30.11.2022 | Leave a comment Содержание Фразовый глагол Carry: перевод на русский, carry on, out, offПроблематика переводаСпряжениеОсобенности произношенияИдиомыОбразование фразовых глаголовKeep calm and carry on перевод на русский языкА что же говорят социальные психологи? в кембриджском словаре английского языка Carry verb (ТРАНСПОРТ) глагол переноса (ИМЕТЬ С ВАМИ) перенос глагола (ИМЕЮТ) глагол переноса (РАСПРОСТРАНЯТЬ) перенос глагола (ОПОРНЫЙ ВЕС) глагол переноса (ДЕРЖАТЬ В РАБОТЕ) глагол переноса (ПОБЕДИТЬ) перенос глагола (ОДОБРИТЬ) глагол переноса (ТРАНСЛИРОВАТЬ) глагол переноса (ДОСТИГАТЬ) перенос глагола (РАЗВИВАТЬ) глагол переноса (ДВИГАТЬ ТЕЛО) глагол переноса (МАТЕМАТИКА) перенос глагола (ФУТБОЛ) глагол переноса (СПОРТИВНЫЙ) глагол переноса (БУДЕТЬ БЕРЕМЕННЫМ) ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ переноски Идиомы о нести Происхождение перевозки исследование синонимов для переноски ДРУГИЕ СЛОВА ОТ нести СЛОВА, КОТОРЫЕ МОЖНО СПУТАТЬ С нести Слова, расположенные рядом нести Другие определения переноса (2 из 2) Слова, связанные с переносом Как использовать керри в предложении Определения слова «carry» в британском словаре Фразовый глагол Carry: перевод на русский, carry on, out, offСегодня у нас на рассмотрении один из группы не самых популярных глаголов в английском языке, но тем не менее, один из наиболее интересных – фразовый глагол carry.СодержаниеПроблематика переводаМногие люди, сталкиваясь с этим глаголом, зачастую путают его с Care, который в свою очередь переводится как «заботиться». И оно вполне понятно, они созвучны, похожи в написании, но при этом они все же имеют различные значения и случаи употребления. Перевод Carry с английского на русский — «нести», «везти», реже – «иметь с собой», «нести с собой», «уводить за собой».СпряжениеВ английском языке существует 3 формы глагола, которые в свою очередь указывают на принадлежность к группе правильных или неправильных глаголов. И тут нам повезло, ведь наш объект рассмотрения — не является неправильным, а значит правильная постановка его в прошедшее время не доставит проблем. Для упрощения задачи, можно выделить только 2 формы глагола carry: первая – to carry, а вторая форма будет образовываться аналогично как и его третья форма простого прошедшего времени, просто путем добавления окончания -ed, а именно – Carried.Особенности произношенияУ многих возникают проблемы с произношением данного глагола, который, к слову, может произноситься по-разному в зависимости от национальности произносящего, поэтому эту тему просто необходимо затронуть.Произносить его можно по-разному. Так, например, на американский манер он будет иметь транскрипцию в таком виде – [ˈkæri], и произноситься как керри. В свою очередь на британский манер транскрипция будет таковой — [‘kari], а произноситься – карри. Наиболее оптимальным считается произношение на американский манер, его мы и рекомендуем использовать.Рассмотрим этот момент на примере одной замечательной идиомы — Cash and carry. Перевод – «Заплати и уноси». Одна из наиболее популярных идиом с нашим глаголом. Данной фразой назван один из основывающихся на самообслуживании форматов торговли. Появилась в Германии, 1964, именно тогда профессор О. Байсхайм основал всемирноизвестную организацию METRO Cash & Carry. Произносится как «кеш энд керри»ИдиомыАнглийский язык богат на идиомы и фразовые глаголы. И если с такими известными «личностями» как Read, Bring и им подобным имеется огромное множество различных, но довольно посредственных вариаций, то в данном случае все обратно пропорционально. Одну идиому мы уже рассмотрели, рассмотрим и другие:Keep calm and carry on – самая, наверное, знаменитая фраза из этого разряда, перевод которой – «Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе». Именно она стала началом для фраз по типу Keep calm and love/learn English/just smile/focus on yourself, etc. Большое количество текстильной промышленности, а также аксессуаров и сувенирной продукции было изготовлено и до сих пор изготавливается с принтом в виде этой надписи. Началось все с плаката от британского министерства информации, выпущенного в начале Второй мировой войны, 1939.Carry that weight – неси этот груз. Широкое распространение данная фраза получила одноименному синглу группы The Beatles, выпущенному в 1969 году и большому количеству кавер-версий от других исполнителей.Carry (someone’s) water – очень интересная фраза, переводится не так, как может показаться с первого взгляда, а именно – оказывать кому-то поддержку, особенно в покорной и лояльной манере.To get carried away – заходить слишком далеко, потерять контроль, рассудительность, быть переполненным эмоциями/энтузиазмом.Образование фразовых глаголовФразовые глаголы – цельные семантические единицы, состоящая из двух-трех образующих: глагол, предлог и наречие. Делятся на:1. Переходные. Форма может быть изменена в зависимости от контекста.2. Непереходные. Сохраняется изначальная форма независимо от контекста.Фразовый глагол carry может принимать очень разнообразные значения и иметь широкое использование в повседневной речи, поэтому знать несколько из них просто необходимо.Фразовый глагол to carry on, перевод – продолжать, так держать.Because your face looks like it wants to carry on speaking. — Ибо твое лицо выглядит так, как будто ты хочешь продолжить говорить.on with — флиртовать, вести себя грубо.Carry out – фразовый глагол, который означает проводить, выносить, выполнять, осуществлять.But also that is able to carry out attacks in more than one government. — А также она может осуществлять атаки в более чем одном государстве.Carry off. Казалось бы, что является противоположностью предыдущему фразовому глаголу и будет переводиться как «прекращать», но, нет. Переводится как: добиваться успеха в чем-либо, выигрывать, реже – являться причиной смерти.Both actors have the stylish self-confidence needed to carry off these roles. — Оба актера обладают необходимой самоуверенностью чтобы успешно отыграть свои роли.Carry over – переносить, перевозить, отсрочивать, рассматривать.The concert will have to be carried over till next week because the singer is ill. — По причине болезни исполнителя концерт придётся отсрочить до следующей недели.back — возвращать, мысленно переносить к былым временам (к времени, когда…) Как мы видим, сфера употребления нашего глагола очень широка. Уделите время изучению этих разнообразных полезных словосочетаний , и Ваша речь станет гораздо богаче и ярче.Keep calm and carry on перевод на русский языкНет ничего более нового, чем давно забытое старое. Так и произошло с плакатом времен Второй мировой войны, когда все жители Европы боялись наступления фашизма. К тому времени Министерство информации Великобритании решило выпустить плакат с надписью «keep calm and carry on» перевод которого «сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе». Плакат был издан в количество 2,5 млн копий, но большого распространения в массах не получил, несмотря на то, что был напечатан с изображением британской короны, которая должна была воодушевить британцев и поднять боевой дух. Плакат с надписью keep calm and carry on должен был стать своеобразным двигателем, подталкивающим людей к решительным действиям в 1939 году, но, как оказалось, ничего сверхъестественного не произошло, и о нем забыли. Так он и пролежал до 2000 года пока в один прекрасный день его случайно не обнаружил Стюарт Мэнли совладелец магазина подержанных книг «Barter Books». Они с женой перебирали коробку с вещами, и вдруг Стюарт увидел большой кусок бумаги, сложенный в нижней части. Он показал его жене, и они решили, что его нужно поместить в рамку и повесить на стену. Так все и началось. Время шло, право собственности на работы, произведенные в Великобритании, истекало через 50 лет, поэтому плакат с надписью стал достоянием общественности. Отметим, что 2000 год ознаменовался не только появлением новых тенденций и направлений, но и изменением человеческого мировоззрения: люди гордо вошли в XXI век, а значит, могли с уверенностью делать все, чтобы стать знаменитыми. Прошло 9 лет и группа «Stereophonics» выпустила альбом с названием «Keep calm and carry on», что сделало выражение еще более известным. К тому моменту практически каждый второй знал это выражение, а более решительные начали глобальное производство товаров с этой надписью, а также пародирующей это выражение. Как известно, пародии разлетаются по миру довольно быстро, поэтому сегодня в сети можно увидеть множество вариаций на тему, например: «shop now and riot late», «stay calm and keep cooking». В 2011 году случилось непредвиденное. Компания «Keep Calm and Carry On Ltd.» зарегистрировала выражение в качестве торговой марки, потребовав прекратить выпуск и продажу сувенирной продукции, однако сторонние компании подали запрос на отмену регистрации, ссылаясь на то, что фраза стала довольно популярной и не может быть использована, как торговая марка. Как вы понимаете, именно это решение помогло всем нам лучше узнать историю «keep calm and carry on», а также познакомиться с многочисленными мемами в сети. К слову, это выражение стало третьим после «Your courage, your cheerfulness, your resolution will bring us victory», а также «freedom is in peril». С августа 1939 года два ранних плаката стали появляться на витринах магазинов, а также на железнодорожных платформах и имели гораздо больший успех, нежели последний. Сегодня же каждый турист может купить что угодно с надписью keep calm (перевод: сохраняй спокойствие) от кружек, до свитеров, от ковриков до детской одежды. Сегодня тот самый Стюарт Мэнли продал уже более 100 000 постеров. Майк Куп, владелец ресурса keepcalmandcarryon.com, утверждает, что каждую неделю продает 300-500 плакатов. А что же говорят социальные психологи? Ален Сэмсон из Лондонской школы экономики говорит, что в трудные времена люди собираются вместе для того, чтобы найти общие ценности и цели, как раз то, что символизировала корона и надпись на плакате. Слова имеют огромное значение. Они ободряют в период неопределенности и цинизма. Доктор Лесли Принс, ведущий лекции по социальной психологии в Бирмингемском университете, говорит, что это «тихий, спокойный, авторитетный голос разума». Людям была обещана земля, а они сегодня переживают за дома, банковский счет, деньги, пенсии. Плакат с надписью всего лишь помогает понять, что люди не одни, есть кто-то, кто знает, что все будет хорошо. Поэтому если в жизни случаются трудности, помните, что нужно всего лишь «keep calm», а все остальное сложится именно так, как нужно. Если вы хотите освоить английский, загляните на сайт lim-english.com, где вы получите не только дозу полезного материала, но и сможете ознакомиться с увлекательными и полезными статьями, которые непременно расширят мировоззрение. Определение в кембриджском словаре английского языка Carry verb (ТРАНСПОРТ) Хочешь, я понесу твою сумку? Она отнесла своего уставшего ребенка наверх, в постель. Эти книги слишком тяжелы для меня. У нас был только маленький чемодан, так что мы смогли занести его в самолет. Робсон повредил ногу во второй половине игры, и его пришлось унести. Воры разбили витрину магазина и унесли (= сняли) драгоценности на тысячи долларов. Тезаурус: синонимы, антонимы и примеры взять кого-то куда-то взятьМне сегодня нужно отвезти маму к врачу. идти с Я предложил пойти с ним в полицейский участок. пойдемте Вы можете пойти со мной в больницу? сопровождатьДети до 12 лет должны быть в сопровождении взрослых. driveМой муж обычно отвозит детей в школу. подвезти кого-нибудьМой дядя подвез меня на вечеринку. Посмотреть больше результатов » Синонимы тележка буксир (ТЯГЧИК) паром проушина неофициальная сумка неформальная транспорт (ТОВАР/ЛЮДИ) 55 SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (ИМЕТЬ С ВАМИ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы перенос глагола (ИМЕЮТ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (РАСПРОСТРАНЯТЬ) C1 [ T ] взять что-то у одного человека или предмета и передать другому человеку или предмету: Малярия – это болезнь, переносимая комарами. SMART Vocabulary: родственные слова и фразы перенос глагола (ОПОРНЫЙ ВЕС) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (ДЕРЖАТЬ В РАБОТЕ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (ПОБЕДИТЬ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы перенос глагола (ОДОБРИТЬ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (ТРАНСЛИРОВАТЬ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (ДОСТИГАТЬ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы перенос глагола (РАЗВИВАТЬ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (ДВИГАТЬ ТЕЛО) нести себя SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (МАТЕМАТИКА) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы перенос глагола (ФУТБОЛ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы глагол переноса (СПОРТИВНЫЙ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы Хоккей Вы также можете найти родственные слова, фразы и синонимы в темах: глагол переноса (БУДЕТЬ БЕРЕМЕННЫМ) SMART Vocabulary: родственные слова и фразы IDIOMS КОНТИРОВАНИЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ для кого -то КОНТИРОВАНИЕ КОРНАЯ МАРЕКА КАНА ДЕНЬ КОНТИРОВАЯ. что-то вперед/над нести что-то нести (что-то) на 9| Dictionary.com Основные определения Синонимы Викторина Связанный контент Примеры Британский Идиомы и фразы оцениваются по уровню сложности. [ kar-ee ] / ˈkær i / Сохрани это слово! См. синонимы для слова «продолжать» Thesaurus.com Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова. глагол (используется с дополнением), нести, нести. переносить или поддерживать из одного места в другое; передавать; транспорт: Он нес ее милю на руках. Этот лифт не может перевозить более десяти человек. носить, держать или иметь при себе: Он носит свой нож в кармане. Он носит трость. содержать или быть способным содержать; Hold: В чемодане хватит одежды на неделю. служить средством или средством передачи: Ветер разносил звук. Он передал мне сообщение. быть средством транспортировки или перевозки (чего-либо или кого-либо): Ветер унес воздушный шар из виду. быть беременным: Его жена носит близнецов. для переноса на следующий раз, страницу и т. д. или в вышестоящий орган; продолжить или передать: передать дело в вышестоящий суд; для переноса сноски на новую страницу. нести вес, бремя и т. д.; выдержать: когда-то на этих опорах была арка. брать (ведущую или руководящую роль), как в пении; нести или поддерживать (партию или мелодию). держать (тело, голову и т. д.) определенным образом: Она держит голову высоко. вести себя или вести себя: Она ведет себя прилично. взять на себя инициативу в (соревновании): Гиганты донесли игру до Браунов. для обеспечения принятия (ходатайства или законопроекта)., чтобы получить большинство или большинство голосов выборщиков в (районе). расширять или продолжать в заданном направлении или до определенного пункта: переносить войну на вражескую территорию. приносить, сообщать, слышать, передавать или сообщать новости, сообщение и т. д. руководить или влиять посредством эмоционального или интеллектуального обращения: актер уносил с собой свою аудиторию. нести основное бремя (группы, выступления и т. д.) за счет превосходного таланта, решимости и т. д.: Звезда несла всю пьесу. в качестве трубопровода для: Эта труба подает воду в дом. иметь в качестве атрибута, свойства, последствия и т.д.; предполагают или влекут за собой: нарушение влечет за собой наказание в виде пяти лет лишения свободы. для поддержки или придания законности (связанному утверждению, аргументу и т. д.): Одно решение влечет за собой другое. Торговля. держать под рукой или на складе. для ведения бухгалтерского учета. плодоносить как урожай: Эта земля не будет выращивать кукурузу. для содержания или поддержки: Наши запасы зерна позволят скоту пережить зиму. Этих денег нам хватит примерно на неделю. для зачисления или выполнения в качестве объема работы: новым студентам рекомендуется иметь не более 16 кредитов. Гольф. продвигаться вперед или проходить мимо (объекта или пространства) одним ударом. Хоккей. заставлять (шайбу) двигаться вперед по льду и под свой контроль серией легких коротких ударов клюшкой. Охота. удерживать и преследовать (запах). (дополнительно) для перевода (номера) с одного номинала на последующий. максимальное рабочее давление: Этот котел выдерживает 190 фунтов на квадратный дюйм. глагол (используется без дополнения), нести, нести. в качестве носителя или кондуктора. иметь или оказывать тяговое усилие. для передачи, продвижения или поддержания: Мой голос звучит дальше, чем его. (лошади) держать голову определенным образом во время движения: Лошадь хорошо держится. существительное во множественном числе несет. дальность, как у ружья. Гольф. расстояние, которое проходит ударный мяч. земля, разделяющая судоходные воды и по которой должно проходить каноэ или лодка; переноска. переноска. Глагольные фразы уносить, сильно или необоснованно влиять, особенно эмоционально; возбуждать; транспорт: Зрители увлеклись призывом к своему патриотизму. Морской. (ветра или моря) выбить или отправить за борт. Морской. (сосуда) потерять (предмет или предметы) из-за поломки. Морской. (веревки или цепи) рваться под нагрузкой. перенос, Бухгалтерия. применить (неиспользованный кредит или операционный убыток) к чистой прибыли предыдущего периода, чтобы уменьшить налог за этот период. для переноса, для прогресса. Бухгалтерия. перевести (сумму) на следующую страницу, столбец или книгу. Бухгалтерский учет. применить (неиспользованный кредит или операционный убыток) к чистой прибыли следующего периода, чтобы уменьшить налог за этот период. унести, выиграть (приз, честь и т.п.)., чтобы вызвать смерть: Черная чума в средние века унесла более четверти населения Европы. продолжать, управлять; руководить. продолжать без остановки: Спасательные работы продолжались, несмотря на шторм. продолжать жить, работать и т. д., несмотря на неудачу или трагедию; упорствовать. Неофициальный. вести себя взволнованно, глупо или нескромно. плохо себя вести или нарушать порядок; барахлить. Морской. следовать под чрезмерной парусностью для погодных условий. выполнить, ввести в эксплуатацию; выполнить: у него нет средств для реализации своего замысла. произвести или осуществить; завершено: они выполнили свой план без происшествий. перенести, оставить на более позднее время; откладывать. оставить; оставаться. Бухгалтерия. перевести (сумму) на следующую страницу, столбец или книгу. Бухгалтерский учет. применить (неиспользованный кредит или операционный убыток) к чистой прибыли следующего периода, чтобы уменьшить налог за этот период. для расширения от одного вида деятельности или времени к другому: Он не переносит свою деловую этику на свои личные отношения. выполнить, выполнить; полный. для поддержки или помощи в трудной ситуации. продолжаться или преобладать; упорствовать: тема, проходящая через все его сочинения. ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ переноски 8 поддержка. 14 усиление, безопасное. См. синонимы к слову продолжить на Thesaurus.com ВИКТОРИНА Сыграем ли мы «ДОЛЖЕН» ПРОТИВ. «ДОЛЖЕН» ВЫЗОВ? Следует ли вам пройти этот тест на «должен» или «должен»? Это должно оказаться быстрым вызовом! Вопрос 1 из 6 Какая форма обычно используется с другими глаголами для выражения намерения? Идиомы о нести нести все до одного, чтобы быть очень успешным: В своей академической и общественной жизни он носил все впереди себя. Напевать, петь мелодию точно или на тональности. унеси, неформал. преуспеть в действии, начинании или замысле. нести банку. может 2 (по умолчанию 16). побеждать, выигрывать соревнования или побеждать; преобладать. Республиканцы победили. нести слишком далеко, чтобы выйти за пределы; переборщить с: Она слишком далеко зашла в своем крестовом походе. Происхождение перевозки 1275–1325; Среднеанглийское carien<англо-французское carier<позднелатинское carricāre, по-видимому, вариант *carrūcāre, производное от латинского carrūca путешествующая повозка <кельтский; см. автомобиль 1 исследование синонимов для переноски 1. Переносить, передавать, транспортировать, передавать подразумевает взятие или отправку чего-либо из одного места в другое. Carry означает брать с помощью рук, транспортного средства и т.п.: нести книгу; Лодка несла тяжелый груз. Перевезти означает взять с помощью нечеловеческого перевозчика: пшеницу доставили на рынок поездом. Однако новости, информация и т. д. могут быть переданы человеком-носителем: Секретарь передал сообщение. Транспорт означает перевозку или транспортировку товаров, теперь обычно на транспортных средствах или судах: для перевозки молока покупателям. Передача подразумевает отправку или передачу сообщений или наследственные тенденции: передать телеграмму. ДРУГИЕ СЛОВА ОТ нести car·ri·a·ble, car·r·a·ble, прилагательноеhalf-carry, прилагательное re·car·ry, глагол (используется с дополнением), re·carrier, re·car ·ry·ing.un·carry, прилагательное under·car·ry, глагол (используется с дополнением), under·car·ried, under·carry·ing. СЛОВА, КОТОРЫЕ МОЖНО СПУТАТЬ С нести кариес, нести Слова, расположенные рядом нести морковь и палка, морковная муха, морковка, морковка, карусель, нести, нести, нести факел, нести мелодию, нести прочь, возврат Другие определения переноса (2 из 2) перенос [ kar-e ] / ˈkær ɛ / существительное мужское имя, форма имени Carew. женское имя, форма Кэролайн. Dictionary.com Полный текст На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022 Слова, связанные с переносом нести, приносить, переправлять, давать, тащить, поднимать, импортировать, поднимать, тащить, перемещать, упаковывать, удалять, брать, тотализировать , передавать, передавать, водить, получать, эфир, отображать Как использовать керри в предложении Трей Сермон готов получить большинство керри, кроме квотербека Джастина Филдса. Джастин Филдс обыграл Тревора Лоуренса, когда штат Огайо опередил Клемсона в полуфинале плей-офф|Эмили Джамбальво, Карим Коупленд|2 января 2021|Washington Post 178 ярдов и три тачдауна на 27 керри. Что нужно знать из 12-й недели НФЛ: Тайрик Хилл и Деррик Генри вступили во владение, когда нависла угроза коронавируса|Адам Килгор|30 ноября 2020 г.|Washington Post два пасовых приема на семь ярдов. Тайрик Хилл и Деррик Генри демонстрируют чудовищные выступления на 12-й неделе НФЛ|Синди Борен, Марк Маске, Де Билер|30 ноября 2020 г.|Washington Post Мюррей также забил два гола, пробежав 123 ярда на 19-й минуте.несет. Тайрик Хилл и Деррик Генри демонстрируют чудовищные результаты на 12-й неделе НФЛ|Синди Борен, Марк Маске, Дес Билер|30 ноября 2020 г.|Washington Post -высокие 94 ярда на 16 керри и один улов на 10 ярдов. Четыре вывода из победы «Вашингтона» над «Бенгалс» со счетом 20:9|Скотт Аллен|22 ноября 2020 г. |Washington Post Вы просто путешествуете налегке с ручной кладью, посещаете любимые города и гуляете со всеми своими друзьями. Кофейная беседа с Фредом Армисеном: о «Портландии», встрече с Обамой и величии Тейлор Свифт|Марлоу Стерн|7 января 2015 г.|DAILY BEAST начало декабря, чтобы осуществить свой план. Темный ветеран США, пытавшийся свергнуть страну|Джейкоб Сигел|6 января 2015 г.|DAILY BEAST На одном из занятий мужчины тренировались, осторожно кладя кукол на спину, чтобы нести их. Как хорошие папы могут изменить мир|Гэри Баркер, доктор философии, Майкл Кауфман|6 января 2015|DAILY BEAST Они редко видели, как их собственные отцы носят маленьких детей, если только их матери не были больны. Как хорошие папы могут изменить мир|Гэри Баркер, доктор философии, Майкл Кауфман|6 января 2015 г.|DAILY BEAST Раньше он перевозил скот, но в последний рейс отправился с трюмом, полным сирийских мужчин, женщин и дети. Корабли-призраки Средиземноморья|Барби Лаца Надо|6 января 2015 г.|DAILY BEAST Следует также воспользоваться случаем для увеличения балансов вкладчиков, которые несут убыточные счета. Чтения по деньгам и банковскому делу|Честер Артур Филлипс Они воплотят в жизнь изречение Карлайла о том, что современный университет — это университет книг. Спасение цивилизации|H. Г. (Герберт Джордж) Уэллс Это было немногим лучше, чем угольная пыль, и не пронесет мяч на пятьдесят шагов, чтобы убить или ранить. Эдинбургский журнал Blackwood, № CCCXXXIX. Январь 1844 г. Том. LV.|Various Текст поправок, предназначенных для выполнения этих рекомендаций, будет представлен Правлением в ближайшее время. Чтения по деньгам и банковскому делу|Честер Артур Филлипс Профессор благосклонно ушел и был рад, что теперь у него достаточно денег для осуществления своих проектов. Uncanny Tales|Various Определения слова «carry» в британском словаре нести / (ˈkærɪ) / глагол -ries, -rying или -ried (главным образом tr) (также intr) брать или нести (что-либо) из одного места в другоепереносить ребенка на руках передать на рассмотрение; взятьон передал свои жалобы своему начальнику иметь при себеон всегда носит с собой часы (также intr) для передачи или в качестве средства передачизвук лучше всего переносится над водой содержать или быть способным содержатькувшин с водой нести или быть в состоянии нести тяжесть, давление или ответственность за ее усилия нести все производство иметь в качестве атрибута или результата это преступление влечет за собой суровое наказание приносить или сообщать новости быть беременной (молодым)она вынашивает третьего ребенка носить (голову, тело и т. д.) определенным образомона держала голову высоко вести себя или вынашивать (себя) определенным образомона держалась хорошо в сложная ситуация продолжить или продлитьвойна была перенесена на вражескую территорию заставить переехать или желание разбогатеть привело его в город , ходатайство и т. д.) победить (на выборах) добиться победы (кандидата или меры) на выборах в основном США получить большинство или большинство голосов в (округе, законодательном органе и т. д.) кандидат провел 40 штатов захватитьнаши войска перенесли город (из средств массовой информации) включить в содержание этой газеты нет книжных рецензий бухгалтерский учет перевести (предмет) на другой счет, в частности перевести на счет следующего года вместо списания на счет прибылей и убытковнести убыток Также (напр. США): перенести математика перевести (число) из одного столбца цифр в другой, как от единиц до десятков при умножении и сложении (магазина, торговца и т. д.) держать на складеперевозить кондитерские изделия для поддержки (музыкальная часть или мелодия) по сравнению с другими частями для поддержания (животного скота) на этой земле будут выращиваться двенадцать овец на акр для поддержания (скота) в хорошем состоянии, но без увеличения их веса или получения каких-либо продуктов из них (intr) (мяча, снаряда и т.д.) путешествовать по воздуху или достигать определенной точкиего первая поездка вынесена на лужайку (ввод) (оружия) иметь указанную дальность действия этой винтовки на 1200 ярдов поддерживать контакт и преследовать (линию следа) этот запах хорошо лежит на нем хоккей с шайбой двигать (шайбу) вперед, удерживая ее на острие клюшки неформально употреблять (алкогольный напиток) без вредных последствий (intr) жаргонное употребление наркотиков человек нести все перед собой, чтобы добиться единодушной поддержки или одобрения для себя нести мелодию, чтобы иметь возможность петь в унисон нести банку неофициально, чтобы взять на себя ответственность за какой-либо проступок и т.