Test_on Module 3_Spotlight-9

TEST on Module 3 (Spotlight-9) V-1

I. Listen to some people talking on a radio programme about dreams and match the speakers (1-5) to the statements (A-E).

A The speaker’s dream came true. Speaker 1 _________

B The speaker believes that dreams have a special meaning. Speaker 2__________

C The speaker’s dream felt very real. Speaker 3__________

D The speaker is describing a dream that he/she has often. Speaker 4__________

E The speaker is describing a dream that he/she had as a child. Speaker 5__________

II. Match the words to make true word combinations.

1. sharp                                      A)  body

2. huge                                       B)  illusion

3. violent                                    C)  hook

4. optical                                    D)  eyes

5. hairy                                     E)  whirlpool

III.    Choose the correct word to fill in the gaps.

1. sightings         sights

a) Old castles are very popular …… in Britain.

b) Two fishermen reported …… of a strange ten-legged creature in the lake yesterday.

2. survived        existed

a) Although many people say they have seen Bigfoot, there are no fossil remains that prove the creature ever …… .

b) Can you imagine what would happen if a dinosaur somehow …… and was still alive today?

3. extinct        mythical

a) People thought the Coelacanth was a(n) …… species of fish, until a fisherman caught one in 1938.

b) Annie loves story books about dragons, giants and other …… creatures.

4. illusion test

a) People who see one picture inside another are experiencing an optical …….

b) We had to do a……… before taking an exam.

5. shadow reflection

a) Jack’s car was so shiny that he could see his own……… in it.

b) We decided to look for a……… to hide from the scorching sun.

IV. Form compound adjectives using the words below: good, three, blue, deep, well.

1. Sam is a very ____-looking man.
2. I had a nightmare about a ___-headed monster.
3. My nephew is a cute little ____-eyed boy.
4. The Kraken was a ___-sea monster from Norwegian legend.
5. Nessie is a ____-known monster from Scotland.

V.  Fill in the gaps with the correct preposition. (of, about, of, in, from.)
1.  Jack was nervous ___ camping in the forest.
2.  Sue thought ____ a good idea to raise money.
3.  Bill knew ____ experience not to walk through the woods at night.
4.  Have you heard ___ Bigfoot?
5.  They succeeded ___ working out the answer.

VI. Complete the sentences with an appropriate modal verb (can’t, may, must).

1. They _______be out. They aren’t answering the phone.

2. Helen ________ be at secondary school. She’s only eight.

3.  They _________be rich — they’ve got three houses!

4. She _________be awake yet. It’s only seven o’clock.

5. Jack _________ be on holiday. I haven’t seen him for a week.

VII.  Choose the correct response.

 1. Last night I dreamt that a huge spider was chasing me.

      a)    That’s a thought!                  b)  What do you think this means?

 2. I woke up at 2:00 am and couldn’t get back to sleep.

      a)    Poor you!                              b)  That’s a relief!

 3. Your dream might mean that you’ll meet someone new.

      a)    That’s horrible!                     b)  You can’t be serious!

4. That’s awful!

a) I know! b) Why not?

5. It might mean they are anxious.

a) Nothing serious, I’m just tired. b) You could be right.

VIII. Read the text and match the phrases (A-F) to the gaps (1-5). There is one extra phrase.

Nature’s joke? — the strange and wonderful PLATYPUS (утконос)

The platypus is a strange little creature found only in Australia. When the first platypus was sent to Europe in the 19th century, the scientists who examined it just could not believe their eyes. They believed the platypus was a joke, 1) ……. .They thought some fun-loving Australian had put the feet and nose of a duck onto the body of a rat, 2) ……. .

But platypuses are real, 3) …………… . Platypuses have a nose like a duck, webbed feet like a duck, soft brown fur on their body and a long, flat tail like a beaver. As if that weren’t strange enough, even though they are mammals (which means they feed their babies milk), platypuses don’t give birth to live babies 4) ……………! No wonder scientists couldn’t decide for a very long time if platypuses were birds, reptiles or mammals.

But the platypus has even more wonderful characteristics. Platypuses find their food in rivers by using electric fields. And, if they are in danger, male platypuses have sharp hooks on their feet 5) …………… .It’s no surprise then, that this special, shy little animal is one of Australia’s most famous creatures. A picture of the platypus appears on the Australian 20 cent coin. Australians are very proud of their unique platypus.

A just to play a trick on them

B that produce poison strong enough to kill a dog

C which makes them part-reptile, part-mammal, part-bird

D but instead lay eggs just like birds

E and there is no other creature like them on Earth

F because of its extremely strange appearance

TEST on Module 3 (Spotlight-9) V-2

I. Listen to some people talking on a radio programme about dreams and match the speakers (1-5) to the statements (A-E).

A The speaker’s dream came true. Speaker 1 _________

B The speaker believes that dreams have a special meaning. Speaker 2__________

C The speaker’s dream felt very real. Speaker 3__________

D The speaker is describing a dream that he/she has often. Speaker 4__________

E The speaker is describing a dream that he/she had as a child. Speaker 5__________

II. Match the words to make true word combinations.

1. a great a) imagination

2. shake b) mind

3. vivid c) back

4. subconscious d) like a leaf

5. a humped e) relief

III. Fill in: squids, humped, illusion, dull, violent, mythical, torture.. ONE WORD IS EXTRA.

1. Cubist paintings often have … colours. 4. Every culture has stories of………creatures.

2. I’m scared of ………. thunderstorms. 5. We can find …… chambers in old castles.

3. This creature has a … back and a long neck. 6. When we see one picture inside another we

are experiencing an optical ……. . .

IV. Form compound adjectives. Use: five, good, old, nice, well, deep

I had a nightmare about a …-headed monster.

My niece is a very …-looking young lady.

Your topic is …-done!

The Kraken was a …-sea monster from a legend.

I find your views are …-fashioned. You should be more modern.

V. Fill in the gaps with the correct preposition and particle.

1. I feel ill. I must be coming… with the flu.

2. They came … a secret room in the palace.

3. We came … with a great idea for a party.

4. I was nervous … camping in the forest.

5. She knew … experience not to go there along.

VI. Choose the correct item.

Our house can’t / may be haunted; we’ve lived here for years and we’ve never seen or heard anything unusual going on.

The style of that painting must / may be Cubism, because the artist has used square and rectangular shapes.

It can’t / may be a coincidence, but isn’t it strange that I was thinking about John at the exact moment he called me?

Susan may / must be at the photographic exhibition, but I’m not sure.

The magician’s assistant hasn’t truly disappeared; our eyes may / must be playing tricks on us!

You may not / can’t have seen a ghost. They’re not real!

VII. Match to form exchanges.

1. Shall we go to the cinema? A I know!

2. That’s awful! B Nothing serious, I’m just tired.

3. What’s happened? C You could be right.

4. What does it mean? D Why not?

5. It might mean they are anxious. E I don’t know.

VIII. Read the text and choose the right variant to complete the sentences.

Who is a Monster: Dr. Jekyll or Mr. Hyde?

Mr. Utterson is a London lawyer who is a friend of Dr. Jekyll. Doctor Jekyll is a kind, prominent and educated man, a medical doctor and scientist. Jekyll gave up his regular practice to experiment with non-traditional medicine. Utterson is worried because Jekyll has written a will (=his last wish) that leaves all his money to his new partner Mr. Hyde. Utterson has heard bad things of Hyde and disliked him at first sight when they met. The lawyer thinks his friend is being blackmailed (to blackmail – шантажировать).

One day, the lawyer is asked to identify the body of a murdered man, Sir Danvers Carew. Hyde is suspected of the murder, but he has disappeared. Jekyll swears that he has not seen Hyde and has broken with him forever. The case remains unsolved.

Suddenly, though, Jekyll locks himself into his laboratory yelling (=speaking) to the servants through the door, directing them to gather (=collect) chemicals for him. The servants recognize a change in his voice and think that their master has been murdered and another man has taken his place in the lab. They call Utterson who breaks down the door. On the floor lies Hyde, who has killed himself with poison. Sadly, Utterson understands Hyde returned and killed Jekyll, but the doctor’s body is nowhere to be found.

He does find, however, a letter in which Jekyll explains his relationship to Hyde. Doctor Jekyll believed that there are two parts to each person: the ‘Good Self’ which is civilized and tries to be the best all the time; and the ‘Bad Self’ which we try to suppress at all times. He decides to find a way to separate his two beings. He succeeds in his experiments with chemicals and transforms into Hyde to commit horrifying crimes. For a while Jekyll enjoys his two bodies as he can do whatever he likes without fear of discovery. He is shocked when Hyde kills Sir Danvers Carew and threatens his bride (невеста). He decides never to take the chemicals again. However, Hyde is now strong and appears to learn whether Jekyll will have him or not. Indeed, Jekyll must use the poison to get rid of him. Jekyll understands that it is only by killing his body that’s Hyde’s body, too, will die.

1. Dr. Jekyll is a famous ……

a) physician b) physicist c) chemist d) non-traditional healer

2. Mr. Utterson disliked Mr. Hyde because he thought the latter was ……

a) nervous b) insincere c) too good d) dangerous

3. The police couldn’t arrest Mr. Hyde for murder because …….

a) Dr. Jekyll hid him b) they couldn’t prove it

c) he left the country d) they couldn’t catch him

4. The servants called Mr. Utterson because they were sure ………..

a) the thief was in the house b) Dr. Jekyll had been killed

c) the laboratory had been ruined d) they had caught Mr. Hyde

5. Dr. Jekyll who believed in human duplicity (двойственность) had managed to ………

a) turn his friend into Mr. Hyde b) multiply a number of selves

c) clone himself d) divide himself into two persons

6. When Dr. Jekyll turned into Mr. Hyde he ……….

a) started drinking b) wanted to marry two ladies c) became a criminal d) cheated people

7. Dr. Jekyll got really frightened because ……….

a) Sir Danvers Carew wanted to send him to prison b) Hyde threatened to kill him

c) he couldn’t control Hyde any more d) the servants were ready to open his secret

8. Dr. Jekyll poisoned himself ………

a) to destroy Hyde b) not to go to prison

c) to prove his theory d) to escape Hyde’s control

Радиостанция, управляемая заключенными, доходит до приговоренных к смертной казни

Кери Блейкингер

FacebookTwitter

Смертная казнь постоянно меняется. Это истории, которые вам нужно знать о прошлом смертной казни, а также о ее неопределенном будущем.

Как только я проезжаю мимо церкви Ист-Темпе на окраине Ливингстона, штат Техас, я слышу смех по радио. Это из «Мартина», телевизионного ситкома трехдесятилетней давности. Пикантные остроты выдуманных жителей Детройта кажутся неуместными, когда я слышу треск через автомобильные динамики на извилистой проселочной дороге.

Когда смех утихает, вступает легкая южная мелодия ди-джея по имени «Мегамозг», чтобы представить следующий отрывок.

«Принесу это вам в стиле обслуживания номеров», — говорит он, заканчивая лозунгом, который немного ироничен: Как и у большинства его слушателей, у Мегамозга нет комнаты. Он живет на металлической койке в тюрьме строгого режима, и его настоящее имя Рами Хозайфе. Сотрудникам подразделения Аллана Б. Полунски он наиболее известен как постоянный голос на 106,5 FM The Tank, собственной тюремной радиостанции.

Танк настолько маломощный, что его можно услышать только минуту или две после того, как вы покинете парковку. Но программы так же многочисленны и разнообразны, как и любая коммерческая станция снаружи, с шоу, охватывающими все, от хэви-метала до самосовершенствования. Все это было записано в студии, спрятанной глубоко внутри тюрьмы и заполненной оборудованием, большая часть которого была подарена церквями и религиозными группами. У него нет славы или поклонников подкаста Сан-Квентина «Ear Hustle», но «Танк» позволяет мужчинам, находящимся в одной из самых ограничительных камер смертников в стране, иметь голос, который выходит за пределы их камер. Обычно — как и в большинстве карцеров — заключенным Полунского не разрешается писать друг другу письма. Но для радиостанции надзиратель сделал исключение, позволив им передавать эссе и стихи штатным капелланам для передачи Хозайфе и его коллегам-ди-джеям, что дало самым изолированным мужчинам в Техасе редкий шанс попасть в тюрьму. сообщество.

Программа The Tank включает в себя широкий спектр предложений, от объявлений в полдень до советов по акциям, религиозных служб и шоу хэви-метала.

Майкл Старгхилл для The Marshall Project

Каждое утро Хозайфе включает серию «Мартин» или «Сэнфорд и сын» — шоу, которые до сих пор имеют смысл для слушателей, которые не могут видеть действие, потому что они заперты в камере без телевизора. «Вы можете слушать их клоунов», — сказал он. — Тебе вовсе не обязательно их видеть.

Как и в большинстве карцеров, жизнь в тюрьме примерно на 3000 человек в полутора часах езды к северу от Хьюстона довольно безрадостна, особенно для заключенных строгого режима, которые проводят большую часть своего времени в одиночных камерах. Это включает в себя несколько сотен мужчин, изолированных, потому что они считаются опасными или находящимися в опасности, но также включает почти 200 человек, приговоренных к смертной казни в Техасе. В течение многих лет участники скандала были оторваны от общего населения тюрьмы. Они не могут пойти в столовую, часовню или главный двор, поэтому большую часть времени они встречают своих товарищей-заключенных только мимоходом — например, когда дворники приходят, чтобы вымыть шваброй или раздать полотенца. Они не могут ходить на занятия или работать в тюрьме, у них нет планшетов или телевизоров. Но у них есть радио.

Впервые я услышал о станции от приговоренного к смертной казни по имени Джон Генри Рамирес. До его казни оставалась неделя, и я посетил его, чтобы узнать о его просьбе к тюремным властям позволить его баптистскому пастору возложить на него руку, когда он умирал. Он ответил на мои вопросы о своей вере и о том, боится ли он смерти, но на самом деле он хотел мне рассказать о радиостанции.

«Когда вы выйдете на стоянку, вы можете просто настроиться, и вы услышите», — сказал он. К тому времени, как я вернулся на улицу, объяснил он, я уже успел успеть в полуденных новостях с дневным меню. «Это стало такой огромной частью Полунски», — добавил он. «Вы должны услышать, как все люди говорят об этом».

Радиостанция стартовала в начале 2020 года, когда в Полунский приехал надзиратель Дэниел Дикерсон, и несколько заключенных подошли к нему с вопросом: разрешит ли он им запустить радиостанцию?

За 24 года работы в тюремной системе Техаса ему задавали самые разные странные вопросы, но этот был первым. Тем не менее, он решил выслушать мужчин.

«Когда они объяснили это и то, что собирались сделать — и, конечно, все было предварительно записано, так что это можно посмотреть и пересмотреть — это не показалось плохой идеей», — сказал он.

Дэниел Дикерсон проработал 24 года в тюрьмах Техаса, прежде чем его перевели в отделение Аллана Б. Полунски, где заключенные быстро задали ему вопрос, который ему никогда не задавали: могут ли они открыть радиостанцию?

Майкл Старгхилл для The Marshall Project

В его глазах казалось, что радиостанция может дать мужчинам что-то, о чем можно позаботиться и с чем связаться, особенно когда в тюрьме слишком мало персонала, чтобы расширять свои программы каким-либо другим способом. По словам Дикерсона, в первые дни пандемии это также казалось отличным способом помочь заключенным всего учреждения понять, что происходит, даже тем, кто не мог покинуть свои камеры.

«Возможно, не у всех есть телевизор, но почти у всех есть радио, — сказал мне Дикерсон. «И любой, кто был в тюремном блоке, знает, что некоторые люди включают радио настолько громко, что даже если у вас его нет, вы, вероятно, все равно его услышите».

Первый раз сел в своем кабинете и настроился, не пожалел.

— Это твоя собственная маленькая тюремная городская радиостанция, — сказал он, сверкнув косой ухмылкой. «И вы можете ходить и видеть изменения в людях».

Даже будучи посетителем, я тоже это вижу. Обычно, когда я беру интервью у мужчин, приговоренных к смертной казни, мы говорим об их делах, предстоящих датах смерти или условиях, в которых они живут. Но теперь они тарахтят программу передач, которую знают наизусть. Есть «Smooth Groove» — это R&B — по воскресеньям, затем рэп по понедельникам и латиноамериканская музыка по вторникам. Есть ночь для шоу теории заговора Мегамозга, вдохновленного «Coast to Coast AM», и ночь для альтернативной музыки.

«Мое любимое шоу — шоу хэви-метала», — сказал Рамирес. Он называется «Сказки из ямы», и группа заключенных, которые его устраивают, называют себя «начальниками шахты», а их слушателей — «бригадой ямы». В последнее время они также стали называть Рамиреса начальником цеха, потому что он так часто писал им, что стал частью шоу.

В некотором смысле, Танк похож на общественный центр для мужчин, которые никогда не могут покинуть свои камеры. Помимо музыки и ежедневных объявлений, ди-джеи транслируют новости и включают саундтреки к фильмам. (Предпочтительный жанр — романтические комедии, признался Хозайфе, — но «они действительно ненавидят фильмы о тюрьмах».)

Также есть религиозные службы, библейское рэп-шоу, программы по предотвращению суицида и советы по акциям из камеры смертников. Иногда мужчины берут интервью друг у друга, а однажды взяли интервью у надзирателя. Когда я приехал в октябре, они взяли у меня интервью.

Во время нашей беседы я был так увлечен энтузиазмом Рамиреса, что захотел вернуться и посмотреть станцию. Начальник провел меня через лабиринт проходов и коридоров, прежде чем мы добрались до крошечной комнаты, спрятанной внутри учреждения. Снаружи это выглядело как дверь в шкаф, но внутри пространство было заполнено звуковым оборудованием и компьютерами. Если бы не белая тюремная униформа ди-джея, сцена могла бы происходить в студии-выскочке в любой точке внешнего мира.

106.5 FM Танк был запущен в начале 2020 года благодаря поддержке нового надзирателя и пожертвованному оборудованию церквями и религиозными группами.

Майкл Старгхилл для The Marshall Project

Когда Hozaifeh записали пластинку, мы немного поговорили о моей жизни — как я сам попал в тюрьму и как после этого стал репортером. Но я освещаю тюрьмы в Техасе достаточно давно, поэтому многие парни уже знают обо мне эти вещи, а некоторые заранее прислали более своеобразные вопросы: Что вам больше всего понравилось в магазине? Вам нравится Madonna, Pearl Jam или Led Zeppelin? Пицца, стейк или тофу?

Из своих камер и нары люди Полунского рулят допрос. Маловероятно, что удастся хоть как-то взять под контроль тюремный мир, строго регулируемый, и услышать их собственные слова в прямом эфире на станции, управляемой ими и для них.

Это было частью привлекательности для Джедидайи Мерфи, который находится в камере смертников уже 20 лет. С тех пор, как он начал слушать «Танк», он регулярно пишет в шоу «Теория заговора» Мегамозга. Хотя причудливый контент соответствует его интересам, это не главная достопримечательность: это аудитория, которая не судит о нем по его прошлому, потому что у них у всех тоже есть прошлое.

«Когда в тюрьме сидят люди, которым на самом деле наплевать на преступление или ситуацию, это то, чего многие из нас не видели», — написал он мне. «Это управление заключенными для ЗАКЛЮЧЕННЫХ».

Ребята, управляющие радиостанцией, понимают, как много это значит. Они никогда не сидели в камере смертников, но многие из них, включая Хозайфе, тоже сидели в одиночной камере, и они знают, насколько дезориентирующей может быть постоянная изоляция.

Каждое утро Hozaifeh начинает день с эфира 9ситкомы 0s, шоу, которые все еще имеют смысл, даже когда вы их не видите. Он приветствует свою аудиторию ироничной фразой: «Приношу это вам, в стиле обслуживания номеров».

Майкл Старгхилл для The Marshall Project

— Ты просто не знаешь, существуешь ли ты больше, — сказал Хозайфе. «Это просто лишает вас вашей человечности, и я думаю, что радио вернуло это в уравнение».

В сентябре, за несколько дней до того, как Рамирес должен был быть казнен за убийство в 2004 году продавца в магазине, ребята, управляющие шоу хэви-метала, составили для него плейлист и воспроизвели заранее записанные сообщения от его внутренних друзей и внешних сторонников. Рэп-шоу читало письма слушателей, в которых рассказывалось, как его вклад в радиостанцию ​​повлиял на их жизнь.

Как обычно, он настроился — но на этот раз ему пришлось отвечать своим голосом. За день до того, как Рамирес должен был отправиться в дом смерти, надзиратель принял беспрецедентное решение: он отпустил осужденного в церковь. Снаружи проходила специальная служба, и между Рамиресом и хором из General Population — «GP» — проволочная сетка, но это все равно была первая камера смертников. После этого «Танк» транслировал лучшие фрагменты на всю тюрьму.

Когда Рамирес заговорил, он рассказал о своих сожалениях и описал, как он плакал, наблюдая, как его мать уходит из своего последнего визита. Но он также говорил о радиостанции и о том, как она дала ему последний шанс стать частью сообщества.

«Я не знаю, действительно ли вы понимаете, насколько это важно, потому что вы все в GP», — сказал он другим заключенным. «Посмотрите, как вы все рядом друг с другом. Вы все выложили, вы все ходите, вы все прикасаетесь друг к другу. У нас нет ничего из этого. У вас есть сообщество. Мы одни, мы все сами по себе».

Вскоре он отправится в другое место в одиночестве, делая последние шаги к собственной смерти в стерильной комнате в часе езды в Хантсвилле. — Ты знаешь, насколько это велико? он спросил. «За все, что я вынес из мира, за все плохое, что я сделал, за всех людей, которым причинил боль… за всю ту эгоистичную беспечность, которую я совершил, будучи маленьким идиотом, теперь я должен заплатить за это как мужчина».

Пока он говорил, люди, слушавшие его, замолчали.

«В течение многих лет единственное, что я мог сделать, это сделать это для всех остальных», — продолжил Рамирес, объясняя, как он влился в работу станции в надежде, что сможет оставить после себя что-то хорошее, чтобы помочь другим людям.

«Потому что это важно для меня, чувак, это важно для меня, и это все, что я могу сделать. Я один. Я один в этой камере. Это все, что я могу сделать, это передать вам свои слова».

На следующий день — в ночь, когда его должны были казнить, — Верховный суд США принял решение заслушать его апелляцию, приостановив казнь. Теперь, пока он ждет, пока судьи взвесят свое мнение, Рамирес снова в деле и снова настраивается на Танк, отправляя Мегамозгу свои мысли и комментарии.

Уезжая после октябрьского визита на станцию, я направился в противоположном направлении, откуда пришел, думая о Рамиресе и Хозайфе и маленькой комнате со звуковым оборудованием. Я включил радио на 106,5 FM и слушал, как Мегамозг подбадривает своих слушателей, говоря о вере и благодарности и находя способы придать смысл жизни за решеткой. Как только я прошел мимо Долларового Генерала, его голос начал стихать, сменившись статичными словами далекой песни о любви.

Типы рабочих мест на радиостанциях

Музыкантам важно знать, что радиостанции не совсем норма с точки зрения традиционной бизнес-структуры. Всем известно, чем занимается администратор, специалист по персоналу или менеджер, но как насчет музыкального директора или директора по производству? А инженер по ремонту? Радиостанции загружены отраслевыми позициями, детали которых многие музыканты могут не знать навскидку (если они уже не сделали домашнее задание, в таком случае респект). Точно так же, как вы не найдете оператора в бухгалтерской фирме, вы не найдете телеведущего, работающего в продуктовом магазине. Радиостанции в основном состоят из сотрудников, которые работают в соответствии со специфическими для радиобизнеса способами. Ради профессионализма музыкантам крайне важно ознакомиться с тем, что это за должности, и чем на самом деле занимаются люди, которые их заполняют. С этой целью мы составили этот удобный справочник для сотрудников радиостанции.

ДИКТОР

На самом базовом уровне диктор объявляет. Конечно, это еще не все. Диктор — это, по сути, голос радиостанции, потому что диктор — это лицо, ответственное за представление контента. Мало того, что Дикторы ведут по реальным следам, они также читают рекламные объявления и объявления общественных служб, которые не совсем являются настоящими рекламными роликами. Если вы когда-нибудь слышали, как кто-то бормочет лозунг вроде «Бренд X, от самых сильных головных болей», то это, вероятно, был Диктор.

Помимо множества задач, связанных с объявлениями, у дикторов радиостанций есть и другие обязанности, зависящие от таких факторов, как размер и бюджет станции. Например, диктор на небольшой станции может выполнять некоторые технические обязанности, такие как управление панелью управления или ведение журналов программ.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР

Главный инженер радиостанции следит за тем, чтобы на станции были все технологии, необходимые для передачи музыки в эфир, и чтобы все оборудование, связанное с вещанием, работало должным образом. Если, например, возникает проблема с передатчиком или радиовышкой, ее решает главный инженер. Из-за сугубо технического характера своих обязанностей главные инженеры часто имеют специальную подготовку или сертификаты. Некоторые общие обязанности, за которые может нести ответственность главный инженер, включают:

  • Контроль технических специалистов во время прямой трансляции.
  • Планирование технического обслуживания снаряжения и оборудования.
  • Проверка соответствия радиостанции требованиям, установленным FCC (Федеральной комиссией по связи).

ИНЖЕНЕР ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ

Радиостанции используют множество технологий. На самом деле, вы, вероятно, даже не можете представить себе внутренности радиостанции, не представляя сразу кучи проводов, шнуров, вилок, кнопок и переключателей. Когда дело доходит до текущего обслуживания, установки и устранения неполадок, именно здесь вступает в действие инженер по обслуживанию. Инженеры по обслуживанию работают со всем, от консолей управления до компьютеров и микрофонов. Если на станцию ​​поступают жалобы на помехи, инженер по техническому обслуживанию выясняет, что происходит. В этом отношении инженеры по техническому обслуживанию имеют аналогичную работу главному инженеру. Радиотехника также называется радиотехникой.

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР

Музыкальный руководитель или доктор медицинских наук — это человек, который управляет музыкальной библиотекой радиостанции. Он или она тесно сотрудничают с программным директором (с которым мы скоро свяжемся), чтобы помочь выбрать, какие записи в конечном итоге будут воспроизводиться в эфире. Помимо формирования тона станции, доктор медицины также отвечает за:

  • Прием большинства входящих звонков от звукозаписывающих компаний и музыкантов.
  • Нетворкинг и общение с представителями музыкальной индустрии.
  • Придумывать идеи для конкурсов, рекламных акций, розыгрышей и других проектов, которые могут дать радиостанции рекламный и маркетинговый импульс.
  • Во многих случаях MD удваивают или, по крайней мере, имеют опыт ди-джеев или эфирных личностей. В зависимости от размера и бюджета станции доктор медицины может объединять должности с директором программы.

По всем этим причинам музыкальные руководители особенно важны для артистов, стремящихся к эфиру, чтобы попытаться построить с ними хорошие профессиональные отношения.

ДИРЕКТОР НОВОСТЕЙ

Как следует из названия, директор новостей или ND — это человек, отвечающий за новостную программу или программы на радиостанции. Новостной директор отвечает за сбор, оценку и распределение новостных материалов для репортеров. Директор новостей также направляет и контролирует персонал, принадлежащий отделу новостей станции. Короче говоря, ND — это человек, который отвечает за поддержание журналистской честности, этики и точности репортажной информации на радиостанции.

ЛИЧНОСТИ В ЭФИРЕ

Личности в Эфире много говорят, но они не выполняют ту же функцию, что и Дикторы. В то время как диктор дает начало контенту, будь то музыка или что-то еще, личности в эфире — это настоящие ди-джеи или сами ведущие программ. Конечно, у эфирных личностей бывают разные образы, но в целом они, как правило, разговорчивы и очень энергичны, чтобы удерживать аудиторию дома.

Хотя вы не можете представиться ди-джею и просто попросить его или ее включить вашу музыку, вы можете послушать, что играют определенные личности и о чем они говорят. Как лица радиостанции, они также часто посещают живые концерты и публичные мероприятия, чтобы представить бренд. Это места, где вы можете встретиться и пообщаться с профессиональными ди-джеями и попасть на их «радар». Хотя простое вручение компакт-диска ди-джею может не вызвать у него симпатии, это хорошая художественная социальная практика для поддержки вашей местной радиостанции и ди-джея, и если вы будете усердно продвигать себя и достаточно играть, они в конечном итоге поймут, что вы делаете, независимо от того, им лично нравится это или нет.

ДИРЕКТОР ПО ПРОИЗВОДСТВУ

Директор по производству, которого иногда называют начальником производства, чем-то напоминает авиадиспетчера: он обеспечивает бесперебойную работу всего, что связано с производством. Директор по производству обычно управляет такими задачами, как:

  • Решает, какие дикторы будут работать (и когда).
  • Производство рекламных роликов, которые станция может захотеть транслировать.
  • Забота о логистике записи сессий с артистами.
  • Сотрудничество с людьми из бухгалтерии, чтобы убедиться, что все счета обрабатываются надлежащим образом.
  • Ведение библиотеки режиссёрских роликов.

ПРОГРАММНЫЙ ДИРЕКТОР

С точки зрения музыканта, программный директор — один из самых важных людей на радиостанции, потому что программный директор — это человек, который в конечном итоге решает, что попадет в эфир — и , так же критично, что нет. Это распространенное заблуждение, что диджеи выбирают музыку, которую они выпускают, но за пределами студенческого радио это не так: программный директор выбирает музыку (с помощью музыкального директора). Поскольку программный директор может по своему усмотрению решать, какие треки в конечном итоге будут играть, для начинающих музыкантов важно работать с промоутерами, которые могут помочь выступить в качестве связующего звена между артистом и программным директором.

ДИРЕКТОР ПО ПРОДВИЖЕНИЮ

Каждому бизнесу необходимо рекламировать имидж, особенно в средствах массовой информации, и именно здесь вступает в игру директор по продвижению. Но директор по продвижению продвигает не только саму станцию, но и они. также работайте с рекламодателями и торговым персоналом, а также работайте с программным директором над составлением рекламных акций для радиостанции. Поскольку директора по продвижению отвечают за разработку идей для рекламных мероприятий и других способов привлечения внимания общественности, таких как розыгрыши подарков, прямые трансляции и конкурсы, они взаимодействуют со всеми другими отделами радиостанции, особенно с людьми из отдела продаж и маркетинга. .

МЕНЕДЖЕР СТАНЦИИ

Как следует из названия, начальник станции наблюдает практически за всем, что происходит на радиостанции. Таким образом, начальник станции примерно эквивалентен главному операционному директору или главному операционному директору традиционного бизнеса. Менеджеры станций отвечают за многочисленные задачи, например:

  • Наем, обучение и надзор за различными сотрудниками.
  • Координация того, кто за что будет нести ответственность.
  • Планирование расписаний собраний, программ и других функций станции.
  • Определение финансовых целей и планирование способов их достижения.
  • Обеспечение соблюдения законов штата или федеральных законов.

Выпуск музыки в эфир требует много тяжелой работы, будь то с технологической, финансовой или творческой точек зрения. Радиостанции, начиная от главного инженера и заканчивая директором по продвижению, диктором и т. д., укомплектованы преданными своему делу талантливыми профессионалами, которые работают самыми разными способами, чтобы принести музыку в автомобили и дома по всей стране. Чем больше вы сможете ознакомиться с тем, чем занимается персонал радиостанции, тем выше ваши шансы попасть в эфир.

СТАЖЕРЫ

Радиоиндустрия по-прежнему нанимает стажеров для предоставления опыта работы и знакомства со спецификой отрасли для студентов колледжей и выпускников, заинтересованных в карьере в мире радио. Хотя стереотип о стажерах вызывает в воображении образы походов за кофе и ксерокопирования (и, несомненно, стажеры в радиоиндустрии по-прежнему выполняют свою долю офисной работы), стажеров на радиостанциях хорошо знать и вступать с ними в контакт, потому что они также склонны брать на себя обязанности, более полезные для музыканта.

Они принимают телефонные звонки, поэтому, связавшись с радиостанцией, вы можете поговорить со стажером, прежде чем перейти по цепочке к директору по продвижению или музыкальному директору. Они просматривают входящую рекламу и клиентов, слушают присланные по почте компакт-диски и демо-записи и, скорее всего, будут первыми ушами, которые услышат музыку, присылаемую радиорекламными компаниями, такими как мы. Это делает их важными судьями вкуса, несмотря на то, что у них нет официальной работы на станциях, которые они обслуживают. Они также не на 100% интегрированы в компанию, поэтому иногда у стажеров есть понимание внутренней работы личностей на станции, что может пригодиться, если вы пытаетесь связаться с определенным ди-джеем или менеджером.

Они также обычно посещают больше концертов, чем начальство на станции, и держат руку на пульсе того, какие клубы в городе подходят для каких групп, и иногда могут помочь новым группам попасть на концерты с другими группами, потому что они заняты в сцену. Стажеры тратят много времени на продвижение своей станции на концертах и ​​публичных мероприятиях, поэтому они обычно знают, кто есть кто и что к чему, когда дело доходит до получения сетов и с правильными группами.

Они составляют контракты, пишут и координируют рассылки по электронной почте, могут специально появляться в программах для личностей и, да, время от времени приносят кофе и ксерокопии в офисе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *