06.04.2021 | Leave a comment Содержание перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияhumiliated — перевод на русский языкПопулярные направления онлайн-перевода: униженный по испанский — Cambridge Dictionary Перевод оскорбление | GLOBAL Англо-испанский словарь Переводы humiliated в кембриджском словаре английского языка Переводы humiliated перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания He talks a great deal to us about suicide being an option, but the reality is that the person who actually commits suicide, Ophelia, after she’s been humiliated and abused by him, never gets a chance to talk to the audience about her feelings. Он всерьёз рассуждает о самоубийстве как о возможном решении проблемы, но в итоге покончила с собой Офелия, после того, как герой унизил и надругался над ней, и шанса высказать свои чувства ей не предоставили. Jennifer was embarrassed and humiliated , but instead of being compassionate, her classmates harassed her. Дженнифер была смущена и унижена , но никто ей не посочувствовал, напротив — одноклассники притесняли её. He had experienced triggering events at the school that left him feeling debased and humiliated and mad. Ряд пережитых им в школе событий повлёк за собой чувство унижения , обиду и злость. I’ve never been so humiliated in my life. Ещё ни разу в жизни меня так не оскорбляли. You ruined my family’s name and humiliated me before the council. Ты разрушил имя моего рода и опозорил меня перед советом. But they’re not mocked and humiliated when they get to the other side. Но над ними не смеются и их не оскорбляют. They’ll have been humiliated in some part of their lives and can no longer bear it. В какой — то период своей жизни они прошли через унижение и не могут больше сносить это. We think he may have been traumatically humiliated in some way in the recent past. Мы считаем, что в недавнем прошлом он перенес травму, связанную с унижением . I’ve never felt so humiliated , disgusted and appalled in my life. Я никогда еще не чувствовал такого унижения , отвращения и потрясения в своей жизни. I could see that he was almost close to tears, humiliated and ashamed to be making his thanks. Я видел, что он почти плачет от унижения и стыда из — за необходимости благодарить. I was humiliated and physically hurt, yet you did nothing. Меня унизили и причинили физическую боль, а вы ничего не делали. You’ve publicly humiliated yourself and dishonored a man who has devoted his life to Russia. Ты публично унизил себя и оскорбил человека, посвятившего свою жизнь служению России. You degraded and humiliated your sister Because that’s how you feel. Вы оскорбили и унизили свою сестру, потому что с вами поступали также. Another rejected man left crushed, broken and humiliated by the woman he loves. Отвергнутый мужчина остался разбитым, сломанным и униженным женщиной, которую любит. I’d humiliated him, scared the hell out of him, and forced him to give up his only son to sure death. Я унизила его, испугала его до смерти и вынудила отдать на смерть единственного сына. I thrashed him in front of his men, humiliated him. Я избил его на глазах этих людей, унизил его. I was told he was humiliated in front of the gathering. Мне сказали, что он был страшно унижен перед всем этим сборищем. Lucas was repeatedly criticised and humiliated in front of friends and family. Лукаса постоянно критиковали и унижали в присутствии друзей и родных. Harrington, the bitch who had humiliated him at the Academy by rejecting his advances and shaming him before his friends. Эта сука, унизившая его еще в Академии, отвергнув его ухаживания и опозорив его перед друзьями! Why was I led up onto that podium and humiliated in front of the stockholders? Зачем меня затащили на этот подиум и унизили перед акционерами? I was humiliated , because beyond all things I feared losing control, and I just had. Я чувствовала себя униженной , потому что всегда больше всего боялась потерять контроль над собой. It was hard not to remember people who regularly humiliated you. Трудно не запомнить людей, которые постоянно тебя унижают . Because my wife has built her life on appearances and she doesn’t deserve to be humiliated by me. Потому что моя жена построила свою жизнь на видимости и не заслуживала быть униженной мной. You humiliated me in front of my friends. Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Jack’s not here to see Conrad humiliated . Джек здесь не для того, чтобы увидеть Конрада униженным . If I do not do amazingly well on this challenge, I will be embarrassed and humiliated . Если я не справлюсь с этим заданием, То стыд мне и позор. Jack’s not here to see Conrad humiliated . Джек здесь не для того, чтобы увидеть Конрада униженным . Wonderful if you call being humiliated in front of a 1,000-degree furnace a meeting. Отлично, если считать встречей публичное унижение напротив 1000 — градусной печи. One of those close to Russia’s decision-making circles said it and then added: “We will not accept to be humiliated and neutralized. Ее произнес источник, близкий к российским кругам, принимающим решение, и добавил: «Мы не согласимся, чтобы нас унижали и нейтрализовали. Male students are also humiliated while in custody, as security police officers have forced them to stand naked before their female colleagues. В тюрьмах унижают и студентов — мужчин, принуждая их стоять голыми перед студентками. Многие утверждают, что их подвергают избиениям, пыткам, а также вынуждают к признанию в том, что «они женщины». The pro-Russian separatist leaders, reshuffled every few months and constantly humiliated by Moscow overseers, know that well. Пророссийские сепаратистские лидеры — их перетасовывают через каждые несколько месяцев, а Москва постоянно унижает их за границей — хорошо это знают. Wearing a headscarf, beard, or bodysuit can be a harmless way for humiliated people to defend their pride. Головной платок, борода или купальный костюм могут быть безобидным способом для униженных людей защитить свою гордость. China, humiliated by Kim Jong Il, will for the first time have to assume leadership in the region and resolve, or at least contain, the crisis. Китаю, униженному Ким Чен Иром, впервые придётся взять на себя роль лидера в регионе и разрешить либо, по меньшей мере, сдержать кризис. You feel humiliated and inferior. Чувствуешь себя униженным и неполноценным. Enron bosses will be humiliated ; Руководители Энрона подвергнутся унижению , руководители других компаний лишь покачают головой (в частной обстановке) над масштабом производимой чистки. It would mean saying, in effect, We have unnecessarily humiliated you over the last ten years. По сути, это означало бы признать, что мы необоснованно унижали вас в течение последних десяти лет. Britain’s humiliated center-left should think hard about how it ever let this happen – and social democratic parties in other countries ought to reflect as well. Левоцентристы Великобритании должны задуматься о том, как такое могло произойти — и социал — демократические партии других стран должны последовать их примеру. And then declaring the party a fiasco and storming out, leaving him humiliated in front of his guests. И заявить, что его вечеринка — полное фиаско, хлопнуть дверью и унизить его перед гостями. I need to catch her in the unholy act so she will be crushed and humiliated , and I will win. Я должен застукать ее за порочным делом, чтобы сокрушить и опозорить ее, и тогда я выиграю. She humiliated him and my uncle when they went to plough or make cider for them. Она унижала его и моего дядю, когда они ходили пахать или делать сидр для них. I have been shot, seduced, humiliated , cut up. Меня подстрелили, соблазнили, унизили, разрезали. In football, the Packers crushed the Saints 42-10, and the 49ers humiliated the Patriots 35-7. В футболе Пэкерз разгромили Сэйнтс со счётом 42:10, и Форти Найнерс уничтожили Патриотов: 35:7 The E-type isn’t a plucky Brit that’s happy to come home second, it wouldn’t be humiliated by Barcelona. E — type не храбрый британец, который рад придти домой вторым, он не будет унижен Барселоной. Once his story started unraveling, he knew he was gonna get arrested, humiliated . И когда его история начала раскрываться, знал, что его арестуют, и он будет унижен . Your father often had hard times in his life, he lived like a dog he worked hard, but they insulted and humiliated him… Твоему отцу часто приходилось тяжело, он жил, как собака! Он много работал, его унижали … I’m talking about feelings- why they feeling this… this plummet from masters of the universe to abject fear to humiliated fury and no awareness of it. Я говорю о чувствах — только что они… ощущали себя повелителями вселенной, и вдруг страх, ярость оскорбленных, и все это неосознанно. It was useless for the girls to argue hotly that such conduct humiliated the soldiers. Женская половина дома горячо протестовала против такого обращения, унижающего честь солдата, но все протесты были бесплодны. At the 1965 race, six cars started, none finished, and the Italians humiliated Ford once again. На гонке 1965 года, стартовали шесть машин, ни одна не финишировала и итальянцы вновь унизили Форд. But to abandon Orr’s tent would be to abandon Orr, who would have been spurned and humiliated clannishly by these four simple-minded officers waiting to move in. Но оставить палатку Орра — значило оставить самого Орра на милость четырех жизнерадостных идиотиков, которые, едва переступив порог, попрали бы и оскорбили память Орра. A policeman so violently humiliated , a street thronging to celebrate — a culprit must be found. Полицейский, так жестоко униженный , Улица забита желающими это отпраздновать — Виновный должен быть найден. Come back to a 25th reunion just to be humiliated . Приехать на 25 — ую годовщину только для того, что бы тебя оскорбили! And he was — completely — confused, and I was. .. utterly humiliated . Он был абсолютно смущен, и я была… крайне унижена . Your girl humiliated one of this island’s strongest earners, threatened his crew with embargoes so they had no choice but to toss him aside. Ваша девушка униженная одним из сильнейших работников этого острова, угрожала его команде эмбарго к поставкам. так что у них не было выбора, кроме как отбросить его в сторону. I’d rather see you annoyed than humiliated . Уж лучше, чтоб тебя бесили, чем унижали . What about that poor schlep you humiliated ? А как же тот бедняга, которого ты унижал ? ‘You’re antagonistic to the idea of being robbed, exploited, degraded, humiliated or deceived. Вы настроены антагонистически к грабежам, эксплуатации, неравенству, унижениям и обману. Short, unworthy intimacy brought no light or relief into her life. It soiled and humiliated her, it smashed her wholeness and destroyed her harmony. Эта короткая недостойная близость не только не облегчила, не осветила её жизни, — но перепятнала, но унизила, но цельность её нарушила, но стройность разломила. Don Alfonso was humiliated that he had been cuckolded by a 16-year old boy… so to retaliate, he announced publicly… that he and my mother had been having an affair for many years. Дон Альфонсо был унижен тем, что шестнадцатилетний пацан встречался с его женой, поэтому, чтобы реабилитироваться, он заявил, что уже много лет у него роман с моей матерью. No, if I made Chestnut parade around and be humiliated in public, then I have to be willing to do the same. Нет, раз я заставила Каштана маршировать и подвергаться насмешкам, тогда я должна сделать то же самое и с собой. And, uh, if I recall correctly, my Redskins humiliated your Cowboys the last time they played. И если я правильно помню, мои Редскинсы обыграли твоих Ковбоев, когда играли последний раз.humiliated — перевод на русский языкHumiliated.Унижена. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfI was… humiliated.Я был унижен. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp. lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfHe’s humiliated.Он просто унижен. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfHumiliated how? .Почему унижаться? ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfТы унизил меня. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfI was humiliated.Я была опозорена. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfОн меня опозорит. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfОн чувствует себя униженным. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfЯ чувствую себя униженной. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfHumiliated us!Предал! Унизил! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfI was humiliated.Я действительно была оскорблена. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfI’m humiliated.Мне стыдно об этом говорить. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfМучения и унижения, которые он тебе причинил! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfHumiliated.Какое унижение! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfЯ чувствовала себя униженной. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfПопулярные направления онлайн-перевода:Английский-Украинский Болгарский-Английский Итальянский-Русский Русский-Английский Русский-Немецкий Русский-Турецкий Турецкий-Русский Украинский-Английский Финский-Английский Французский-Русский униженный по испанский — Cambridge Dictionary C2 Если кого-то унижают, его заставляют чувствовать себя пристыженным или глупым. humillado Никогда в жизни я не чувствовал себя таким униженным. Перевод оскорбление | GLOBAL Англо-испанский словарь униженный прилагательное / хьюˈмɪлиˌеɪтɪд, ю-/ humillado/ada [мужской-женский] Команда ушла домой униженной. Эль Эквипо се Fue casa humillado. Переводы humiliated на Китайский (традиционный) 蒙羞的,難堪的… См. больше на китайском (упрощенном) 蒙羞的,难堪的… Подробнее на португальском humilhado, humilhado/-da… Увидеть больше на других языках на французском языке на норвежском языке скромный/-ее… Подробнее ydmyket… Подробнее Нужен переводчик? Получите быстрый бесплатный перевод! Посмотреть определение униженный в словаре английский языка Обзор увлажнитель увлажнять влажность унижать униженный унизительный унижение смирение колибри Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам {{randomImageQuizHook. copyright1}} {{randomImageQuizHook.copyright2}} Авторы изображений Пройди тест сейчас Слово дня решетка Великобритания Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈɡrɪd.aɪən/ НАС Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈɡrɪd.aɪrn/ поле, разрисованное линиями для американского футбола Об этом Блог Валять, бить и колотить: глаголы для прикосновения и удара (2) 19 октября 2022 г. Подробнее Новые Слова супер-нюх 24 октября 2022 В список добавлено больше новых слов Наверх Содержание English–SpanishGLOBAL English–SpanishTranslations Определение в кембриджском словаре английского языка Переводы humiliated на Китайский (традиционный) 蒙羞的,難堪的… Подробнее на китайском (упрощенном) 蒙羞的,难堪的… Подробнее на испанском языке humillado, humillado/ada [мужской-женский]… Подробнее на португальском humilhado, humilhado/-da… Увидеть больше на других языках на французском языке на норвежском языке humilié/-ée… Подробнее ydmyket… Увидеть больше Нужен переводчик? Получите быстрый бесплатный перевод! Как произносится униженный ? Обзор увлажнять увлажняющий влажность унижать униженный унизительный унижение смирение напевал Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам {{randomImageQuizHook. copyright1}} {{randomImageQuizHook.copyright2}} Авторы изображений Пройди тест сейчас Слово дня решетка Великобритания Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈɡrɪd.aɪən/ НАС Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈɡrɪd.aɪrn/ поле, разрисованное линиями для американского футбола Об этом Блог Валять, бить и колотить: глаголы для прикосновения и удара (2) 19 октября 2022 г.