U Drive Me Crazy текст и перевод песни

  • Главная
  • NSYNC
  • U Drive Me Crazy

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «U Drive Me Crazy» из альбомов «The Collection» и «The Winter Album» группы NSYNC.

Текст песни

U Drive Me Crazy
Why are you messin with my mind?
U Drive Me Crazy
Why are you tellin’ all these lies?
U Drive Me Crazy
Stop doing all these things to me
U Drive Me Crazy
‘Cause all I want is to be free
I’m feelin’ weak,
I cannot sleep
My head is burning,
I feel cold down to my feet
I wanna yell,
Somebody help
Is there a guilt for what I’ve got?
Somebody tell me I need your lovin’ face
I need your sweet embrace
‘Cause you are my only medicine
U Drive Me Crazy
Why are you messin with my mind?
U Drive Me Crazy
Why are you tellin’ all these lies?
U Drive Me Crazy
Stop doing all these things to me
U Drive Me Crazy
‘Cause all I want is to be free
You’re on my mind,
I’m so uptight
I feel sensation in my head,
Down to my spine
Goin’ insane
Can’t stand the pain
Is my condition permanent?
Somebody tell me I need your lovin’ face
I need your sweet embrace
‘Cause you are my only medicine
U Drive Me Crazy
Why are you messin with my mind?
U Drive Me Crazy
Why are you tellin’ all these lies?
U Drive Me Crazy
Stop doing all these things to me
U Drive Me Crazy
‘Cause all I want is to be free
24/7, You are on my mind
I’m going crazy
You are the cure and you know but you don’t care
Girl, you’re driving me insane…
(Rap by Tony Cottura)
You can say what you want to,
Do what you want to As long as you love me girl,
I won’t front you
You’re the sweetest thing
Let me be your man
Let me hold your hand
Or let me be your friend
Meanwhile I will set the house up on a hill
Girl as you know it’s all about the dollar bill
Gonna treat you like a queen,
Like a lady
Chica, chico you drive me crazy
You’re always on my mind
I need you all the time
So come and get with me
‘Cause darlin’ you’re the one I need
Someone to hold me tight
‘Cause I can’t sleep at night
You are my fantasy
Girl, you drive me crazy
U Drive Me Crazy
Why are you messin with my mind
U Drive Me Crazy
Why are you tellin’ all these lies?
U Drive Me Crazy
Stop doing all these things to me
U Drive Me Crazy
‘Cause all I want is to be free
Crazy… Why are you messin with my mind?
Crazy… Why are you tellin’ all these lies?
Crazy… U drive me Crazy
Crazy… ‘Cause all I want is to be free
Crazy

Перевод песни

U Drive Me Crazy
Почему ты входишь в мой разум?
U Drive Me Crazy
Почему ты говоришь всю эту ложь?
U Drive Me Crazy
Перестань делать все это со мной
U Drive Me Crazy
Потому что все, что я хочу, это быть свободным
Я чувствую слабость,
Я не могу спать
Голова моя горит,
Я чувствую холод на ногах
Я хочу кричать,
Кто-нибудь помогите
Есть ли вина за то, что у меня есть?
Кто-нибудь скажет мне, что мне нужно твое лицо
Мне нужны твои сладкие объятия
Потому что ты — мое единственное лекарство
U Drive Me Crazy
Почему ты входишь в мой разум?
U Drive Me Crazy
Почему ты говоришь всю эту ложь?
U Drive Me Crazy
Перестань делать все это со мной
U Drive Me Crazy
Потому что все, что я хочу, это быть свободным
Я думаю о тебе,
Я такой расстроенный
Я чувствую сенсацию в своей голове,
До моего позвоночника
В сумасшествии
Не выдерживает боли
Является ли мое состояние постоянным?
Кто-нибудь скажет мне, что мне нужно твое лицо
Мне нужны твои сладкие объятия
Потому что ты — мое единственное лекарство
U Drive Me Crazy
Почему ты входишь в мой разум?
U Drive Me Crazy
Почему ты говоришь всю эту ложь?
U Drive Me Crazy
Перестань делать все это со мной
U Drive Me Crazy
Потому что все, что я хочу, это быть свободным
24/7, ты на уме
Я схожу с ума
Вы излечитесь, и вы знаете, но вам все равно.
Девочка, ты сводишь меня с ума …
(Рэп Тони Коттуры)
Вы можете сказать, что хотите,
Делайте то, что хотите. Пока вы любите меня, девочка,
Я не стану
Ты самая сладкая вещь
Позволь мне быть твоим мужчиной
Позвольте мне держать вас за руку
Или позвольте мне быть вашим другом
Тем временем я поставлю дом на холм
Девушка, как вы знаете, это все о долларовом купюре
Собираюсь относиться к тебе как к королеве,
Как леди
Чика, чико, ты сводишь меня с ума
Ты всегда в моей голове
Ты мне нужен все время
Так что иди со мной
«Потому что дорогая» ты мне нужен
Кто-то, чтобы крепко держать меня
Потому что я не могу спать по ночам
Ты моя фантазия
Девочка, ты сводишь меня с ума
U Drive Me Crazy
Почему вы входите в мой разум?
U Drive Me Crazy
Почему ты говоришь всю эту ложь?
U Drive Me Crazy
Перестань делать все это со мной
U Drive Me Crazy
Потому что все, что я хочу, это быть свободным
Сумасшедший … Почему ты возишься со своим умом?
Сумасшедший … Почему ты говоришь всю эту ложь?
Сумасшедший … Удиви меня сумасшедший
Сумасшедший . .. Потому что все, что я хочу, это быть свободным
Псих

Идиомы английского языка с переводом и примерами

Dream come true
Перевод:сбывшаяся мечта
Пример использования:Going to Hawaii is like a dream come true.

Dressed to kill
Перевод:очень модно одеться
Пример использования:Wow, look at Sally! She’s really dressed to kill.

Dressed to the nines
Перевод:быть очень хорошо одетым
Пример использования:Tom showed up at the dance dressed to the nines.

Dribs and drabs
Перевод:в маленьких, нерегулярных количествах
Пример использования:All her fortune was spent in dribs and drabs on silly things—like clothes and fine wines.

Drink to excess
Перевод:выпить лишнего
Пример использования:Some people drink to excess only at parties.

Drive a hard bargain
Перевод:усиленно торговаться в свою пользу
Пример использования:I saved $200 by driving a hard bargain when I bought my new car.

Drive at something
Перевод:намекать на что-то
Пример использования:I do not understand what you are telling me. What are you driving at?

Drive someone crazy / drive someone mad
Перевод:сводить с ума
Пример использования:He’s so strange that he actually drove his wife crazy.

Drive someone up the wall
Перевод:свести с ума
Пример использования:All my problems will drive me up the wall someday.

Drop a bomb(shell) / explode a bombshell/ drop a brick
Перевод:сообщить шокирующую новость
Пример использования:They really dropped a bombshell when they announced that the mayor had cancer.

Drop dead
Перевод:внезапно умереть
Пример использования:I understand that Tom Anderson dropped dead at his desk yesterday.

Drop in (on someone) / drop in (to say hello)
Перевод:зайти/ заглянуть
Пример использования:You’re welcome to drop in at any time.

Drop in one’s tracks
Перевод:умереть, остановиться от изнеможения
Пример использования:If I keep working this way, I’ll drop in my tracks.

Drop in the ocean / a drop in the bucket
Перевод:капля в море
Пример использования:But one dollar isn’t enough! That’s just a drop in the ocean.

Drop names
Перевод:упоминать имена известных людей в качестве своих друзей
Пример использования:Mary always tries to impress people by dropping the names of well-known film stars.

Drop someone
Перевод:бросить девушку (парня)
Пример использования:Bob finally dropped Jane. I don’t know what he saw in her.

Drop someone a line / drop someone a few lines
Перевод:написать пару строк
Пример использования:I dropped Aunt Jane a line last Thanksgiving.

Drop the bal
Перевод:совершить ошибку, провалиться
Пример использования:Everything was going fine in the election until my campaign manager dropped the ball.

Drop the other shoe
Перевод:доделать что-то, завершить что-либо
Пример использования:Mr. Franklin has left his wife. Soon he’ll drop the other shoe and divorce her.

Drown one’s troubles/ drown one’s sorrows
Перевод:утопить в алкоголе свои беды и печали
Пример использования:Bill is in the bar, drowning his troubles.

сводит меня с ума — Перевод на Испанский – Linguee

Внезапно появился этот человек, а не

[…]
следуя правилам, и это w a s сводит меня с ума .

4children.org

4children.org

De repente, estaba esta persona que no

[…]
segu a las regl as y me es ta ba volviendo loca» .

es.4children.org

es.4children.org

там должен быть восклицательный знак, а не вопросительный — это просто версия 2.0 «заткнись»

[…]
u’ r e сводишь меня с ума !

businesschile.cl

businesschile.cl

(que siempre fue con signos de exclamacin y

[. ..]

no de interrogacin, como errneamente se ha publicado) es slo la versin 2..0 del

[…]
«Clla te , c llat e que me desesperas !

businesschile.cl

businesschile.cl

И подумал: «Столько

[…]
поиск , i s сводит меня с ума , i t будет намного […]

лучше, если я вернусь домой; нет смысла в

[…]

все это; какой ужасный кошмар!

mystichealingart.com

mystichealingart.com

» Ta nta busque da, me est a enlo quec т.е. ndo, […]

mucho mejor que vuelva a casa, todo esto no tiene sentido, que pesadilla mas horrorosa!

mystichealingart. com

mystichealingart.com

Мой отец mi l y сводил меня с ума d u ri ng моя беременность.

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

M i fami lia me enloqueci du run te mi em ba razo.

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

Я т сводит меня с ума .

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

E со ме вю эль ве место .

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

Ваши ходы

[…]
мягкие и ритмичные и они a r e сводят меня с ума .

digiconcrete.net

digiconcrete.net

Tus movimientos s ua ves y acompas ado s me e st n v olviendo loca .

digiconcrete.net

digiconcrete.net

Точки вокруг ссылок

[…]
на сайтах есть быть e n сводя меня с ума .

altragon.com

altragon.com

Me H AN EST ADO Volvie NDO LOCO ESO S PUN до S Aldededor […]

de los enlaces en las pginas web.

altragon.com

altragon.com

И это с сводит меня с ума

sonicomusica.net

sonicomusica. net

Y me es ts enlo queciendo

sonicomusica.net

sonicomusica.net

Они a r e сводят меня с ума

Me e st n v olviend или локомотив

ihaveseenthings.com

ihaveseenthings.com

Yo u’ r e сводит меня с ума !

lawebdealbir.com

lawebdealbir.com

Me va s a vo l ver loco !

lawebdealbir.com

lawebdealbir.com

Мордехай Вануну: Да, th a t сводит меня с ума .

silviacattori.net

silviacattori.net

Мордехай Ва nu nu : S, e so me saca d e qu icio .

silviacattori.net

silviacattori.net

Я должен запомнить это, чтобы начать

[…]
общение с людьми w h o сведи меня с ума i n m y церковь.

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

Tengo que recordar esto para poder empezar

[…]
а трат ар кон ла gen te me vu elve loco e n m i igl es ia.

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

Участник: Вы люди a r e сводя меня с ума .

andvsa.org

andvsa.org

La Partici pa nte: Ust ede s me e st n volviendo loca .

andvsa.org

andvsa.org

Я объяснил, что

[…]
атмосфера в доме моей сестры w a s сводящая меня с ума a n d […]

Группа Вилли Нельсона.

thecancerwar.com

thecancerwar.com

Le expliqu que la situacin en la

[…]
casa de mi herm ana me enloqueca y qu e la ba nda de Wil li e Ne lson me hab а в ви ​​ тадо а […]

Луизиана.

thecancerwar. com

thecancerwar.com

И всегда помни, что мне нравится простор

[…]
большинство этих фотографий, но только некоторые, очень f e w сводят меня с ума .

bazanphotos.com

bazanphotos.com

Y recurdense siempre que la

[…]
майора де л В качестве FO TOS ME GUS TAN P ER O MUY, M UY PO CAS ME Vuelve N LOCO .

bazanphotos.com

bazanphotos.com

Как я общаюсь с людьми th a t сводит меня с ума , I t думаю о […]

тот факт, что Бог создал каждого из нас по образу Божьему (Бытие 1:26).

eurasiaregion.org

eurasiaregion. org

Cuando tengo que

[…]
Tratar Co N PERS ONAS Q UE ME VU EL VE N LOCO, PIE NSO E N EL HECHO […]

de que Dios cre a cada uno de nosotros a Su

[…]

образов и семьянза (Бытие 1:26).

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

Есть

[…]
люди в моей семье th a t сводят меня с ума , b ut они все еще […]

моя семья.

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

Hay personas en mi fam ilia q ue me vu el ve n loco , pero sig ue n siendo [. .. ]

миль семья.

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

В: Есть несколько

[…]
люди в моей церкви th a t сведи меня с ума .

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

P: Сено алгунское

[…]
персоны en mi igl esia q ue me vu el ve n loco .

eurasiaregion.org

eurasiaregion.org

В свободное время я ходил с некоторыми из них фотографировать, чтобы показать им, как я тоже совершал множество ошибок, чтобы они поняли

[…]

что взять действительно хороший

[…]
картинка, картинка, которая w ou l d сводит меня с ума i t 9001 [. ..]

сочетается с тем же

[…]

скорость времени, чувствительность, хороший глаз и хорошая доза удачи, которую Богиня фотографии время от времени дарит самым смелым из нас.

bazanphotos.com

bazanphotos.com

En los recortes de tiempo libre, me iba con algunos de ellos a fotografiar para poderle ensear despus como yo tambin cometa una mirada de errores, para hacerle

[…]

entender que sacar una foto

[…]
buena de verd ad, qu e me v uel va ab solutamen te локомотив es a LG […]

porque conlleva a la vez

[…]

rapidez, sensibilidad, ojo y una buena dosis de suerte que la Diosa de la fotografa de vez en cuando nos regala a lo mas impvidos.

bazanphotos.com

bazanphotos.com

Я т сводит меня с ума т ч ат человек […]

Африка вместе, как будто это одна большая страна.

refugees.org

refugees.org

Me vu el ve loco el hech o de que las […]

персон, проживающих в Африке, в том числе в одиночестве, в большом количестве.

refugees.org

refugees.org

Другой может просто отреагировать, сказав, что он не подвергается такому же воздействию: «Я предпочитаю

[…]
город в любой день, sil en c e сводит меня с ума » .

overpopulationawareness.org

overpopulationawareness0.org

Otra persona replicar a ello sencillamente que eso no le afecta: ‘Yo prefiero

[. ..]
Ла-Сьюд 9.

overpopulationawareness.org

overpopulationawareness.org

В ходе этого процесса мне пришлось перевести огромное количество

[…]
количество слов: делать th i s сводил меня с ума b u t это была моя идея освоить […]

язык.

прорыв английский.com

прорыв английский.com

Durante ese proceso tuve que traducir una cantidad abrumadora de

[…]
Palabr AS LO C UAL Y A ME E ST ABA VOLVI ENDO LOCO, на 0009 o er a м fijacin […]

эль доминар эль идиома.

прорыв английский.com

прорыв английский.com

И это гитарное соло ju s t сводит меня с ума !

navegamusic. com

navegamusic.com

Ese so lo de g uit arr a me v uel ve loca !

navegamusic.com

navegamusic.com

В прошлом мысль о том, что кто-то

[…]
копирует мои дизайны, re al l y сводил меня с ума .

шиллинг-fn.de

шиллинг-fn.de

En el pasado, la idea de que alguien

[…]
копия ra mis dis eo s me v olv i loco .

шиллинг-fn.de

шиллинг-fn.de

Y O U Drive Me Crause , Y OU , You, Y O U Drive Me Crazy

Vertletras. com Drive Me Crazy

Vertletras.com .0007

verletras.com

sin ti, no se enscribe la historia del amor

verletras.com

verletras.com

Идея объехать Нью-Йорк

[…]

улицы, имеющие в своем распоряжении целый день без определенной темы или задания

[…]
выполнять w a s вождение т он м сумасшедший .

bazanphotos.com

bazanphotos.com

La idea de ir por las calles de Nueva York teniendo todo el da a su disposicin sin tener un tema o comisin

[…]
especfica l os es tab a volviendo locos .

bazanphotos.com

bazanphotos.com

Но, будучи «больше и лучше», они

[. ..]

также более прочные и высокие, что позволяет водителю смотреть вниз

[…]
на чел ли к е я за рулем а ме агер, обычный седан.

businesschile.cl

businesschile.cl

Pero, al ser «ms grandes y mejores», tambin son ms slidos y

[…]

ms altos, lo que Allowe al diver mirar en menos a las

[…]
personas com o yo que manejamos un si mp le y обычный седан.

businesschile.cl

businesschile.cl

Полицейский до л д ме я re когда мы мы r e вождение t 9 t o 9001 [.. .]

тестовое место.

laduidefender.com

laduidefender.com

E l ag ente me dijo qu e me n egu cua

nd o ba mo s hacia e l lugar […]

де-ла-prueba qumica.

laduidefender.com

laduidefender.com

Простота этого отражает наш

[…]

опыт реальной жизни; для

[…]
например, Ge rm a n вождение l I CE NCE ENTI TL E S ME T O D RIVE в Англии, […]

но мне нельзя ехать справа.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Упрощенный процесс восстановления опыта нуэстра

[. ..]

en la vida real; por ejemplo, un

[…]
permi so de conducir al em n me p erm ite conducir en , Ilanglanger en , […]

pero no puedo conducir por la derecha.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Это кажется s t o me t o be a вождение f 0 900 […]

Европейского Союза — постепенная интеграция национальных систем.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

s a me p are ce a m una f uerz a impulsora p ara to da la […]

Unin Europea: постепенная интеграция национальных систем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *