Love illumination — Franz Ferdinand



























Love illumination

Любовное озарение

When you’re happy from a dream
Is it hard to work out what’s real
Is the real over there
More vivid than here ever feels
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love

Sweet love illumination
Sweet, sweet love elevation
Outside, fresh avaricide
But inside love, you will be alright
Sweet love illumination
Sweet, sweet love celebration
Got covered, reason term
But it’ll bring you up
You will be alright

It’s a black pool, bright light
Brighter than the light in your home
Well, you want to be loved
But nobody else seems to know
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love

We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love
We’re all looking for somebody
We’re all looking for somebody to love

Когда мечта делает тебя счастливым,
Сложно ли понимать, что реально?
Реальность где-то там более яркая,
Чем чувства когда-либо здесь возникавшие?
Мы могли бы любить, мы могли бы любить тебя.
Если ты хочешь, чтобы кто-то любил тебя,
Пока ты ищешь кого полюбить…

Сладостное любовное озарение,
Сладостный, сладостный любовный подъем…
Снаружи алчба и корысть,
Но окружённый любовью ты будешь в порядке.
Сладостное любовное озарение,
Сладостное, сладостное любовное торжество.
Скрыто, границы благоразумия…
Но это придаст тебе сил —
С тобой все будет в порядке.

Темный бассейн, яркий свет,
Ярче, чем свет, что горит у тебя дома.
Что ж, ты хочешь быть любимой,
Но, кажется, об этом никто не догадывается.
Мы могли бы любить, мы могли бы любить тебя.
Если ты хочешь, чтобы кто-то любил тебя,
Пока ты ищешь кого полюбить…

Мы могли бы любить, мы могли бы любить тебя.
Если ты хочешь, чтобы кто-то любил тебя,
Пока ты ищешь того, кто бы полюбил тебя…
Все мы ищем кого-то,
Все мы ищем того, кого полюбим.



Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Love illumination — Franz Ferdinand



Рейтинг: 5 / 5   
12 мнений






Вам могут понравиться

How?
John Lennon

Secret loser
Ozzy Osbourne

Barrel of a gun
Depeche Mode

Just another day
Dio

I am you
Depeche Mode

A tale that wasn’t right
Helloween

Vampire
Blue System

Some other time
Alan Parsons project, the

Ainsi soit je. ..
Mylène Farmer














Right thoughts, right words, right action

Franz Ferdinand

Треклист (10)

  • Right action

  • Evil eye

  • Love illumination

  • Stand on the horizon

  • Fresh strawberries

  • Bullet

  • Treason! Animals

  • The universe expanded

  • Brief encounters

  • Goodbye lovers and friends















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Happy New Year
ABBA

3.


Bloody Mary
Lady Gaga

4.


Last Christmas
George Michael

5.


Je veux
ZAZ

6.


We wish you a Merry Christmas
Christmas and New Year songs

7.


Let it snow
Frank Sinatra

8.


Deutschland
Rammstein

9.


Sonne
Rammstein

10.


Snowman
Sia







Franz Ferdinand — Love Illumination текст и перевод песни

    org/BreadcrumbList»>

  • Главная
  • Franz Ferdinand
  • Love Illumination

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Illumination» из альбома «Right Thoughts, Right Words, Right Action» группы Franz Ferdinand.

Текст песни

When you’re happy from a dream
Is it hard to work out what is real
Is the real over there
More vivid than here ever feels
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love
Sweet love illumination
Sweet, sweet love elevation
Outside, fresh other side
But inside love, you will be alright
Sweet love illumination
Sweet, sweet love celebration
Got covered, reason term
But it’ll bring you up You will be alright
It’s a black pool, bright light
Brighter than the light in your home
Well, you want to be loved
But nobody else seems to know
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love
Sweet love illumination
Sweet, sweet love elevation
Outside, fresh other side
But inside love, you will be alright
Sweet love illumination
Sweet, sweet love celebration
Got covered, reason term
But it’ll bring you up You will be alright
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
We’re all looking for somebody
We’re all looking for somebody to love
Sweet love illumination
Sweet, sweet love elevation
Outside, fresh other side
But inside love, you will be alright
Sweet love illumination
Sweet, sweet love celebration
Got covered, reason term
But it’ll bring you up You will be alright
Sweet love
Sweet, sweet love
Sweet love

Перевод песни

Когда вы счастливы от мечты
Трудно ли выработать то, что реально
Действительно ли там
Более яркий, чем здесь, когда-либо чувствует
Мы могли бы любить, мы могли бы полюбить тебя
Если вам нужен кто-то, кто вас любит
Пока вы ищете кого-то любить
Сладкое любовное освещение
Сладкая, сладкая любовь
Снаружи, свежая другая сторона
Но внутри любви ты будешь в порядке
Сладкое любовное освещение
Сладкий, сладкий праздник любви
Получено, срок
Но это поднимет вас. Вы будете в порядке.
Это черный бассейн, яркий свет
Ярче света в вашем доме
Ну, ты хочешь, чтобы тебя любили
Но никто больше не знает
Мы могли бы любить, мы могли бы полюбить тебя
Если вам нужен кто-то, кто вас любит
Пока вы ищете кого-то любить
Сладкое любовное освещение
Сладкая, сладкая любовь
Снаружи, свежая другая сторона
Но внутри любви ты будешь в порядке
Сладкое любовное освещение
Сладкий, сладкий праздник любви
Получено, срок
Но это поднимет вас. Вы будете в порядке.
Мы могли бы любить, мы могли бы полюбить тебя
Если вам нужен кто-то, кто вас любит
Мы все ищем кого-то
Мы все ищем кого-то любить
Сладкое любовное освещение
Сладкая, сладкая любовь
Снаружи, свежая другая сторона
Но внутри любви ты будешь в порядке
Сладкое любовное освещение
Сладкий, сладкий праздник любви
Получено, срок
Но это поднимет вас. Вы будете в порядке.
Сладкая любовь
Сладкая, милая любовь
Сладкая любовь

Franz Ferdinand — Love Illumination перевод на испанский

Original Lyrics

Перевод на испанский

Когда ты на полпути от мечты

Когда ты на полпути от мечты

Трудно работать что реально?

Es sabre sabre qué es real

Реальность там более яркая, чем здесь?

¿Es la realidad allá afuera más vivida de lo que aquí se siente?

Мы могли бы любить, мы могли бы любить тебя

Podríamos amar, podríamos amarte

Если вам нужен кто-то, чтобы любить вас

Si tu necesitas alguien que te ame

Пока вы ищете кого-то для любви

Mientras tu buscas a alguien para amar 90

Encantador destello de amor

Сладкая, сладкая любовь, подъем

Encantador, encantador amor que te eleva

Свежий аварицид снаружи

Fuera, avaricia fresca

Но внутри нашей любви ты будешь в порядке

Но внутри нашей любви ты будешь в порядке

Сладкое сияние любви

Encantador destello de amor

Сладкая, сладкая любовь, праздник

Encantador, Encantador amor que celebra

5 Полицейская машина сожжена, причина поворота

Quema coche de policía, gira

Но это поднимет тебя

Pero esto te levantará

С тобой все будет в порядке

Estarás bien

С тобой все будет

Все будет хорошо

Яркий свет в Блэкпуле

¿Es la luz brillante de un pozo negro

Ярче, чем свет в вашем доме?

Brilla más que la luz en tu casa

Вы были рождены, чтобы быть любимыми, но, кажется, никто не знает?

¿Naciste para ser amado pero nadie más parece saberlo?

Мы могли бы любить, мы могли бы любить тебя

Podríamos amar, podríamos amarte

Если тебе нужен кто-то, кто любил бы тебя

Si tu necesitas alguien que te ame

Пока ты ищешь, кого любить

Пока ты ищешь, кого любить

Озарение сладкой любви

Encantador destello de amor

«Мы могли любить, мы могли люблю тебя— Франц Фердинанд

Сладкая, сладкая любовь, подъем

Encantador, encantador amor que te eleva

Снаружи свежий аварицид

Fuera, avaricia fresca

Но внутри нашей любви ты будешь в порядке

Pero dentro de nuestro amor estarás bien

Sweet Love Иллюминация

Encantador destello de amor

сладкая, сладкая любовь, праздник

Encantador, Encantador Amor Que -Celebra

Cop Car Burn, разум. , gira

Но это поднимет тебе настроение

Но это поднимет тебя

Все будет хорошо

Estarás bien

Мы могли бы любить, мы могли бы любить тебя

Podríamos amar, podríamos amarte

0005

Если вам нужен кто-то, кто вас полюбит

Si tu necesitas alguien que te ame

Пока вы кого-то ищете

Пока вы кого-то ищете

Мы все кого-то ищем

Todos estamos buscandos a alguien

Мы все ищем того, кого можно любить

Мы все ищем кого-то любить

Сладкое сияние любви

Encantador destello de amor

Сладкая, сладкая любовь, высота

Encantador, Encantador Amor Que Te Eleva

за пределами свежих аварицидов

Fuera, Avaricia fresca

Но внутри нашей любви все будет в порядке

Перотереат де Найэстро Амор Эстарас Биен

Sweet Love Illumination

Encantolo Dehantor. Dehantor. любовь

Сладкая, сладкая любовь, праздник

Encantador, Encantador amor que celebra

Полицейский сжег машину, причина поворота

Quema coche de policía, gira

Но это поднимет тебе настроение

Pero esto te levantará

You’ll все в порядке

You’ll в порядке

Sweet Love

Encantador Destello de Amor

Sweet, Sweet

Encantador, Encantador Amor Que Eleva

Sweet, Sweet Sweet, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий, сладкий. любовь

Encantador, encantador amor que te eleva

Сладкая, сладкая любовь

Encantador, encantador amor que te eleva

Сладкая, сладкая любовь

Encantador, encantador amor que te eleva

Сладкая любовь

Encantador destello de amor

Сценарист(ы): Николас Джон Маккарти, Роберт Харди, Александр Пол Капранос Хантли, Пол Роберт Томпсон

Franz Ferdinand – Обзор сингла Right Action / Love Illumination So Much Better

, Franz Ferdinand выпустили свой третий альбом, посвященный танцполу, 902:25 Сегодня вечером: Франц Фердинанд 90 226 , тем самым совершив редкий подвиг; хет-трик убедительных и актуальных альбомов. Именно по этой причине многие из нас надеялись, что они не будут ждать еще четыре года, чтобы представить нам свой четвертый альбом. Что ж, четыре с половиной года спустя группа из Глазго представила нам пару примеров того, что будет в следующем месяце, когда они выпустят Right Thoughts, Right Words, Right Action .

Эти экземпляры представлены в виде двойного сингла со стороны А. Для тех из вас, кто не знаком с этой идеей, это когда группа считает то, что обычно было бы стороной B, столь же важным, как и сторона A. В этом случае важна «Love Illumination», поскольку она присутствует на новом альбоме вместе с «Right Action», так что это не обычная би-сайд.

«Right Action» сама по себе является звонкой, запоминающейся и лаконичной мелодией с фирменной прерывистой ритм-гитарой — любезно предоставленной Ником Маккарти — и остроумными текстами, такими как типично британское «иногда, жаль, что ты не был здесь, если позволяет погода». Припев на мгновение переходит в нечто более серьезное, но через несколько секунд группа снова расслабляется и возвращается к прогулке, которая характеризует остальную часть трека. Это все, что мы ожидаем от сингла Franz; очаровательно неотразимой, и она застрянет у вас в голове, как «No You Girls» и (шепотом) «Take Me Out». По сути, это «Do You Want To» марки 2, дополненный «do do do» и некоторым добавленным синтезатором, и это неплохо.

«Love Illumination» демонстрирует другой подход, с воздушным вокалом Алекса Капраноса, парящим над нечеткими гитарами и вечно напряженными барабанами Пола Томсона. Главный рифф — первое, что вы услышите в этом треке — так же заразителен, как и припев песни, и воспроизводится как на саксофоне, так и на клавишных. Несмотря на освежающе красочную инструментовку, «Love Illumination» по-прежнему остается более прямой и резкой, чем «Right Action», и, если сравнивать ее с предыдущими синглами Franz, она больше в духе «Can’t Stop Feeling» и «The Dark Of The Dark Of The». Утренник». Единственное разочарование в этой песне заключается в том, что группа не сохранила рабочее название трека: «The Blackpool Illuminati». Кроме этого, очень трудно ошибиться.

В целом, направление этих двух треков больше напоминает первый альбом группы, чем диско-направленность их последнего релиза, что несколько удивительно, однако не кажется шагом назад. Более того, обе песни имеют отличительные черты всех классических синглов этой группы; умная лирика, острая ритм-гитара, сделанные со вкусом вокальные гармонии и, самое главное, наверное, танцевальность.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *