30.01.2023 | Leave a comment Содержание перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты Варианты Предложения со словом «darling» darling — перевод на русский языкПопулярные направления онлайн-перевода: Darling Lyrics English Translation — Lyrics Gem Тексты песен дорогой твоими глазами Джули Пауэлл, кулинарный писатель «Джули и Джулия», умерла в возрасте 49 лет0200 Овладение искусством французской кулинарии перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)darling [ˈdɑːlɪŋ] сущлюбимецм, баловеньм, избранницаж, любимицаж, любимчикм, фаворитм(favorite, minion, choice)little darling – маленький любимецdarling of fortune – баловень судьбымилочка, Душечка, душенькаж, голубчикм, душкаж, голубушкаж(dear, duck)Дарлингмпрелестьж(charm)голубкаж(dove)darling [ˈdɑːlɪŋ] причлюбимый(favorite)возлюбленный(dear)darling [ˈdɑːlɪŋ] прилмилый, ненаглядный, миленький, родимый(dear, beloved, pretty, birthmarks)darling boy – милый мальчикdarling girl – ненаглядная девочкадорогая(sweetheart)родной(native)adjectiveдорогойexpensive, dear, costly, darling, precious, priceyмилыйcute, dear, nice, sweet, darling, lovelyлюбимыйfavorite, loved, beloved, pet, darling, dearмиленькийdarling, dear, prettyроднойnative, home, own, dear, vernacular, darlingпрелестныйcharming, lovely, pretty, adorable, delectable, darlingзаветныйcherished, dear, darling, sacramentalгорячийhot, fervent, ardent, warm, heated, darlingnounлюбимыйdarling, sweet, sweet one, turtledoveлюбимаяbeloved, darling, sweet, sweet oneлюбимецfavorite, pet, darling, fondling, minion, cossetдушенькаdarlingголубушкаdarling, honey, dove, dearie, deary, duckбаловеньdarling, pet, coddle, cossetПредложения со словом «darling» Be a darling and slide the cursor down to the letter G. Give it a click and I’ll be out of your hair. Будьте любезны, наведите курсор на букву Г, нажмите и я от вас отстану. To my darling daughter Meera and my dear son Kevin… За мою милую дочку Миру и моего дорогого сына Кевина. And thank you, darling , for a wonderful weekend. И спасибо тебе, дорогой , за прекрасные выходные. Always room at my table for my darling nieces. Для моих дорогих племянниц всегда найдется местечко за моим столом. I asked to see Darling and got an immediate audience. Я потребовал встречи с Душечкой и аудиенцию получил немедленно. We fall asleep and wake up imagining our darling`s eyes, his warm lips, his body`s aroma, and tender fingers gliding over your skin. Мы засыпаем и просыпаемся, представляя глаза нашего дорогого человека, его теплые губы, аромат его тела, нежные пальцы, скользящие по коже. His voice chases us everywhere, we fall asleep with the darling`s words sweet dreams to you, my dear! Его голос гонит нас повсюду, мы засыпаем со словами любимого Сладких снов тебе, моя дорогая ! Darling had made very clear her displeasure with his inability to handle emotional commitment. Душечка очень явно выразила свое недовольство неумением Ворона привязываться к людям. No one was gonna preserve Ethel Darling and keep her around past her time. Никто не собирался оберегать Этель Дарлинг и удерживать ее от времени. Show us the killing skills that made you a media darling . Продемонстрируй свои убийственные способности, которые сделали тебя всеобщим любимцем. Lee’s visit coincided with the first destructive healthy impulse Darling had since her illness. Визит Ли как раз совпал с первым здоровым проявлением разрушительного инстинкта у Милочки после болезни. But my darling cousin Guy has always found a way to wrap the old dear around his little pinkie. Но мой дражайший кузен Гай всегда находил способ обвести старушку вокруг своего мизинца. You could be penniless tomorrow and darling Bryan at the mercy of his stepbrother. Ты можешь стать нищим завтра а милый Брайан будет зависеть от милости сводного брата. Do you remember a darling girl we met before you went into the army. Помнишь ту милую девушку, с которой вы познакомились перед тем, как ты ушел в армию? But you will never believe what my darling husband is up to. Но ты не представляешь, что задумал мой милый муж. Tell me, darling , what did you want to talk to me about? Милый, о чем ты собирался со мной поговорить? There’s my darling little girl. Did you think your naughty mama was never going to come up to see you? Моя дорогая девочка ты думала, что твоя непослушная мама никогда не придет повидать тебя? Even Darling had been bathed and she wore a red bow around her neck. Выкупали даже Милочку и повязали ей на шею красный бантик. You can’t keep saying these things, darling . Нельзя говорить такие вещи, милая. Darling, I’ve been doing this since before you learned to wipe your own nose. Дорогой, я этим занималась ещё до того, как ты научился свой нос вытирать. Darling… Know what else I did today? Милый, знаешь, что ещё я сделала сегодня? You mean blue jeans are not quite ladylike, don’t you, my darling ? Ты хочешь сказать, что джинсы недостаточно женственные, не так ли моя милая? Don’t be embarrassed, mother darling . Не смущайтесь, мать, дорогая . And now I’d like to introduce my darling husband’s best man, a fella I would have married, but Howard here mashed up his who-ha in a dirt bike accident. А теперь я хочу представить шафера моего дорогого мужа, парня, за которого я бы вышла, но у Ховарда всмятку его кое — что из — за ужасной аварии с мотоциклом. Thank you, darling but it’s no use. Спасибо, дорогая но это бесполезно. I’m sorry, darling , you’ve got a wrong number. Прости, дорогой , ты ошибся номером. Look, darling , this time you are marrying someone with dignity. Послушай, дорогая , на этот раз ты выходишь замуж за кого — то достойного. Remember darling , pigs get fat, hogs get slaughtered. Запомни дорогая , поросята жиреют, но свиньи идут на убой. Now Charles, darling , do remember, be nice to the critics. Чарльз, милый, помни, что надо быть вежливым с критиками. Goodbye, my dearest darling , and may God bless you… always. Прощай, моя самая дорогая , и пусть Бог благословит тебя всегда. My darling … my dearest one… Моя дорогая … моя самая дорогая … Come on, darling , don’t go getting your tail in a knot. Расслабься, дорогуша , а то грива дыбом встанет. I’m not talking about atom bombs, darling . И я говорю не об атомных бомбах, дорогая . Polly had the most darling French braid yesterday. У Полли вчера была такая восхитительная французская коса. Have a wonderful trip, darling . Пусть у тебя будет прекрасная поездка, дорогая . I can’t afford the Tube fares, darling . Я не могу себе позволить кататься в метро. I think you skipped a groove, darling . Думаю, ты перескочила на что — то другое, дорогая . Darling, you know I’d be delighted. Милая, ты знаешь, я была бы рада. Madeline, darling , we’re late for our luncheon. Мадлен, дорогая , мы опаздываем на обед. I can’t afford the Tube fares, darling . Я не могу себе позволить кататься в метро. Oh, darling , don’t jump about and get excited. О, милый, не скачи так, не возбуждайся. My darling , please take some advice from a man who knows a thing or two about selfishness and deceit. Дорогая моя, пожалуйста, воспользуйся советом человека, который знает немного об эгоизме и мошенничестве. Oh, darling , she said, sit down, relax, and close your eyes. «Ах, дорогой », — сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза». Amash has become the darling of the besieged internet service providers, and they are repaying his kindness. Эмаша обожают переживающие трудные времена интернет — компании. Они платят ему добром за добро. It is also better than Wisdom Tree India (EPI), the darling of the big four emerging market ETFs this year. Он также лучше, чем индекс Wisdom Tree India (EPI), в который в этом году просто влюблены биржевые инвестфонды ведущей четверки с формирующегося рынка. Darling, this has got nothing to do with you. Дорогая, это не должно иметь к тебе никакого отношения. I am so glad, my darling , you have readily taken to the business of The Paradise. Я так рада, мой милый, что ты так охотно взялся за дела Парадиза. I’m going over to Katja, be right back, darling . Я иду к Кате, скоро вернусь, милая. I may be a rampant old sodomite, my darling but I still believe that Jesus wants me for a sunbeam. Может, я и ярый старый содомит, мой дорогой , но все же верю, что и для меня у Иисуса найдется солнечный лучик. Isn’t it a wonderful day for a ride, darling ? Разве это не прекрасный день для прогулки, дорогой ? June, poor darling , says her room will be dark as a cellar … Well, that’s the way she feels, Mr. Roark. Джун, бедняжка, говорит, что её комната будет тёмной, как погреб. .. Ну, у неё такое чувство, мистер Рорк. Don’t let anything happen to you, my darling . I’ll hate you forever if you do. Только бы с тобой ничего не случилось, милый, иначе я возненавижу тебя на всю жизнь… And finally, the weekend box office crown belonged to the indie darling Hard to watch. И наконец верхнюю строчку по кассовым сборам в этот уикэнд занимает инди — фильм Без слез не взглянешь The only reason I’m not here now, darling , is I’m going to work to make enough money to buy you a house, a picket fence we’ll have dogs and children. Единственная причина, по которой меня нет рядом это работа, где я зарабатываю деньги, чтобы купить тебе дом со штакетником. Там мы заведём собак и детей. ‘Darling Alfred’-‘dearest Alfred’-‘wicked calumnies’ -‘wicked lies’-‘wicked woman’-to accuse her ‘dear husband’! — Милый Альфред, бесценный Альфред, мерзкая клевета, мерзкая ложь, мерзкая женщина обвиняет ее бесценного мужа. Mother darling — if you please. Государыня — родная! My darling little sister! and grinned down at her as if he relished her helplessness in resisting his caress. Милая моя сестренка! — и усмехнулся, глядя на нее сверху вниз и наслаждаясь ее беспомощностью, ибо она ведь не могла отклонить его ласку. Are you sleepy, darling ? she said. Тебе хочется спать, детка? — спросила она. Ooh, you’ve got a wee smudge, darling . О, у тебя тут маленькое пятнышко, дорогуша . His voice held fervour as he cried: Darling — you know I love you madly! Дорогая! — с жаром воскликнул он. — Ты же знаешь, что я безумно тебя люблю!darling — перевод на русский язык«A darling child «Darling, darling«абавы, забавы, забавы. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfDarling, darling…Мой дорогой. Любовь моя. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfOh, darling, darling.Ну что ты, любимая. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp. lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfOh… darling… Darling…ох… любимый… любимый. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfDarling! Darling!Мой дорогой! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfDarling, darling.Дорогая, дорогая…. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfMy darling, my darling, my darling, my darling.Моя дорогая! Дорогая! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfПопулярные направления онлайн-перевода:Венгерский-Английский Итальянский-Английский Итальянский-Русский Корейский-Английский Русский-Английский Русский-Итальянский Русский-Французский Словацкий-Английский Французский-Русский Хорватский-Русский Darling Lyrics English Translation — Lyrics Gem Darling Lyrics English Translation: Эту песню на хинди исполняют Уша Утуп и Рекха Бхардвадж для болливудского фильма 7 Khoon Maaf. Адити Сингх Шарма и Гулзар написали Darling Lyrics . Музыку написал Вишал Бхардвадж. В клипе на эту песню снялась Приянка Чопра. Он был выпущен под баннером Sony Music Entertainment India. Исполнитель: Уша Утуп, Рекха Бхардвадж Фильм: 7 Khoon Maaf Тексты песен: Aditi Singh Sharma, Gulzar Композитор: Vishal Bhardwaj Лейбл: Sony Music Entertainment India. дорогая аанхон се аанхен чаар карне до дорогая аанхон се аанхен чаар карне до дорогая аанхон се аанхен чаар карне до роко на, роко на, мужко пьяр карне до Darling aankhon se aankhen chaar karne do Roko na, roko na, mujhko pyar karne do Bekaif hai bahara, bechain jaane yaara Bulbulon ko abhi intezar karne do Darling aankhon se aankhen chaar karne do Darlingu хуи Дорогая милна тера фазал-э-худа рехмат хуи Дорогая извини туджхе аате хюэ зехмат хуи Дорогая милна тера фазал-э-худа рехмат хуи Рехмат хуи Привет, дорогая Хадим ко дилар пар тохтийя Darling aankhon se aankhen chaar karne do Roko na, roko na, mujhko pyar karne do Darling chhodo zara sharmane ka yeh qayda Darling hairat bhi hai, gairat bhi hai, kya fayda Darling hair chhodo 7qayat zara sharmane bhi hai, gairat bhi hai, kya fayda Kya fayda Hey darling Public mein sansani ek baar karne do Darling aankhon se aankhen chaar karne do Roko na, roko na, mujhko pyar karne do bearane jaba, bekaif Bekaif Bulbulon ko abhi intezar karne do Дорогая aankhon se aankhen chaar karne do Дорогая aankhon se aankhen chaar karne do Дорогая! Тексты песен дорогой твоими глазами Дорогая аанхон се аанхен чаар карне до Дорогая, позволь мне соединить свои глаза с твоими глазами Роко на, роко на, мужко пьяр карне до Не останавливай меня, позволь мне быть влюбленным позволь мне соединить свои глаза с твоими глазами Роко на, роко на, мужко пьяр карне до Не останавливай меня, позволь мне быть влюбленным жизнь беспокойна бульбулон ко абхи интезар карне до Пусть певчие птицы подождут Дорогая аанхон се аанхен чаар карне до Дорогая, позволь мне соединить свои глаза с твоими глазами Воскресенье Дорогая милна тера фазал-е-худа рехмат хуэй Дорогая, встреча с тобой — это благословение от Бога Дорогая извини туйхе ате хюэ зехмат хуэй Дорогая, мне жаль, что ты поленился прийти Дорогая тера фазал-и-худа рехмат хуэй Дорогая, встреча с вами — это благословение от Бога Rehmat Hui Это благословение Эй, дорогая Эй, дорогая Хадим Ко Дил Пара Пара, Ихтияар Карн До Получил Сердт. Дорогая анхон се аанхен чаар карне до Дорогая, позволь мне соединить свои глаза с твоими глазами Роко на, роко на, мужхко пьяр карне до Не останавливай меня, позволь мне быть влюбленным Дорогая чходо зара шармане ка йе кайда Дорогая, оставь формальность застенчивости Дорогая хайрат бхи хай, гайрат бхи хай, кья файда Дорогая, чудеса и мораль здесь не нужны застенчивость Дорогая хайрат бхи хай, гайрат бхи хай, кья файда Дорогая, чудеса и мораль здесь бесполезны Кья файда Они здесь бесполезны Привет, дорогая Heydarling0004 Public mein sansani ek baar karne do Позвольте мне на этот раз напугать публику Darling aankhon se aankhen chaar karne do Дорогая, позволь мне соединить мои глаза с твоими глазами Roko na, roko na, mu пяр карне до Не останавливай меня, позволь мне быть влюбленным Бекайф хаи бахара, бечайн джаане яара Весна неизменна, моя жизнь беспокойна Бульбулон ко абхи интезар карне до Пусть певчие птицы подождут Дорогая, анхон се аанхен чаар карне до Дорогая, позволь мне соединить свои глаза с твоими глазами Дорогая анхон се аанхен чаар карне до Дорогая, позволь мне соединить мои глаза с твоими глазами Дорогая! Дорогая! youtube.com/embed/viBaS0fKPGc?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»> Джули Пауэлл, кулинарный писатель «Джули и Джулия», умерла в возрасте 49 лет0200 Овладение искусством французской кулинарии , что привело к сделке с книгой и экранизации, умер. Ей было 49 лет. Пауэлл умерла от остановки сердца в прошлую среду в своем доме в северной части штата Нью-Йорк, The New York Times сообщила. Ее смерть была подтверждена Джуди Клейн, электронной почтой Пауэлла и главным редактором Little, Brown. «Она была блестящим писателем и смелым, оригинальным человеком, и ее не забудут», — сказал Клейн. «Мы выражаем наши глубочайшие соболезнования всем, кто знал и любил Джули, будь то лично или благодаря глубоким связям, которые она наладила с читателями своих мемуаров».0007 Книга Пауэлла 2005 года Джули и Джулия: 365 дней, 524 рецепта, 1 крошечная кухня в квартире стала хитом, фильм Норы Эфрон Джули и Джулия , где автор изображена в фильме Эми Адамс и Мерил Стрип как Ребенок. Ее второкурсница и последняя попытка — под названием « Расщепление: история брака, мяса и одержимости » — немного раздражала своей честностью — Пауэлл рассказала, что у нее был роман, и рассказала о боли любви к двум мужчинам одновременно. «Люди, пришедшие из фильма Джули и Джулия и подобравшие Рассекающий , получат эмоциональный удар, — сказала она Ассошиэйтед Пресс в 2009 году. — Я не верю, что это будет Нора. фильм «Эфрон». Пауэлл начала свой роман в 2004 году, когда она заканчивала свою первую книгу, когда она писала, когда у нее «были прекрасные глаза, она была смутно недовольна и у меня было слишком много свободного времени». К 2006 году она поступила на стажировку в мясную лавку в двух часах езды к северу от Нью-Йорка, что дало ей возможность сбежать от распадающегося брака и место, где она могла проявить свое детское любопытство к мясникам. В этом файле фотография сделана 04 августа 2009 г. Автор Джули Пауэлл на показе фильма «Джули и Джулия» в Paley Center for Media в Нью-Йорке.