Конструкции «I used to» и «I’m used to»

Те, кто изучает английский язык часто путают два выражения — I used to do smth и I’m used to smth, — так как внешне они схожи. Более того, при быстром выговаривании трудно заметить разницу. Давайте рассмотрим, как употребляются эти конструкции и какая разница между ними.

I used to do smth

Начнем с первого выражения — I used to do smth  –  прежде всего заметим, что это прошедшая форма выражения, но поскольку чаще всего оно в этом виде и используется, будем приводить примеры в прошедшем времени:

  • I used to take the bus to get to work — Я обычно ездил на работу на автобусе
  • I used to go for a walk in the park — Я часто гулял в парке
  • He used to meet me near the door of my house – Он, бывало, встречал меня у двери моего дома.
  • People used to send letters to each other – Раньше люди посылали друг другу письма.

Как видно из примеров, used to выполняет роль наречия и переводится как «обычно, бывало, часто, раньше», т. е. используя эту конструкцию, мы хотим подчеркнуть, что некто имел обыкновение или любил выполнять какое-то действие в прошлом.  Used to do smth указывает на неоднократное повторяющееся действие в прошлом, но в настоящем времени это действие больше не выполняется.

I’m used to (doing) smth

to be used toпривыкнуть к чему-то. В отличие от предыдущей конструкции, которую мы переводили наречием, данная является в предложении сказуемым и может использоваться в настоящем и в прошедшем времени для выражения как привычного действия (привычки), так и того, с чем мы можем смириться, например, с болью, отсутствием кого-то и т.д.

  • He is used to my whole day absence  — Он привык к тому, что я целый день отсутствую
  • Poor boy! He is used to pain – Бедный мальчик! он привык к боли.
  • I was used to having meals three times a day – Я привык есть три раза в день
  • I’m used to driving on the left as I’ve lived in Britain for a long time. — Я привык к левостороннему вождению, так как долго жил в Британии.

В этой конструкции глагол be можно заменить глаголом get:

  • My new job starts at 7 a.m., so I’ll have to get used to early rising. — Моя новая работа начинается в 7 утра, поэтому мне придется привыкнуть к раннему подъему.

Видеоурок по английскому языку: Конструкции «I used to» и «I’m used to»

Смотрите это видео на YouTube

В заключение предлагаю вам послушать песню в исполнении замечательной американской вокальной группы Pentatonix, которая называется Somebody That I Used To Know — Кто-то, кого я когда-то знал

Somebody That I Used To Know — Pentatonix (Gotye cover)

Смотрите это видео на YouTube

Чтобы понять, насколько хорошо вы поняли материал, предлагаем вам пройти небольшой тест начального уровня.

Used to — Be/Get Used To

1. I like it now, but I ____

a) didn’t use to

b) didn’t used to

2. I find it hard _____ to the dark evenings in winter.

a) used

b) get used

c) to get used

3. It took me a while to get used to ____ on a new keyboard.

a) type

b) typing

4. I _____ to being spoken to like that!

a) am not used

b) don’t get used

c) used

5. I ____ play football on Saturdays when I was at school.

a) was used to

b) used to

6. Before I started cycling, I _____ go to work by bus.

a) used to

b) got used to

7. I haven’t studied for ages and I’m finding it hard to get used to _____ every day.

a) study

b) studied

c) studying

8. This street _____ very dark until the new lights were installed.

a) used to be

b) got used to

c) is used to being

9. He never _____ behave like that.

a) used

b) used to

10. It’s taking me a long time to ____ speaking Norwegian.

a) used to

b) get used to

Перевод Powfu — im used to it и текст песни


I been chasing dreams hope it works out


Shooting for the stars got me burnt out


I got nothing else in store, this is all I’m asking for


Stay inside my room, high school doesn’t miss me


Didn’t go to prom, had no one to go with me


I didn’t wanna ask you out, cause I’m not who you talk about

Yeah I’m used to this, the same old sh*t


Left alone wherever I sit (wherever I sit)


Why’s this place so dry? No love to find


You’re the only one that ever acts kind (you’re the only one kind)


They ‘re all after me, what’s happening?


I wish that you could see what I see (just what I see)


Your boyfriend’s a douche that thinks he’s cool


And doesn’t deserve a girl like you (a girl like you)


(Girl like you, girl like you)

I’m the outcast, d*mb kid, parents aren’t d*mb rich


I don’t get A’s like some kids


Most kids party every weekend and drink lots (drink lots)


While I try to write songs, getting p*ssed off (yeah I’m p*ssed off)


Источник teksty-pesenok. ru


I don’t really care what they all say (what they all say)


Keep knocking down my books in the hallway (in the hallway)


No longer wanna try, sick of being shy


Let’s fight on the field next Monday

Yeah I’m used to this (used to this), the same old sh*t (same sh*t)


Left alone wherever I sit (wherever I sit)


Why’s this place so dry (so dry)? No love to find (to find)


You’re the only one that ever acts kind (you’re the only one kind)


They ‘re all after me, what’s happening (what’s happening)?


I wish that you could see what I see (just what I see)


Your boyfriend’s a douche (a douche) that thinks he’s cool (he’s cool)


And doesn’t deserve a girl like you (girl like you)

I’m trying (why I’m trying)


I wanna talk to you but I can’t (talk but I can’t)


I wanna walk with you but I can’t (walk but I can’t)


Wishing I was holding your hand


I’m trying (I’m trying)


To forget the words that they say (words that they say)


Crying here in my bed


Loneliness my only friend

Я преследовал мечты, надеюсь, что это получится


Стрельба по звездам сожгла меня


У меня ничего нет в магазине, это все, что я прошу


Оставайся в моей комнате, средняя школа не скучает по мне


Не ходил на выпускной, некому было пойти со мной


Я не хотел тебя спрашивать, потому что я не тот, о ком ты говоришь

Да, я привык к тому же старому д*рьму


Оставлен один, где бы я ни сидел (где бы я ни сидел)


Почему это место такое сухое? Нет любви, чтобы найти


Ты единственный, кто когда-либо действует добрым (ты единственный вид)


Они все после меня, что происходит?


Я хотел бы, чтобы вы могли видеть то, что я вижу (только то, что я вижу)


Твой парень душ, который думает, что он крутой


и не заслуживает девушку, как ты (девушка, как ты)


(девушка, как ты, девушка, как ты)

Я изгой, тупой ребенок, родители не глупые богатые


Я не понимаю, как некоторые дети


Большинство детей устраивают вечеринки каждые выходные и пьют много (пьют много)


Пока я пытаюсь писать песни, я разозлился (да, я разозлился)


Источник teksty-pesenok. ru


Мне все равно, что они все говорят (что они все говорят)


Продолжайте сбивать мои книги в коридоре (в коридоре)


Больше не хочу пытаться, надоело стесняться


Будем драться на поле в следующий понедельник

Да, я привык к этому (привык к этому), к тому же старому д*рьму (к тому же д*рьму)


Оставлен один, где бы я ни сидел (где бы я ни сидел)


Почему это место такое сухое (такое сухое)? Нет любви, чтобы найти (найти)


Ты единственный, кто когда-либо действует добрым (ты единственный вид)


Они все после меня, что происходит (что происходит)?


Я хотел бы, чтобы вы могли видеть то, что я вижу (только то, что я вижу)


Твой парень — дурак (душ), который думает, что он крут (он крут)


и не заслуживает девушку, как ты (девушка, как ты)

Я пытаюсь (почему я пытаюсь)


Я хочу поговорить с тобой, но я не могу (говорить, но я не могу)


Я хочу гулять с тобой, но я не могу (ходить, но я не могу)


Желаю, чтобы я держал тебя за руку


Я пытаюсь (я пытаюсь)


Чтобы забыть слова, которые они говорят (слова, которые они говорят)


Плачу здесь, в моей кровати


Одиночество мой единственный друг

Имеют ли похожие значения фразы «Я привык» и «Я привык»?

Спросите редактора

Вопрос

Имеют ли похожие значения фразы «я привык» и «я привык»? — Ашока, Шри-Ланка

Отвечать

 

I used to

В структуре «I used to…/ It used to…/ They used to…» и т. д. used to — глагол. Он описывает вещи, которые произошли или были правдой в прошлом, но больше не происходят. Как вы можете видеть в этих примерах из Словаря для учащихся, форма раньше не меняется, и относится только к прошлому:

  • Мы привыкли к выходим чаще. [=раньше мы выходили куда-нибудь чаще] 
  • Он никогда не привык курить. [=он никогда не курил в прошлом] 
  • Моя бабушка говорила, что зимы с по здесь были тяжелее.

 

Я привык

В структуре «Я привык…/ Она привыкла…/ Мы привыкли…» и т. д. используется для — это прилагательное, означающее «знакомый» или «привыкший». Как видно из этих примеров из словаря Merriam-Webster Learner’s Dictionary, его можно использовать с глаголами в настоящем, прошлом или будущем:

  • Я еще не привык водить эту машину. [=Я не привык водить эту машину]
  • Он привык к критике. [=он привык к критике]  
  • Я так долго не ходил в школу, что уже не привык учиться.
  • Она быстро привыкла к теплой погоде. [=она быстро освоилась — в прошлом]

 

Если вам интересно, почему эти две структуры используются так по-разному, полезно знать, что первая из них, «я привык», когда-то означала «у меня есть привычка или обычай» что-то делать. Отсюда нетрудно представить, что «я привык» стало означать «я привык».

 

Надеюсь, это поможет.

Archive

Select month…February 2022January 2022December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012Apri L 2012march 2012 February 2012 Ян. 2012 года. Размером 2011 года, ноябрь 2011.october 2011 September 2011.ноябрь 2009 г. октябрь 2009 г. сентябрь 2009 г. август 2009 г. июль 2009 г. июнь 2009 г. май 2009 г. апрель 2009 г. март 2009 г. февраль 2009 г. январь 2009 г. декабрь 2008 г. ноябрь 2008 г.

Разница между «привык» и «привык»

спросил

Изменено
2 года, 8 месяцев назад

Просмотрено
264 тыс. раз

В чем разница между «Я привык» и «Я привык» и когда использовать каждое из них?

Здесь я прочитал следующий пример:

Раньше я что-то делал : «Раньше я пил зеленый чай.»

«Я пил зеленый чай» означает, что раньше я пил зеленый
чай, а сейчас нет. Используется для , описывает действие, которое произошло, но
сейчас не бывает. Посмотрите на эти замечательные примеры:

«Когда я был маленьким, я играл в куклы, но больше не играю.»
«До того, как я сдал экзамен по вождению, я везде ездил на велосипеде».

Я привык к что-то : «Я привык пить зеленый чай.»

«Я привык пить зеленый чай» означает, что сначала пить зеленый
чай был странным и необычным, а теперь стал привычным. Для использования
to
описывает действие, которое было, пожалуй, трудным, а теперь стало легким.
«Я привык к зеленому чаю» имеет тот же смысл.

Но я не знаю, насколько это точно, поэтому, пожалуйста, кто-нибудь может мне помочь.

  • б/у

7

Точно. Второй пример не обязательно означает, что сначала делать что-то было странно и непривычно. Это просто означает, что я привык делать это сейчас.

По сути, как сказано в статье, «привык» означает в прошлом и вы больше не делаете этого и «я привык» означает, что вы все еще привыкли или привыкли это делать

5

Это сложно для не носителей языка.

«Раньше делал» и «раньше был» сами по себе являются просто другим способом выражения прошлого состояния.

Раньше я был звездой. [Раньше я был звездой.]

Раньше он занимался фотографией, а теперь увлекается акварелью. [В прошлом он занимался фотографией. . .]

А до быть привыкшим делать что-то совсем другое. Он описывает обычное состояние.

Я привык к дождю. [Я привык к дождю. Для меня это нормально.]

Мы привыкли, что нас игнорируют, но не на таком уровне. [Мы привыкли к тому, что нас игнорируют, но не до такой степени.]

  1. Раньше я курил, но бросил.
  2. Я привык жить в Лондоне.

Лучший способ усвоить их — изучать их по отдельности, а не вместе. В предложении (1) показан странный дефектный глагол 9.0018 использовал , который принимает инфинитив от до . Мы используем его для описания привычек и привычных действий в прошлом. Обратите внимание, что в предложении (1) инфинитивное слово от до грамматически относится к глаголу курить .

Предложение (2) показывает комбинацию прилагательного и предлога , используемую для . Эта фраза означает нечто очень похожее на , привыкшее к . Предложение (2) означает:

  • Я привык жить в Лондоне.

Обратите внимание, что слово от до здесь является предлогом. Это не часть конструкции глагола.

Лучше всего выучить глагол , используемый для , в сочетании с другими способами говорить о привычках в прошлом, например, использование будет для описания рутины. Лучше узнать о прилагательном , употребляемом вместе с другими прилагательными, принимающими зависимые предлоги, такими как:

  • привыкший, одержимый, увлеченный .

[ Примечание для знатоков грамматики : существует мнение, что глагол , использовавший , теперь слился со словом в , образуя один дискретный элемент. Это происходит в основном из анализа фонематических соображений.]

Надеюсь, это полезно!

0

Это не , а , на мой взгляд, точно. В целом верно, что «привык» подразумевает, что описываемое явление больше не происходит (например, тот, кто «привык» гулять, вероятно, больше не гуляет), но «привык/привык». делает , а не подразумевают, что описываемая вещь когда-то считалась чужеродной или необычной. В примере с зеленым чаем данное предложение ничего не говорит об изначальном отношении говорящего к зеленому чаю, не говоря уже о том, было ли его пить когда-то «трудно»!

Есть и меньшая проблема — в примере говорится, что чаепитие должно быть «легким» для говорящего. Это также не является частью стандартного значения слова «привык». Можно сказать: «Я привык много работать», что просто означает, что тяжелая работа — это знакомый к говорящему; это означает, что , а не означает, что тяжелая работа «легка» для говорящего, по крайней мере, не в обычном смысле слова «легко».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *