Happy Meal — Marina & The Diamonds



























Happy Meal

Хэппи Мил

Polished trophy,
Pretty whore,
Leave the house,
To feel adored.

Evil eaves,
So soft and sweet,
So why’d you let them,
Pass you around like meat?

You’re not even breast,
You’re not even steak,
You’re a happy meal,
Just lay there on a plate.

You’re available at any hour,
They just drive through,
Take your power, uh-uh-uh, power

You better watch out,
I think your meat,
Is starting to turn sour.

Groupie they all lovingly,
Fear the things you could achieve.
If you thought better of yourself,
But you prefer to fuck up,
Your mental health.

You grew up hungry,
Hunger pangs for company.
You could’ve sucked dry all the seas,
But nothing seemed to put you at ease.

They say… you always sing in a minor key,
Only about things that concern me.
I’m happy day to day,
But this hunger it never goes away.

I grew up hungry,
Hunger pangs for company,
I could’ve sucked dry all the seas,
But nothing seemed to put me at ease.

Like chocolate, sex, cigarettes and love,
No, none of these things seemed enough.
For girls like her, and guys like me,
Depleted in com- company.

Depleted company, depleted company.

No I don’t wanna be saved,
I’m not asking for that,
I prefer to be brave,
And fill myself with things,
That I know will just,
Fuck with my head.

With things that I know,
Will just fuck up my head.

Well at least I helped one girl,
Crawl out of strangers beds.
And you, I doubt you ever bothered,
To see what’s going on in her head.

Well it’s easy to judge,
And it’s easy to say what you said.
No it’s easy, so easy to say,
Say what you said.

Отполированный трофей,
Симпатичная шлюшка.
Уходит из дома,
Чтобы почувствовать себя обожаемой.

Злые веки,
Так прелестны и милы,
Тогда почему ты даёшь им
Обращаться с тобой, как с куском мяса?

Ты даже не грудка,
Ты даже не стейк,
Ты Хэппи Мил,
Лежишь готовая на тарелке.

Ты доступна в любой час,
Они заезжают к тебе,
Отнимают твою силу, о-о-о, силу.

Лучше будь аккуратнее,
Думаю, твоё мясо
Начало тухнуть.

Групи, они все влюблённо
Боятся того, чего ты можешь достигнуть,
Если бы ты думала о себе лучше,
Но ты предпочитаешь поганить
Своё психическое здоровье.

Ты выросла голодной,
С безумной жаждой найти себе компанию.
Ты могла бы высосать все моря,
Но ничто тебя не может успокоить.

Говорят, ты всегда поёшь в миноре
Только о том, что меня волнует.
Я счастлива изо дня в день,
Но этот голод, он никуда не уходит.

Я выросла голодной,
С безумной жаждой найти себе компанию,
Я бы могла высосать все моря,
Но ничто не может меня успокоить,

Как секс, шоколад, сигареты и любовь,
Нет, ничто из этого не достаточно
Для девушек, как она, и парней, как я,
Обделённых в ком-компании.

Обделённых компанией, обделённых компанией.

Нет, я не хочу спасения,
Я этого не прошу,
Я лучше буду смелой
И наполню себя тем,
Что, я знаю, просто
Испоганит мои мозги.

Тем, что, я знаю
Просто испоганят мои мозги.

Ну, хотя бы, я помогла одной девушке
Выбраться из постелей незнакомцев.
А ты, сомневаюсь, что ты хотя бы попробовала
Увидеть, что происходит в её голове.

Конечно, легко осуждать
Тебе то легко говорить.
Да, легко, так легко сказать,
Сказать, что ты сказала.



Автор перевода — Дианна

Понравился перевод?



Перевод песни Happy Meal — Marina & The Diamonds



Рейтинг: 5 / 5   
2 мнений






Вам могут понравиться

Empty gold
Halsey

New America
Marina & The Diamonds

Is there somewhere?
Halsey

911
Ellise

GRRRLS
AViVA

Hopeless
Halsey

Your power
Billie Eilish

Walls could talk
Halsey

Copycat
Billie Eilish














Non-album songs

Marina & The Diamonds

Треклист (8)

  • Sex, yeah

  • E. V.O.L

  • The archetypes

  • Su-Barbie-A

  • Bad kidz

  • Jealousy

  • Happy Meal

  • Double life















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Bloody Mary
Lady Gaga

3.


Happy New Year
ABBA

4.


Last Christmas
George Michael

5.


We wish you a Merry Christmas
Christmas and New Year songs

6.


Je veux
ZAZ

7.


Let it snow
Frank Sinatra

8.


Sonne
Rammstein

9.


Snowman
Sia

10.


Deutschland
Rammstein







Текст и перевод песни Marina & The Diamonds

Polished trophy, pretty whore

Победное рукопожатие 1- и прелестная шл*шка

Leave the house to feel adored

Покинет дом, чувствуя себя обожаемой,

Evil eaves so soft and sweet

Мягко и сладко хлопая ресницами, как дьяволица.

So why’d you let them pass you around like meat?

И почему ты позволяешь им пускать себя по кругу, как кусок мяса?

You’re not even breast

Ты ведь не грудинка,

You’re not even steak

Ты ведь не стейк,

You’re a Happy Meal

Ты как «Хэппи Мил» —

Just lay there on a plate

Просто подайте на блюдечке.

You’re available at any hour

Ты доступна в любое время,

They just drive-through

А они просто едут мимо и заскакивают,

Take your power-uh-uh-er!

Чтобы забрать твою силу!

Pow-ow-ow-ower!

Си-и-и-илу!

You better watch out

Тебе бы быть начеку,

I think your meat is starting to turn

По-моему, твоё мяско начинает

Sour!

Протухать!

Groupie, they all lovingly

Все твои поклонники неистово

Fear the things you could achieve

Опасаются, что ты могла бы много достичь,

If you thought better of yourself

Если бы больше думала о себе,

But you prefer to fuck up your mental health

Но ты предпочитаешь гробить свой рассудок.

You grew up hungry

Ты стала голодной,

Hunger pangs for company

Тебя не удовлетворить и целой компании,

You coulda sucked dry all the seas

Ты наверняка смогла бы всосать в себя все моря,

But nothing seemed to put you at ease

Но тебя ничто не может утешить.

They say

Говорят, что…

You always sing in a minor key

Ты всегда поёшь в миноре

Only about things that concern me

Только о том, что касается меня.

I’m happy day-to-day

Я счастлива день ото дня,

But this hunger — it never goes away

Но этот голод никогда не утихает

I grew up hungry

Я стала голодной,

Hunger pangs for company

Меня не удовлетворить и целой компании,

I coulda sucked dry all the seas

Я наверняка смогла бы всосать в себя все моря,

But nothing seemed to put me at ease

Но меня ничего не может утешить,

Like chocolate, sex, cigarettes, and love

Например, шоколад, секс, сигареты или любовь —

No none of these things seem enough

Ничего из этого не хватит

For girls like her,

Таким девушкам, как она,

And guys like me,

И таким парням, как я,

Depleted in com-company

Вымирающий вид.

Depleted company

Вымирающий вид,

Depleted company

Вымирающий вид.

No I don’t wanna be saved

Нет, я не хочу, чтобы меня спасали,

I’m not askin’ for that —

Я вовсе не прошу этого —

I prefer to be brave

Я предпочту оставаться смелым

And fill myself up with things

И предаваться вещам,

That I know will just fuck with my head

Которые просто будут забивать мои мозги,

With things that I know will just fuck up my head

Вещам, которые просто будут забивать мои мозги.

Well at least I helped one girl

Что ж, я помог хотя бы одной девушке

Crawl out of stranger’s beds

Выползти из постели с незнакомцем,

And you

А ты…

I doubt you ever bothered to see

Сомневаюсь, что ты станешь утруждать себя тем,

What’s going on in her head

Что происходит в твоих мыслях.

Well it’s easy to judge,

Что ж, судить легко,

And it’s easy to say what you said.

И легко говорить так, как ты.

No it’s easy, so easy

Нет, это легко, так легко

To say

Говорить так,

What you said

Как ты.

* Хэппи Мил (англ. Happy Meal) — комплексный заказ еды для детей, используемый в сети ресторанов быстрого питания Макдоналдс. Содержимое состоит из подарочной упаковки с едой и игрушки. На сленге может означать забавы с секс-игрушками.

↑1 — идиома в значении «пожать руку победителю», также может означать мастурбацию (про мужчин).

счастливая еда — Перевод на английский — примеры русский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Vale, un Happy Meal , у вас есть вопросы?

Хорошо, счастливое среднее , что вы хотите?

Добавьте Happy Meal на фронтальную камеру.

У вас есть Хэппи Мил на передней части рубашки.

Días en Que descubres los platos más deliciosos que cuestan una fracción de una Happy Meal .

Дни, когда вы открываете для себя самые восхитительные блюда, которые стоят доли 9 долларов.0009 Хэппи Мил .

Para ellos soy un счастливая еда No puedo dormir, los payasos me van a comer

Для них я просто счастливая еда Не могу спать, клоуны меня съедят

o *Hands tu a Happy Meal * Hace más de un año

o *Вручает вам счастливая еда * больше года назад

¿Y Si te compro un Happy Meal y te dejo jugar con la sirena del auto patrulla?

Что, если я куплю тебе хэппи-мил и позволю поиграть с сиреной в патрульной машине?

счастливый, счастливая еда , соя и хугадор фуэра дель кампо

счастливый, счастливая еда , я игрок вне поля

Es por lo general un Happy food y muy ruidoso entre parientes cercanos.

Обычно это очень шумная и веселая еда в кругу близких родственников.

Decapitan миль де персоны mientras nosotros nos comemos un Happy Meal .

Миллионы людей убиты, и мы слишком заняты едой Хэппи Мил .

Pero todavia tenía dinero para comprarle un Happy Meal .

Но у меня все еще было достаточно денег, чтобы купить хэппи мил .

Max, mira, tus juguetes del Happy Meal .

Макс, смотри, твои игрушки из Хэппи Мил .

Y entonces ustedes podría conseguir un Happy Meal .

И тогда вы, ребята, могли бы получить Хэппи Мил .

Моя еда из Happy Meal .

Я хочу Хэппи Мил .

Лос Хугетес Happy Meal en los últimos años se ha convertido cada vez más elaborados.

Happy Meal игрушки в последние годы становятся все более сложными.

Los niños se unen a sus personajes Favorites de Happy Meal mientras aprenden técnicas para ayudarlos a pensar como verdaderos artistas.

Дети присоединяются к своим любимым Happy Meal персонажей изучают приемы, помогающие им думать как настоящие художники.

Los niños aprenden técnicas Que les ayudaran a pensar como un auténtico artista, de la mano de sus personajes Favorites de Happy Meal .

Дети вместе со своими любимыми персонажами Happy Meal изучают приемы, которые помогут им мыслить как настоящие художники.

Así mismo, la marca aprovecha para promocionar no solo su gama de products sin Gluten, si no también el menu infantil Happy Meal .

Кроме того, бренд продвигает не только ассортимент безглютеновых продуктов, но и детское меню Happy Meal .

Sí, otro disparo limpio a la cabeza y esa mujer habría evitado ser una Хэппи Мил человек.

Я имею в виду, еще один точный выстрел в голову, и эта леди могла бы не стать человеком Хэппи Мил .

Si su hijo recientemente consiguió un ratreador de salud con la compra de un Happy Meal , usted puede regresar a cambiarlo por un juguete nuevo.

Если ваш ребенок недавно получил фитнес-трекер при покупке Happy Meal , вы можете обменять его на новую игрушку.

Con cada nuevo Happy Meal , utilizamos уна selección де nuestros juegos у experiencias дие себе enumeran continuación пункт дар vida лос personajes фаворитос де лос niños.

В каждом новом наборе Happy Meal мы используем ряд наших игр и мероприятий, перечисленных ниже, чтобы оживить любимых детских персонажей.

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров
это простой и бесплатный

регистр
Соединять

Happy%20meal на испанском языке | Перевод с английского на испанский

happy%20meal

Показаны результаты для Happy Meal . Вместо этого ищите happy%20meal .

Cajita Feliz

  • Словарь

  • Примеры

  • Произношение

  • Фразы0196

Happy Meal(

hah

pi

 

mil

)

Имя собственное относится к имени человека, месту или предмету.

Имя собственное

1.

Слово или фраза, являющаяся собственностью бренда (например, iPod).

(зарегистрированная торговая марка)

(кулинария)

а. Cajita Feliz

Слово или фраза, являющаяся собственностью бренда (например, iPod).

(зарегистрированная торговая марка)

Лилиана хочет Хэппи Мил с молоком и дополнительным картофелем фри.

Copyright © Curiosity Media Inc.

Examples

Phrases

0253

happy belated birthday

happy birthday

feliz cumpleaños

afortunado

la comida

I am happy

estoy feliz

be happy

sé feliz

ser feliz

they are happy

son alegres

я был счастлив0261

very happy

muy feliz

she is happy

es alegre

I am very happy

estoy muy feliz

ты делаешь меня счастливым

я счастлива

счастлива Синко де Майо

фелис ​​Синко де Майо

feliz cumpleaños atrasado

it makes me happy

me hace feliz

we are happy

estamos felices

ты счастлив

eres feliz

estás feliz

я был очень счастлив

fui muy feliz

era muy feliz

happy anniversary

feliz aniversario

he is happy

es feliz

está feliz

Machine Translators

Translate happy%20meal с помощью машинных переводчиков

Посмотреть машинный перевод

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *