21.03.2023 | Leave a comment Содержание The Beatles — Eleanor RigbyEleanor Rigby Элеанор РигбиПослушать песню и посмотреть клип «Eleanor Rigby «Альбом: «Revolver» Альбом: «Anthology 2» Другие тексты песен The BeatlesEleanor Rigby — Beatles, the (Битлз)Eleanor RigbyЭлинор РигбиПонравился перевод?Вам могут понравитьсяRevolverBeatles, theВидеоклипПопулярные песниСобытие Значение песни «Eleanor Rigby» группы The Beatles The Beatles: Что на самом деле вдохновило Элеонору Ригби? Factfile: Eleanor Rigby The Beatles — Eleanor Rigbyс альбома: Revolver (1966), Anthology 2 (1996) версия для печатиТекст песни (Английский)Eleanor Rigby Ah, look at all the lonely people Ah, look at all the lonely peopleEleanor Rigby, picks up the rice in the church where a wedding has been Lives in a dream Waits at the window, wearing the face that she keeps in a jar by the door Who is it forAll the lonely people Where do they all come from? All the lonely people Where do they all belong?Father McKenzie, writing the words of a sermon that no one will hear No one comes near Look at him working, darning his socks in the night when there’s nobody there What does he careAll the lonely people Where do they all come from? All the lonely people Where do they all belong?Ah, look at all the lonely people Ah, look at all the lonely peopleEleanor Rigby died in the church and was buried along with her name Nobody came Father McKenzie, wiping the dirt from his hands as he walks from the grave No one was savedAll the lonely people Where do they all come from? All the lonely people Where do they all belong?Перевод песниЭлеанор Ригби Как эти люди одиноки! Как эти люди одиноки!Эленор Ригби рис подбирает на паперти, свадьба прошла. Живёт в мечтах.Ждёт у окошка, с пресным лицом, отзываясь устало на звук. Чей это стук?Люди одиноки! Откуда все они? Люди одиноки! Кому они нужны?Пастор МакКензи проповедь скучную бойко строчит у окна Но она не нужнаКак он прилежен. Пишет слова, словно штопает рваный чулок. Учит урок?Люди одиноки! Откуда все они? Люди одиноки! Кому они нужны?Как эти люди одиноки! Как эти люди одиноки!Эленор Ригби, тихо ушла в мир иной, забрав имя с собой. В церкви пустойПастор МакКензи прах отрясает поспешно, придя с похорон. Никто не спасен.Люди одиноки! Откуда все они? Люди одиноки! Кому они нужны? —перевод песни: Marina Krapivina Прислать свой вариант переводаПонравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям: Назад к The BeatlesПослушать песню и посмотреть клип «Eleanor Rigby «Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube. com. Отказ от ответственности Альбом: «Revolver» (1966)Taxman (Сборщик налогов)Yellow Submarine (Жёлтая субмарина)For No One (Ни для кого)Doctor Robert (Доктор Роберт)I Want To Tell You (Я хочу рассказать тебе)Got To Get You Into My LifeTomorrow Never Knows (Завтра никогда не узнает)Eleanor Rigby (Элеанор Ригби)I’m Only Sleeping (Я всего лишь сплю)Love You To (Люблю тебя до)Here, There and Everywhere (Здесь, там и повсюду)She Said, She Said (Она сказала, она сказала)Good Day SunshineAnd Your Bird Can Sing (А твоя птичка может петь)Альбом: «Anthology 2» (1996)Real LoveHelp! (Помогите!)Taxman (Сборщик налогов)I’m Looking Through You (Вижу тебя насквозь)Good Morning Good Morning (С рассветом, с рассветом! )Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (Reprise) (Оркестр Клуба Брошенных Сердец [реприза эквиритмично])Got To Get You Into My LifeA Day in The Life (День из жизни)Yesterday (Вчера)Tomorrow Never Knows (Завтра никогда не узнает)I Feel Fine (Мне хорошо)Everybody’s Trying To Be My Baby (Каждая девушка хочет быть моей)You Know My Name (Look Up The Number)She’s A Woman (Она женщина)Yes It IsI’m DownNorwegian Wood (This Bird Has Flown) (Норвежский лес)Eleanor Rigby (Элеанор Ригби)Only A Northern Song (Всего лишь северная песня)The Fool On The Hill (Дурак на холме)Across The Universe (Через Вселенную)I’m Only Sleeping (Я всего лишь сплю)Lucy In The Sky With Diamonds (Люси в небе из брильянтов )You’ve Got To Hide Your Love AwayRock And Roll Music (Рок-н-ролл)If You’ve Got TroubleLady Madonna (Леди Мадонна)That Means A LotI Am The WalrusTicket To Ride (Проездной билет)Being For The Benefit Of Mr. Kite! (На бенефис мистера Кайта!)Hello, goodbye (Привет, пока)Strawberry Fields Forever (Земляничные поляны навсегда)Within You Without You (В тебе и без тебя)And Your Bird Can Sing (А твоя птичка может петь)Penny LaneIt’s Only Love (Это только любовь)Другие тексты песен The Beatles The Beatles — Young Blood The Beatles — You’ll Be Mine The Beatles — You Really Got A Hold On Me The Beatles — You Know My Name (Look Up The Number) The Beatles — Yellow Submarine In Pepperland The Beatles — What’s The New Mary Jane The Beatles — Too Much Monkey Business The Beatles — To Know Her Is To Love Her The Beatles — Three Cool Cats The Beatles — The Sheik Of Araby Назад к The BeatlesТекст песни The Beatles Eleanor Rigby предоставлен в ознакомительных целях для личного развития. Eleanor Rigby — Beatles, the (Битлз) Вариант 1 Вариант 2 Теги: Эквиритмические переводы Eleanor Rigby Элинор РигбиAh, look at all the lonely people!Eleanor RigbyPicks up the rice in the church where a wedding has been,Lives in a dream.Waits at the windowWearing a face that she keeps in a jar by the door,Who is it for?All the lonely people,Where do they all come from?All the lonely people,Where do they all belong?Father McKenzieWriting the words of a sermon that no one will hear,No one comes near.Look at him working,Darning his socks in the night when there’s nobody there,What does he care?Eleanor RigbyDied in the church and was buried along with her name,Nobody came. Father McKenzieWiping the dirt from his hands as he walks from the grave,No one was saved.Ax, посмотри на одиноких.Элинор Ригбипосле чужого венчания рис подберет,в грезах живет.Встанет к окошку,снова нацепит себе на лицо торжество,но для кого?Сколько одиноких,откуда все они?Сколько одиноких,кому они нужны?Пастор МакКензипроповедь пишет, которую вряд ли поймут,люди уйдут.Вот он латаетмолча носки, он один в беспокойстве ночном,только о ком?Элинор Ригбив церкви умрет, на погосте ее поместят,не посетят.Пастор МакКензиимя забудет ее, уходя с похорон.Кто же спасен? Автор перевода — Игорь Полуяхтов (Полное собрание песен Битлз)Понравился перевод? Перевод песни Eleanor Rigby — Beatles, the Рейтинг: 5 / 5 148 мнений Теги: Эквиритмические переводы Вам могут понравитьсяDay tripperBeatles, theVenusShocking BlueI want to break freeQueenFool on the hillBeatles, theBohemian rhapsodyQueenShe’s leaving homeBeatles, theStumblin’ inSuzi QuatroMegalomaniaBlack SabbathGolden slumbersBeatles, the RevolverBeatles, theТреклист (14) Taxman Eleanor Rigby I’m only sleeping Love you to Here, there and evеrywhere Yellow submarine She said she said Good day sunshine And your bird can sing For no one Doctor Robert I want to tell you Got to get you into my life! Tomorrow never knows Видеоклип Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.Отказ от ответственности Популярные песни1. FlowersMiley Cyrus 2. Bloody MaryLady Gaga 3. Treat me like a slutKim Petras 4. GossipMåneskin 5. Je veuxZAZ 6. SonneRammstein 7. DeutschlandRammstein 8. Yes to heavenLana Del Rey 9. Was wollen wir trinkenRabauken 10. 90Pompeya СобытиеВчера17.01.1933 День рождения Dalida (Иоланда Джильотти) Значение песни «Eleanor Rigby» группы The Beatles Песня «Eleanor Rigby» была выпущена группой The Beatles в 1966 году в составе выпуска их альбома Revolver . Уникальное предложение для знаменитой группы, песня включает только аранжировку струнных и вокал Пола Маккартни во всех куплетах. Вся группа присоединяется к припеву, исполняя несколько моментов классической гармонии Битлз. Пол Маккартни рассказал о происхождении и значении песни в интервью GQ в 2018 году, сказав: «За эти годы я встретил пару других, и, возможно, их одиночество заставило меня сопереживать им. Но я подумал, что это отличный персонаж, поэтому я начал эту песню об одинокой пожилой женщине, которая собирает рис в церкви, которой никогда в жизни не снились сны. Затем я добавил священника, викария, отца Маккензи. И так, было только два персонажа. Это было похоже на написание короткого рассказа, и в основном он был о тех старушках, которых я знал в детстве». Behind the Lyrics Маккартни, написавший большую часть этой песни, получил свое имя от актрисы Элеоноры Брон, которая появилась в фильме The Beatles 1965 года Help! . «Ригби» пришел к нему в Бристоле, Англия, когда он заметил магазин под названием Rigby and Evens Ltd. Wine and Spirit Shippers. Ему нравилось, как два имени сочетались друг с другом, потому что это звучало естественно и соответствовало написанному им ритму. Как становится ясно из вступительного припева, песня представляет собой своего рода характерную пьесу о «всех одиноких людях». Сложная аранжировка струн в песне подчеркивает повествование, которое Пол Маккартни поет в трех куплетах трека. Два персонажа, Элеонора и отец Маккензи, оба изолированы в своей жизни, прежде чем, наконец, «встретятся» после смерти Элеоноры, когда священник хоронит ее. Элеонора Ригби Значение Первый куплет следует за титулованной Элеонорой, когда она приводит себя в порядок после свадебных проводов и заглядывает в окно своего дома. Элеонора Ригби, собирает рис В церкви, где была свадьба Живет во сне Ждет у окна с лицом Которое она держит в банке у двери Для кого это Когда Маккартни впервые знакомит нас с Элеонор, она живет в своем собственном мире «мечты», собирая рис со свадьбы, которая была брошена на счастливую пару. С первых строк он быстро сообщает слушателю, что самое близкое, что Элеонора подходит к тому, чтобы выйти замуж, — это прибраться после того, как все ушли. Элеонора Ригби, умерла в церкви И была похоронена вместе с ее именем Никто не пришел Отец Маккензи, вытирая грязь Из его рук, когда он выходит из могилы Никто не был спасен Позже выяснилось, что Элеонора умерла, не оставив никого, кто носил бы ее имя. Маккартни добавляет немного иронии ближе к концу песни, заставляя двух персонажей пересекаться слишком поздно. Если бы эти двое встретились раньше, они могли бы подружиться с чем-то общим, но было слишком поздно. Элеонора умерла, оставив отца Маккензи «встречать» ее во время похорон. Он также подразумевает, что проповедь Маккензи никого не «спасла», учитывая, что никто не присутствовал на ней. Отец Маккензи Вторым персонажем в тексте песни является отец Маккензи. Не имея большого количества прихожан, Маккензи вынуждена писать проповеди, которые «никто не услышит». Позже он рассказывает о штопке носков. Вопрос в том, если никто другой не увидит, заштопаны ли его носки, какое ему дело? Строки второго стиха говорят об изоляции священника и отсутствии товарищеских отношений. Отец Маккензи пишет слова проповеди, которую никто не услышит Никто не приближается Посмотрите, как он работает, штопает носки Ночью, когда никого нет Какое ему дело Маккартни говорил об этом отрывке песни в статье для журнала Rolling Stone за ноябрь 2020 года, говоря: «Отец Маккензи «штопает носки по ночам». Вы знаете, он религиозный человек, так что я мог бы сказать, знаете, «готовит свою Библию», что было бы более очевидно. Но фраза «штопать носки» говорит о нем больше. Таким образом, вы попадаете в эту прекрасную фантазию». Популярнее, чем Иисус Альбом «Элеонора Ригби» был выпущен всего через несколько недель после того, как Джон Леннон сделал весьма противоречивое заявление о том, что «христианство уйдет. Он исчезнет и уменьшится. Мне нет нужды спорить об этом; Я прав, и я буду прав. Сейчас мы более популярны, чем Иисус». С добавлением священника и многочисленными упоминаниями о том, что «никто не был спасен», песня может быть воспринята как оскорбление христианства и концепции спасения Иисусом. Несмотря на то, что благодаря комментариям Леннона вокруг группы все еще разгораются споры, песня в значительной степени избежала любой критики, возможно, из-за ритмичной секции струнных, облегчающей обращение с мрачной лирикой песни. Надгробие Элеоноры Ригби Поклонники могут посетить надгробие Элеоноры Ригби на кладбище Святого Петра в Вултоне, Англия — пригороде Ливерпуля, где впервые встретились Маккартни и Леннон. Надгробие с именем показывает, что она умерла в октябре 1939 в 44. В другом месте на кладбище есть надгробие с именем Маккензи, написанным на нем. Несмотря на то, что два имени появляются в такой непосредственной близости, Маккартни отрицает, что надгробия были источником имен. Хотя он согласился, что они, возможно, зарегистрировались подсознательно. Фото Джона Пратта/Keystone/Getty Images The Beatles: Что на самом деле вдохновило Элеонору Ригби? Опубликовано 11 сентября 2017 г. Image caption, Элеонора Ригби указана среди имен на надгробии на кладбище церкви Святого Петра в Вултоне. Элеанор Ригби. Позже его работы будут выставлены на аукцион в рамках продажи памятных вещей Битлз, но какова реальная история знаменитого хита ливерпульской четверки? Впервые Джон Леннон и Пол Маккартни встретились на церковном празднике в 1957 году. Всего в нескольких ярдах от него находилась могила судомойки Элеоноры Ригби, которая умерла в возрасте 44 лет в 1939. Девять лет спустя Маккартни написал текст песни, которая стала одной из самых знаменитых песен группы. Часто описываемый как оплакивание одиноких или комментарий к жизни в послевоенной Британии, он рассказывает историю женщины, которая «умерла в церкви и была похоронена вместе со своим именем». Заманчиво представить, как подростки Леннон и Маккартни мрачно созерцают надгробие, представляют себе жизнь Элеоноры, а позже придумывают тексты песен. Но на самом деле мало кто знал о существовании могилы до начала 19 века.80-х, и сам Маккартни отрицал, что это было вдохновением для песни. Это не помешало выставлению документов на могилу на аукцион по ориентировочной цене 4000 фунтов стерлингов. Они являются частью распродажи, которая также включает в себя другие предметы Beatles и завершится в четверг. Источник изображения, аукционы Omega Image caption, Документы на могилу Элеоноры Ригби были найдены родственником женщина, казалось бы, не связанная с песней. «Партитуру песни вы можете понять, но могила, я нахожу ее действительно необычной», — сказал он. «Я не совсем уверен, кто захочет покупать документы на могилу, и мне будет интересно посмотреть, кто их купит и за сколько денег.» Но мистер Бедфорд сказал, что, по его мнению, было бы «слишком много совпадений», если бы могила никогда не фигурировала в сознании Маккартни, по крайней мере, на каком-то подсознательном уровне. «Мифология могил растет с каждым годом», сказал он. Factfile: Eleanor Rigby Написанная в основном Маккартни, Eleanor Rigby была выпущена в 1966 году как часть двойного сингла A-side, в котором также участвовала Yellow Submarine. и сингл был выпущен в тот же день, что и LP Сингл провел четыре недели на первом месте в британских чартах В США он достиг 11-го места и был номинирован на три премии Грэмми Песня, кажется, ушла через несколько стадий развития. Маккартни сказал, что когда он впервые сел за пианино, у него в голове было имя Дейзи Хокинс. Позже он изменил это имя на Элеонору в честь актрисы Элеоноры Брон, сыгравшей главную роль с The Beatles в фильме Help! Фамилия персонажа на одном этапе была Бигрейвс, по словам Спенсера Ли, автора книги The Beatles «Люби меня, делай, чтобы любить меня, не люби». Но позже Маккартни изменил его на Rigby, по названию магазина, который он заметил в Бристоле — Rigby & Evens Ltd, Wine & Spirit Shippers. «Мне просто понравилось это имя, — сказал он в 1984 году. — Я искал имя, которое звучало бы естественно. Элеонора Ригби звучало естественно». Подпись к изображению, Пол Маккартни признал, что могила Элеоноры Ригби, возможно, повлияла на него подсознательно , свидетельство о рождении женщины, похороненной на кладбище церкви Святого Петра в Вултоне, было выставлено на аукцион. «Элеонора Ригби — полностью вымышленный персонаж, которого я придумал», — сказал Маккартни в ответ. «Если кто-то хочет потратить деньги на покупку документа, подтверждающего существование вымышленного персонажа, я не возражаю.» Однако в прошлом он признавал, что надгробие могло влиять на него подсознательно. Мистер Ли сказал, что нетрудно понять, что детские посещения Маккартни церковного двора запомнились ему. «У Джона Леннона были связи в этой церкви, и он даже был там в хоре», — сказал он. «Дядя [Леннона] умер в 1955 году, когда он был совсем маленьким. Его звали Джордж Тугуд Смит. Джону нравилось это имя, и он довольно часто брал своих друзей на кладбище, чтобы показать им. «Вполне возможно, что Маккартни видел могилу Ригби и просто хранил ее в своей голове. Вполне возможно, что он держал это в уме. Но на самом деле мы этого не знаем, и я думаю, что сам Маккартни не знает». справа) Источник изображения, штат Пенсильвания Подпись к изображению, Партитура Маккартни включает примечания о том, что должно быть четыре скрипки, два альта и две виолончели «фольклора», ни один из которых не был основан на «конкретном факте». «Конечно, надгробие есть, а Ригби жили на дороге, которая вела задним ходом к дороге, где жил Джон Леннон», — добавила она. Тем не менее, каким бы ни было происхождение имени, Элеонора Ригби остается неотъемлемой частью истории группы и индустрии Beatles в Ливерпуле. Само надгробие регулярно посещают экскурсии, а скульптуру Элеоноры Ригби можно найти на Стэнли-стрит. Мистер Ли описывает эту песню как «идеальную» как по мелодии, так и по изображению типичной ливерпульской женщины того времени. Источник изображения, John Driscoll/Geograph Image caption, Скульптура Элеоноры Ригби сидит на скамейке на Стэнли-стрит в Ливерпуле «Настоящая Элеонора Ригби работала чем-то вроде посудомойки», — сказал Ли. «Это просто идеально подходит». Он сказал, что джазовый певец Джордж Мелли выразился лучше всего, когда сказал: «Элеонора Ригби, казалось, была написана на основе их опыта в Ливерпуле».0005 «Ливерпуль» всегда был в их песнях, но это была та самая старуха, которую я помнил с детства и позже: очень респектабельные ливерпульские женщины, живущие на улицах с двумя верхними и двумя нижними улицами, с тщательно вычищенными святыми камнями порогами (вычищенными) а церковь — единственная прочная вещь в их жизни.