Stevie Wonder — Happy Birthday

версия для печати

  • Текст песни (Английский)

Happy Birthday

You know it doesn’t make much sense
There ought to be a law against
Anyone who takes offense
At a day in your celebration
Cause we all know in our minds
That there ought to be a time
That we can set aside
To show just how much we love you
And I’m sure you would agree
It couldn’t fit more perfectly
Than to have a world party on the day
you came to be

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

I just never understood
How a man who died for good
Could not have a day that would
Be set aside for his recognition
Because it should never be
Just because some cannot see
The dream as clear as he
that they should make it become an illusion
And we all know everything
That he stood for time will bring
For in peace our hearts will sing
Thanks to Martin Luther King

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Why has there never been a holiday
Where peace is celebrated
all throughout the world

The time is overdue
For people like me and you
Who know the way to truth
Is love and unity to all God’s children
It should be a great event
And the whole day should be spent
In full remembrance
Of those who lived and died for the oneness of all people
So let us all begin
We know that love can win
Let it out don’t hold it in
Sing it loud as you can

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Ooh yeah
Happy birthday. ..

We know the key to unify all people
Is in the dream that you had so long ago
That lives in all of the hearts of people
That believe in unity
We’ll make the dream become a reality
I know we will
Because our hearts tell us so

  • Перевод песни

С Днём Рождения

Знаешь, это особо ничего не значит
Должен быть закон против
Тех, кто совершает преступление
В день твоего праздника
Потому что все мы знаем внутри,
Что должно быть время,
Которое мы можем выделить
Чтобы лишь показать, как сильно мы любим тебя
И я уверен, ты согласишься,
Что лучше и не придумать,
Чем устроить мировую вечеринку в день,
когда ты появился

С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!

С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!

Просто я никогда не понимал,
Как человек, погибающий ради блага
Не может иметь день,
Выделенный для его признания
Потому что так не должно быть никогда
Лишь потому что кто-то не может понять
Мечта так чиста, как он
чтобы сделали так, чтоб она стала иллюзией
И все мы знаем всё
Что он стоял за время, которое придёт,
За мир наши сердца будут петь
Спасибо Мартину Лютеру Кингу

С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!

С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!

Почему никогда не было праздника,
В который отмечали бы мир
по всей земле

Время терпит
Для людей таких, как ты и я
Которые знают путь к истине
Это любовь и единство ко всем детям божьим
Это должно быть великим событием
И целый день следует провести
В полном воспоминании
Тех, кто жил и погиб ради единства всех людей
Так что позволь нам начать
Мы знаем, что любовь может победить
Выпусти её, не держи
Пой так громко, как только можешь

С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения тебя!
С Днём Рождения!
С Днём Рождения!
С Днём Рождения!
С Днём Рождения!
О да!
С Днём Рождения!

Мы знаем, что ключ к объединению всех людей
состоит в мечте, которая была у тебя так давно
Которая живёт во всех сердцах людей,
Которые верят в единство
Мы сделаем мечту реальностью
Я знаю мы это сделаем,
Потому что наши сердца так велят нам.

перевод песни: Саша Исаев

Прислать свой вариант перевода

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Метки: праздник

  • Назад к Stevie Wonder

Послушать песню и посмотреть клип «Happy Birthday»

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Другие тексты песен Stevie Wonder

Stevie Wonder — A Time to Love
(Время любить)

Stevie Wonder — Positivity

Stevie Wonder — Can’t Imagine Love Without You

Stevie Wonder — Shelter in the Rain
(Убежище от дождя)

Stevie Wonder — True Love

Stevie Wonder — Tell Your Heart I Love You

Stevie Wonder — Passionate Raindrops

Stevie Wonder — My Love Is on Fire
(Моя любовь в огне)

Stevie Wonder — How Will I Know
(Как я узнаю?)

Stevie Wonder — Please Don’t Hurt My Baby

Песни с таким же названием:

Joe Dassin — Happy Birthday

Lenny Kravitz — Happy Birthday

  • Назад к Stevie Wonder

Текст песни Stevie Wonder Happy Birthday предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.

Текст песни ХЭППИ БЁЗДЕЙ — ту ю на сайте Rus-Songs.ru

Оригинальный текст и слова песни

ту ю:

Happy Birthday!
Happy Birthday to you!
Happy Birthday!
Happy Birthday to you!

Well it’s time to celebrate your birthday,
It happens every year.
We’ll eat a lot of broccoli, and drink a lot of beer.
You should be good and happy that there’s somethin’ you can eat.
A million people every day are starvin’ in the street.
Your daddy’s in the gutter with the wretched and the poor.
Your mama’s in the kitchen with a can of Cycle Four.
There’s garbage in the water,
There’s poison in the sky.
I guess it won’t be long before we’re all gonna die!

Happy Birthday!
Happy Birthday to you!
Happy Birthday!
Happy Birthday to you!

Well, what’s the matter, little friend, you think this party is the pits?
Enjoy it while you can.
We’ll soon be blown to bits!
The monkeys in the Pentagon are gonna cook our goose.
Their finger’s on the button, all they need is an excuse.
It doesn’t take a military genius to see
We’ll all be Crispy Critters after World War III.
There’s nowhere you can run to,
Nowhere you can hide.
When they drop the big one,
We all get fried.

Come on, boys and girls, sing along, okay?

Happy Birthday!
Happy Birthday to you!
Happy Birthday!
Happy Birthday to you!

Well, there’s a punk in the alley, and he’s lookin’ for a fight.
There’s an Arab on the corner buyin’ everything in sight.
There’s a mother in the ghetto with another mouth to feed.
Seems that everywhere you look today, there’s misery and greed.
I guess you know the Earth is gonna crash into the sun,
But that’s no reason why we shouldn’t have a little fun.
So if you think it’s scary, if it’s more than you can take,
Just blow out the candles,
And have a piece of cake.

Happy Birthday!
Happy Birthday to you!
Happy Birthday!
Happy Birthday to you!

(wow!)

Happy Birthday!
Happy Birthday to you!
Happy Birthday!
Happy Birthday to you!

And a pinch to grow an inch!

Перевод на русский или английский язык текста песни —

ту ю исполнителя ХЭППИ БЁЗДЕЙ:

С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!
С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!

Ну, это время, чтобы отпраздновать свой день рождения,
Это происходит каждый год .
Мы едим много брокколи , и пить много пива .
Вы должны быть хорошо и счастлив, что есть что-нибудь «, вы можете съесть .
Миллиона человек каждый день будут Кошмарный » на улице.
Твой папа находится в канаве снесчастен, ибедных.
Твоя мама на кухне с банкой четырехлетнего цикла .
Там фигня в воде,
Там яд в небе.
Я предполагаю, что это не будет долго, прежде чем мы все умрем !

С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!
С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!

Ну, чтослучилось, маленький друг , вы думаете, эта партия ямы ?
Наслаждайтесь, пока можно.
Мы будем скоро разорвало в клочья !
Обезьяны в Пентагон собирается готовить нашу гуся.
Их пальца на кнопки, все они нуждаются воправдание.
Это не займет военный гений , чтобы увидеть
Мы все будем Хрустящие зверьков после Третьей мировой войны .
Там нигде не можно бежать,
Нигде вы не можете скрыть .
Когда они падают в один большой ,
Мы все Фрид.

Давай, мальчиков и девочек , петь , хорошо?

С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!
С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!

Ну, естьпанк в переулке, и он смотрит на бой .
Там жеарабских государств по углу покупаю все подряд.
Там жемать в гетто с другом рот , чтобы питаться.
Кажется , что везде, где вы смотрите сегодня , есть страдание и алчность .
Я думаю, вы знаетеЗемля будет сломлено в ВС ,
Но это не причина, почему мы не должны иметь немного развлечься .
Так что если вы думаете, что это страшно, если это больше, чем вы можете принять ,
Просто задуть свечи,
И есть кусок пирога.

С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!
С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!

(вау!)

С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!
С Днем Рождения!
С Днем Рождения Вас!

Иущипнуть, чтобы расти на дюйм !

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни ту ю, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Happy Birthday in Spanish — Happy Birthday Songs

Happy Birthday тексты песен на английском языке:

Happy Birthday to you

Happy Birthday to you

С днем ​​рождения дорогой (ИМЯ)

Happy Birthday to you 0 9000 Happy Birthday — одна из самых известных песен в мире, которую обычно поют в честь годовщины чьего-то рождения. Happy Birthday to You возник из песни под названием Good Morning to All, , написанная на английском языке Пэтти и Милдред Хилл в 1893 году.

Песня быстро стала популярной и была переведена на многие языки. Его поют на днях рождения во многих других странах и культурах.

В испанском языке существует множество вариаций песни Happy Birthday или Cumpleaños Feliz . Вот несколько примеров:

Happy Birthday текст песни на испанском языке:

Cumpleaños feliz

cumpleaños feliz

te deseamos todos

cumpleaños feliz

Счастливого дня рождения

. feliz

Happy Birthday тексты песен в Аргентине:

Que los cumplas feliz

Que los cumplas feliz

Que los cumplas (ИМЯ)

Que los cumplas feliz

Как ни странно, песня Happy Birthday to You была защищена авторским правом в 1935 году, срок действия прав истекает в 2030 году в США и в 2016 году в Европе. Это означало, что несанкционированное исполнение песни Happy Birthday было технически незаконным — артисты, которые хотели использовать эту песню, должны были платить гонорары. Однако в 2015 году окружной судья США постановил, что авторские права 1935 года применяются только к одной конкретной аранжировке песни, а не к самой мелодии. Happy Birthday to You с тех пор является частью общественного достояния.

В дополнение к переведенным версиям песни Happy Birthday , во многих странах также есть свои традиционные песни ко дню рождения. В Испании еще одна распространенная песня для празднования дней рождения называется Feliz EN TU Día (Happy On Your Day) :

Feliz, Feliz en tu Día

Amiguito Que Dios Te Bendiga

Quea

Amiguito Que Dios Te Bendiga

Quea

. Reine La Paz en Tu Vida

y que cumplas mucos más

в Мексика , они поют традиционную песню на день рождения под названием Las Mañanitas (утра):

Estas Son Las Mañatas Que Cantaba El Rey David

Hoy Por Ser Dya Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Dea Da santo te las cantamos aquí

Despierta mi bien despierta

Mira que ya amaneció

Ya los pajaritos cantan

La luna ya se metió

¡Qué linda en está la mañana0007

Venimos todos con gusto y placer a felicitarte!

El Día en Que tú naciste, Nacieron todas las flores

ya viene amaneciendo ya la luz del día nos dio

levantarte de la mañana, mira que ya amaneció

y en la la delautor han -rautors los rautors ya los ransyreso ya rautymoron ya rautymoron ya rautymoron ya amaneció

ye la mañana. viene amaneciendo ya la luz del día nos dio

Левантарте де ла манана, mira que ya amaneció

Volaron 7 palomas por toditas las ciudades

Hoy por ser día de tu santo

te deseamos felicidades

ya viene amaneciendo ya la luz del día nos dio

levantarte de la mañana, mira que ya amaneció

despierta (название) Despierta

Pas el el. Kikiriki

ya viene amaneciendo ya la luz del día nos dio

levantarte de la mañana, mira que ya amaneció

quisiera solecito

para entana

y darte los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los los loseas0007

ya viene amaneciendo ya la luz del día nos dio

levantarte de la mañana, mira que ya amaneció

quisiera ser un unjaan quisiera ser un san pedro

para venirte a saludar

con un la na pedro

venirte a saludar

con un lo na na pedro

. Я Viene amaneciendo ya la luz del día nos dio

Levantarte de la mañana, mira que ya amaneció

De las estrellas del cielo tengo que bajarte dos

Una para saludarte, otra para decirte adiós.

Существует также много разных обычаев дня рождения, которые немного отличаются от англо-саксонских культур. Например, « дергать за уши » — обычная практика на дни рождения в Испании и Аргентине. Друзья или члены семьи часто тянут именинника или девочку за ухо столько раз, сколько им исполнилось лет. Еще одна традиция заключается в том, что человек, чей день рождения, обычно платит за еду или напитки, если он идет праздновать с друзьями или семьей (полезно знать, если вы собираетесь провести свой день рождения в Испании или Латинской Америке!)

Хотите узнать, как в других странах любят веселиться? Почему бы не научиться отмечать испанские праздники, танцевать под кубинскую музыку или делать собственную мексиканскую пиньяту!

Happy Birthday in Spanish — Rocket Languages ​​

Любые торжества обычно собирают большие группы людей в Латинской Америке, и испанские дни рождения не являются исключением из этого правила. Латиноамериканцы любят устраивать большие вечеринки и праздновать в кругу друзей и семьи.

Тренируйте произношение с Rocket Record

Rocket Record поможет вам улучшить испанское произношение. Просто послушайте звук носителя языка, а затем используйте значок микрофона, чтобы записать себя. Когда вы закончите, вы получите 100 баллов за свое произношение и сможете прослушать собственное аудиовоспроизведение. (Для достижения наилучших результатов используйте микрофон гарнитуры.) Проблемы? Кликните сюда!

¡Фелиз Кумпаньос!

С Днем Рождения!

Наша функция Rocket Record — ваш лучший союзник, чтобы практиковать и совершенствовать свое произношение Happy Birthday на испанском языке, поэтому обязательно используйте ее во время урока; слушайте аудио и следите за испанским произношением. Пожалуйста, имейте в виду, что разговор вслух поможет вам чувствовать себя более комфортно в своем произношении.

Во-первых, полная песня Happy Birthday на испанском языке

Текст песни Happy Birthday на испанском языке

  • Feliz cumpleaños a ti
  • фелис ​​cumpleaños в ти
  • feliz cumpleaños querido/a (имя)
  • feliz cumpleaños в т. ч.
  • Пастель Ya queremos
  • Пастель Ya queremos,
  • Море педацито,
  • pero queremos пастель.

В некоторых странах песня может немного отличаться, вот несколько примеров:

Поздравление с днем ​​рождения в Колумбии:

  • Cumpleaños feliz
  • te deseamos a ti
  • cumpleaños (имя)
    -cumpleaños feliz.
  • Que los cumpla feliz,
  • que los vuelva a cumplir,
  • que lo siga cumpliendo,
  • Хаста-эль-Аньо 3000.

С днем ​​рождения в Чили:

  • Cumpleaños feliz
  • te deseamos a ti
  • feliz cumpleaños (имя)
  • Que los cumplas feliz.

Песня Happy Birthday в Испании / España:

  • Cumpleaños feliz
  • cumpleaños feliz
  • тэ десеамос (имя)
  • cumpleaños feliz.

Las mañanitas

Есть популярная песня под названием «Las mañanitas». Эту песню обычно поют со всеми собравшимися вокруг именинника гостями перед тем, как задуть свечи.

  • Эстас сон лас мананитас
  • que cantaba el rey Давид
  • A las muchachas/os bonitas/os,
  • se las cantamos así.
  • Despierta mi bien despierta
  • Mira que ya amaneció
  • Ya los pajarillos cantan
    -La luna я себе metió.
  • El día en que tú naciste,
  • насьерон тодас лас флорес
  • Y En la pila del bautismo
  • кантарон-лос-руисеньорес.
  • Ya viene amaneciendo
  • ya la luz del dia nos dió.
  • Левантате-де-Маньяна,
  • mira que ya amaneció.

Вот несколько полезных слов, которые пригодятся на вечеринке по случаю дня рождения по -испански:

Fiesta de Cumpleaños

День рождения

Пастел

Velas, Candelas

Candles

Música

Comida

Revolds

Música

.

Напитки

Servilletas

Салфетки

Cubiertos

Столовые приборы

Pastel de Frutas

Fruit Cake

Pastel de Vainilla

Vanilla Cake

Некоторые фразы, обычно используемые для поздравления человека:

¡Feliz Cumpleaños!

С Днем Рождения!

¡Поздравления!

Поздравляем!

Cumpleaños

День рождения

¡Mis mejores deseos!

С наилучшими пожеланиями!

¡Mis mejores deseos en tu día!

С наилучшими пожеланиями в твой день!

¡Que la pases bien!

Желаем хорошо провести время!

¡Que Dios te Bendiga!

Да благословит вас Господь!

¡Мучась удачи!

Поздравляем!

¡Que cumplas muchos años más!

Желаю тебе жить еще долго! (лет)

Если вы разговариваете с именинником, некоторые люди могут спросить:

Y, ¿piensas hacer algo?

И ты собираешься что-то делать?

¿Dónde es la fiesta?

Где вечеринка?

¿Lo vas знаменитость?

Ты собираешься это праздновать?

¿Вас салир?

Вы выходите?

Продолжительность празднования может варьироваться в зависимости от типа человека и места, где он его отмечает.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *