Услуга бизнес перевода — Protranslate

 

Компания / более комплексные потребности

Наши довольные клиенты

Услуги бизнес перевода по всему миру


Теперь, когда вы решили сделать следующий шаг и хотите выйти на мировой уровень, повысить коэффициент конверсии и увеличить продажи, вы должны быть очень осторожны с поставщиком языковых услуг, с которым имеете дело! Вы не хотели бы, чтобы ваши потенциальные клиенты бежали от вашего выставочного павильона после просмотра плохо переведенного каталога продукции. Перевод действительно имеет большое значение. Перевод бизнес текстов — это ответственное задание, и  поскольку это имеет значение для успеха вашего бизнеса за рубежом, им должен заниматься только опытный переводчик. Благодаря Protranslate услуга бизнес перевод онлайн доступна бизнесам по всему миру!

Здесь, в бюро бизнес переводов Protranslate, мы предоставляем профессиональные услугу делового перевода для начинающих компаний, малых и средних и крупных предприятий. Чтобы обеспечить высокое качество наших онлайн-услуг по переводу переводу бизнес документов, все наши переводчики обязательно проходят определенные тесты, прежде чем начать работать с нами. Кроме того, мы работаем с профессиональными корректорами, которые проверяют каждый перевод на предмет наличия грамматических и стилистических ошибок.

Перевод бизнес документов


Существуют сотни веб-сайтов и бюро переводов, которые предоставляют услуги перевода для бизнеса, но большинство из них не имеет удобных интерфейсов. Веб-сайт Protranslate разработан для того, чтобы наши клиенты могли без проблем пользоваться нашей платформой, легко загружать свои деловые документы в нашу систему и получать расценки на стоимость услуг бизнес перевода. Мы предлагаем услуги перевода бизнес текстов, а также перевод бизнес планов на более чем 70 языков, включая английский, китайский, корейский, японский и французский. Вам больше не нужно тратить время, чтобы найти офис бизнес переводов, ведь с Protranslate услуги профессионального перевода доступны онлайн из любой точки мира!

После того, как вы выберете исходный и целевой языки и загрузите в нашу систему свои деловые документы, вам будет предложено указать тип перевода, такой как юридический или технический перевод, и выбрать вид перевода, который может быть по вашему запросу заверен сертифицированным переводчиком. Наша сертифицированная переводческая компания назначит задание на перевод вашего делового документа экспертному переводчику, имеющему опыт работы в соответствующей области перевода. Услуги бизнес перевода — это востребованные сервис для тех, кто хочет развивать международный бизнес без проблем!

Бизнес бюро переводов


Мы являемся ведущим поставщиком услуг бизнес перевода в отрасли с лучшими ценами на перевод бизнес документов и высоким уровнем обслуживания клиентов. Для того, чтобы вы были всегда в курсе процесса, мы отправляем вам уведомления, начиная с момента загрузки документов в нашу систему. Кроме того, один из наших специалистов по поддержки клиентов будет готов ответить на любые ваши вопросы, касающиеся вашего заказа на перевод. Бизнес перевод цены можно посмотреть на сайте Protranslate, загрузив документ на сайт. Бизнес перевод плата рассчитывается на основе количества слов и выбранной вами языковой пары. У нас нет бизнес перевод прайс листа, так как перед оценкой стоимости мы не считаем повторяющиеся слова, чтобы сделать цены на перевод максимально доступными!

Мы предоставляем услуги по быстрому переводу деловой документации и профессиональные услуги локализации с учетом потребностей вашего бизнеса. Имея за плечами бесчисленное количество успешно выполненных работ по переводу для владельцев бизнеса, Protranslate — это правильный адрес. Мы поможем вам достичь ваших бизнес-целей посредством многоязычной поддержки, услуги перевода для бизнеса и услуг по переводу деловой документации для финансовых учреждений. Наша компания предлагает услуги онлайн-перевода на 60 языках, включая испанский, немецкий, турецкий, норвежский, персидский и урду. Бюро переводов бизнес перевод от Protranslate — это надежный и качественный перевод в кратчайшие сроки. Обратитесь сегодня и получите бесплатную оценку проекта локализации от опытного переводчика!

Да, мы предлагаем срочные услуги делового перевода для наших клиентов и будем рады оказать услуги срочного перевода в соответствии с вашими потребностями в качестве вашего агентства по предоставлению быстрых деловых переводов!

Вы можете узнать бизнес перевод стоимость сразу после загрузки документа и выбора исходного и целевого языков. А также можете связаться с нами и узнать больше о наших предложениях по переводу деловой документации!

Да, в нашей команде есть переводчики-носители языка, которые могут предложить вам лучшие услуги по переводу деловых документов онлайн!

Конечно, мы предлагаем услуги по переводу и локализации бизнеса на 60 языках, включая японский, польский, иврит, русский и португальский.

Мы можем предоставить бесплатно пробный перевод до 50 слов, чтобы продемонстрировать качество наших переводов до того, как вы оформите ваш первый заказ!

VISA

MasterCard

American Express

MADA

PayPal

  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
  • Instagram

Деловой перевод, бизнес перевода, перевод договора в Москве и Санкт-Петербурге

Сегодняшние экономические реалии обязывают руководителей активно развивающихся компаний расширять не только области производства, но и круг партнеров. В какой-то момент, при взаимодействии с иностранными коллегами, в процессе поиска и привлечения зарубежных инвесторов и при коммуникациях другого рода может потребоваться деловой перевод. Не всегда он требуется устно, ведь при любых видах партнерства нельзя обойтись без документации, текстовой информации. Именно грамотный и корректный бизнес-перевод является залогом хорошего имиджа и завоевания авторитета при общении с деловыми партнерами из других государств.


ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Какие задачи поможет решить бизнес-переводчик

Наиболее востребованной услугой является перевод контракта. Однако, к услугам профессионалов можно обратиться и в случае необходимости адаптации маркетинговой стратегии, бизнес-плана, финансовых документов.

В профессиональной среде деловые переводчики всегда востребованы, а уровень сложности и ответственности выполняемой ими работы сравним с адаптацией юридического и технического текстов. Именно к бизнес-переводчику обращаются при составлении большого количества коммерческой документации.

Если нужно перевести контракт или любой иной вид деловых бумаг, то требуется крайне серьезный подход. Здесь важно сохранить ясность и информативность текста, соблюсти требования законодательных актов и делопроизводственных нормативов страны, с представителем которой требуется сотрудничество. Не менее важным является соблюдение со стороны переводчика договора коммерческой тайны.

Наша команда гарантирует полную конфиденциальность, безупречное качество и строгое соблюдение правил использования делового этикета и языковых клишированных выражений.


ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Какие документы можно перевести, обратившись в компанию «ПрофПеревод»

Главным достоинством нашего бюро профессиональных переводов является внушительный штат специалистов в различных областях. Это помогает оказывать услуги перевода договора, плана, отчета и прочих документов для разных сфер деятельности и с разных языков. Поэтому, если вы планируете расширять бизнес и перевести документы для привлечения контрагентов требуется быстро, качественно и по привлекательной цене, обращайтесь к нашим специалистам. Мы адаптируем текст с иностранного на русский и обратно с использованием всех действующих норм и при сохранении адекватности и информативности передачи данных. Дополнительно услуги переводчика договора могут включать нотариальное заверение результата и копии, апостилизацию для сохранения правовой силы на территории других государств.


ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Цены и сроки

Скорость и стоимость перевода договора, а также других бизнес-бумаг напрямую зависят от объема и сложности. Для нас приоритетом в работе является качество, поэтому мы тщательно проверяем все части текста, форматируем и редактируем их. Однако, если требуется перевести договор крайне срочно, а объем его велик, для проекта может быть привлечено несколько специалистов. Это в разы увеличивает скорость выполнения задания. Но в этом случае возрастет и цена перевода договора.

Мы на связи!

С радостью ответим на все ваши вопросы по телефонам:

+7 495 66-55-121

+7 812 33-66-356

8 800 707-48-98


или ответим на любые ваши вопросы по электронной почте
[email protected]


Мы гарантируем конфиденциальность, честные цены и профессиональный сервис

Как начать онлайн-переводческий бизнес

29 ноября 2019 г. | Приключения в условиях глобализации и локализации, Бизнес-советы

Английский язык, возможно, пока остается языком международного общения в глобальном бизнесе, но это не меняет того факта, что глобализированная экономика создает высокий спрос на языковые навыки в Великобритании и за ее пределами. Brexit вызвал всплеск спроса на переводческие работы, который, вероятно, сохранится, поскольку компании стремятся выйти на новые рынки. Для тех, кто говорит на неевропейских языках, сейчас самое подходящее время, чтобы использовать эти навыки для открытия бизнеса онлайн-переводов.

Специализируйте свои услуги

Самый важный шаг в начале любого бизнеса — это уточнение вашей идеи. Когда вы начинаете бизнес онлайн-переводов, хитрость заключается в том, чтобы знать, где ваши услуги впишутся в рынок. Чтобы помочь вам начать свой бизнес и получить необходимые юридические документы, ознакомьтесь с этим списком услуг зарегистрированных агентов, которые могут направить вашу компанию на правильный путь.

Если вы не работали штатным сотрудником в авторитетной переводческой компании, у вас не обязательно будет солидная репутация, необходимая для управления важными переводческими проектами: юридические контракты, финансовые документы и технические переводы.

Когда дело доходит до любой письменной работы, очень важно выбрать специализацию: будь то перевод SEO-контента на испанский язык или перевод маркетинговых материалов на китайский язык.

Составьте бюджет

Одна из лучших особенностей переводческих услуг заключается в том, что входные барьеры низки. Вы можете начать бизнес онлайн-переводов, не выходя из собственного дома с собственным компьютером. С учетом сказанного, есть некоторые авансовые накладные расходы, такие как страхование профессиональной ответственности Hiscox. Крайне важно, чтобы вы получили правильное прикрытие, чтобы защитить себя от любых жалоб на перевод, которые в противном случае могли бы вас потопить.

Как только вы узнаете, какие услуги вы будете предлагать, вы сможете рассчитать свои расходы и определить соответствующую цену. Сколько ваши конкуренты берут за сопоставимые услуги? Когда вы начинаете работать в какой-либо отрасли, хорошей идеей будет предложить ряд вводных предложений, которые помогут вам обеспечить долгосрочный бизнес.

Размещение рекламы на платформах для фрилансеров

Хорошим способом протестировать рынок и изучить жизнеспособный спрос будет реклама на основных платформах для фрилансеров. Fiverr, Upwork и People Per Hour — крупнейшие имена в этой нише. Имейте в виду, что все эти платформы будут съедать вашу прибыль, снижая ваши сборы на 10%.

Создайте веб-сайт

Найм веб-дизайнера будет дорогостоящим, поэтому в качестве краткосрочного решения вы можете положиться на приложение на основе шаблонов, такое как WordPress, или даже на более элегантную сборку SquareSpace или Wix. Задача в долгосрочной перспективе состоит в том, чтобы использовать ваш веб-сайт для того, чтобы заявить о себе как о бренде перевода и сообщить посетителям сайта о вашем уникальном торговом предложении (УТП). Почему компании должны использовать вас для своей работы? Включите отзывы клиентов, краткое изложение ваших ключевых преимуществ и контактную форму в качестве абсолютных стандартов. Помимо этого, полезно знать основы SEO и следить за тем, как работает ваш сайт с помощью Google Analytics: трафик, показатель отказов и время пребывания — все это ключевые данные, над которыми вы должны работать по мере развития своего бизнеса.

После того, как вы создали свой веб-сайт, все, что осталось, — это начать кричать о своем бизнесе. Социальные сети важны, но социальные сети B2B — это то место, где находятся деньги.

5 лучших услуг онлайн-перевода для вашего бизнеса

В этом блоге перечислены лучшие услуги онлайн-перевода, которые помогают компаниям быстро и точно переводить контент с одного языка на другой по доступным ценам.

В этом сообщении в блоге представлены пять лучших онлайн-сервисов перевода, в которых работают лучшие онлайн-переводчики для обеспечения 100% точности. Сегодня организации рискуют пересекать национальные границы, чтобы расширить свой бизнес.

Однако компаниям сложно общаться с клиентами в каждой стране, потому что язык является одним из самых серьезных барьеров. Потребители в каждой стране хотят общаться на своем родном языке, и хотя они готовы делать покупки в Интернете, они хотят читать описания продуктов или услуг на языке, который они понимают.

Из-за такого большого спроса на рынке общения на разных мировых языках всегда существует постоянный спрос на лучшего онлайн-переводчика, предлагающего высококачественные переводческие услуги. Местные клиенты предпочитают связываться с продуктами и услугами с оттенком местного колорита и культуры. Следовательно, локализация пользуется большим спросом, что приводит к необходимости в лучшем онлайн-переводчике, чтобы помочь предприятиям общаться с местными жителями в каждом регионе.

Источник

Поскольку глобализация побуждает организации расправлять крылья и расширять свою деятельность по всему миру, интернализация становится повесткой дня. Сегодня продукты и услуги предназначены для международной аудитории, а языки и культуры играют решающую роль в проникновении на глобальные рынки.

Локализация — это лингвистическая и культурная адаптация языка к зарубежным рынкам, а перевод — это преобразование текста на местный язык, чтобы сделать его понятным для местных жителей.

Как службы онлайн-переводов могут помочь бизнесу?

Любая компания, планирующая расширять свою деятельность по всему миру, должна адаптироваться к локализации, чтобы охватить свою целевую аудиторию. Локализация тесно связана с глобализацией и следует за ней как логический шаг. Если вы планируете выйти на глобальный уровень, вы должны создать продукт, который легко приспосабливается к потребностям разных клиентов в разных странах.

Перевод играет решающую роль в локализации. Лучшие онлайн-переводчики могут помочь преодолеть языковые барьеры между странами, наладить прочные связи и общаться в культурно приемлемой манере. Короче говоря, высококачественные переводческие услуги могут помочь вашему продукту стать очень актуальным на мировых рынках, на которые вы ориентируетесь.

Возьмем, к примеру, Mcdonald’s или KFC, которые представлены более чем в 100 странах. Это многонациональные компании, которые добавляют местный колорит в свою кухню и представляют меню, соответствующие местным вкусам и предпочтениям. В рамках своих филиалов в Израиле они стараются подавать кошерную еду в субботу и национальные еврейские праздники.

Компании, пользующиеся услугами лучшего онлайн-переводчика, легко локализуются в глобально взаимосвязанном мире. Компании, предлагающие высококачественные переводческие услуги, помогут вам быстро выйти на новые рынки, упрощая создание клиентской базы и развитие бизнеса в глобальном масштабе.

5 лучших онлайн-сервисов перевода

Источник

1. Google Переводчик

Google Translate — один из самых популярных онлайн-сервисов перевода. Этот инструмент легко интегрировать с Google Chrome. Вы также можете интегрировать его с некоторыми приложениями для Android. Google Translate настолько популярен, потому что он поддерживает 109 глобальных языков, а его настройка автоматического определения позволяет переводить любую веб-страницу или текст, который вы вставляете, на нужный вам язык за считанные минуты.

Программное обеспечение также позволяет загружать языковые пакеты, которые можно использовать в автономном режиме, что очень удобно, когда вы находитесь в пути. Дополнительной функцией является звуковой компонент, позволяющий услышать точное произношение труднопроизносимых родных терминов. Тем не менее, для перевода культурных текстов могут быть лучшие варианты, чем Google Translate, потому что суть может быть потеряна в процессе.

2. Языковой

Linguee больше похожа на поисковую систему, чем на службу перевода. Это высококачественный словарь для перевода, подходящий для перевода текста или файлов, которые вы загружаете. Если вы набираете какое-либо слово на языке, Linguee не только переводит его, но и показывает примеры того, как и где можно использовать такие термины.

В отличие от Google Translate, в Linguee отсутствует возможность аудиоперевода, и вы не можете научиться произносить определенный иностранный термин. Он подходит для людей, которые имеют базовые знания языка и хотят переводить сложные слова на этом языке. Короче говоря, Linguee — это многоязычный словарь, который вы можете использовать для перевода слов или фраз с одного языка на другой.

3. WordLens

WordLens — это продукт Quest Visual, приобретенный Google, и он может иметь аналогичные функции перевода, которые вы найдете в Google Translate. WordLens популярен с 2010 года, а его приложения для iPhone и Android предлагают перевод в реальном времени с помощью телефонных камер. Простого сканирования документа, который вам нужно перевести, достаточно, чтобы перевести его на выбранный вами язык.

Однако он, как и любой другой инструмент в своем роде, имеет определенные недостатки. Это высококачественный инструмент для перевода, идеально подходящий для перевода меню, печатных текстов, дорожных знаков, баннеров и т. д. на иностранные языки, которыми вы не владеете. Самое приятное то, что он бесплатный, как и Google Translate, и вы можете загрузите его и начните перевод мгновенно.

Небольшим недостатком является то, что WordLens можно использовать для перевода только 27 языков, и он не очень подходит для перевода текста с учетом культурных особенностей. Дополнительным плюсом является то, что WordLens можно использовать в автономном режиме, и он лучше всего подходит для частых путешественников.

4. Генго

Gengo — один из лучших онлайн-переводчиков, предлагающий качественные переводческие решения. С рейтингом удовлетворенности клиентов, превышающим 97,6%, у Gengo есть команда лучших онлайн-переводчиков, состоящая из людей, отобранных после строгих тестов. Вы можете рассчитывать на безошибочный перевод, поскольку переводчики проходят процесс тестирования, состоящий из нескольких этапов, включая тесты с несколькими вариантами ответов и письменные экзамены, разработанные специально для каждого переводчика.

Gengo поддерживает перевод на 35+ языков и более 70+ языковых комбинаций. Фирма предлагает стандартные и расширенные услуги по переводу и тщательно следит за соблюдением сроков выполнения. Это один из лучших онлайн-переводчиков, который утверждает, что выполняет короткие запросы за 15 минут, что является одним из самых быстрых по всем стандартам.

5. Бленд Экспресс

Blend Express, один из лучших онлайн-переводчиков, является профессиональным поставщиком переводческих услуг, предлагающим высококачественные переводы на более чем 120 языков. Эта компания предлагает профессиональные услуги онлайн-перевода и редактирования и обещает доступные цены и быстрые сроки выполнения. Они берутся за проекты любого масштаба по любой тематике, и результат гарантирован.

Компания уверяет, что небольшие переводческие проекты будут выполнены в течение часа, отсюда и прежнее название One Hour Translation. Их специалисты по языкам предлагают профессиональные услуги онлайн-перевода в сочетании с решениями по локализации, которые помогают ускорить проекты и завершить их вовремя.

В конце

Современный мир настолько взаимосвязан, что возможность максимально быстро переводить контент с одного языка на другой ценна для нескольких транснациональных корпораций, которым требуются услуги профессиональных онлайн-переводчиков. Такие корпорации ищут точность, доступные цены и быстрые сроки выполнения работ от поставщиков высококачественных переводческих услуг.

Лучшие онлайн-сервисы перевода — отличный способ перевести ваш контент в такой ситуации!

Часто задаваемые вопросы

1. Что такое служба онлайн-перевода?

Служба или платформа онлайн-перевода позволяет быстро и точно выполнять высококачественные переводы с одного языка на другой. Служба может развертывать определенные встроенные инструменты обеспечения качества, такие как глоссарии терминов и память переводов, для подготовки статической веб-копии, статей, отчетов, презентаций, руководств, описаний продуктов и многого другого.

2. Как узнать, хороша ли услуга перевода?

Отличить хорошую службу перевода несложно, так как она обеспечивает превосходную грамматику и пунктуацию — два основных компонента, делающих контент привлекательным и читабельным. Качественные переводческие услуги не только фокусируются на качестве контента, но и обеспечивают соблюдение сроков выполнения и своевременную доставку.

Еще одна важная черта, на которую следует обращать внимание в лучших онлайн-переводчиках, — это то, насколько хорошо они оснащены для предоставления культурно точных переводов.

3. Какие преимущества я могу получить от лучшего онлайн-переводчика?

По мнению экспертов по переводу, лучший онлайн-переводчик может предоставить услуги, которые позволяют двум сторонам из разных стран быстро общаться и обмениваться идеями с абсолютной ясностью.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *