перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

падать, падение, закат

глагол

- = fall down / over падать (с высоты)
- потерять невинность, утратить целомудрие (обычно о женщине); забеременеть
- падать, идти (об осадках, звездах)
- приходить, наступать (о беде, болезни, сне); охватить (о чувстве); впадать в какое-л. состояние
- спускаться, наступать (о темноте, ночи)

существительное

- падение; закат; спад
- (the Fall) рел. грехопадение, первородный грех (тж. a fall from grace)
- пропадание, выпадение (напр., разряда)
- амер. осень
- окот, рождение (ягнят и т. п.)

Мои примеры

Словосочетания

a madcapscheme to go overNiagaraFalls in a barrel — сумасбродный план пересечь Ниагарский водопад в бочке  
hair falls out — волосы выпадают  
plastercomes off / falls off (a wall) — штукатурка отваливается, осыпается (со стены)  
pressureeases / falls — давление падает  
pressure falls — давление падает  
a proposal falls through — план терпит неудачу  
rain falls — дождь идет  
snow falls — снег идёт  
suspicion falls on smb.  — подозрение падает на кого-л.  
temperaturedrops / falls — температура падает  
curtain falls — занавес падает  

Примеры

The fort falls. 

Крепость сдаётся.

Niagara Falls 

Ниагарский водопад

My birthday falls on Sunday. 

Мой день рождения попадает на воскресенье.

Fresh falls of snow were forecast. 

Недавние снегопады были спрогнозированы.

New Year’s Day falls on a Wednesday. 

Новый Год приходится на среду.

The fortress falls / surrenders. 

Крепость сдаётся.

The flower ripens, fades and falls. 

Цветок распускается, увядает и опадает.

Christmas falls on a Monday this year. 

В этом году Рождество выпадает на понедельник.

He falls, transpierced by many wounds. 

Израненный, он падает.

We could see the spray from the falls. 

Мы видели брызги от водопада.

The hemline falls just above the knee. 

Линия низа — чуть выше колена.

The accent falls on the first syllable. 

Ударение падает на первый слог.

My birthday falls on a Monday this year. 

В этом году мой день рождения попадает на понедельник.

The stress falls on the second syllable. 

Ударение падает на второй слог.

My birthday falls on a Sunday this year. 

В этом году мой день рождения приходится на воскресенье.

My birthday falls on a Friday this year. 

В этом году мой день рождения приходится на пятницу.

He gazed on Niagara Falls like entranced. 

Он как зачарованный смотрел на Ниагарский водопад.

My birthday falls on a Tuesday this year. 

В этом году мой день рождения выпадает на вторник.

Her dress falls in pleats from the waist. 

Её платье спадает от талии свободными складками.

I’ll stay with her until she falls asleep. 

Я останусь с ней, пока она не заснёт.

The land falls off here towards the river. 

Здесь резкий спуск к реке.

His birthday falls on a Saturday this year. 

В этом году его день рождения выпадает на субботу.

My birthday falls on a Wednesday this year. 

В этом году мой день рождения выпадает на среду.

That’s where the whole argument falls down. 

Вот тут вся аргументация и рушится.

When he watches television, he falls asleep. 

Когда он смотрит телевизор, то засыпает.

She’s had several bad falls in recent years. 

В последние годы она несколько раз серьёзно падала.

The stress falls upon the penultimate syllable. 

Ударение падает на предпоследний слог.

The responsibility usually falls on the mother. 

Ответственность, как правило, возлагается на мать.

Buyers have been holding off until the price falls. 

Покупатели держатся в стороне в ожидании падения цены.

It falls on me to thank our chairman for his speech. 

Мне выпала честь поблагодарить нашего председателя за его речь.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The spray from the falls is so dense that you can hardly see.  

The padding acts as a cushion if the player falls or is hit by the ball.  

…flurried by visions of falls and broken bones, the parents wouldn’t even allow the child to ride a bike…  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Фразовые глаголы

fall about — падать от хохота, валяться
fall away — спадать, исчезать, уменьшаться, покидать, изменять, сохнуть, чахнуть
fall back — отступать, уступать, уступать дорогу
fall behind — отставать, оставаться позади, опаздывать с уплатой
fall down — срываться, спасть, терпеть неудачу
fall in — обрушиваться, проваливаться, строиться, соглашаться, истекать, опасть
fall off — уменьшаться, отваливаться, отпадать, ослабевать, не слушаться руля
fall on — приходиться, нападать, набрасываться на
fall out — выпадать, вываливаться, ссориться, рассориться, случаться, выходить из строя
fall over — споткнуться, опрокидываться, увлекаться, перевалиться
fall through — проваливаться, терпеть неудачу

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

When two or more people get too close together, even those farthest away are affected — everyone falls to the same spot.

И если двое и больше людей слишком приблизятся друг к другу, это подействует на людей вдалеке от них: все они упадут в одно и тоже место.

And he marveled at, quote, How people take it for granted they have the right to preach at you and pray over you as soon as your income falls below a certain level.

И он удивлялся, цитирую: «Как люди считают естественным право давать отповедь и читать вам мораль, как только ваш доход падает ниже определённого уровня».

Whether or not patriotism falls into that.

Имел ли здесь место патриотизм?

The second is our leading lady, the beautiful but demure woman our leading man falls in love with despite not noticing her at first or not liking her if he did.

Второй тип — главная героиня — прекрасная, но скромная женщина, в которую влюбляется главный герой, хотя вначале не обращает на неё внимания или не проявляет симпатии.

This is a map showing where the water falls on our planet.

На этой карте показан уровень осадков.

When we throw something up in the air, it falls down.

Когда мы подбрасываем что — то в воздух, оно падает вниз.

We will see it in Venezuela when Maduro falls .

И это произойдёт в Венесуэле, когда падёт Мадуро.

Where the vampire falls in love with a regular person.

В Сумерках вампир влюбляется в обычную девочку.

But in the end every leaf falls and dies alone.

Но в итоге каждый лист падает и умирает в одиночку.

The Travelers moved to some junkyard just outside Mystic Falls .

Путешественники переехали на какую то свалку Снаружи Мистик Фоллса

Something’s eating folks down at Sioux Falls General Hospital.

Что — то пожирает людей в главной больнице Су Фолс.

Parks, lanes, bridges across the river, small water falls and man-made islands add much to the beauty of the city.

Парки, переулки, мосты через реки, небольшие водопады и искусственные острова дополняют красоту города.

It’s an epic love story about a 17-year-old American aristocrat who is betrothed to a rich and hateful suitor but falls in love with a free-spirited artist, who won his third-class passage in a card game.

Это эпичес­кая история любви семнадцатилетней американской арис­тократки, которая обручена с богатым и ненавистным про­сителем ее руки, но влюбляется в свободолюбивого худож­ника, который выиграл свой билет третьего класса в кар­ты.

He falls in love with Emma instead.

Вместо нее он влюб­ляется в Эмму.

In these countries Easter falls near the end of autumn.

В этих странах Пасха выпадает на конец осени.

In Trafalgar Square there is also a big crowd and someone usually falls into the fountain.

На Трафальгарской Площади существует также большая толпа и кто — то, как правило, падает в фонтан.

It falls on December 25 by the Catholic Church and on the 7th of January by the Orthodox Church.

Он приходится на 25 декабря в католической церкви и 7 января в православной церкви.

It falls on the first Sunday after the first full moon between March, 22, and April, 25.

Он приходится на первое воскресенье после первого полнолуния между 22 марта и 25 апреля.

I couldn`t help visiting Niagara Falls .

Я не могла не посетить Ниагарский водопад.

Other than that, all tourists of the USA want to see the Niagara Falls and the Great Lakes, and also to swim in the Atlantic and Pacific Oceans.

Кроме этого, все туристы в США хотят увидеть Ниагарский водопад и Великие озера, а также искупаться в Атлантическом и Тихом океанах.

Speaking about Canadian sights it’s important to mention the Agawa canyon area, and of course, the famous Niagara Falls .

Говоря о канадских достопримечательностях, важно отметить, области Агава каньона, и, конечно же, знаменитый Ниагарский водопад.

Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square.

Кто — то обычно падает в фонтан на Трафальгарской площади.

The bandit who falls beneath my sword will never again rape or kill or plunder.

Бандит, погибший от моего меча, не будет больше убивать, насиловать, грабить.

She stumbles, falls to the landing here, where she crashes into the vase set into the wall niche.

Она спотыкается, падает, приземляется здесь, врезается в вазу, установленную в нише стены.

Chair of the Mystic Falls beautification committee

Председатель комитета по благоустройству Мистик Фоллс

Jamie scrambles back into the road, falls to his knees next to the burning remains of Pokey’s body, and seizes his bah.

Хейми выбирается на дорогу, падает на колени рядом с горящими останками Поуки, хватает свой арбалет.

Two cops punch him in the face and kick him when he falls .

Двое полицейских били его кулаками в лицо и пинали его ногами, когда он упал.

In it, a sheltered female teacher falls for a handsome mogul with a dark past who forces her into a submissive role.

Сюжет книги: закрепощенная учительница влюбляется в красавца — магната с темным прошлым, который заставляет ее покориться ему.

A hush falls over the crowd as Cooper studies the board.

Публика замерла в предвкушении, пока Купер смотрит на доску.

For my visit here I have given myself a designation that falls easy on your mind.

На время моего визита здесь я обзавелся наименованием, которое легко воспринимается вашим сознанием.

If the river is taken, if the garrison at Osgiliath falls … the last defense of this city will be gone.

Если реку захватят, если падёт гарнизон у Осгилиата последняя линия защиты этого города будет проломлена.

Little bird brain said you stole his car and sped out of Mystic Falls .

Маленькая птичка напела, что ты угнала машину и помчалась прочь из Мистик Фоллс.

The first illumination was held in celebration with the new found prosperity that Mystic Falls enjoyed after the war.

Первое освещение состоялось в праздновании с новообретенным благосостоянием, которым Мистик Фоллз обладал после войны.

The statement clearly falls under the dying-declaration exception of the hearsay rule.

Заявление несомненно попадает под исключение из этого правила для предсмертных заявлений.

She stands up and a shower of crumbs falls off her skirt.

Она встает, и с ее юбки осыпается целая куча крошек.

How is it that a woman of such exquisite taste falls in with a clay kicker like Andre here?

Что делает женщина такого утонченного вкуса с таким глиномесом как Андре?

The water it carries condenses into clouds and then falls as the life-giving rains of the monsoon.

Вода это несет уплотняет в облака и затем падает в виде дождей, дающих жизнь муссону.

Iron strikes flint, and the spark falls on inflammable material.

Железо ударяет о кремень, и искра падает на огнеопасный материал.

And your foot falls through the air, and there is a sickly feeling of dark surprise.

Нога наступает на воздух, и появляется болезненное ощущение очень плохого сюрприза.

The apple falls to the ground because it is following the lines and grooves that gravity has carved into space.

Яблоко падает потому, что оно следует тем выемкам и канавкам, которые гравитация вырезала в пространстве.

He is in an extremely neurotic condition and falls very easily into a state of pathological withdrawal — a trance, if you choose to call it that.

Он крайне возбужден и легко впадает в патологическое состояние, напоминающее транс.

There’s no record of werewolf mythology in Mystic Falls .

Никаких записей о мифах про оборотней в Мистик Фоллс.

Each word coming out of my mouth follows a given path and falls into the listener’s ear.

Любое слово, выходящее из моего рта, следует по назначенному пути и попадает в ухо слушателя.

You know, it’s because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls .

Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада.

Something had disturbed him, some whisper of sound that had crept into his mind despite the endless thunder of the falls .

Что — то побеспокоило его — какой — то шорох, шелест, проникший в сознание сквозь беспрерывный грохот водопада.

The diver disappears in the swirl of purple flames, falls through the ground.

Дайвер исчезает в вихре фиолетового пламени, проваливается в землю.

It would be a stroke of luck if he falls for this.

если бы он попался в одну из моих ловушек.

Virginia State troopers spotted it at a motel parking lot near Falls Church about ten minutes ago.

Патрульные в Вирджинии видели его на стоянке возле мотеля Falls Church около десяти минут назад.

I’m goanna move my clubhouse there and park it right next to the falls .

Мы перетащим наш закрытый клуб прямо к самому водопаду.

Zeus moves his hand again, ever so slightly, and Achilles falls into that pit.

Рука Громовержца совершает еще одно еле заметное движение, и мужеубийца летит прямо в пропасть.

He has been cataloguing his findings about Gravity Falls in a series of journals.

Он записывает свои измышления о Гравити Фолс в цикл дневников.

Pull out Elena’s coffin and dump in the body in the river under the falls .

Вытащите гроб Елены и бросьте ее тело в реку под водопадом.

My upraised sword smites the helm of my foe and he falls down before it.

Мой поднятый меч разрубает шлем моего врага, и враг падает.

Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer.

Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр.

First I drove up to the Falls and looked for a hotel room.

Сперва я съездил к водопаду и поискал комнату в мотеле.

The noise of the compressors changes and dwindles as the gas pressure falls .

По мере падения давления газа шум работающих компрессоров изменяется и стихает.

My friend Doug got a call from the Mystic Falls city planning office this morning.

Моему другу Дугу позвонили из планового отдела Мистик Фоллса этим утром.

It’s a scheduled media appearance by this department’s secretary of state so it falls well within my purview.

Это запланированное появление в СМИ секретаря данного департамента, что входит в мою компетенцию.

Gender justice is not a stand alone concept but falls clearly under pillar for rule of law and good governance.

Гендерная справедливость представляет собой не отдельную концепцию, а прямо относится к задаче в области верховенства закона и рационального управления.

When a horse falls , have to climb again.

Если лошадь упала, ее нужно поднять.

перевод с английского на испанский: Cambridge Dictionary

падает

существительное

[множественное число]

/fɔlz/

катарата [женский род]
cascada [ женский ]

Водопад Виктория
Катаратас Виктория

Переводы fall

на Португальский

cataratas [feminine]…

Увидеть больше

на других языках