Содержание

Good-night: перевод на русский язык

Словосочетания

good night — доброй ночи
bid good night — пожелать спокойной ночи
kissgood night — пожелать спокойной ночи; попрощаться перед сном; поцеловать перед сном
have a good night — хорошо проспать ночь; хорошо спать ночь; плохо спать ночь
to kissgood night — поцеловать /попрощаться/ перед сном; пожелать спокойной ночи
to have a good night — хорошо спать
he yawnedgood night — «Спокойной ночи»,
have a good nightsrest — высыпаться
to wish smb. a good night — пожелать кому-л. доброй ночи
to have a good (bad) night — хорошо (плохо) спать ночь

good night and sweet repose — доброй ночи, спите спокойно
to say good night (to smb.) — (по)желать (кому-л.) спокойной ночи, (по)прощаться (с кем-л. )
to bid / wish smb. good night — пожелать кому-л. спокойной ночи
to have /to pass/ a good night — хорошо проспать ночь
to bid good morning / good night — желать доброго утра / доброй ночи
to bid good morning [good night] — пожелать доброго утра [доброй ночи]
it is a theatrical superstition that a bad dress rehearsal means a good first night — в театре бытует суеверное представление, что неудачная генеральная репетиция предсказывает удачную премьеру

ещё 7 примеров свернуть

Перевод по словам

good  — хороший, добрый, благой, хорошо, добро, благо, польза
night  — ночь, вечер, мрак, темнота, ночной, вечерний

Примеры

He yawned good night.

Он, зевая, произнес: «Спокойной ночи!»

Good night and God bless.

Доброй ночи, и да благословит вас Бог.

She kissed him good night.

Она поцеловала его на ночь.

Good night, Jenny. Sleep tight!

Спокойной ночи, Дженни. Спи крепко!

The truly Yankee valediction: «I guess we will all go home, and so, good night

Прощание истинного янки: «Я думаю, мы все отправимся домой, поэтому спокойной ночи».

Good night, sleep tight. *

Спокойной ночи. Спи крепко.

Good night! Sleep tight! *

Спокойной ночи! Спи крепко!

He was feeling good that night. *

В тот вечер он был торченый.

I can’t say good night often enough to you. *

Ну сколько можно с вами прощаться!

Good night! Must you chew that gum so loud? *

Бог ты мой! Неужели нельзя жевать резинку потише?

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

Good-night, good-night! Parting is such sweet sorrow…” Shakespeare, Romeo and Juliet  

Good-night, good-night! Parting is such sweet sorrow…” Shakespeare, Romeo and Juliet  

Good-night, good-night! parting is such sweet sorrow / That I shall say good-night till it be morrow. ” Shakespeare, Romeo and Juliet  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Дополнение / ошибка

Смотрите также:  Мультитран  Wikipedia(En)  Academic.ru 

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Marianne’s been crying, and last night when you took her to bed to kiss her goodnight , she said, Daddy, will Jenna even be my friend anymore?

Марианна плачет, а прошлым вечером, когда вы укладывали её спать, она спросила: Папочка, Дженна больше мне не подружка?

He pulls me into his tall frame, hugs me goodnight .

Он крепко обнял меня, пожелав спокойной ночи.

Or must I reconsider my approach to Mr Goodnight ?

Или я должен пересмотреть свой подход к мистеру Гуднайту?

Watch the sunset, say goodnight to the milkmaids.

Смотрел на закат, пожелал доброй ночи молочницам

He claimed they were leaving early in the morning, and said goodnight before the usual time.

Он заявил, что они уходят рано утром, и пожелал спокойной ночи раньше, чем обычно.

Then come back and give me a kiss goodnight .

Потом вернешься и поцелуешь меня на ночь.

She kissed me on the cheek and said goodnight .

Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.

And then suddenly, whoa, we’re a PG-13 wearing tartan pyjamas to bed doing the goodnight rollover before you can say missionary position.

И тут вдруг ты понимаешь: ой — ой, это ведь уже Детям от 13 — ти, а сами мы в клетчатых пижамках, и всё заканчивается быстрее, чем ты успеешь сказать миссионерская позиция.

I told Mother goodnight and went on to my room and got the box out and counted it again.

Я пожелал матушке спокойной ночи, прошел к себе, достал шкатулку и снова пересчитал.

I wanna marry you because you’re the first person that I want to look at when I wake up in the morning and the only one I wanna kiss goodnight .

Я хочу на тебе жениться, потому что ты единственная, кого мне хочется видеть утром при пробуждении и целовать на ночь.

But, as you are the son of this honoured lady here, I wish you goodnight , my dear sir.

Но поскольку Вы — сын этой почтенной леди, я желаю Вам спокойной ночи, дорогой сэр.

He locked the door and said Goodnight and went on.

Эрл запер двери, сказал до свиданья и пошел.

Goodnight, my dark haired girl Goodnight , and sweet dreams

Доброй ночи, моя черновласка, доброй ночи и сладких снов.

Well, never mind, wish you goodnight , sir.

Что ж, забудьте, доброй ночи, сэр.

She had drifted to the door. She was going without kissing him goodnight . He watched her with sharp, cold eyes. So!

И ушла. Ушла, даже не поцеловав мужа на ночь! Клиффорд с холодной яростью поглядел ей вслед. Вот как!

Do me a favor, say goodnight to Ben and see if she’s still in his room.

Сделай мне одолжение, пожелай спокойной ночи Бену и посмотри, не в его ли она комнате.

Id just say goodnight , ask if there was anything I could do and come away.

Пожелаю доброй ночи, справлюсь, не нужно ли чего, и уйду.

I promised Leonardo I’d say goodnight .

Я обещал Леонардо пожелать ему спокойной ночи

I ain’t gonna have a goodnight’s rest… until that federal judge gets here.

Кажется, я так и не посплю, пока не приедет судья.

Goodnight, my dark haired girl Don’t reveal your secret

Доброй ночи, моя черновласка, тайн своих не выдавай.

He loved my mom, though he used to put on that old record Irene, Goodnight when he was drunk and sing along to it.

Он любил мать, хотя… он обычно включал старую песню доброй ночи, Айрин, когда напивался. И подпевал до конца.

Let’s tell it goodbye. Or goodnight ?

Давай с ним попрощаемся или скажем спокойной ночи?

With Ellen too busy for more than a goodnight kiss and Gerald in the fields all day, Scarlett found Tara boring.

Теперь у Эллин хватало времени лишь на то, чтобы, наскоро поцеловав дочь, пожелать ей спокойной ночи; Джералд целыми днями пропадал в поле, и Скарлетт скучала дома одна.

You take a trip to Bow Creek of late, Mr Goodnight ?

Вы совершали прогулки на Боу — Крик в последнее время, мистер Гуднайт?

All it said was Goodnight , light and the red balloon and a response number, a code the papers use.

Эли, там сказано Спокойной ночи, огонек, и нарисован красный шарик, а номер для обратного ответа — это шифр, который используется в газетах.

Any other woman and I’d still be sat in The Roost playing cards with the Goodnight brothers.

Любая другая женщина — и я бы до сих пор сидел в Русте и поигрывал в карты с братьями Гуднайт.

I said goodnight to my indispensable Finnish nanny, Silja.

Я отпустила мою незаменимую няню, финку по имени Силья.

It is not cleverness, said she, all her love beaming on her lips. Goodnight .

Причина тому не мой ум, — сказала она, вкладывая в улыбку всю свою любовь. — Прощайте!

My er, associate, Mr Goodnight of the Pinkerton Agency.

Мой компаньон, мистер Гуднайт, из агентства Пинкертона.

Goodnight, Mr Ryder and goodbye.

Покойной ночи, мистер Райдер, и до свидания.

Bruce then says goodbye to elements of his life in the form of Goodnight Moon, saying goodnight to his cave, his friends, his allies and his enemies.

Затем Брюс прощается с элементами своей жизни в виде Спокойной ночи Луны, говоря Спокойной ночи своей пещере, своим друзьям, своим союзникам и своим врагам.

That night, Ned’s mother falls dead permanently when she kisses him goodnight .

В ту ночь мать Неда навсегда умирает, когда целует его на ночь.

Charles Goodnight’s wife Molly encouraged him to save some of the last relict bison that had taken refuge in the Texas Panhandle.

Молли, жена Чарльза Гуднайта, уговорила его спасти последнего реликтового бизона, укрывшегося в Техасском приюте.

Peaking at 250 in 1933, the last of the southern buffalo would become known as the Goodnight herd.

Достигнув максимума в 250 в 1933 году, последний из южных буйволов стал известен как стадо Гуднайт.

The National Board of Review named Goodnight Mommy one of the Top 5 Foreign Language Films of 2015.

Национальная комиссия по обзору назвала фильм Спокойной ночи, мамочка одним из 5 лучших фильмов на иностранном языке 2015 года.

Gary Sparrow sings the song at the piano in an episode of Goodnight Sweetheart.

Гэри Спарроу поет эту песню за роялем в эпизоде Спокойной ночи, милая.

In 1961, she appeared in episode 33 of Route 66, “Goodnight Sweet Blues,” guest starring as a dying woman searching for her blues band.

В 1961 году она появилась в эпизоде 33 Route 66, Goodnight Sweet Blues, в главной роли умирающей женщины, ищущей свою блюзовую группу.

1996     I Bid You Goodnight , Any Old Time String Band, Arhoolie 433 CD.

1996 Я желаю вам спокойной ночи, любой старый струнный оркестр, ARHOOLIE 433 CD.

In December, Maclachlan paired Lorde with Joel Little, a songwriter, record producer, and former Goodnight Nurse lead singer.

В декабре Маклахлан поставил Лорда в пару с Джоэлом Литтлом, автором песен, продюсером и бывшим солистом группы Goodnight Nurse.

May God bless you in this life and in the next and for now I say goodbye and goodnight .

Да благословит Тебя Господь в этой жизни и в следующей, а пока я говорю тебе прощай и спокойной ночи.

So Nice and Harlequin Goodnight , featuring songs with ALO and Sean Hayes, were issued in 2008.

So Nice и Harlequin Goodnight , включающие песни с ALO и Sean Hayes, были выпущены в 2008 году.

He would often take his bike with him on Carter tours, much to the annoyance of Jim Bob as detailed in the book, Goodnight Jim Bob.

Он часто брал свой велосипед с собой на экскурсии по Картеру, к большому неудовольствию Джима Боба, как подробно описано в книге Спокойной ночи, Джим Боб.

It’s getting late where I am, so I bid you goodnight and happy editing!

Там, где я нахожусь, уже поздно, так что я желаю вам спокойной ночи и счастливого редактирования!

Приветствие и прощание по-русски

Чтобы поприветствовать человека, с которым у вас неформальные ты (тих) отношения, используйте слово Здравствуй (здравствуй). Чтобы поприветствовать человека, с которым у вас формальные отношения, используйте более длинное слово Здравствуйте (здравствуйте). Обратите внимание, что первая буква «в» в «Здравствуйте» молчит. Иначе было бы трудно произносить даже русским!

Zdravstvujtye также используется для обращения к более чем одному человеку. Используйте его, когда обращаетесь к двум или более людям, даже если это дети, члены вашей семьи или близкие друзья.

Неформальный способ сказать «привет» по-русски — привет! (pree-vyet) Это похоже на английское «привет», и вы должны быть в довольно близких отношениях с человеком, прежде чем использовать это приветствие.

Приветствие в любое время суток

У вас есть способы приветствовать людей на русском языке, кроме громоздких Здравствуй или Здравствуйте, но то, как вы используете эти приветствия, зависит от времени суток. Чаще всего используются следующие приветствия.

  • доброе утро! (дохб-рух-и оо-трух): Доброе утро! (Это приветствие вы используете утром — до полудня.)
  • добрый день! (дохб-рихы дьень): Добрый день! (Это приветствие можно использовать большую часть дня, кроме раннего утра или позднего вечера.)
  • добрый вечер! dohb–rihy vye-cheer: Добрый вечер! (Это приветствие, которое вы, скорее всего, будете использовать вечером.)

Обратите внимание, что русские используют эти выражения только в качестве приветствия, но не при прощании. Вы также можете использовать эти выражения, не задумываясь о том, следует ли обращаться к человеку, которого вы приветствуете, с помощью ty или vy. Кого бы вы ни приветствовали, вы можете смело использовать любую из этих фраз.

Обработка «Как дела?»

Самый простой и популярный способ спросить «Как дела?» Как дейла? (kahk dee-lah) Вы используете эту фразу в довольно неформальной обстановке, например, на вечеринках, при встрече с другом на улице или при разговоре по телефону.

Более формальный способ спросить «Как дела?» Как вы поживаете? (kahk vih puh-zhih-vah-ee-tee) Вы используете эту фразу, когда разговариваете со своим начальником, профессором или кем-то, кого вы только что встретили.

В официальной обстановке вы никого не обидите, если скажете Как дейла?, но лучше придерживаться Как вы поживаете? Русские склонны ошибаться в сторону большей формальности, а не меньшей.

Предостережение: в англоязычном мире вопрос «Как дела?» это просто стандартная фраза, часто используемая вместо приветствия. Человек, задающий этот шаблонный вопрос, не рассчитывает получить полный отчет о том, как у вас дела на самом деле. Но в России все иначе. Они хотят знать все! Когда они спрашивают вас, как у вас дела, они на самом деле искренне интересуются тем, как у вас дела, и ожидают, что вы дадите им более или менее точный отчет о самых последних событиях в вашей жизни.

Что ответить Как дейла? Хотя оптимистичные американцы не стесняются говорить «потрясающе» или «замечательно», русские обычно отвечают более сдержанно «Хорошо» (ху-ра-шох; хорошо) или «Нормально» (нахр-махл-нух; нормально или нормально). , или даже очень нейтральное Ничего (ни-чи-вох; так себе, Буквально: ничего) или Неплохо (ни-плох-хух; неплохо).

Если вы действительно чувствуете себя прекрасно, то смело отвечайте пркрасно! (pree-krahs-nuh; замечательно), или великолепно! (ви-ли-ках-льеп-нух; потрясающе). Но имейте в виду, что, говоря «потрясающе» или «замечательно», вы насторожите своего русского друга: русские слишком хорошо знают, что жизнь — это не пикник. Для русского прекрасные и потрясающие события — исключение, а не правило. На всякий случай скажите «Ничего» или «Неплохо».

И не останавливайтесь на достигнутом! Обязательно спросите человека, как у него дела. Вы просто говорите А у вас? (ах оо вахс; а ты?; формальный) Если вы хотите быть менее формальным, вы говорите A u tyebya? (ах оо теэ-бя; а ты?)

Отпуск

Обычный способ попрощаться практически в любой ситуации — «До свидания!». (duh svee-dah-nee-ye), что буквально означает «До (следующей) встречи». Если вы с кем-то в неофициальных отношениях, вы также можете сказать «пока» (тьфу-тьфу; «пока или увидимся позже»).

Фраза, которую вы используете во время прощания вечером или перед сном, называется «Спокойной ночи» (спах-кохи-нухи нох-чи; спокойной ночи). Фраза работает как для формальных, так и для неформальных ситуаций.

См. также:

Основные русские слова и фразы для путешествий

Полезные вопросы по русскому языку

Звучит как настоящий русский с правильным произношением

Об этой статье

Эту статью можно найти в категории:

  • Русский ,

Спокойной ночи по-французски 17+ способов (и аудио произношение) – Эмили Эмбаркс

Вы можете поделиться этим постом!

Изучение французского языка требует практики, поэтому начните с общих фраз, таких как спокойной ночи по-французски необходим для формирования прочной основы.

Но, как и в большинстве языков, таких как итальянский, испанский, немецкий или русский, важно понимать ситуативное содержание. Французское спокойной ночи может меняться в зависимости от того, кому вы это говорите, и от того, планируют ли они пойти куда-нибудь вечером или они действительно планируют сразу лечь спать.

В этом посте я расскажу вам 17+ разных способов сказать спокойной ночи по-французски , а также некоторые вечерние поговорки на французском языке и когда их использовать.

Я также поделюсь с вами некоторыми важными примерами предложений, которые вы можете использовать во Франции, и как произносить эти разные поговорки!

Счастливого пути!

Какое французское слово означает «Спокойной ночи»?

Если вам интересно, « как пожелать спокойной ночи по-французски? », вы пришли в нужное место. Французский термин для спокойной ночи довольно прост: это всего лишь Бонн Нюит .

Это «Bonne Nuit» или «Bon Nuit»?

Это дословный перевод, в котором слово « bon », означающее good на французском языке, преобразуется в форму женского рода « bonne », когда используется перед словом женского рода nuit .

1. Как сказать «Ночь» по-французски?

« Нюит » просто означает ночь , поэтому сложите два слова вместе, и вы буквально получите « спокойной ночи ».

Слушай сюда! ➡️ Bonne Nuit

Этот термин используется только тогда, когда уже очень поздно, и вы не планируете снова увидеть человека, с которым вы находитесь, в течение вечера. Он также используется, когда кто-то явно говорит, что собирается спать.

Однако bonne nuit — это только начало, когда речь заходит об общих вечерних фразах. Если вы используете его около 18:00, сразу после ужина, когда вы выходите из ресторана, вы можете получить несколько забавных взглядов от местных жителей, так как они будут думать, что вы идете прямо спать.

Если вам нужен краткий пример использования спокойной ночи во французском языке , загляните в Словарь Коллинза.

В следующих разделах вы узнаете о 14+ других способах пожелать спокойной ночи по-французски и о том, когда их использовать. Помните, контекст является ключевым!

2. «Спокойной ночи» на французском языке

Если вы хотите пожелать кому-нибудь спокойной ночи на французском языке (собственно по-французски спокойной ночи ), вы будете использовать фразу бонн вечер . Это также переводится как , хорошего вечера , если вы хотите пожелать кому-то хорошего вечера перед отъездом.

Эту фразу можно использовать в любое время вечера, в отличие от bonne nuit , которую следует использовать только очень поздно вечером, когда вы больше не увидите человека.

Слушай сюда! ➡️ Bonne Soirée

3.

«Добрый вечер» по-французски

По-другому можно сказать спокойной ночи по-французски значит сказать bonne soir . Обычно это воспринимается как добрый вечер , но люди поймут вас, если вы его используете.

Помните, что по-французски спокойной ночи может меняться в зависимости от того, с кем вы разговариваете, сколько сейчас времени и идет человек спать или нет.

Чаще всего используется как приветствие, поэтому не так часто используется как способ попрощаться вечером. Однако, если вы используете его случайно или забудете, как произносится soirée, это не будет проблемой.

Как произносится Bonne Soirée

Хотя слово bonne произносится именно так, как оно выглядит, soirée может быть немного сложнее для тех, для кого французский язык не является родным.

Посмотрите это видео на Youtube, где вы найдете очень быстрое руководство по произношению общеупотребительной фразы bonne soirée !

4. «Спи спокойно» по-французски

Чтобы сказать другу или знакомому «Спи спокойно» по-французски , вам нужно будет использовать фразу dors bien .

Термин дорс является спряжением глагола Дормир , что означает спать . Спряжение образовано от форм Je (или I) и Tu (или you) в настоящем времени.

Фраза bien переводится как «хорошо» или «хорошо». Итак, сложите их вместе, и вы получите фразу «хорошо спать» по-французски!

Видите, разве не легко выучить множество способов пожелать спокойной ночи по-французски?! Просто продолжайте практиковать свое произношение, и вскоре вы заговорите как местный житель.

Слушай сюда! ➡️ Dors bien

5.

«Спокойной ночи, спокойного сна» на французском языке

Фразу «спокойной ночи, спокойного сна» на французском языке часто используют во многих франкоязычных домах.

Просто объедините фразы, которые мы выучили для спокойной ночи ( bonne nuit ) и спокойной ночи ( dors bien ), чтобы создать предложение.

Итого получается bonne nuit, dors bien на французском языке.

Слушай сюда! ➡️ Bonne nuit, dors bien

6. «Sweet Dreams» по-французски

Если вы разговариваете с маленьким ребенком или с любящим партнером, самый распространенный способ сказать спокойной ночи, сладких снов по-французски — это скажем fais de beaux rêves .

Это самый известный способ пожелать кому-то хорошего сна и приятных снов , но он не используется среди взрослых или друзей. Это также работает, если вы хотите сказать кому-то спать спокойно .

Обычно вы услышите это только в разговорах между родителями и детьми, тетями или дядями, племянниками и племянницами, а иногда и между романтическими партнерами.

Воздержитесь от использования этого между взрослыми или друзьями, или вы можете почти гарантировать некоторые странные взгляды.

Как произносится Fais de Beaux Rêves

Это может быть немного сложно, поэтому нажмите на это очень быстрое видео, чтобы получить достоверное произношение термина «сладкие мечты» на французском языке!

7. «Я собираюсь спать» по-французски

Чтобы сказать кому-то или группе людей, что вы собираетесь спать по-французски, вам нужно будет использовать глагол, о котором мы немного говорили ранее. Дормир !

Глагол, означающий спать , будет важен в этой формулировке. Вам также понадобится французский глагол Venir , что означает до , чтобы завершить это предложение.

Venir, если его спрягать и рассматривать во времени от первого лица, равно 9.0099 вместо .

Давайте разберем это:

Я = Je
иду = vais
спать = dormir

Итак, сложите все вместе, и вы получите Je vais dormir , что означает Я иду спать 9010. Обычно, когда люди слышат это, они отвечают: bonne nuit , bonne soirée или что-то подобное, что по-французски означает спокойной ночи.

Слушай сюда! ➡️ Je vais dormir

8. «Я иду спать» на французском

Если вы ищете неформальный способ сказать спокойной ночи на французском языке , используйте фразу Je vais au lit . Проще говоря, это означает «я иду спать».

Это очень неформально и может показаться невежливым, если вы плохо знаете свою аудиторию, поэтому обычно используется только между членами семьи и друзьями.

Слушай сюда! ➡️ Je vais au lit

Кокетливое «Спокойной ночи» по-французски мужчине или женщине

Если вы хотите пожелать спокойной ночи любящему партнеру по-французски в кокетливой или романтической манере, ознакомьтесь с некоторыми из этих трогательных фраз ниже !

9. «Спокойной ночи, красавица» на французском языке

Очень романтично сказать паре «спокойной ночи, красавица». Если вы хотите сказать это по-французски, просто используйте фразу bonne nuit ma belle .

Это просто, так как все, что мы сделали, это объединили фразы для спокойной ночи ( bonne nuit ) и beautiful ( belle ) и добавили притяжательное прилагательное «6. 04 in 9046» 9046 my.

Слушай сюда! ➡️ Bonne nuit ma belle

10. «Спокойной ночи, красавчик» по-французски

Подобно «спокойной ночи, красавица», «спокойной ночи, красавчик» по-французски bonne nuit, mon beau .

Все, что мы сделали, это взяли мужскую форму слова «красивая» и превратили ее из belle в beau . Поскольку мы сделали это, нам также нужно, чтобы притяжательное прилагательное my было мужского рода. Это поворачивает мА до пн .

Слушай сюда! ➡️ Bonne nuit mon beau

11. «Спокойной ночи, любовь моя» по-французски

Милый и кокетливый способ пожелать спокойной ночи любимому человеку по-французски — назвать его своим любимым!

Просто скажите bonne nuit mon amour , что напрямую переводится как «спокойной ночи, любовь моя».

Слушай сюда! ➡️ Bonne nuit mon amour

Спокойной ночи по-французски ребенку

Если вы хотите пожелать спокойной ночи по-французски ребенку, будь то ваш собственный, друзей, племянницы или племянника, ниже приведены несколько хороших фраз на выбор.

12. «Спокойной ночи, сладких снов» на французском языке

Очень популярное предложение, которое нужно сказать, укладывая ребенка спать. Вы можете просто еще раз скомбинировать фразы спокойной ночи и сладких снов , получив фразу bonne nuit fais de beaux rêves .

Во французском языке нет ни сборника рассказов, ни старомодных поговорок типа «спи спокойно, не дай клопам укусить». Таким образом, нам в основном приходится придерживаться классических формулировок на этом языке.

Слушай сюда! ➡️ Bonne fais de beaux rêves

13. «Я желаю тебе спокойной ночи» на французском языке

Если вы хотите пожелать кому-то приятной ночи или вечера, используйте французское слово «спокойной ночи» Je te souhaite une bonne nuit .

Перевод для я желаю на французском языке будет Je souhaite и французское местоимение te означает вы . Итак, в приведенном выше переводе вы получаете «Я желаю вам», а затем буквально переводится как «спокойной ночи».

Слушай сюда! ➡️ Je te souhaite une bonne nuit

14. «Спокойной ночи, дитя» на французском языке

Если вы хотите дословно перевести это предложение на французский язык, вы получите bonne nuit enfant . Но многие люди предпочитают говорить bonne nuit mon enfant , что означает «спокойной ночи, дитя мое».

Подойдет любой из них, хотя первая версия используется реже.

Слушай сюда! ➡️ Bonne nuit mon enfant

15. «Пора идти спать» на французском языке

Чтобы сказать кому-то, что пора ложиться спать, скажите c’est l’heure d’aller au lit .

C’est l’heure переводится как «пора», d’aller означает «идти», а au lit означает «ложиться спать».

Это может быть немного странно говорить члену семьи или партнеру в зависимости от их возраста, поскольку чаще всего это говорят детям.

Слушай сюда! ➡️ C’est l’heure d’aller au lit

16. «Сон с ангелами» на французском языке

Это распространенная фраза, которую говорят детям перед сном, но также и взрослым!

Чтобы пожелать кому-то спокойной ночи или отдохнуть так спокойно, чтобы он «спал с ангелами», вы должны сказать dors avec les ranges .

Слушай сюда! ➡️ Dors avec les ranges

Еще один способ пожелать спокойной ночи по-французски

Еще один способ пожелать спокойной ночи по-французски — просто сказать «до завтра», «Увидимся завтра» или любую подобную вариацию.

17.

«Увидимся завтра» на французском языке

Чтобы сказать «увидимся завтра» на французском языке, используйте фразу á demain . Если вы хотите сказать «увидимся завтра», то используйте предложение Je te verrai demain .

Слушай сюда! ➡️ á demain
Слушай сюда! ➡️ Je te verrai demain

Á Demain и как это означает «Спокойной ночи» по-французски

Чаще всего переводится как увидимся завтра по-французски, á demain — очень популярная французская поговорка. В буквальном переводе á demain означает до завтра , однако его также можно использовать как способ пожелать спокойной ночи друзьям.

Если вы планируете провести некоторое время с местными жителями или будете с носителем французского языка, нередко можно услышать, как они говорят á demain при прощании.

Если вы говорите это в течение дня, это переводится как намек на то, что вы увидите друг друга на следующий день. Но если вы произносите это ночью, это переводится как человек, возвращающийся домой, или момент, когда друзья, коллеги, романтические партнеры или члены семьи расстаются.

Технически это не переводится как спокойной ночи на французском языке , но его можно использовать для продвижения аналогичного значения или настроения.

Как произносится Á Demain

Если вам нужна помощь в изучении произношения или просто нужно дополнительное описание значения этой фразы, посмотрите это полезное видео на Youtube!

Спокойной ночи во французском произношении

Если вы похожи на меня и предпочитаете слушать носителей французского языка, чтобы помочь вам учиться, посмотрите это полезное видео на Youtube. Это просто классическое начало произношения, но есть десятки других, похожих на него.

Вы также можете найти множество других видео на Youtube, чтобы узнать, как сказать практически что угодно по-французски!

Пример предложений Goodnight на французском языке

Salut, Je Vais Dormir Translation : Goodby. до свидания
Au revoir, Je vais dormir Перевод : Goodbye, I am going to sleep
If you do not know the person well, use au revoir to say goodbye
Bonne Nuit Translation : Good night
Bonne Soir Translation : Good evening
Bonne Soirée Translation : Have a good evening
Dors Bien Перевод : Спи спокойно
Á Demain Перевод : До свидания; до завтра; увидимся завтра. Приятных снов; сладких снов по-французски

Вы также можете использовать некоторые из этих фраз, чтобы ответить кому-то, кто желает вам приятного сна.

Например:

Если кто-то говорит: Bonne Nuit

Вы можете ответить: Merci, dors bien

Спокойной ночи по-французски Таблица

Если вы хотите визуально увидеть все 904 способов сказать спокойной ночи по-французски на одном листе, я понял! Ниже я создал диаграмму, которая, я надеюсь, будет вам полезна.

Эти французских переводов спокойной ночи могут быть немного более случайными, поэтому понимание контекста является ключевым.

Но имейте в виду, что, хотя визуальное обучение чрезвычайно важно, прослушивание произношения и отработка произношения необходимы для изучения нового языка.

Bonsoir против Bonne Nuit на французском языке

В буквальном переводе bonsoir означает добрый вечер и обычно используется как приветствие между людьми во Франции в вечерние часы или после наступления темноты.

Его можно использовать как приветствие или как способ попрощаться ночью. Это более формально и часто используется между людьми, которые не знают друг друга. Итак, если вы турист, приехавший во Францию, то сказать bonsoir — это вежливый способ сказать 9.0099 добрый вечер или до свидания после захода солнца.

Bonne Nuit — это приветствие?

Как мы говорили ранее, bonne nuit в переводе на английский буквально означает спокойной ночи и обычно используется как стандартный способ попрощаться вечером. Тем не менее, он используется только тогда, когда уже очень поздно или вы или кто-то, с кем вы находитесь, прямо говорит, что они идут спать.

В противном случае ваша фраза может затеряться при переводе и получиться странный вид.

Главное отличие : используйте bonsoir как приветствие или как способ попрощаться в вечерние часы и используйте bonne nuit как способ пожелать спокойной ночи тому, кто собирается спать, или как способ попрощаться кому-то, кого вы больше не увидите этим вечером, если уже поздно.

Узнайте о глаголе Dormir и его спряжениях

Если вы хотите более подробно изучить глагол Dormir и узнать, как и когда его использовать, посмотрите это полезное видео!

Dormir – To Sleep (Present Tense Conjugations)

Je
Tu
Il/Elle
Nous
Vous
Ils/Elles

dors
dors
dort
dormons
dormez
dorment

«Спокойной ночи» и «Спокойной ночи» на французском языке

Есть ли разница в значении слов «спокойной ночи» и «спокойной ночи»? Да!

Если вы говорите о какой-то конкретной ночи конкретно с кем-то, то спокойной ночи всегда следует использовать два отдельных слова.

Но, если вы надеетесь использовать форму отправления в конце вечера, то обычно используется спокойной ночи на французском языке. Однако при записи часто используются как спокойной ночи , так и спокойной ночи .

Вот почему французский перевод спокойной ночи часто может немного сбивать с толку, но не переживайте! Пока вы помните хотя бы пару из этих 15+ пожеланий спокойной ночи по-французски, у вас не будет никаких проблем.

Полезные ресурсы по французскому языку

Если вы планируете посетить Францию ​​и хотите попрактиковаться во французском языке, но не знаете, с чего начать и что делать, ознакомьтесь с некоторыми из этих других полезных языковых ресурсов, которые приведут вас в порядок!

✔️ 30+ способов сказать «нет» по-французски (и произношение по звуку)
✔️ 33+ способа сказать «спасибо» по-французски (со звуком)
✔️ «Который час» по-французски 11+ способов: как спросить и сказать время по-французски
✔️ 1-10 по-французски: научитесь считать от 1-10+ по-французски (с произношением)
✔️ Как сказать «Приятно познакомиться» по-французски 15+ способов
✔️ Доброе утро по-французски: 17 полезных французских приветствий
✔️ Счастливого Рождества по-французски 17+ способов

Другие полезные ресурсы Франции

✔️ Зачем ехать в Париж? 25 причин посетить Париж, Франция
✔️ Лучшее время для посещения Парижа: 7 вещей, которые следует учитывать
✔️ Сувениры из Франции: 45 уникальных французских сувениров
✔️ Безопасен ли Париж? Полное руководство по безопасности в Париже
✔️ Один день в Париже: как увидеть лучшее в Париже за один день
✔️ Париж ночью: 24 удивительных занятия в Париже ночью
✔️ 27 невероятных однодневных поездок из Парижа
✔️ 17 прекрасных пляжей под Парижем
✔️ 4-дневный маршрут по Парижу: как провести 4 удивительных дня в Париже
✔️ Винные туры в Франция: 15 самых популярных французских винных туров
✔️ 23 лучших занятия в Шамони, Франция: лето и зима
✔️ Озеро Аннеси, Франция: лучшие развлечения, жилье и советы путешественникам

🌎 Тсс… если вы изучая новый язык для будущей поездки, и вам нравятся мои маршруты, теперь вы можете попросить меня разработать индивидуальный маршрут именно для вас! Просто заполните контактную форму ниже, и мы сразу же начнем уникальный отпуск, соответствующий вашему личному стилю и предпочтениям!


Примечание: для этого контента требуется JavaScript.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *