juice — перевод на русский в контексте, транскрипция джус с английского на русский примеры

Well, at least we wouldn’t be out in the fuckin’ open like this.

I just need some V-juice.

I need it bad.

Зато не будем на открытом месте торчать.

Мне нужна кровь вампира.

Очень нужна.

Скопировать

Same reason I don’t spring for clothes for tonight, I’m broke.

There’s a chick who works at Teen Juice at the mall, you know.

I gave her a good deal on yarn,

По той же причине что не собираюсь покупать шмотки на сегодня — я на мели.

Есть одна девка, работает в Тин Джус, в молле.

так вот, я её уболтала, и она одолжила это все мне, на вечер.

Скопировать

I don’t recall ordering grilled cheese au jus.

Pickles have juice, dude.

It’s like a main law of nature.

Я не припоминаю заказ жаренного сыра в огуречном соку.

У огурцов есть сок, чувак.

Это типа главный закон природы.

Скопировать

It’s not a game, you derelict! And this isn’t Scotch!

It’s apple juice!

Do you have any idea how liberating it is to say whatever comes to mind?

— Тогда игра началась, Кайл.

— Это не игра, ты, отщепенец.

Это яблочный сок.

Скопировать

He’ll put the silk gown like raj kumar’s on me.

And the third one will stand on side with juice for me.

What happened? You’ve made me cry?

Он оденет на меня шелковый халат как у Раджа Кумара.

А третий встанет с другой стороны со стаканом сока для меня.

Что случилось?

Скопировать

He showed me funny movies with fully naked people in them.

He gives me juice boxes that make me sleepy.

All right, I get it.

Он показывал мне забавные фильмы с полностью обнажёнными людьми в них.

Он даёт мне коробки с соком, от которых меня тянет в сон.

— Ладно. Я понял.

Скопировать

Motherfuckers!

They got regular Red Bull and sugar-free G.O. juice.

— G.O.

Вашу мать!

«Рэд булла» без сахара нет, лишь обычный, и сок «Джи-о» без сахара.

— «Джи-о».

Скопировать

Loves me

Anita Bryant was once known as an orange juice saleswoman.

Hi, I’m Anita Bryant.

Любит меня.

Анита Брайант была однажды извесна как продавец апельсинового сока.

Привет, я — Анита Брайант. Привет, я

Скопировать

No self pleasure, son.

Keep the juice firmly in the tank.

Karen…

Это не ради удовольствия, сынок.

Держись бодрячком, не расслабляйся.

Карен…

Скопировать

Sexism, ageism, womb-ism.

Give us a whisky and a tomato juice.

It’s what my body wants.

Сексизм, возрастная дискриминация и беременнофобия.

Дай нам виски и томатный сок.

Этого хочет мое тело.

Скопировать

And I think your research is really going to have a major impact on us. — What is that?

— That is orange juice with a considerable amount of tranquilizer mixed in.

— You want me to drink it?

А ваше исследование, думаю, окажет на нас значительное влияние.

Это апельсиновый сок с определённой дозой транквилизирующего средства.

Вы хотите, чтобы я выпила это? Да.

Скопировать

We told you, we don’t know. Do you know what this is?

This is apple juice.

It gives me super bad farts.

— Мы говорили вам, что мы не знаем.

— Знаете ли вы, что это такое? — Это яблочный сок.

Это дает меня супер плохим пердуном.

Скопировать

It gives me super bad farts.

Did he just inject himself with apple juice?

— Where is your son? — She doesn’t know either.

Это дает меня супер плохим пердуном.

— Он только что вколол себе яблочный сок?

— Где ваш сын?

Скопировать

There’s gonna be chafing dishes, a carving station, and lots and lots of Jews.

I’m sorry,are you saying «juice

No, Jews.

Будет много электрических тарелок, разделочных столов, и полно евреев.

Прости, ты сказал сок из «сельдереев»?

Нет, евреев.

Скопировать

You want some tea?

Juice.

I thought I’d go and see dr. York this morning.

Не хочешь чаю?

Сок.

Я думала посетить доктора Йорка этим утром.

Скопировать

Jews?

Yeah, I’ve got to see how much juice San Francisco cocksucker’s got.

Jew?

Жид?

Да, пропалить треба, чё за живчик из этого хуесоса.

Жид?

Скопировать

No Jew.

Forget juice.

— Forget juice. — No Jew?

— Забей с жидами.

И с живчиком проехали.

— Всё, всё, по живчику всё.

Скопировать

— Second floor.

— We’ll go buy some juice.

— Okay.

— Второй.

— Мы пойдем купим какой-нибудь сок.

— Хорошо.

Скопировать

— I’m not that… — Come over for the next set of exercises.

— We can have carrot juice.

— Carrot juice!

Пойдём ко мне, я покажу тебе ещё один комплекс упражнений.

— Выпьем морковного сока.

— Морковного сока!

Скопировать

— We can have carrot juice.

— Carrot juice!

What?

— Выпьем морковного сока.

— Морковного сока!

Что?

Скопировать

— I’ll tell you what’s going on.

Big brouhaha at the juice bar.

Light on the «ha-ha.» Some guy’s cracking up.

— Я скажу тебе, что происходит…

Большое веселье-сенсация в баре соков через дорогу.

Особо подчеркиваю «ха-ха». Кое-какие парни там трескаются.

Скопировать

-Bye.

is this a new kind of orange juice?

I think it’s some pulp instead of tons of pulp.

-Пока.

Это — новый вид апельсинового сока?

Мне кажется, что это — немного мякоти вместо тонн мякоти.

Скопировать

A lot of people mistakenly use

— lemon juice. — Lemon juice.

[BOTH LAUGH] — Which never works.

Многие ошибочно используют… — Лимонный сок.

— Лимонный сок.

— Который никогда не помогает.

Скопировать

COFFEE?

JUICE? POPPERS?

DON’T GET TOO CLOSE.

Стимулятор?

Не подходи близко.

Он может попросить тебя сжать ему что-нибудь.

Скопировать

This is bat’s blood.

«This is grape juice, you silly!»

«You are no less than an invaluable statue, Chunni»

Это кровь летучей мыши.

Дурочка, это виноградный сок.

Ты стоишь не меньше, чем бесценная статуя.

Скопировать

— What are you drinking?

— Grape juice.

Want some?

— Что ты пьешь?

— Виноградный сок.

Хочешь?

Скопировать

See, it’s wired into the lamp.

Drawing juice off the apartment electrical.

Find any more cameras?

Видите, она присоединена к лампе.

Питание поступает от общей электросети.

— Нашли еще камеры?

Скопировать

You never eat a decent breakfast anymore.

This is a glass of orange juice. This is an apple.

That’s two of my daily servings of fruit recommended by the USDA.

Ты перестала завтракать.

У меня есть апельсиновый сок и яблоко.

Это половина дневной нормы фруктов, рекомендованной министерством сельского хозяйства.

Скопировать

It’s this one here with the orange cord coming out of the back.

They’re pirating juice from the other house.

You fucking gotta be kidding me.

Та, из которой выходит оранжевый провод.

Он воруют электричество из другого дома.

Ты шутишь нахрен.

Скопировать

Not so much anymore.

We thought it would be a busy week with Gale getting the prune juice.

So you don’t mind living here?

— Уже не так много.

Мы думали, типа, будет наплыв за неделю, как Гейлу вколют яд.

И вы… согласились здесь жить?

Скопировать

Показать еще

Иностранные языки для всех. Словари онлайн.

Тувинско-русский словарь

Русско-турецкий-контекстный перевод

Турецко-русский контекстный перевод

Турецко-русский словарь

Русско-узбекский словарь Михайлина

Узбекско-русский словарь

Узбекско-русский словарь Михайлина

Уйгурско-русский словарь

Англо-украинский бизнес словарь

Англо-украинский словарь

Англо-украинский юридический словарь

Большой русско-украинский словарь

Большой украинско-русский словарь

Орфоэпический словарь украинского языка

Русско-украинский политехнический словарь

Толковый словарь украинского языка

Украинско-английский бизнес словарь

Украинско-английский словарь

Украинско-английский юридический словарь

Украинско-русский политехнический словарь

Русско-финский-контекстный перевод

Финско-русский контекстный перевод

Большой русско-французский словарь

Новый французско-русский словарь

Русско-французский контекстный перевод

Французско-русский контекстный перевод

Большой русско-чешский словарь

Большой чешско-русский словарь

Русско-чешский словарь

Русско-чешский-контекстный перевод

Чешско-русский контекстный перевод

Чешско-русский словарь

Русско-чувашский словарь

Русско-шведский словарь

Русско-шведский-контекстный перевод

Шведско-русский контекстный перевод

Шведско-русский словарь

Шотландско-русский словарь

Коми (зырянский)-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь (кириллица)

Крымскотатарско-русский словарь (латиница)

Русско-крымскотатарский словарь

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

Латинско-русский краткий словарь

Латинско-русский словарь

Латинско-русский словарь 2

Латинско-русский словарь к источникам римского права

Русско-латинский словарь

Словарь латинских пословиц

Словарь латинских пословиц

Латышско-русский словарь

Русско-латышский словарь

Литовско-русский словарь

Марийско-русский словарь

Монгольско-русский словарь

Русско-монгольский словарь

Норвежско-русский контекстный перевод

Русско-норвежский словарь общей лексики

Русско-норвежский-контекстный перевод

Русско-персидский словарь

Новый польско-русский словарь

Польско-русский контекстный перевод

Польско-русский словарь

Польско-русский словарь 2

Русско-польский контекстный перевод

Русско-польский словарь

Русско-польский словарь2

Универсальный польско-русский словарь

Универсальный русско-польский словарь

Португальско-русский контекстный перевод

Португальско-русский словарь

Русско-португальский контекстный перевод

Русско-португальский словарь

Румынско-русский контекстный перевод

Румынско-русский словарь

Русско-румынский-контекстный перевод

Русско-сербский словарь

Русско-сербский-контекстный перевод

Сербско-русский контекстный перевод

Сербско-русский словарь

Русский-суахили словарь

Суахили-русский словарь

Русско-таджикский словарь

Русско-татарский словарь

Татарско-русский словарь (кириллица)

Татарско-русский словарь Кашаева

Татарско-русский словарь Р. А. Сабирова

Армянско-русский словарь

Русско-армянский словарь

Белорусско-русский словарь

Белорусско-русский словарь Булыки

Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы

Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов

Русско-белорусский словарь 1

Русско-белорусский словарь 2

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

Болгарско-русский контекстный перевод

Болгарско-русский словарь

Русско-болгарский словарь

Русско-болгарский-контекстный перевод

Венгерско-русский контекстный перевод

Венгерско-русский словарь 1

Венгерско-русский словарь 2

Русско-венгерский словарь

Русско-венгерский-контекстный перевод

Вьетнамско-русский словарь

Голландско-русский контекстный перевод

Голландско-русский словарь

Русско-голландский-контекстный перевод

Греческо-русский контекстный перевод

Греческо-русский словарь

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого

Русско-греческий словарь (Сальнова)

Русско-греческий-контекстный перевод

Русско-новогреческий словарь

Грузинско-русский словарь

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

Датско-русский контекстный перевод

Русско-датский-контекстный перевод

Исландско-русский контекстный перевод

Исландско-русский словарь

Русско-исландский-контекстный перевод

Испанско-русский контекстный перевод

Краткий испанско-русский словарь

Краткий русско-испанский словарь

Русско-испанский контекстный перевод

Большой итальянско-русский словарь

Большой русско-итальянский словарь

Итальянско-русский автомобильный словарь

Итальянско-русский контекстный перевод

Итальянско-русский медицинский словарь

Итальянско-русский политехнический словарь

Итальянско-русский экономический словарь

Итальянско-русский юридический словарь

Русско-итальянский автомобильный словарь

Русско-итальянский контекстный перевод

Русско-итальянский медицинский словарь

Русско-итальянский политехнический словарь

Русско-итальянский экономический словарь

Русско-итальянский юридический словарь

Казахско-русский словарь

Русско-казахский словарь

Киргизско-русский словарь

Русско-киргизский словарь

Краткий корейско-русский словарь

перевод с французского на английский: Cambridge Dictionary

jus

 

существительное

  [ мужской род ] /ʒy/

● (фрукты, бобовые)

жидкий экстракт фруктов или бобовых

сок

апельсиновый/томатный сок

стакан апельсинового/томатного сока

консервант les jus au frais

соус
,
мясной сок

garder le jus de cuisson

для сохранения кулинарного сока

Laisser la viande mijoter dans son jus.

Перевод юриспруденции | PASSWORD Французско-английский словарь

jus

 

существительное

 

gravy
[существительное] (соус, приготовленный из) сока из мяса, которое готовится.

сок
[существительное] жидкая часть фруктов или овощей

Она выжала сок из апельсина

томатный сок.

сок
[существительное] (часто во множественном числе) жидкость, содержащаяся в мясе

Обжаривание мяса в фольге помогает сохранить сок.

 

Обзор

юрист

джурон

жюри

жюри обвинения

просто

jusqu’à

jusqu’à ce que

jusqu’à настоящее время

Жуску бой

Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам

  • {{randomImageQuizHook. copyright1}}
  • {{randomImageQuizHook.copyright2}}

Авторы изображений

Пройди тест сейчас

Слово дня

как дела

Великобритания

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

/ˌwɒsˈʌp/

НАС

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

/ˌwɑːˈsʌp/

используется как дружеское приветствие, чтобы спросить кого-то, как дела, или спросить, что происходит

Об этом

Блог

Горячий воздух и плохая кровь (идиомы, найденные в газетах)

Подробнее

Новые слова

Большой перевод богатства

В список 9 добавлены новые слова