12.03.2023 | Leave a comment Содержание influence перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияглаголсуществительноеФормы глаголаФразыПредложенияДобавить комментарийКомментарииПеревод Песни Chris Brown — Under The Influence текст песни, слова, lyrics Как влияние перевода влияет на язык и идентичность — TAKARA INTERNATIONAL (HK) LTD Нечеткость перевода: влияние субъективности и позиционности на перевод инициатив в области политики справедливости в отношении здоровья и инклюзивности в Аотеароа, Новая Зеландия Принадлежности Авторы Принадлежности Абстрактный Похожие статьи influence перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияПосмотрите слово influence на новом сайте wordcards.ru! [ˈɪnflʊəns]глагол влиять (воздействовать, оказывать влияние, повлиять, сказываться, отражаться)существительное влияние (воздействие, действие, фактор, влиятельность)Множ. число: influences.Формы глаголаЕд. числоМнож. числоPresent Simple (Настоящее время)I influenceWe influenceYou influenceYou influenceHe/She/It influencesThey influencePast Simple (Прошедшее время)I influencedWe influencedYou influencedYou influencedHe/She/It influencedThey influencedФразыpolitical influenceполитическое влияниеexternal influenceвнешнее воздействиеinfluence of windдействие ветраinfluencing factorвлияющий факторinfluence the worldвлиять на мирinfluence a manвоздействовать на человекаinfluence the governmentповлиять на правительствоПредложенияHis influence extends all over the country. Его влияние распространяется на всю страну.Don’t drive under the influence of alcohol.Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения.He was a great influence on me.Он оказывал на меня большое влияние.Do you think our climate has an influence on our character?Как вы думаете, наш климат влияет на наш характер?It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.Never swim while under the influence of alcohol.Никогда не плавайте, будучи в состоянии алкогольного опьянения.You’re a good influence on Tom.Вы хорошо влияете на Тома.Such magazines have a great influence on children.Такие журналы имеют большое влияние на детей.Make a good translation of the sentence that you are translating. Don’t let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предложения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.You’re a good influence on them.Ты на них положительно влияешь.This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.Эта установка, протестантская этика труда, оказывает влияние на американцев и сегодня.Money influences everything.Деньги влияют на всё.We should not be influenced in our decisions by our prejudices.Мы не должны находиться под влияниям наших предрассудков при принятии нами решений.We are influenced both by environment and by heredity.На нас оказывают влияние и окружение, и наследственность.Her advice influenced me to go abroad.Её совет подтолкнул меня на путешествие за границу.That was probably what influenced their decision.Скорее всего, это и повлияло на их решение.That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt. Такие типы храмов распространены по всему Ближнему востоку, особенно в Египте.I think my living with you has influenced your way of living.Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.We are influenced by our environment.На нас влияет наше окружение.Добавить комментарийНа данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову influence. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.КомментарииСледующие комментарии ()Перевод Песни Chris Brown — Under The Influence текст песни, слова, lyrics[Стих 1]гребаный робитуссинЯ не знаю, почему это дерьмо заставило меня лениться прямо сейчас, даНе могу сделать Percocets или МоллиЯ поворачиваю один, пытаюсь жить здесь, правильно, правильно, правильно [Перед припевом]Детка, ты можешьПоездка, о даПринесите его ко мнеИ ты будь как«Малыш, кого это волнует?»Но я знаю, что ты заботишьсяПринесите его ко мне [Хор]Ты не знаешь, что ты сделал, сделал со мнойВаше легкое тело говорит со мнойЯ не знаю, что ты сделал, сделал со мнойВаше легкое тело говорит со мной [Пост-припев]АгаАга [Стих 2]Я могу сделать на нем ураганСотни групп, пусть идет дождьСвяжите его, наденьте на него цепьСделай татуировку с моим именем, оЗаставь тебя плакать, как ребенка, даПойдем профи и снимем видео, даЗаставь тебя плакать, как ребенка, даСтань профи и сними видеоО, да, да, да [Перед припевом]Детка, ты можешьПоездка, о даПринесите его ко мнеИ ты будь как«Малыш, кого это волнует?»Но я знаю, что ты заботишьсяПринесите его ко мне[Хор]Ты не знаешь, что ты сделал, сделал со мнойВаше легкое тело говорит со мнойЯ не знаю, что ты сделал, сделал со мнойВаше легкое тело говорит со мной [Концовка]Детка, ты можешьПоездка, о даИ ты будь как«Малыш, кого это волнует?»Но я знаю, что ты заботишься Оригинальный текст: [Verse 1]Fuckin’ RobitussinI don’t know why this shit got me lazy right now, yeahCan’t do Percocets or MollyI’m turnin’ one, tryna live it up here right, right, right [Pre-Chorus]Baby, you canRide it, ooh yeahBring it over to my placeAnd you be like«Baby, who cares?»But I know you careBring it over to my place Dom Kennedy & Hit-Boy “CORSA” Official Lyrics & Meaning | VerifiedDom Kennedy & Hit-Boy “CORSA” Official Lyrics & Meaning | Verified [Chorus]You don’t know what you did, did to meYour body lightweight, speaks to meI don’t know what you did, did to meYour body lightweight, speaks to me [Post-Chorus]YeahYeah [Verse 2]I can make it hurricane on itHunnid bands, make it rain on itTie it up, put a chain on itMake you tattoo my name on it, ohMake you cry like a baby, yeahLet’s Go Pro and make a video, yeahMake you cry like a baby, yeahLet’s Go Pro and make a videoOh, yeah, yeah, yeah [Pre-Chorus]Baby, you canRide it, ooh yeahBring it over to my placeAnd you be like«Baby, who cares?»But I know you careBring it over to my place[Chorus]You don’t know what you did, did to meYour body lightweight, speaks to meI don’t know what you did, did to meYour body lightweight, speaks to me [Outro]Baby, you canRide it, ooh yeahAnd you be like«Baby, who cares?»But I know you care Как влияние перевода влияет на язык и идентичность — TAKARA INTERNATIONAL (HK) LTD При переводе слов и фраз или понимании влияния перевода важно учитывать все аспекты, поскольку редко бывает так просто, как предоставить дословный перевод с одного языка на другой. Перевод английского языка не всегда так прост, как может показаться, особенно в таких совершенно разных культурах, как Япония. Английский также является языком, на котором говорят во всем мире, и поэтому многие его слова были почти бессознательно поглощены другими языками. Вот взгляд на то, как работает переводчик, и как влияние перевода может повлиять на язык и идентичность. Понимание контекста В японском и других восточноазиатских языках гораздо больше внимания уделяется другим частям языка, чем просто письменному слову. Может не быть эквивалентных фраз, и вы можете найти выражаемые понятия, которые кажется невозможным описать на английском языке, что еще больше подчеркивает, почему влияние перевода является необходимостью. По этой причине при переводе рекомендуется сначала прочитать полный текст. Это обеспечивает полный контекст и позволяет более точный перевод. Без этого легко ошибиться и сделать поспешные выводы. Например, в одной из японских систем письма положение штриха внутри группы символов может изменить значение. В японском также может быть неясно определение пола, а подлежащее в предложении может полностью отсутствовать. Если не позаботиться о переводе всего текста в правильном контексте, полное значение может быть потеряно. Takara International (HK) Ltd. сохраняет весь пакет документального текста в вашем идеальном видении и потребностях для общения с японскими фирмами и правилами. Выражения культуры Перевод с одного языка на другой — это не просто знание слов. Каждый язык структурирует свои предложения уникальным образом и творчески использует свой словарный запас для передачи идей и мыслей. Если вы переводите слова или фразы буквально, вы можете получить неудобные результаты. Например, когда Mercedes Benz пришел в Китай, они называли себя 奔死, Bensi. К сожалению, это означает «спешить умереть» — далеко не идеально! Как только ошибка была обнаружена, они изменили свое имя на 奔驰, Бенчи. Это имеет более приятное значение «бежать быстро, как будто летая». Во всех языках есть свои культурные выражения и фразы, которые плохо переводятся на другой язык. Например, если вы хотите сказать, что вас поставили на ноги по-французски, вы должны использовать фразу «poser un lapin». Это правильная культурная ссылка, и все поймут, что вы имеете в виду. Однако в буквальном переводе это означает «усыпить кролика», что очень сбивает с толку, если вы не понимаете культурную отсылку! Трехуровневая система На протяжении столетий языки развивались, чтобы включать в себя определенные слова и фразы из других культур и стран, пока они не были признаны своими. Это делает каждый язык, включая английский, создавая глобальный плавильный котел звуков, слов и фраз. Японский язык часто называют одним из самых сложных языков в мире. Это потому, что он состоит из трех отдельных компонентов: катаканы, хираганы и кандзи. Хирагана — это оригинальная японская система письма, а кандзи дополняет ее китайскими иероглифами. Катакана — это культурная дикая карта, предлагающая фонетическое представление слов из других языков, обычно английского. Это означает, что хотя слова катаканы основаны на звучании английских слов, они все же очень японские. Настолько, что носители английского языка могут с трудом узнавать английские слова, на которых говорят в Японии. Все вышеизложенное показывает, насколько язык сильно зависит от качества и влияния перевода, а также о важности его правильного исполнения. Переводчик должен быть носителем языка, чтобы точно передать уникальную идентичность и культурный контекст письменного слова. Нечеткость перевода: влияние субъективности и позиционности на перевод инициатив в области политики справедливости в отношении здоровья и инклюзивности в Аотеароа, Новая Зеландия . 2021 ноябрь;288:113248. doi: 10.1016/j.socscimed.2020.113248. Epub 2020 28 июля. Сэнди Ли 1 , Фрэнсис Л. Коллинз 2 , Рэйчел Саймон-Кумар 3 Принадлежности 1 Школа окружающей среды Оклендского университета, Private Bag 92019, Окленд, 1142, Новая Зеландия. Электронный адрес: [email protected]. 2 Национальный институт демографического и экономического анализа, Университет Вайкато, Private Bag 3105, Hamilton, 3240, Новая Зеландия. Электронный адрес: [email protected]. 3 Школа здоровья населения, Факультет медицины и здравоохранения, Оклендский университет, Private Bag 92019, Оклендский почтовый центр, 1142, Новая Зеландия. Электронный адрес: [email protected]. PMID: 32753115 DOI: 10.1016/j.soccimed.2020.113248 Сэнди Ли и др. соц. мед. 2021 ноябрь . 2021 ноябрь;288:113248. doi: 10.1016/j.socscimed.2020.113248. Epub 2020 28 июля. Авторы Сэнди Ли 1 , Фрэнсис Л. Коллинз 2 , Рэйчел Саймон-Кумар 3 Принадлежности 1 Школа окружающей среды Оклендского университета, Private Bag 92019, Окленд, 1142, Новая Зеландия. Электронный адрес: [email protected]. 2 Национальный институт демографического и экономического анализа, Университет Вайкато, Private Bag 3105, Hamilton, 3240, Новая Зеландия. Электронный адрес: [email protected]. 3 Школа здоровья населения, Факультет медицины и здравоохранения, Оклендский университет, Private Bag 92019, Оклендский почтовый центр, 1142, Новая Зеландия. Электронный адрес: [email protected]. PMID: 32753115 DOI: 10.1016/j.soccimed.2020.113248 Абстрактный Растущее неравенство в отношении здоровья среди все более разнообразного населения Аотеароа, Новая Зеландия, вызвало ответные меры в системе здравоохранения. В некоторых районных советах здравоохранения (DHB) были разработаны политики и программы, связанные с разнообразием, для решения этих проблем. Однако воплощение такой политики в жизнь осложняется субъективными интересами и разницей во власти, и поэтому результаты политики могут отклоняться от ее первоначальных целей. В этой статье мы исследуем, как персонал одного DHB переводит и реализует инициативы справедливости в отношении здоровья и разнообразия в своей повседневной практике в больничных условиях. Согласно институциональному мышлению высокого уровня, политика справедливости в отношении здоровья маори продиктована Договором Вайтанги, который отличает ее от программ для других этнических групп, ориентированных на культурную компетентность. Опираясь на интервью с клиническим персоналом DHB, мы показываем, как пересекающиеся позиции субъектов, включая личные истории и институциональные роли, влияют на интерпретацию и принятие этих политик и программ таким образом, что размываются их четкие цели. В результате документ демонстрирует, как политика, лежащая в основе программ, четко направленных на обеспечение справедливости и разнообразия, а также потенциал для изменений в этих областях, могут быть скомпрометированы в повседневной практике в больнице. Ключевые слова: Аотеароа Новая Зеландия; культурная компетентность; Этническое разнообразие; справедливость в отношении здоровья; Рабочее место больницы; Маори; Перевод политики. Copyright © 2020 Elsevier Ltd. Все права защищены. Похожие статьи Почему для достижения справедливости в отношении здоровья требуется культурная безопасность, а не культурная компетентность: обзор литературы и рекомендуемое определение. Кертис Э., Джонс Р., Типене-Лич Д., Уокер С., Лоринг Б., Пейн С.Дж., Рид П. Кертис Э. и др. Int J Equity Health. 2019 14 ноября; 18 (1): 174. doi: 10.1186/s12939-019-1082-3. Int J Equity Health. 2019. PMID: 31727076 Бесплатная статья ЧВК. Обзор. Соответствие Te Tiriti o Waitangi регламентированным документам о квалификации практикующих врачей в Аотеароа. Каме Х., Кидд Дж., Хеке Д., Маккринор Т. Каме Х. и др. N Z Med J. 21 мая 2021 г.; 134 (1535): 35–43. N Z Med J. 2021. PMID: 34012139 Тени компетентности? Критический анализ культурных компетенций регулируемых медицинских работников в Аотеароа, Новая Зеландия. Хеке Д., Уилсон Д., Каме Х. Хеке Д. и др. Int J Qual Health Care. 2019 31 октября; 31 (8): 606-612. doi: 10.1093/intqhc/mzy227. Int J Qual Health Care. 2019. PMID: 30407524 Реализация риторики: обновление усилий поставщиков медицинских услуг в честь Те Тирити о Вайтанги в Новой Зеландии. Каме Х.А., Маккринор Т., Дул С., Симпсон Т. Каме Х.А. и др. Этническое здоровье. 2017 апр; 22(2):105-118. дои: 10.1080/13557858.2016.1196651. Epub 2016 20 июня. Этническое здоровье. 2017. PMID: 27323889 Уроки достижения справедливости в отношении здоровья в сравнении с Аотеароа/Новой Зеландией и США. Чин М.Х., Кинг П.Т., Джонс Р.Г., Джонс Б., Амератунга С.Н., Мурамацу Н., Дерретт С. Чин М.Х. и др. Политика здравоохранения. 2018 авг; 122(8):837-853. doi: 10.1016/j.healthpol.2018.05.001. Epub 2018 28 июня. Политика здравоохранения. 2018. PMID: 29961558 Бесплатная статья ЧВК.