Перевод с английского песни Dusk Till Dawn (ZAYN feat. Sia)

18 июля 2020

8 мин. читать

Сегодня мы разбираем еще одну песню Зейн Малика Dusk Till Dawn или От заката до рассвета, и нет, это не саундтрек к одноименному фильму Роберта Родригеса, который вышел в 1996 году. Песня была выпущена в 2017 году и была записана совместно с австралийской певицей и продюсером Sia.

Если вы любите Зейна и по каким-то причинам пропустили предыдущий перевод, то откройте его в новой вкладке и прочитайте сразу вслед за этим: Текст и перевод песни Stand Still.

Содержание статьи:

  • Немного об исполнителе
  • Перевод песни Dusk Till Down (Zayn Malik)
  • Факты о песне Зейна Dusk Till Dawn

Немного об исполнителе

Перед началом разбора песни давайте поговорим о британском певце и композиторе Зейн Джавадд Малике, ака Зейн. Мы уже писали о нем ранее в других разборах, но хотелось бы обратить ваше внимание на некоторые факты из его биографии.

  1. Зейн был участником англо-ирландского бэнда One Direction.
  2. Имя Zayn с арабского переводится, как «красивый», а фамилия Malik — как «царь» или «вождь».
  3. Он не умеет плавать и боится открытого водного пространства.
  4. Этот мужчина любит готовить и довольно умело это делает.
  5. В юности он хотел стать учителем английского, но, к сожалению или к счастью, не сложилось…

Ну а теперь переходим к песне. Чтобы вы не расслаблялись, мы не просто дадим перевод, а еще и разберем отдельные выражения из песни.

Читай также

Сочинение Alternative medicine на английском с переводом

Перевод песни Dusk Till Down (Zayn Malik)

Not tryna* be indie*
Not tryna be cool
Just tryna be in this
Tell me, are you too?
Can you feel where the wind is?*
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

Я не пытаюсь быть инди
Не пытаюсь быть крутым
Я просто стараюсь быть частью этого
Скажи мне, ты тоже?
Чувствуешь, откуда дует ветер?
Чувствуешь ли ты его
Через все окна
В этой комнате?

Indie — это сокращенная форма от слова independent — независимый.
Tryna — это сокращение от trying to — пытаться, стараться что-то сделать.
Can you feel where the wind is? — косвенный вопрос, где вспомогательный глагол is стоит после подлежащего.

‘Cause I wanna touch you baby*
And I wanna feel you too
I wanna see the sunrise
On your sins just me and you

Потому что я хочу дотронуться до тебя, малыш
Я тоже хочу тебя почувствовать
Я хочу увидеть восход солнца
Над твоими грехами. Просто я и ты

‘Cause — это короткая форма от because — потому что, поскольку, так как.
Wanna — разговорный вариант фразы want to — хотеть, захотеть, желать.

Light it up, on the run*
Let’s make love tonight
Make it up, fall in love, try*

Подожги это на бегу
Давай займемся любовью сегодня ночью
Помиримся, влюбимся, попытаемся

On the run также можно переводить в бегах — I’m on the run — Я в бегах.
Make up — фразовый глагол имеющий много значений: оправдываться, придумывать объяснение для чего-то, сочинять, подготовить или организовать что-то, помириться с кем-то после ссоры. Все зависит от контекста ситуации.
Fall in love — устойчивое выражение — влюбиться и полюбить.

But you’ll never be alone*
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here
I’ll hold you when things go wrong
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

Но ты никогда не будешь одна
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь
Я поддержу тебя, когда что-то пойдет не так
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь

You’ll never be alone — Ты никогда не будешь один/одна. Обращаем ваше внимание, что в английском мы используем только одно отрицание — never.

We were shut like a jacket*
So do your zip*
We would roll down the rapids*
To find a wave that fits
Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

Мы были закрыты словно куртка
Так что застегни молнию
Мы скатывались по речному порогу
В поисках подходящей волны
Чувствуешь, откуда дует ветер?
Чувствуешь ли ты его через
Все окна
В этой комнате?

Zip — это молния, но в сочетании с code имеет значение почтовый индекс — zip code.
Rapids — речной поток. Обратите внимание, что существительное используется во множественном числе на английском — rapids. Rapid — это прилагательное “быстрый”

‘Cause I wanna touch you baby
And I wanna feel it too
I wanna see the sunrise
On your sins just me and you

Потому что я хочу дотронуться до тебя, малыш
Я тоже хочу тебя почувствовать
Я хочу увидеть восход солнца
Над твоими грехами. Просто я и ты

Light it up, on the run
Let’s make love tonight
Make it up, fall in love, try

Подожги это на бегу
Давай займемся любовью сегодня ночью
Помиримся, влюбимся, попытаемся

But you’ll never be alone
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here
I’ll hold you when things go wrong
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

Но ты никогда не будешь одна
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь
Я поддержу тебя, когда что-то пойдет не так
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь

Go, give love to your body
So, only you that can stop it
Go, give love to your body
So, only you that can stop it
Go, give love to your body
So, only you that can stop it
Go, give love to your body
Go, give love to your body

Давай, подари любовь своему телу
Только ты, кто может остановить это
Давай, подари любовь своему телу
Только ты, кто может остановить это
Давай, подари любовь своему телу
Только ты, кто может остановить это
Давай, подари любовь своему телу
Давай, подари любовь своему телу

Only you that can stop it — не совсем верная грамматика. Вместо that лучше бы использовать who.

But you’ll never be alone
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here
I’ll hold you when things go wrong
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

Но ты никогда не будешь одна
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь
Я поддержу тебя, когда что-то пойдет не так
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь

I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

Я буду с тобой от заката до рассвета
Малыш, я прямо здесь

Читай также

Грамматические ошибки в популярных песнях на английском

Факты о песне Зейна Dusk Till Dawn

  1. Песня была выпущена 7 сентября 2017 года, клип на песню был выпущен в этот же день.
  2. Песню можно услышать в фильме The Mountain Between Us с Кейт Уинслет и Идрис Эльба в главной роли.
  3. Концепт клипа был вдохновлен фильмами Казино и Славные парни.
  4. Песня заняла 5 место в британских чартах и 44 строчку в американском Billboard Hot 100.
  5. Два голоса записывались отдельно в разных студиях. Причем к моменту, когда Sia захотела принять участие в создании трека, Zayn уже написал большую часть.
  6. Продюссер песни — Greg Kurstin. Он же продюссировал песню Hello (Adele), перевод который мы уже разбирали здесь.

Мы надеемся, что данная поп-баллада пришлась вам по душе, и вы добавите ее в свой плейлист. Вспоминайте перевод песни каждый раз, когда она будет играть в плеере. Также рекомендуем посмотреть фильм The Mountain Between Us — это, конечно, не шедевр, но на игру актеров взглянуть стоит.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Автор

Irina

Рейтинг статьи:

Спасибо, твой голос учтен

Dusk till dawn — Zayn









В исполнении: feat.

Sia.


















Dusk till dawn

От заката до рассвета

Not tryna be indie
Not tryna be cool
Just tryna be in this
Tell me, are you too?
Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

‘Cause I wanna touch you baby
And I wanna feel you too
I wanna see the sunrise
On your sins just me and you

Light it up, on the run
Let’s make love tonight
Make it up, fall in love, try

But you’ll never be alone
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here
I’ll hold you when things go wrong
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

We were shut like a jacket
So do your zip
We would roll down the rapids
To find a wave that fits
Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

‘Cause I wanna touch you baby
And I wanna feel it too
I wanna see the sunrise
On your sins just me and you

Light it up, on the run
Let’s make love tonight
Make it up, fall in love, try

But you’ll never be alone
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here
I’ll hold you when things go wrong
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

Could give love to your body
So, only you that can stop it
Go, give love to your body
So, only you that can stop it
Go, give love to your body
So, only you that can stop it
Go, give love to your body
Go, give love to your body

But you’ll never be alone
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here
I’ll hold you when things go wrong
I’ll be with you from dusk till dawn
I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

I’ll be with you from dusk till dawn
Baby, I am right here

Не пробую быть неподвластным1
Не стараюсь быть крутым
Просто пытаюсь быть в этом деле
Скажи мне, ты тоже?
Чувствуешь, откуда дует ветер?
Ощущаешь, как он проникает
Сквозь все окна
В этой комнате?

Ведь я хочу прикоснуться к тебе, детка
И хочу почувствовать тебя
Я хочу увидеть восход солнца
Над твоими грехами, только я и ты

Зажги его, на бегу
Давай займемся любовью сегодня
Загладим вину, влюбимся, попытаемся

Но ты никогда не будешь одинока
Ведь я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Детка, я прямо здесь
Я поддержу тебя, когда что-то пойдет не так
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малышка, я рядом

Я буду с тобой от заката до рассвета
Детка, я прямо здесь

Мы были замкнуты, как куртка
Потому застегнись
Могли скользить по порогам2
В поисках подходящей волны
Чувствуешь, откуда дует ветер?
Ощущаешь, как он проникает
Сквозь все окна
В этой комнате?

Ведь я хочу прикоснуться к тебе, детка
И хочу почувствовать тебя
Я хочу увидеть восход солнца
Над твоими грехами, только я и ты

Зажги его, на бегу
Давай займемся любовью сегодня
Загладим вину, влюбимся, попытаемся

Но ты никогда не будешь одинока
Ведь я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Детка, я прямо здесь
Я поддержу тебя, когда что-то пойдет не так
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малышка, я рядом

Я буду с тобой от заката до рассвета
Детка, я прямо здесь

Мог бы одарить твое тело любовью
И ты единственная, кто может прекратить это
Давай, получи эту любовь
Ведь ты одна, кто может остановить это
Давай, получи эту любовь
И ты единственная, кто может прекратить это
Давай, получи эту любовь
Иди, получи эту любовь

И ты никогда не будешь одинока
Ведь я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Детка, я прямо здесь
Я поддержу тебя, когда что-то пойдет не так
Я буду с тобой от заката до рассвета
Я буду с тобой от заката до рассвета
Малышка, я рядом

Я буду с тобой от заката до рассвета
Детка, я прямо здесь



Автор перевода — NikitaEgorov

Понравился перевод?



Перевод песни Dusk till dawn — Zayn



Рейтинг: 5 / 5   
556 мнений






Вам могут понравиться

Incondicional
Prince Royce

Breakthrough
Sergey Lazarev

Mirrors
Justin Timberlake

She’s a lady
Blue System

Friends
Chase Atlantic

Vergiftet
GrooVenoM

Mary, did you know?
Carrie Underwood

Circus
Britney Spears

Sin contrato
Maluma














Dusk till dawn (single)

Zayn

Треклист (1)

  • Dusk till dawn















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Bloody Mary
Lady Gaga

3.


Je veux
ZAZ

4.


Last Christmas
George Michael

5.


Deutschland
Rammstein

6.


Sonne
Rammstein

7.


Adieu
Rammstein

8.


Let it snow
Frank Sinatra

9.


Was wollen wir trinken
Rabauken

10.


Premier amour
Nour




Событие

Вчера

11.12.(1944) День рождения увенчанного славой певца Gianni Morandi





рассвет — Перевод с английского на сербский

В вашем браузере деактивирован Javascript. Повторная активация позволит вам пользоваться словарным тренером и любыми другими программами.

  • Dawn в Словаре PONS
  • Dawn Примеры из Doderary Pons (редакционно)

I.Daw (рассвет):

svitanje nt

at [the break of] dawn

u zoru

в [перерыв] рассвет

U Osvit Dana

      • 4995

      9003

    [from] dawn to dusk

    od svitanja do sumraka

    2.

    dawn fig:

    buđenje nt

    II .dawn [dɔːn] Vb Intr

    Вид глагол Таблица

    1. Рассвет (старт):

    DAW0004

    probuditi se // buditi se

    dawn also fig

    započeti // započinjati

    2.

    рассвет (проявление):

    шватити перф

    синути перф 6 09

      0012

    it dawned on me that …

    sinulo mi je da…

    Your search term in other parts of the Dictionary

    Из Dusk до рассвета0044

break dawn, day

svitati imperf

at the crack of dawn

u cik zore

в [Перерыв] рассвет

U Zoru

  • 9

    U Zoru

    • 019

at [the break of] dawn

u osvit dana

[from] dawn to Dusk

OD SVITANJA DO SUMRAKA

на Crack из Dawn

. 0052

u cik zore

from dusk till dawn

od sumraka do svitanja

powered by

Просмотрите словарь

Английский

  • Невестка

  • пугать

  • устрашающий

  • бездельничать

  • бездельник


  • рассвет
  • день

  • кушетка

  • рассвет

  • дневной уход

  • мечта

Освещение от заката до рассвета — Коммерческое | Анахайм, Калифорния

Перейти к основному содержанию

Загрузка

Поиск

Коммерческие клиенты могут бесплатно получить высокоэффективные светодиодные светильники:

  • Настенные светильники 
  • Светильники для парковки, монтируемые на столб
  • Купите собственное освещение и получите скидку в рамках программы поощрения освещения

Эти фонари с фотодатчиками автоматически включаются в сумерках и выключаются на рассвете. Светодиодные светильники имеют более длительный срок службы и более высокую эффективность, чем лампы предыдущих типов. Для крупных объектов длительный срок службы светодиодов может значительно снизить затраты на техническое обслуживание. Высокоэффективные лампы также потребляют на 70 процентов меньше энергии, чем стандартные светильники, обеспечивая при этом аналогичный уровень светоотдачи.

  1. Коммерческие скидки и поощрения

    Звоните: 714-765-4250 или пишите по электронной почте
    ACH/люди с нарушениями слуха
    TDD: 714-765-5125

    Офис:

    Anaheim West Tower

  2. 2010

    Anaheim, CA 92805 Map

    Utilities Directory

Как работает программа

  1. Свяжитесь с нами по телефону 714-831-0025 , чтобы назначить встречу.
  2. Мы проведем индивидуальное обследование освещения, чтобы определить типы, количество и размещение светильников, необходимых на вашем объекте. Потребности в освещении будут определять, сколько светильников будет предоставлено. (До 10 светильников на клиента.)
  3. При получении светильников вам будет предложено подписать соглашение с указанием условий программы. (См. критерии программы.)
  4. У вас будет 30 дней, чтобы установить свет. Мы рекомендуем пользоваться услугами лицензированного электрика.
  5. Приблизительно через 30 дней после получения светильников позвоните по телефону 714-831-0025, чтобы подтвердить установку.
  6. Установки подлежат проверке.

Критерии программы

  • Участники должны быть потребителями электроэнергии Anaheim Public Utilities с текущими и не просроченными счетами.
  • Светильники должны быть новыми установками для многоквартирных, коммерческих, промышленных или институциональных клиентов.
  • Светильники

  • должны быть установлены в течение 30 дней.
  • Освещение должно быть включено все темное время суток, как регулируется фотоэлементом, и должно поддерживаться и использоваться в течение пяти лет с момента установки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *