перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

With some help, they had set up a lemonade and cookie stand outside the front door, a very strategic location.

С помощью взрослых они соорудили стенд с лимонадом и печеньем на входе, очень стратегическое положение.

The last time I heard my son’s voice was when he walked out the front door on his way to school.

Последний раз я слышала голос сына, когда он вышел из дома и пошёл в школу.

Myself and Constable Alice Craig entered through the front door.

Я и констебль Элис Крейг вошли через переднюю дверь .

Downstairs she heard the front door open and close.

Она услышала, как внизу открылась и закрылась парадная дверь .

The blackbird of doom just walked in the front door.

Черная птица рока только что вошла в наши двери .

She danced up the steps and into the front door.

Нелл быстро поднялась по ступенькам и вошла в дверь .

Near the front side it has a facade with columns and steps up to the front door.

Возле передней стороны есть фасад с колоннами и ступени, ведущие к входной двери .

As you come through the front door, you find yourself in a large hall with an open fireplace.

Входя через переднюю дверь , вы попадаете в большой зал с открытым камином.

Through that window up there. One of us can go in and then unlock the front door for the rest of us.

Один из нас залезет в него а потом откроет дверь остальным.

He lights the cigarette as I open the front door, and cold air bites my face and makes my eyes water.

Я открываю входную дверь , и в дом врывается ледяной вихрь, жжет щеки, щиплет глаза.

It was men that he heard a loud, rather strident knock at the front door.

И в этот момент раздался громкий стук в парадную дверь .

The rapist aborts his sexual assault when he hears someone unlocking the front door.

Насильник прекращает насиловать жертву, если слышит, что кто — то входит в дом.

She turned back to the shack just as the front door opened with a loud groan and a ridiculously attired man came hurrying outside.

Внезапно дверь хижины с громким скрипом распахнулась, и на крыльце появился человек.

Lowell ordered his chambermaid to welcome the visitor who was about to ring at the front door.

Он велел горничной встретить гостя, ибо тот вот — вот должен позвонить.

That hall runs to the front door through the front wing of the house, though wing isn’t the right word.

Этот зал тянется до парадного входа, вдоль всего фасада.

The policewoman approached and took Susan’s arm gently, then led her toward the front door.

Женщина — полицейский приблизилась к нам, вежливо взяла Сюзанну за руку и повела ее к выходу.

Against the wall by the front door was a folding table with a large plastic water bottle on it.

На откидном столике возле входной двери стояла огромная пластмассовая бутыль из — под воды.

Indecision began to build to despair as the front door’s latch creaked once again.

Колебания, овладевшие им, уже превращались в безысходное отчаяние, когда снова скрипнул засов на входной двери .

He rapped sharply at the front door, and it gave back beneath his knuckles.

Эшер сильно стукнул в дверь , и она подалась под костяшками его пальцев.

It must have been about an hour after this that the front-door bell rang.

Приблизительно через час после этого у входной двери позвонили.

The front door was shaped from solid oak this time, with iron bars and locks that Leesil had requested.

Новая дверь таверны была из прочнейшего дуба, с железными засовами и запорами, которые заказал Лисил.

The evening had grown late, there was no one below, and he slipped out the front door unnoticed.

В этот поздний час здесь не было ни души, и он незамеченным выскользнул из трактира.

She saw the solicitors out the front door, then returned to the library to speak to her aunt.

Она проводила поверенных к выходу и вернулась в библиотеку к тете.

I heard the distant yells of police coming in the front door.

Послышались отдаленные крики полицейских, вломившихся в переднюю дверь .

I grabbed my gun off the dining-room table and hit the panic alarm as I fled out the front door into the snow.

Схватила пистолет с обеденного стола, нажала тревожную кнопку и выскочила через переднюю дверь на снег.

I tested Doll’s keys in the front door and found the one that fit and clamped it in my palm.

Проверил связку ключей Долла и нашел тот, который подходил к входной двери .

A moment later, however, they all began to move towards the front door and out of sight.

К сожалению, через секунду толпа двинулась к выходу и скрылась из виду.

By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road.

К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге.

Perry Mason reached the front door and stood there, waiting on the porch for what seemed to him to be two or three minutes before he heard Eva Belter’s step and the click of the lock.

Мейсон ждал на крыльце несколько минут, прежде чем услышал шаги Евы Белтер и щелчок замка.

He had jumped up, had run to the front door and opened it, had listened to the retreating footsteps on the stairs.

Уилл бросился к входной двери , распахнул ее и услышал удаляющиеся вниз по лестнице шаги.

The front door was locked, but the assailant had obligingly left the patio door standing wide open.

Парадная дверь оказалась заперта, но насильник любезно оставил открытыми стеклянные двери , ведущие во внутренний дворик.

He could remember every word, the hollow sound as the front door had slammed.

Даже сейчас он помнил каждое слово и глухой звук захлопнувшейся за ней двери .

Sethe opened the front door and sat down on the porch steps.

Сэти вышла на веранду и присела на ступеньки крыльца.

The front door, flanked by two graceful electric flambeaux, opened, and Heidi came out on the front stoop.

Дверь с двумя элегантными фонарями по бокам раскрылась, и Хейди вышла на крыльцо.

The front door had been repainted fairly recently, in a deep, dark green that seemed out of place in this grimy, urban setting.

Передняя дверь была сравнительно недавно выкрашена темно — зеленой краской, казавшейся неуместной на этой грязной городской улице.

The front door is twist left, pull, twist right, lift, stomp.

Для парадной повернуть влево, потянуть, повернуть вправо, поднять и топнуть.

The front door was level with the patio, and I noted the peephole.

Передняя дверь была на одном уровне с внутренним двориком, и я заметила в двери глазок.

There was no sign of forced entry through the front door or skylight.

Нет следов взлома на входной двери на слуховом окне.

He stepped smartly over the threshold and closed the front door behind him.

Он проворно переступил порог и закрыл за собой дверь .

The neighbors met us at the front door, but the security gate closed behind us when we entered.

Соседи встретили нас у парадной двери , но ворота закрылись за нами, когда мы вошли.

I shaved and showered and dressed and got my raincoat out and went downstairs and looked out of the front door.

Я побрился, причесался, оделся, сошел вниз и выглянул на улицу.

The photographs of Lorna began in long shot, establishing her position relative to the front door.

Фотографии Лорны начинались с кадра положения тела относительно входной двери , снятого дальним планом.

Right by the front door, by that old brass umbrella stand with the swan on it.

прямо у парадной двери , возле того старого, латунного зонтика, с лебедем.

The only camera is in the lobby, Trained on the front door.

Единственная камера, направленная на входную дверь , находится в коридоре.

Stone broke the connection, got out of the car, walked to the front door, and rang the bell.

Стоун выключил аппарат, вышел из машины, подошел к входной двери и нажал кнопку звонка.

Why wouldn’t he just go in the front door, ring the doorbell?

Почему он просто не подошел к двери и не позвонил в звонок?

The front door bell rang, but no one paid any attention to it.

Прозвенел звонок у входной двери , но никто не обратил на него внимания.

She came down near the front door of Azzie’s mansion and banged hard with the big brass knocker.

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

Just then the front door banged loudly, and I jumped at the sound.

Тут входная дверь хлопнула так громко, что я чуть не подпрыгнула.

The Soviet troops had not bothered to close the front door, and their fire still burned on the hearth in the great hall.

Советские военные не потрудились запереть дверь , и огонь в камине большого зала все еще горел.

You have let your doom in by the front door, but it will not depart that way!

Ты впустил свою погибель через главные ворота, но уйдёт она по другой дороге!

The Baudelaires left the Reptile Room and walked out the front door to find a taxi parked next to the snake-shaped hedges.

Бодлеры покинули Змеиный Зал, вышли из дома и увидели такси, которое остановилось возле кустов — змей.

Then they were to boldly enter the front door.

Затем они должны были смело войти в него через парадную дверь .

She sat still beside the bath until she heard the front door close.

Она неподвижно сидела возле ванны, пока не услышала стук закрывшейся входной двери .

There’s two surveillance cameras over the front door facing the street.

Над входной дверью две видеокамеры, направленных на улицу.

Like, you stand at the front door… and the house is red.

Стоишь например, перед входной дверью дом — красный.

This house — it’s dark, the front door’s open.

Дом… было темно, открытая парадная дверь .

That night, you jump out, you fill the trunk full of gold, you walk out the front door.

Ночью ты выпрыгиваешь, наполняешь сундук золотом и выходишь через парадный вход.

Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.

Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери .

Walked home, stepped through the front door, and threw up.

Добрел до дома, переступил порог, и меня вырвало.

front door перевод — front door перевод на русский


front door перевод — front door перевод на русский


ВходРегистрация







Словарь > англо-русский словарь > front door перевод

Голос:

«front door» примеры

ПереводМобильная
  • парадный вход
  • front:    1) перед; передняя сторона Ex: look to your front смотри вперед Ex: the table of contents is in the front of the book оглавление находится в начале книги Ex: front armour _воен. лобовая броня2) пере
  • door:    1) дверь Ex: front (street) door парадная дверь Ex: back door черный ход Ex: sliding door раздвижная дверь Ex: outer door наружная дверь Ex: door chain дверная (предохранительная) цепочка Ex: door c
  • front-door:    1) _разг. честный; совершаемый в открытую (о сделке)
  • front access door:    парадный вход
  • front-door furnace:    печь с торцевой выдачей
  • shot in the front door:    n AmE taboo sl Bottom’s up or otherwise she allows only a shot in the front door — Хоть сзади, хоть как, но она позволяет трахать себя только во влагалище
  • at the door:    у дверей
  • on the door:    adj infml Who’s on the door tonight? — Кто сегодня проверяет билеты?
  • the door:    n infml Was that the door? — Кажется, стучатся в дверь
  • at the front:    спереди
  • at the front of:    спереди (чего-л.)
  • front on:    фасадом к
  • in front of:    перед, впереди перед чем-либо впереди чего-либо
  • the front:    внешний сторона
  • door to door:    adv infml The journey takes two hours door to door — Поездка займет ровно два часа
Примеры
  • Windows were broken, and the front door damaged.
    Они разбили окна и повредили входную дверь.
  • THE CAMERA TRACKS WITH THEM to the front door.
    Камера следует за ними к парадному входу.
  • As expected, the bear appeared at the front door.
    В результате, село оказалось в прифронтовой полосе.
  • A female reporter approaches the front door for an interview.
    Женщина-репортёр подходит к входной двери, чтобы взять интервью.
  • Others broke open the front door and entered the obelisk.
    Другие взломали входную дверь и вошли в обелиск.
  • When Carrie arrives at the front door, no one answers.
    Когда Кэрри прибывает к входной двери, никто не отвечает.
  • The How much should I pay for the front door?
    Сколько я должен заплатить за входную дверь?
  • The front door was hanging off its hinges.
    Входная дверь была снята с петель».
  • The front door was hanging off its hinges.
    Входная дверь висела на своих петлях.
  • They were now standing beside the oak front doors.
    Они сейчас стояли напротив дубовых дверей.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное

  • exterior door (at the entrance) at the front of a building
    Синонимы: front entrance,
Другие
  • front de l’indépendance перевод
  • front de libération du québec перевод
  • front deepening перевод
  • front desk перевод
  • front docking unit перевод
  • front draft gear stop перевод
  • front draft lug перевод
  • front drive перевод
  • front drive shaft перевод








Front%20door на испанском языке | Перевод с английского на испанский

front%20door

Показаны результаты для front door . Вместо этого ищите front%20door .

la puerta principal

Dictionary

Examples

Pronunciation

Thesaurus

Phrases

front door(

fruhnt

 

dor

)

A noun is a word referring to a person, animal, место, вещь, чувство или идея (например, человек, собака, дом).

сущ.

1. (здания)

а. la puerta Principal

(f) означает, что существительное женского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

(F)

Я вошла в парадную дверь и была поражена внутренней красотой собора. Вход в главный вход и меня асомбро ла гермосура дель интерьер де ла катедраль.

2. (транспортного средства)

а. Пуэрта Делантера

(f) означает, что существительное женского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

(F)

Я открыл переднюю дверь машины для моей мамы. Abrí la puerta delantera del coche para mi mama.

Copyright © Curiosity Media Inc.0069

delante de

la parte de delante

delantero

in front

adelante

delante

close the door

cierra la puerta

cerrar la puerta

открыть дверь

abrir la puerta

2 стойка регистрации0003

la recepción

front yard

el jardín delantero

next-door

de al lado

next door

al Lado

В передней части

EN El Frente

Дверь открыта

La Puerta Está abierta 9003

La Puerta Está abierta

0003

back door

la puerta trasera

door handle

la manija

lock the door

cerrar la puerta con llave

cierra la puerta con llave

она открыла дверь

abrió la puerta

дверь закрыта

0069

La Puerta Está Cerrada

перед ME

Delante De Mí

Front Por

llamar a la puerta

Машинные переводчики

Перевести front%20door с помощью машинных переводчиков

См. машинные переводы

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно.

Перевод

Крупнейший в мире испанский словарь

Конъюгация

Спряжения для каждого испанского глагола

Словарь

УЧИТЕЛЬНЫЙ СОРОДА. Словарь быстрее

. Слово дня

el higo

рис

SpanishDict Premium

Вы уже пробовали? Вот что включено:

Шпаргалки

Без рекламы

Учиться офлайн на iOS

Веселые разговорники

Учи испанский быстрее

Support SpanishDict

front door — Перевод на испанский — примеры английского

2

Английский

Арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский

испанский

Синонимы
арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский язык
Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Ладно, выходи через входную дверь

Está bien, salen por la puerta main

Входит в дом, входная дверь открыта.

Entra en la casa, la puerta main абиерта.

Передняя дверь открывается не в ту сторону.

La puerta de entrada abre para el lado correcto.

Чемодан находится у входной двери .

El maletín está en la puerta de entrada .

Вход в автобусы осуществляется через входную дверь .

El acceso a los autobuses se efectúa por la puerta delantera .

Входная дверь все еще заперта.

La puerta delantera todavía ha cerrado con llave.

Сэр, входная дверь открытие.

Señor, la puerta delantera se está abriendo.

Приветственная записка висела возле входной двери .

Nota de felicitación colgado cerca de la puerta delantera .

Убедитесь, что входная дверь приглашает.

Asegúrese де Que ла Пуэрта-де-Entrada Эс acogedora.

Часто он находится прямо внутри передней дверцы .

Por lo general, éste se ubica adentro junto a la puerta main .

Бронированная передняя дверь . Раздвижные двери для максимального увеличения пространства.

Главный Пуэрта Блиндада. Пуэртас correderas пункт aprovechar аль максимо эль espacio.

Входная дверь внезапно закрывается за вами.

La puerta main se cierra de repente detrás de usted.

Цветы расцветают прямо у вашей входной двери .

Flores que florecen justo fuera de su puerta main .

Два субъекта приближаются к входной двери .

Dos sujetos se acercan por la puerta delantera .

Возможность пройти через всю парадную дверь .

Capacidad de caminar a lo largo de la puerta main .

После входа в парадную дверь ваши чувства переполнены.

Después de entrar en la puerta main se inundan los sentidos.

Припаркуйтесь рядом с входной дверью .

Estacione su vehículo junto a la главный пуэрта .

Напротив входной двери находится большая полностью оборудованная кухня.

Enfrente де ла puerta main se encuentra la gran cocina totalmente equipada.

Безопасность Входная дверь с трехточечным замком.

Puerta de entrada de seguridad con 3 puntos de fijación.

Лестница на площадку с входной дверью квартиры .

Escaleras a un aterrizaje con la puerta Principal del apartment.

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *