14.12.2021 | Leave a comment Содержание перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияThe Decemberists — Sons & Daughters The Decemberists — Sons & Daughters АльбомЕще альбомы The Decemberists дочь по русский — Cambridge Dictionary Примеры дочери Переводы дочери 3 книги в переводе, которые много просят — и позволяют читателю много просить взамен перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания And today the ideas behind this speech of racial equality and tolerance are so noncontroversial that my daughters study the speech in third grade. Сегодня его идеи о расовом равенстве и толерантности настолько неоспоримы, что мои дочери учат наизусть эту речь в третьем классе. Yet I was talking to people like these — devastated parents, who told us that on the day Boko Haram kidnapped their daughters , they ran into the Sambisa Forest after the trucks carrying their daughters . Ещё я разговаривала с другими людьми — отчаявшимися родителями, рассказавшими нам, что в тот день, когда Боко Харам похитила их дочерей, они побежали в лес Самбиса за грузовиками, увозившими девочек. I am furious when I think about what the parents have told me, that if these were daughters of the rich and the powerful, they would have been found much earlier. Я злюсь, когда вспоминаю, как родители девочек говорили, что если бы это были дочери богатых и могущественных людей, их давно бы нашли. And this is how to start: we must raise our daughters differently. И вот с чего надо начать: нужно иначе воспитывать наших дочерей. But our daughters ‘ boyfriends? Но если у дочери есть парень? And from humans and other mammal species, we’re starting to understand that the biological recipe of milk can be different when produced for sons or daughters . Изучая человека и других млекопитающих, мы выяснили, что биологический состав молока зависит от того, кто родится: сын или дочь. We aren’t thinking about how sons and daughters may grow at different rates, or different ways, and that milk may be a part of that. Мы не думаем, как наши дочери и сыновья могут по — разному расти и развиваться и что молоко играет в этом важную роль. They were just doing what most parents do, which is cautioning their daughters much more than they caution their sons. Они просто делали то же, что и большинство родителей: следили за дочерью намного больше, чем за своим сыном. These families were experiencing some of the most excruciating moments of their lives, and I so wanted them to have a more peaceful place in which to say a last goodbye to their young daughters and sons. Этим семьям приходилось пережить самые мучительные моменты в жизни, и я хотела, чтобы это было более спокойное и умиротворённое место, где они проведут последние дни и попрощаются с дочками и сыновьями. I know firsthand how life-altering treatment can be, and I’m keenly aware of the emotional havoc that cancer can wreak on a family, which in our case included our two young daughters . Я по своему опыту знаю, насколько лечение может изменить образ жизни, и я знаком с эмоциональным опустошением, которое рак может вызвать в семье и которое в нашем случае затронуло наших двух дочерей. I remember one older bearded guy stopped me in the street one time, and he said, The reason I hate you so much is because you make our daughters think they can do whatever they want. Помню, меня остановил на улице пожилой бородатый мужчина и сказал: Я люто ненавижу тебя за то, что твой пример заставляет наших дочерей думать, что они могут делать всё что захотят. Tell your daughters of this year, how we woke needing coffee but discovered instead cadavers strewn about our morning papers, waterlogged facsimiles of our sisters, spouses, small children. Расскажите своим дочерям про год, когда мы просыпались, думая о кофе, но находили лишь трупы в заголовках утренних газет, раскисшие копии наших сестёр, супруг, наших детей. Until we are, the mental suffering that we create in our sons and in our daughters when we send them off to fight can be alleviated. И пока этого не произойдёт, психологические страдания, причиняемые нашим сыновьям и дочерям, когда мы отправляем их сражаться, могут быть смягчены. Surrogate mommies get to be besties with their daughters . Суррогатные мамы стараются быть лучшими подругами с их дочерью. My daughters are out being pampered by high society. Мои дочери отсутствуют, так как развлекаются в высшем обществе. And I require advantageous marriages for my two daughters . И ещё мне нужны выгодные партии для обеих дочерей. We have got a lot of relatives: cousins, aunts and uncles, because my Granny has a son and two daughters , five grandchildren, two nieces and one nephew. У нас есть много родственников: двоюродных братьев, теть и дядь, потому что у моей бабули есть сын и две дочери, пять внуков, две племянницы и один племянник. The moon and her little shining daughters glimmer wanly. Бледно мерцает луна в окружении своих маленьких сверкающих дочерей. When he went to the front, he had had a son and two small daughters , one of them was my grandmother. Когда он ушёл на фронт, у него остались сын и две малолетних дочери, одной из них была моя бабушка. Sons and daughters help their mothers too: they make a cake, lay the table and wash dishes after holiday dinner. Сыновья и дочери помогают своим матерям также: они пекут пирог, накрывают на стол и моют посуду после праздничного обеда. Sons and daughters come and give gifts to their mothers on this day. Сыновья и дочери приезжают и делают подарки своим матерям в этот день. Miroslava became famous when Father’s Daughters serial appeared in 2007. Мирослава приобрела известность после выхода в 2007 году сериала Папины дочки. Mothers don’t want their sons and daughters to leave the native town or city. Матери не хотят отпускать своих сыновей и дочерей в другой город. My Imperial Master has considered your petition for the confirmation of your guardianship of all your lovely daughters . Мой господин император рассмотрел ваше ходатайство о подтверждении опекунства над всеми вашими любимыми дочерьми. Make an agricultural industry for my people, and the sons and daughters of my people for generations to come. Создать сельское хозяйство для своего народа, его сыновей, дочерей и последующих поколений. Who would ever suspect foul play from the grieving daughters of their beloved mother’s untimely death? Кто мог бы заподозрить в нечистом безутешных дочерей, скорбящих по безвременно ушедшей любимой матери? He had a wife and three young daughters who doted upon him. У него были жена и три юные дочери, которые его обожали. Who damns my mother for bearing daughters instead of sons. Который проклинает мою мать за то, что она рожает девочек. Do you know what happens to obstinate daughters who disobey their fathers? Ты знаешь, что бывает с упрямыми дочерьми, которые ослушиваются своих отцов? Other daughters graduate college and get married with what their parents have. Другие девочки окончили колледж и вышли замуж с тем, что есть у их родителей. One of your little adopted daughters woke up in full-tilt withdrawal this morning. Одна из ваших приемных дочерей проснулась сегодня утром в конкретной ломке. You told them their grandmothers and daughters are masturbating, having premarital sex, sex with each other. Ты сказал им, что их бабки и дочери мастурбируют, спят друг с другом. They were separated and made into rings and pendants for unmarried daughters ‘ dowries. Они пошли на кольца и брелоки для их незамужних дочек, которым требовалось приданое. And I understood it when the sons of Heaven fell in love with the daughters of earth, and I pleaded their cause with the Authority. И я понял, почему сыны неба стали любить дочерей человеческих, и защищал их перед Властителем. May God give them a long and happy life, and two daughters and three sons. Пусть Бог дарует им долгую и счастливую жизнь, И две дочери и три сына. A deceased lord with five daughters , all needing mourning of the highest quality. Покойный лорд с пятью дочерьми, и всем нужен траур высшего качества. I gave my daughters a large dowry but I cannot give much to Hanele. Я дал моим дочерям большое приданое, но я не могу дать много Ханеле. One of his daughters has to show him some sign of stability. Хотя бы одна дочь должна демонстрировать отцу какое — то постоянство. He would have applauded the political activism of his daughters as they matured. Он одобрял политическую активность своих дочерей по мере их взросления. So the house is likely to depart one of the daughters . Так что дом, вероятно, отойдет одной из дочерей. Your daughters are gonna need years of serious therapy after watching your heinous performances tonight. Вашим дочкам понадобится профессиональная помощь после ваших омерзительных выступлений. I’ll help you with the necessary paperwork to obtain French identification for your daughters and register their vital records. Я помогу получить французские удостоверения личности для детей, записать их в службу социального страхования. To select a wife from Persia’s finest daughters has been most agreeable to me. Выбрать жену из лучших дочерей Персии было самым приятным для меня. He leaves a bereft widow and five grief-stricken daughters . Он оставил обездоленную вдову и пять убитых горем дочерей. One of his daughters had borne a deformed child in a hospital. В палате какой — то больницы его дочь родила урода. His daughters took pity and showed me what I needed to know. Его дочери пожалели меня и научили всему тому, что мне следовало знать. We’ve enjoyed the pleasure of meeting your lovely daughters . И особое удовольствие нам доставило общение с прелестными дочерями. Your daughters disagreed on whether or not they should be separated? У ваших дочерей были разногласия по поводу, стоили им или не стоило разъединяться? Fathers aren’t supposed to bury their daughters . Родители не должны хоронить своих дочерей. In His goodness, may He continue to pour out His blessings upon these sons and daughters of His. Да продолжит Он благостью Своей благословлять сыновей и дочерей Своих. The compstat numbers are due tomorrow at 9:00 a.M., But at this rate, we won’t be finished Until your daughters are grown and married. Показатели должны быть сданы завтра к 9 утра, но такими темпами мы не закончим раньше, чем твои дочери вырастут и выйдут замуж. You put the booze before your daughters And you put the job before them. .. Ты оставил выпивку выше дочерей и ты поставил работу над ними… Our daughters are leaving for college in just a few months. Наши дочери уезжают в колледж через несколько месяцев. Well, it’s about your relationship with the daughters you fathered as a sperm donor. Это по поводу ваших отношений с дочерьми, донором спермы которых вы выступаете. From India: Mrs. Guddi 37-year old woman a polio patient is a daily wage laborer with two daughters and a young son. Сообщение из Индии: г — жа Гудди, 37 лет, страдает полиомиелитом, перебивается поденной работой вместе со своими двумя дочерьми и младшим сыном. There he lived, covered in thick fur, ginger from head to toe, with his wife and daughters , hairy and ginger just like him. С головы до ног он был весь покрыт густым мехом, его жена и дочери были такими же как и он, рыжими и волосатыми. Daughters always inherit loincloths, ornaments and household utensils, or moveable goods, or in any case a smaller share of property than the sons. Девушки всегда наследуют набедренные повязки, покрывала и домашнюю утварь или мебель, но в любом случае, часть меньшую, чем доля мужчин. Gosha’s Russian daughters debuted today at Black Terrier Speciallity in St-Petersburg. Сегодня в Санкт — Петербурге на монопородной выставке дебюрировали 2 дочки Гоши. In rural areas, mothers are being provided with modern labour-saving devices enabling them to dispense with the services of their school-age daughters . В настоящее время в сельских районах матерям предоставляются современные технические средства, чтобы они не использовали труд своих дочерей школьного возраста. Economic circumstances which impel families to dispense with their daughters ‘ education so that they can work in the home. Материальные обстоятельства, которые не позволяют семьям обеспечить образование для дочерей, потому что они должны выполнять работу по дому.The Decemberists — Sons & Daughters The Decemberists — Sons & Daughters When we arrive Sons and daughters We’ll make our homes on the water We’ll build our walls aluminum We’ll fill our mouths with cinnamon now These currents pull us ‘cross the border Steady your boats Arms to shoulder ‘Till tides are pulled Our hull aground Making this cold harbor now home Take up your arm Sons and daughters We will arise from the bunkers By land, by sea, by dirigible We’ll leave our tracks untraceable now When we arrive Sons and daughters We’ll make our homes on the water We’ll build our walls aluminum We’ll fill our mouths cinnamon now (We’ll fill our mouths cinnamon now) When we arrive Sons and daughters We’ll make our homes on the water We’ll build our walls aluminum We’ll fill our mouths cinnamon now (When we arrive sons and daughters We’ll make our homes underwater When we build our walls of aluminum We’ll fill our mouths with cinnamon) Hear all the bombs fade away Hear all the bombs fade away Hear all the bombs fade away Авторы: Colin Meloy АльбомThe Crane Wifeдата релиза29-01-2007 1 The Crane Wife 3 2 The Crane Wife 1 & 2 3 Oh Valencia! 4 Shankil Butchers 5 The Perfect Crime #2 6 The Island: Come and See / The Landlord’s Daughter / You’ll Not Feel the Drowning 7 When The War Came 8 Summersong Еще альбомы The DecemberistsTraveling On2018Traveling On2018I’ll Be Your Girl2018I’ll Be Your Girl2018I’ll Be Your Girl2018I’ll Be Your Girl2018Once In My Life2018Severed2018Ben Franklin’s Song2017The Crane Wife (10th Anniversary Edition)2016все альбомы Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы. дочь по русский — Cambridge Dictionary (Перевод дочь из Cambridge English-Russian Dictionary © Cambridge University Press) Примеры дочери дочери Его старшая дочь оказывает помощь во всех повседневных делах. Из Кембриджского корпуса английского языка Доля, которую он приобретал, зависела от нынешних обстоятельств дочерей, от того, были ли они незамужними, замужними или вернулись из брака вдовой или разведенной. Из Кембриджского корпуса английского языка Пожилые жители деревни объясняют возникновение чрезмерных требований приданого тем, что люди стали богаче и хотят обеспечить своим дочерям лучшие дома. Из Кембриджского корпуса английского языка Экскреторно-секреторные продукты подвергали центрифугированию (11000 g, 20 мин) для удаления дочь спороцисты. Из Кембриджского корпуса английского языка Одна внучка является дочерью сына-сожителя, жена которого бросила его вскоре после рождения ребенка. Из Кембриджского корпуса английского языка Правила обычно вводят структуру, в которой одна из дочерей может быть определена как глава. Из Кембриджского корпуса английского языка Потомкам больше не гарантировалась равная доля имущества родителей, что неблагоприятно для дочерей. Из Кембриджского корпуса английского языка Посредством этих гендерных моделей участия родители создают связь со своими детьми. 0017 дочь и договариваются о своих родительских правах с дочерью и друг с другом. Из Кембриджского корпуса английского языка Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров. Переводы дочери на китайский (традиционный) 女兒… Подробнее на китайском (упрощенном) 女儿… Подробнее на испанском языке hija, hija [женский род]… Подробнее на португальском filha, filha [женский род]… Увидеть больше на других языках на японском языке на турецком на французском языке в каталонском языке на арабском языке в Чехии на датском на индонезийском языке в Thai в Вьетнаме на лаке. 0009 на малайском на немецком на норвежском на корейском на украинском на итальянском 娘… Подробнее kız evlat… Подробнее fille [женский род], fille… Увидеть больше заливка… Узнать больше ابْنة… Узнать больше dcer… Подробнее дата… Подробнее anak perempuan… Увидеть больше ลูกสาว… Подробнее con gái… Узнать больше córka… Подробнее anak perempuan… Узнать больше Die Tochter… Увидеть больше даттер [мужской-женский род], даттер… Узнать больше 딸… Подробнее дочка… Узнать больше figlia… Подробнее Нужен переводчик? Получите быстрый бесплатный перевод! Посмотреть определение , дочь в словаре английский языка Обзор дата от sth изнасилование на свидании от мазня дочь Невестка пугать устрашающий бездельничать Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам {{randomImageQuizHook. copyright1}} {{randomImageQuizHook.copyright2}} Авторы изображений Пройди тест сейчас Слово дня руки прочь Великобритания Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈhænd.ɒf/ НАС Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈhænd.ɑːf/ в американском футболе передача, при которой мяч передается прямо в руки другому игроку Об этом Блог Передумав (Передумывая, часть 2) 26 октября 2022 г. Подробнее Новые слова супер-нюх 24 октября 2022 г. Больше новых слов 3 книги в переводе, которые много просят — и позволяют читателю много просить взамен Изящность высоко ценится в литературе. Многие читатели, критики и редакторы рассматривают деликатность, особенно на тематическом фронте, как признак качества и сложности, как это часто и бывает. Но мягкие, тонкие романы гораздо более распространены, чем те, которые используют противоположную тактику, заявляя о своих трудностях или своем неповиновении с самой первой страницы — смелая стратегия, которая создает уникальные захватывающие отношения между автором и аудиторией. Когда книга сразу заявляет о себе как о вызове, ее читатели могут сделать сознательный выбор, чтобы оказаться на высоте положения. Это создает ощущение инвестиций; это также повышает наши ожидания. Если автор много спрашивает у нас, мы тоже много спрашиваем у этого автора. Ни один из приведенных ниже романов ни на мгновение не претендует на легкость. Книга Ким Хе Чжин « о моей дочери », переведенная с корейского Джейми Чангом, требует огромного количества сочувствия как от читателей, так и от главного героя; «Эротическая одиссея Hugs and Cuddles » бразильского литературного мастера Жоао Жильберто Нолла, переведенная Эдгаром Гарбелотто, разрушает любую ханжескую или сексуальную брезгливость, которую читатели могут привнести в книгу; и киберпанк 9 кубинского писателя Хорхе Энрике Лаге.0285 Freeway: La Movie в переводе Лурдес Молина настолько дезориентирует, что расширяет наши представления о повествовании. Все три книги тяжелые — и все три полностью поглощают. Они требуют нашего полного внимания, а потом зарабатывают его. О моей дочери О моей дочери — это маленькая грубая книга. Его темы-близнецы — гомофобия и классовое неравноправие, на которые Ким Хе Чжин ссылается почти на каждой странице. Безымянный рассказчик Ким, вдова средних лет, едва поддерживающая себя, работая в ужасных условиях в качестве помощницы в доме престарелых, не может смириться с тем, что ее взрослая дочь Грин — лесбиянка; действительно, просто услышав, как ее дочь произнесла слово лесбиянка заставляет ее чувствовать себя «загнанным животным». Часто предубеждение рассказчика, которое, как совершенно ясно Ким, вызвано как желанием не подвергать свою дочь дискриминации, так и реальным отвращением к идее лесбийского секса, почти невыносимо читать. Тем не менее, Ким также ясно дает понять, что мать Грина, какой бы отталкивающей она ни была, заслуживает сочувствия. Ее финансовые затруднения привели ее к ограниченному режиму выживания: она избегает близости и дружбы, боится постоять за себя или своих пациентов на работе и позволяет Грин и ее подруге Лейн переехать к ней, а не продать дом, который она может продать. не могу себе позволить, но считает «единственной вещью, над которой я могу претендовать на контроль и право собственности». О моей дочери часто носит поучительный характер, отдавая предпочтение сообщению, а не сюжету. Ким позволяет Грину и Лейну произносить монологи об их праве на признание; она также позволяет рассказчику монолог, хотя бы только читателю, о ненадежности ее жизни. Однако ни один из этих отрывков не является лекцией: Ким придает им такой эмоциональный вес, что они могут быть только мольбами. Перевод Джейми Чанга, простой, но очень точный, усиливает этот эффект. Она не оставляет в тексте двусмысленности, а значит, читатель не может скрыться от накала чувств рассказчика. В итоге Касательно моей дочери превращается в противостояние — не только между Грин и ее матерью, но и между матерью Грин и читателем. Понимание в этой книге должно прийти со всех сторон. Hugs and Cuddles Если бы вы случайно пролистали книгу João Gilberto Noll’s Hugs and Cuddles , ничего не зная о работах Нолла, вы бы предположили, что это эротика. (И это могло быть!) Нолл, очень влиятельный бразильский постмодернист, умерший в 2017 году, часто писал о странности, неповиновении и свободе, которые могут прийти от жизни за пределами основного общества. Это тема, которая вполне буквальна в Hugs and Cuddles , действие которого начинается после большой безответной любви рассказчика средних лет, известного как «мой друг-инженер», приглашает его на гей-оргию на списанной нацистской подводной лодке. Под водой рассказчик застенчив, но после высадки он вступает в свой личный «оргиастический возраст», который включает в себя секс в туалете, секс с козой и неожиданный секс с женой. Тем не менее, он жаждет «любовной связи между двумя зрелыми мужчинами». Когда этот роман наконец проявляется, рассказчик делает то, что, по меркам Нолла, шокирует: он переезжает в джунгли с инженером, теперь его партнером, и пытается психологически превратиться в «жену, о которой [инженер] всегда мечтал». .» (Хотя, конечно, ночью он остается «похотливым жеребцом».) Объятия и ласки смеется над полом, но серьезно относится к сексу. Он одновременно похотливый и философский, радостно грязный и мучительно серьезный. (За исключением сюжета, который заведомо абсурден. ) Эдгар Гарбелотто, переводчик Нолла, оказывает роману медвежью услугу, решив не адаптировать его прозу к ритмам английского языка, решение, которое иногда тормозит его развитие, но Нолла портрет человека, которым правит желание, слишком интересен, чтобы отвести от него взгляд. Объятия и ласки настолько органично переплетает стремление рассказчика к сексу, подчинению, новизне и комфорту, что после прочтения вы вполне можете задаться вопросом, разделимы ли эти желания вообще. Freeway: La Movie В каком-то смысле сатирический фильм Хорхе Энрике Лаге Freeway: La Movie вполне узнаваем. Это плутовская комедия о приятелях, одна из древнейших литературных форм: ее рассказчик (который, как и рассказчики Нолла и Кима, не имеет имени) и его приятель Эль Аутиста бродят по антиутопической Кубе, точно так же, как Дон Кихот и Санчо Панса бродили по 16 веку. Испания. Но в то время как Мигель де Сервантес основывает читателей на Сеттинг Дон Кихота , Лаге нас полностью дезориентирует. Начало Freeway: La Movie сбивает с толку, как это часто бывает в первых сценах боевиков. События происходят быстро, а контекст отстает настолько, что читатели просто не могут интерпретировать происходящее. Каждая глава — это отдельное сюрреалистическое приключение, связанное только рассказчиком и местом действия: строительная площадка, которая превращается в гигантское шоссе, связывающее Кубу с Соединенными Штатами. Lage наслаждается насмешками и Freeway: La Movie лучше всего, когда он самый смешной. Иногда его юмор бывает абсурдным, как, например, в главе, в которой главный герой встречает джинна, который не только живет в бутылке из-под кока-колы, но и когда-то был блестящим, но непонятым главным научным сотрудником Coca-Cola. (Его имя, которое переводчик Лурдес Молина ловко оставляет на испанском языке, — Эль Дженио, что означает и гений , и джинн .) Но чаще всего шутки Лаге носят политический и черный как смоль характер. Его готовность посмеяться над серьезными вещами — геноцид коренных племен; тюрьма в заливе Гуантанамо; склонность строителей шоссе разрушать бедные кварталы — дает Freeway: La Movie гневная энергия, которая унесет желающих читателей из их дезориентации.