне прохладно.
    Держи мой номер. Звони мне, ладно?

    Ещё мы не повстречались —
    Уже скучала,
    Я так скучала,
    Я так скуча-ала.

    Ещё мы не повстречались,
    А я скучала.
    Всё ожидала…
    Звони мне, ладно?



    Автор перевода — чучело-фанючело
    Страница автора

    Понравился перевод?



    Перевод песни Call me maybe — Carly Rae Jepsen



    Рейтинг: 5 / 5   
    7 мнений


    Теги: Стихотворные и литературные переводы, Эквиритмические переводы






    Вам могут понравиться

    La camisa negra
    Juanes

    Wicked game
    Chris Isaak

    Despacito
    Luis Fonsi

    Erika
    Deutsche Märsche

    I put a spell on you
    Garou

    Hurra die Welt geht unter
    K. I.Z.

    Generation cancellation
    Little Big

    deep fake
    Architects

    New americana
    Halsey














    Kiss (Deluxe Version)

    Carly Rae Jepsen

    Треклист (16)

    • This kiss

    • Call me maybe

    • Curiosity

    • Good time

    • More than a memory

    • Turn me up

    • Hurt so good

    • Beautiful

    • Tonight I’m getting over you

    • Guitar string/Wedding ring

    • Your heart is a muscle

    • Drive

    • Wrong feels so right

    • Almost said it

    • I know you have a girlfriend

    • Melt with you















    Видеоклип

    Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
    Отказ от ответственности


















    Популярные песни

    1.


    Jingle bells
    Frank Sinatra

    2.


    Bloody Mary
    Lady Gaga

    3.


    Je veux
    ZAZ

    4.


    Last Christmas
    George Michael

    5.


    Deutschland
    Rammstein

    6.


    Sonne
    Rammstein

    7.


    Adieu
    Rammstein

    8.


    Let it snow
    Frank Sinatra

    9.


    Was wollen wir trinken
    Rabauken

    10.


    Premier amour
    Nour




    Событие

    Вчера

    11.12.(1944) День рождения увенчанного славой певца Gianni Morandi





    Возможно, позвони мне | Знай свой мем

    О

    «Call Me Maybe» — танцевальный поп-сингл 2011 года, записанный канадской певицей и автором песен Карли Рэй Джепсен. Песня стала известна в Интернете после того, как в декабре 2011 года ее поддержал поп-звезда Джастин Бибер. С момента своего выпуска песня вдохновила на множество трибьютов, пародий и каверов на сайте обмена видео YouTube.

    Происхождение

    Заглавный сингл Карли Рэй Джепсен «Call Me Maybe» с ее первого EP-альбома Curiousity был выпущен в Канаде 20 сентября 2011 года. Энергичная танцевальная поп-песня была написана и спродюсирована Джепсеном, Джошем Рамзи и Тавишем Кроу и распространена лейблом 604 Records. 30 декабря 2011 года песня привлекла международное внимание после того, как ее написал в Твиттере канадский поп-звезда Джастин Бибер.

    «Позвони мне, может быть» Карли Рэй Джепсон, пожалуй, самая цепляющая песня, которую я когда-либо слышал, лол

    — Джастин Бибер (@justinbieber) 30 декабря 2011 г.

    С момента выпуска песня Jepsen «Call Me Maybe» стала известна своим международным успехом, заняв первое место в Австралии, Бразилии, Коста-Рике, Чехии, Дании, Финляндии, Франции, Венгрии, Ирландии, Италии, Люксембурге, Новой Зеландии. , Польша, Словакия, Швейцария, Великобритания и США, а также вошла в тройку лучших синглов в Австрии, Бельгии, Эстонии, Германии, Израиле, Японии, Нидерландах, Норвегии и Швеции. Клип на песню был загружен на канал певицы на YouTube VEVO 1 марта 2012 года.

    Спред

    18 февраля 2012 года на YouTube был загружен даб-клип на песню «Call Me Maybe» с участием знаменитостей-подростков Селены Гомес, Эшли Тисдейл и Джастина Бибера. За три месяца видео набрало более 39 миллионов просмотров и 150 тысяч комментариев.

    9 марта блог развлекательных новостей Gawker [3] опубликовал статью под названием «Слышали ли вы «Позвони мне, может быть», новая идеальная поп-песня?», в которой озвучивание губ знаменитостей было названо «безупречным». 12 марта, AOL [4] опубликовал интервью с Джепсеном, который во многом приписал успех песни продвижению Джастина Бибера.

    «Вскоре после этого мой лейбл 604 сообщил нам, что [Джастин] и его менеджер [Скутер Браун] подошли к ним и спросили, не заинтересованы ли мы в объединении усилий и распространении музыки за пределами Канады. .»

    16 марта газета The New York Times [5] написала о песне Карли Рэй Джепсен в статье под названием «Настроения маленького городка, бас со всего мира», назвав Джепсен «более дерзкой Мишель Бранч». 23 марта развлекательный блог Vulture [6] опубликовал статью о песне, сосредоточив внимание на причастности Джастина Бибера к ее успеху. По состоянию на 27 апреля 2012 года песня занимает 7-е место в Billboard Hot 100 [1] , а страница «Call Me Maybe — Carly Rae Jepsen» в Facebook [2] получила более 12 200 лайков.

    Известные примеры

    Песня вызвала множество пародий, каверов и дополнительных дубляжей на YouTube. По состоянию на 27 апреля 2012 года на YouTube было 22 500 результатов поиска по ключевым словам «может быть, позвоните мне».

    Дубляж знаменитостей

    16 апреля 2012 года на YouTube было загружено липдаб-видео с участием Кэти Перри и нескольких ее друзей (в верхнем ряду слева) и набрало более 680 000 просмотров за 11 дней. На следующий день Джеймс Франко загрузил видео, на котором он подпевает этой песне на заднем сиденье автомобиля (нижний ряд справа). В последующие месяцы широкий круг певцов, актеров и общественных деятелей участвовал в феномене lip dub.



    6 мая бейсбольная команда Гарварда опубликовала видео своего либ-даба/танца в фургоне. Видео быстро набрало популярность и менее чем за месяц набрало более 10 миллионов просмотров.

    В течение лета 2012 года другие университетские и профессиональные спортивные команды присоединились к побеждающей стороне с их собственными дань уважения, в том числе сборная США по плаванию на летних Олимпийских играх 2012 года в Лондоне.



    Аудио-мэшапы

    Песня также послужила источником вдохновения для создания серии трибьют-мэшапов, включающих, среди прочего, звуковые фрагменты политиков, знаменитостей и вымышленных персонажей.



    Пародии



    Подписи к снежным клонам

    Припев песни породил ряд макросов изображений с измененными подписями к тексту, используя следующую конструкцию снежного клона: «Эй, я только что встретил тебя, и это безумие / Но я твой X, так что, может быть, Y я?»



    Индивидуальные визитные карточки

    В дополнение к макросам изображения текст припева также был адаптирован в приветственное сообщение на визитных карточках. Самая первая визитная карточка на тему «Позвони мне, может быть», была представлена ​​читателем Gawker Сарой и опубликована 21 мая. На следующий день эта история была распространена через аффилированный женский блог Jezebel [10] , что привлекло внимание читателей.

    Поисковый интерес

    Объем поисковых запросов Google по запросу «позвони мне, может быть» значительно вырос в феврале 2012 года, вскоре после того, как на YouTube был загружен первый дубляж с изображением губ знаменитости.

    Внешние ссылки

    [1] Billboard – Call Me Maybe

    [2] Facebook – Call Me Maybe – Carly Rae Jepsen

    [3] Gawker – Вы слышали Call Me Maybe The New Perfect Song?

    [4] AOL – Карли Рэй Джепсен, певица Call Me Maybe рассказывает, как твит Джастина Бибера отправил ее в поп-стратосферу

    [5] New York Times – Чувства маленького городка, бас со всего мира

    [6] Стервятник – Знакомьтесь, Карли Рэй Джепсен, лучшая подруга канадской поп-звезды Джастина Бибера

    [7] Мичиган Daily – Ненавижу любить Call Me Maybe и вирусное видео, которое оно вдохновило Противный?

    [10] Иезавель – Визитные карточки «Позвони мне, может быть» – это новые визитные карточки «Позвони мне, может быть»

    Позвони мне, может быть Юбилей: сотрудники R29 делятся воспоминаниями

    Фото: Аарон Рапопорт/Corbis/Getty Images.

    Любителям поп-культуры: мы все знаем, где мы были, когда впервые услышали бодрые синтезированные вступительные ноты «Call Me Maybe» Карли Рэй Джепсен. Песня канадской певицы имеет довольно простую предпосылку: Girl sees Boy. Девушка думает, что Мальчик очень милый, но слишком нервничает, чтобы действовать в соответствии с этим. Девушка дает мальчику свой номер и просит его позвонить ей. Но то, что дали нам эти 3 минуты и 20 секунд, было чем-то гораздо большим, чем веселая летняя песня: «Call Me Maybe» стала культурным моментом, а также послужила нашим планом для вдохновения 2010-х годов.

    Advertisement

    Для многих из нас, в подростковом возрасте или в начале 20-летнего возраста, «Позови меня, может быть», стала саундтреком к некоторым из основных и по-настоящему веселых воспоминаний о годах нашего становления. Хотя песня была первоначально выпущена в сентябре 2011 года на канадских радиоволнах, только в 2012 году она стала действительно популярной. И под взорвавшимся мы подразумеваем взорвавший стратосферу , став не только песней лета, но и почти всего года. В нее играли на свадьбах и университетских вечеринках, и она породила множество вирусных видеороликов с синхронизацией губ. Есть причина, по которой Billboard назвал ее одной из «песен, определивших десятилетие».

    Вне зависимости от того, устали ли вы от того, что ее переигрывали по радио, или полностью переоценили Карли Рэй Джепсен как недооцененную и малоизвестную поп-звезду, скорее всего, у вас есть какие-то чувства или воспоминания, связанные с ней и ее мгновенно узнаваемым припевом. Может быть, это напоминает вам о вашей школьной влюбленности, костры на пляже с вашей лучшей подругой или опрометчивую поездку, которую вы предприняли в Supercuts, чтобы попытаться подражать тяжелой передней челке Джепсен.

    Что касается меня, я думаю о печально известном видео Селены Гомес и Джастина Бибера с синхронизацией губ на хитовую песню, сделанном на пике их подростковой пары и означающем для меня — одержимого фаната — что настоящая любовь была реальной (или, по крайней мере, мой маленький боппер, какое-то наивное представление о настоящей любви). Это был проблеск за занавесом щенячьей любви знаменитостей и внутрь одной из самых известных пар того времени. (Кроме того, момент, когда они почти поцелуй?! Эротический).

    Реклама

    Что является частью того, что делает «CMM» таким сладким и по сей день, свидетельством его стойкости. Дело не только в том, что песня повышает уровень серотонина, но и во всем, что она представляла: более простое время, когда у нас было разрешение быть беззаботными. А кому не хочется об этом вспоминать? Чтобы отпраздновать 10-летие долгого правления «CMM», сотрудники Refinery29 делятся своими самыми теплыми (и одними не очень) воспоминаниями, связанными с этой песней, а также некоторыми поистине невероятными фотографиями из прошлого 2012 года. Вот почему спустя десятилетие мы все еще включаем его в наши плейлисты.

    DashDividers_1_500x100

    «Во время соревновательного сезона 2012 года я слышал эту песню, наверное, 300 раз на разных аренах, выступая в качестве синхрониста. Это было настоящим праздником для самых маленьких фигуристов, моей возрастной группы (подростков) и особенно фигуристов. родители, которые часами толпились на катках и нуждались в веской причине, чтобы размять ноги и немного потанцевать в перерывах Zamboni.Эта песня ассоциируется у меня с густым макияжем, моими волосами, зачесанными назад, как шлем, и танцами с товарищами по команде и гордые родители, чувствуя, что катание на коньках было самым веселым и самым важным занятием в мире. Броский — недостаточно сильное слово для всего, что есть в этой песне! Песня «Call Me Maybe» зацепила всех нас в 2012 году, а после слышу это повсюду в течение всего календарного года, его хватка ослабла — но он никогда полностью не освободит нас. Это был 2012 год, мне было 15 лет, я был в расцвете сил в Tumblr и был одержим Доктором Кто . Я был одним из парней, и моя фаза «не такая, как у других девушек» была очень сильной. была песня, в которой я неохотно знал все слова. Это была та песня, связанная с чувством вины, которая навсегда застряла у меня в голове. Я смотрел видеоклип слишком много раз и до сих пор могу процитировать все слова. 2012-Me понятия не имел насколько я был бы одержим Карли Рэй Джепсен всего три года спустя, с выпуском ее величайшего вклада в поп-музыку — альбома 9.0011 ЭМОЦИЯ . Все дело в том, что все подростки чувствуют тоску и сокрушение издалека! Кроме того, это было цепляюще.» — Mercedes Viera, Associate Deals Writer

    DashDividers_1_500x100

    «‘Call Me Maybe’ сразу же заставляет меня вспомнить свой первый год в колледже! Тем летом я был вожатым в лагере, научился играть на гитаре и пел акустическую версию у костра. Это был огромный успех, особенно среди 8-летних. Она вышла вскоре после «Friday» Ребекки Блэк, так что сначала все подумали, что это шутка или детская песенка, но потом вы на самом деле слушаете слова, мелодию и постановку и понимаете, что это невероятная песня. К тому же у него самый пронзительный припев.» — Ханна Римм, редактор

    DashDividers_1_500x100

    «Я помню, как была в церковном лагере, там проходило шоу талантов. Этот милый мальчик Спенсер выучил эту песню на гитаре и спел ее перед всеми. он проделал хорошую работу, но всем это понравилось — вероятно, потому, что он был горячим. У него была эта штука «Я парень, который носит повязку на голове», и католические девчонки съели это. Это было очень цепляюще и затягивает. . Тем не менее, я помню, что в какой-то момент это немного раздражало. Я думаю, что у нее действительно легко запоминающиеся тексты, и песня выражает чувство, которое может быть близко многим людям. Мы все были влюблены!» — Чичи Оффор, помощник писателя

    Advertisement

    DashDividers_1_500x100

    «ЧЕЛКА! У всех нас когда-то они были, будем честными. Летом 2012 года я был выпускником колледжа, без работы и без понятия о своем будущем. Однако я слышал по радио «CMM», и на эти несколько минут я забывал о своем беспокойстве и просто подпевал его 100% беззаботным вибрациям.Сейчас я вспоминаю, что это нормально — не знать, что лежит вперед. Просто наслаждайтесь поездкой — окна открыты и музыка гремит. «CMM» была такой крутой и остается такой! Это идеальная смесь поп-музыки со вкусом конфет, под которую может танцевать каждый. Вы все не можете изменить мое мнение!» — Мелисса Янг, директор по развлечениям

    DashDividers_1_500x100

    «Эта песня напоминает мне о летнем пиве и танцах. Она вышла во время моего семестра за границей в Праге, так что я пропустил всю шумиху вокруг нее. Я вернулся и сказал: » Вы все сходите с ума из-за ЭТОГО?’ Карли Рэй Джепсен снова и снова доказывала, что она гений поп-музыки. В то время песня «Call Me Maybe» имела наглость быть веселой, милой, беззаботной поп-музыкой в ​​то время, когда все наши поп-звезды переживали свои ‘ Dark Artsy Fartsy». «Call Me Maybe» была искренней, искренней и открытой. В поп-музыке нечасто можно встретить такое количество подлинного выражения; это с иронией, и на самом деле оказывается, что им это понравилось. Очень». — Аманда Митчелл, старший писатель по красоте/создатель историй

    Реклама

    DashDividers_1_500x100

    «Первое, что приходит на ум, это то, что мне 20 лет, и я хочу челку, как у Карли Рэй.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *