29.03.2023 | Leave a comment Содержание dive перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияглаголсуществительноеФормы глаголаФразыПредложенияДобавить комментарийперевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты Варианты Предложения со словом «dive» Как это работает и почему вы должны его использовать Реакция, лежащая в основе репортерного анализа люциферазы Проведение анализа Какую информацию дает анализ люциферазы? Недостатки использования люциферазы в качестве репортера Преимущества использования люциферазы для изучения экспрессии генов dive перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияПосмотрите слово dive на новом сайте wordcards.ru! [daɪv]глагол нырять (нырнуть, погрузиться, погружаться, погружать, углубиться) пикировать (спикировать) прыгнуть понырять поднырнутьСинонимы: leap.существительное прыжок ныряние (погружение, дайв) нырок притон пикирование забегаловка кабачокМнож. число: dives.Синонимы: honky-tonk, buzzing, zucchini, eatery, hole-in-the-wall, hellhole, marrow, courgette, den, juke-joint, doggery, pounce, volpique, nest, caper, nosedown, hangout, barrelhouse, vault, joint, haunt, free-and-easy.Формы глаголаЕд. числоМнож. числоPresent Simple (Настоящее время)I diveWe diveYou diveYou diveHe/She/It divesThey divePast Simple (Прошедшее время)I divedWe divedYou divedYou divedHe/She/It divedThey divedФразыdive backнырять обратноdeep diveглубокое погружениеПредложенияThe first air striking unit consisted of 50 Zero fighters, 40 torpedo bombers and 81 dive bombers. Первое ударное воздушное соединение насчитывало 50 истребителей зеро, 40 торпедоносцев и 81 пикирующий бомбардировщик.As we dive deeper, the water becomes colder.Чем глубже мы ныряем, тем холоднее вода.It’s dangerous to dive in shallow water.На мелководье опасно нырять.The submarine can dive up to 300 meters.Подводная лодка может погружаться на глубину до трёхсот метров.Tom learned to dive when he was thirteen.Том научился нырять, когда ему было тринадцать.The boxer was paid to take a dive in the second round.Боксёру заплатили, чтобы он симулировал нокаут во втором раунде.Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of his Atlantic with his verb in his mouth.Когда литературно образованный немец ныряет в предложение — это последний раз, когда вы его видите, пока он не вынырнет на другой стороне своей Атлантики c глаголом в зубах.The eagle dived at its prey.Орёл спикировал на свою добычу.She dived into the swimming pool.Она нырнула в бассейн.She dived into the pool.Она нырнула в бассейн.I dived into the river.Я нырнул в реку.She dived naked into the sea.Она нырнула в море голышом.Добавить комментарийНа данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову dive. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.Следующие комментарии ()перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)dive [daɪv] гл dived/dove, divedнырять, погрузиться, нырнуть, погружаться, понырять(plunge)dive into water – нырять в водуdive deep – нырнуть глубокоdive again – погружаться сновапикировать, спикировать(swoop, swoop down)dive bomber – пикирующий бомбардировщикуглубиться(deepen)кинуться(rush)заниматься дайвингомподнырнутьуглублятьсяdive [daɪv] сущныряниеср, погружениеср, пикированиеср(diving)dive boat – погружение лодкиdive bombing – бомбометание с пикированияпрыжокм(jump)нырокм(duck)дайвингамdive [daɪv] прилводолазный(diving)nounпогружениеimmersion, dive, dipping, dip, plunge, sinkingпикированиеdive, diving, nosedive, souseныряниеdiving, dive, plunge, ducky, lunge, duckпритонden, stash, shebang, haunt, dive, jointпрыжок в водуdive, souseподвальчикdiveвинный погребокbodega, wineshop, groggery, dive, grog-shop, wine-vaultпивнушкаboozer, dive, gin mill, gin shop, jerry-shopкабачокsquash, vegetable marrow, marrow, cabaret, boozer, diveвнезапное исчезновениеdiveдешевый ресторанchophouse, porterhouse, dive, hash, hash house, eating houseподземный туннельdiveverbнырятьdive, plunge, duck, dip, soundнырнутьdive, take a headerпогружатьсяdive, plunge, dip, sink, submerge, submerseпикироватьdive, swoop down, nosedive, fall into a nosedive, dart downwards, dart downподныриватьdiveшмыгнутьslip, dive, whidуглублятьсяdeepen, dive, go deeply intoлазить по карманамdiveбросаться внизdiveбросаться в водуdiveвнезапно скрыться из видуdiveуходить с головойdive, steep inсунуть рукуdiveПредложения со словом «dive» You all know this feeling, when you’ve got too much to do, or when you’ve put off breaking for lunch and your blood sugar takes a dive. Вам всем знакомо чувство, когда нужно сделать слишком много дел или когда вы откладываете перерыв на обед, и уровень сахара в крови падает. The sudden weight imbalance threw the plane into a dive. И неожиданный дисбаланс веса бросает самолет в крутое пике. You put on diving equipment and dive under a frosen lake. Вы одеваете снаряжение для дайвинга и ныряете в замерзшее озеро. Cruise companies offer different tours during which you can discover the inhabitants of a coral reef on a glass-bottomed boat, go horseback riding on the beach, go mountain biking rain forests, explore ancient civilizations as you climb mysterious pyramids or snorkel with stingrays and dive 800 feet down in a research submarine. Круизные компании предлагают различные туры, во время которых вы сможете увидеть жителей кораллового рифа через сделанное из стекла дно лодки, поездить на лошади по пляжу, покататься в горах на велосипеде, исследовать древние цивилизации, взобравшись на пирамиды, которые до сих пор остаются загадкой, или поплавать под водой с маской и трубкой вместе со скатами и спуститься на глубину 800 футов на исследовательской подводной лодке. i will dive in, swim around it, and just be altogether good with it. Я погружусь в неё, поплаваю вокруг и просто отлично с ней справлюсь. I kept trying to dive back into the dream, but I couldn’t get there. Я пытался погрузиться обратно в этот сон, но не мог. Go off somewhere private, deep dive into a company’s numbers. Уезжал бы куда — то уединиться, погрузиться в числа компаний. Every thirty feet we would each dive to the bottom and return with a handful of sand. Примерно через каждые двадцать метров мы ныряли на дно и выныривали с горстью песка. And every morning we would wake up and roll out of bed and dive straight into the water. И каждое утро мы просыпались бы И выпрыгивали из кровати и ныряли прямо в океан. The seals stupidly dive off rocks into swirling black water, barking mindlessly. С бессмысленными криком ныряют со скал во вспенивающуюся воду тюлени. I groped after him as one would dive after a drowning man in deep water. Я как будто нырнул за тонущим в глубокой воде. Then the intricate dark flyers would turn and dive, bear down on the prey. Тогда ночные летуны разворачивались и пикировали, устремлялись на добычу. So Joning is keen to take him on a shallow dive. Поэтому Джонинг готов сопровождать его при нырянии на мелководье. It takes about 24 hours to melt through the ice and then makes this very nice clean hole to dive through. Через 24 часа есть красивая и чистая дыра для ныряния. I dive down to it, pierce the plane of the scheme, feel asphalt beneath my feet. Ныряю к нему, пробиваю плоскость схемы, чувствую асфальт под ногами. I would love to dive into talk therapy, discover the root of your fixation, but my expertise is telling me that aversion/conversion therapy won’t work with you. Я бы с удовольствием окунулся в терапевтические беседы, чтобы понять основу вашей мании, но, мой профессиональный опыт говорит мне, что терапия отвращение/изменение не сработает с тобой. Every morning I work out with weights, dive in an ice-hole and read papers. Каждое утро поднимаю гири, ныряю в прорубь, читаю газеты. So you’re gonna go live with Robert so Brandon can play a few gigs in some dive bars? Так ты собираешься жить с Робертом, чтобы Брэндон мог сыграть пару концертов в каких — то барах? The dive lodge was south of town on an isolated stretch of beach. Секция подводного плавания занимала огороженный участок берега у южной оконечности поселка. In the distance, the red wings spread wide as the dragon plunged into a dive. Высоко в небе огромные красные крылья широко распахнулись, и дракон нырнул вниз. Dive straight at the gas giant and go for a jump on the other side. Пролетим через атмосферу планеты и уйдем в прыжок на другой стороне. He took in a lot of air, as if he were trying to get enough breath for some long, deep dive. Сделал глубокий вдох, словно хотел набрать воздуху перед прыжком в воду. Care to shed some light on why the dive footage was destroyed? Не хотите пролить свет на то, почему запись прыжка была уничтожена? I watched a swallow make an arcing dive toward the mud and alight upon a rotting log. Я наблюдал за ласточкой, которая совершила резкий пируэт над гниющим бревном. I assume you do want to dive in. Полагаю, ты хочешь копнуть шире. Your performance out there was the only reason we won’t take a dive in the market tomorrow. Твое выступление там было единственной причиной, почему мы не выйдем на рынок завтра же. Let’s just dive in and talk a concept. Давайте подробнее обсудим общую идею картины. We could all just dive in and see who makes it to the top. Мы просто нырнем и поглядим, кто выплывет. Never dive in before checking for rocks. Никогда не ныряй, не проверив дно. The sharp contraction in Asia’s ability to import intermediate goods was a factor in the region’s dramatic dive in exports. Резкое уменьшение способности стран Азии импортировать полуфабрикаты явилось одной из причин значительного сокращения объема экспорта этого региона. Make the best possible selection and prepare yourself to dive in luxury! Сделайе самый лучший выбор и готовьтесь утонуть в Роскоши! So, I decided to dive in head first, and try to live the Bible. И я решил сначала окунуться в мир Библии с головой и попробовать жить по Поисанию. Now, kids, if you want to go swimming, you don’t just dive in. Итак, детки, если вы собрались поплавать, вы не сразу ныряете. He helped me eliminate my competition, and in return, I lined his war chest with so much gold, you could dive in and swim. Он помогал мне избавляться от конкуренции, а взамен я дал ему столько золота, что в нем можно было плавать. Because I’m going to dive in these waters. Потому что я нырну в эти воды! Last night we did dive in all together, but I’m pretty sure we’re not home. Вот мы прошлой ночью все вместе в озеро ныряли, но, по — моему, мы не дома. We’ve got three more hours of films to watch, so let’s just dive in. У нас еще есть более трех часов на просмотр фильмов, так что давайте в них погрузимся . Don’t let anyone else dive in there before me! Никому не давай подключаться до меня! I will dive in, swim around it, and just be all together good with it. Я погружусь в неё, поплаваю вокруг и просто отлично с ней справлюсь. Now, listen, I don’t want you to just dive in there and start testing. Слушай, я не хочу прямо сразу начинать тесты. I didn’t dive in after Lex’s car. Я не нырял за машиной Лекса! Hotel Cristallo is so close to the beach you could almost be tempted to dive in this stretch of the Adriatic Sea from the balconies of its comfortable rooms. Отель Cristallo расположен настолько близко к пляжу, что Вам будет сложно удержаться от соблазна нырнуть прямо с балкона Вашего комфортабельного номера в Адриатическое море. How about if we dive in to this dessert? Как насчет того, чтобы заняться десертом? How can we take a ten percent dive in I.T.? Как мы могли упасть на 10% в интернете? You know, these waters are pretty deep, and I used to high dive in water that was — that was shallower than this. Знаешь, тут достаточно глубоко, и я использовал затяжное погружение там, где было. .. мельче, чем тут. And here’s a guy that used to dive in the lake down here naked to scare the airplanes away. И это парень, который нырял в озеро голым, чтобы отогнать вертолеты. I’ll dive in with you manana, all right? Я нырну в дело с тобой, завтра, ладно? A shooting in some low dive in the worst part of Paris? Посылать убийцу на самое дно Парижа? I had her raised in the lowest dive in Zanzibar… so you could be proud of her! Я вырастил ее в самой дешевой забегаловке Занзибара… ты можешь гордиться своей дочерью! All that ‘what’, all that ‘how’ is out there waiting for you to discover its ‘why’, to dive in and pass it on. Все эти «что», все эти «как» где — то там, ожидают вас, чтобы вы открыли своё «зачем», чтобы погрузиться и пройти дальше. Right, I am going to throw this plastic brick into the pool and then each of you is going to take turns to dive in, collect it and then swim it back to shore. Так, теперь я брошу этот пластиковый кирпич в бассейн и каждый из вас по очереди нырнет и подберет его, а потом принесет обратно. Why don’t you run to the diner, get us three hot cocoas, and we’ll dive in? Почему бы тебе не сбегать в закусочную? Принеси три какао, и мы начнем. I mean, you know, just, you got to just dive in, you know? Значит, тебе нужно просто исчезнуть, понимаешь? Dive in and feel like new again in the warm waters of the indoor pool with its myriad water attractions. Присоединяйтесь и почувствуйте себя полными сил в теплых водах крытого бассейна с множеством водных аттракционов. Or would you dive in to rescue me? Или ты нырнешь за мной? He’ll be the first to dive in and help out. Он первым срывается и помогает. Just have to have the guts to dive in. Просто нужно иметь храбрость нырнуть. You take a dive in the second round. Ты упадешь во втором раунде. They found Mottola, drunk in a dive in Joliet. Они нашли Моттолу пьяного в стельку в Джульет. We only dive in when we absolutely have to. Кода это будет абсолютно необходимо, мы там будем. Как это работает и почему вы должны его использовать Репортерный анализ люциферазы обычно используется в качестве инструмента для изучения экспрессии генов на уровне транскрипции. Он широко используется, потому что он удобен, относительно недорог и мгновенно дает количественные измерения. Он имеет широкое применение в различных областях клеточной и молекулярной биологии — везде, где требуется измерить или отследить экспрессию клонированного гена. Как и в случае со многими анализами и наборами, многие люди, использующие репортерный анализ люциферазы, не тратят время на то, чтобы полностью понять, как он работает. Но понимание основ методов, которые вы используете, необходимо для устранения неполадок, когда вы сталкиваетесь с проблемой, и для того, чтобы убедить своих экзаменаторов в том, что вы знаете, о чем говорите! Итак, давайте погрузимся во внутреннюю работу анализа люциферазы. Реакция, лежащая в основе репортерного анализа люциферазы Люциферазы составляют класс окислительных ферментов, обнаруженных у нескольких видов, которые позволяют организмам, экспрессирующим их, «биолюминесцировать» или излучать свет. Наиболее известным из этих ферментов является люцифераза светлячка. Светлячки способны излучать свет посредством химической реакции, в которой люциферин превращается в оксилюциферин ферментом люциферазой. Часть энергии, высвобождаемой в результате этой реакции, находится в форме света. Эта реакция очень энергоэффективна, то есть почти вся энергия, вложенная в реакцию, быстро преобразуется в свет. Это делает его чрезвычайно чувствительным, что отлично подходит для репортерского анализа! Кстати, биолюминесценция служит множеству различных целей в природе. Некоторые из этих функций включают общение, поиск партнера для спаривания, поиск пищи, маскировку и самооборону. Считается, что у насекомых он играет дополнительную роль в детоксикации кислорода, функция, которая, по-видимому, развилась совсем недавно. Но я отвлекся… вернемся к анализу… Проведение анализа Существует несколько коммерчески доступных наборов для анализа репортерной люциферазы, включающих векторы экспрессии, содержащие репортерный ген люциферазы (или его вариант) и реагенты, необходимые для протекания реакции. Для проведения репортерного анализа вы клонируете регуляторную область интересующего вас гена (X) выше гена люциферазы в одном из этих векторов экспрессии, вводите ДНК полученного вектора в клетки и позволяете клеткам расти в течение период времени, необходимый для транскрипции и трансляции. Затем вы собираете клетки, вскрываете их, чтобы высвободить все белки (включая люциферазу), добавляете люциферин и все необходимые кофакторы и измеряете ферментативную активность с помощью люминометра (прибор, который измеряет излучение света от образцов и дает вам количественное чтение). Поскольку X контролирует экспрессию репортерного гена люциферазы, активность люциферазы может быть напрямую связана с активностью X. Какую информацию дает анализ люциферазы? Репортерный анализ люциферазы позволяет изучить регуляторный контроль интересующего гена. Наличие света означает, что люцифераза транскрибировалась и, следовательно, регуляторная область была активной. Это может позволить вам определить, участвует ли конкретный белок в экспрессии интересующего вас гена или активна ли регуляторная область интересующего вас гена при определенных условиях. Недостатки использования люциферазы в качестве репортера Хотя анализ люциферазы-репортера имеет ряд значительных преимуществ, он также имеет некоторые недостатки: Обычно перед количественной оценкой транскрипции клетки необходимо лизировать (хотя существуют некоторые способы измерения активности люциферазы в живых клетках). Люциферазе требуется АТФ для преобразования субстрата. Это означает, что метаболическое состояние клетки может влиять на результат и вносить погрешность в результаты.[1] Однако это можно преодолеть с помощью АТФ-независимых люцифераз. Утечка промоутеров иногда может привести к увеличению фонового сигнала, но были созданы нестабильные репортеры, которые быстро деградируют, чтобы решить эту проблему. Преимущества использования люциферазы для изучения экспрессии генов Этот репортерный анализ можно использовать для изучения экспрессии генов, а также других клеточных компонентов и событий, участвующих в регуляции генов. Его чрезвычайная чувствительность позволяет количественно определять даже небольшие изменения в транскрипции, а доступность результатов в течение нескольких минут после завершения эксперимента делает его еще более привлекательным. По сравнению с флуоресцентными репортерами люцифераза имеет низкий фоновый сигнал.