Содержание

inquiry — с английского на русский

Толкование
Перевод

  • 1
    inquiry

    inquiry [ɪnˊkwaɪrɪ] n

    1) рассле́дование, сле́дствие;

    court of inquiry воен. сле́дственная коми́ссия

    ;

    to hold an inquiry вести́ рассле́дование

    2) вопро́с; запро́с; расспра́шивание; наведе́ние спра́вок;

    to make inquiries about smb., smth. наводи́ть спра́вки о ком-л., чём-л.

    ;

    on inquiry наведя́ спра́вки

    3) иссле́дование

    4) ком. спрос

    Англо-русский словарь Мюллера > inquiry

  • 2
    inquiry

    inquiry вопрос запрос

    Персональный Сократ > inquiry

  • 3
    inquiry

    n

    1) запрос

    2) наведение справок; опрос

    3) юр. расследование (дела)

    bank inquiry
    consumer inquiry
    credit inquiry
    credit facility inquiries
    demographic inquiry
    detailed inquiry
    field inquiry
    firm’s inquiry
    key inquiry
    market inquiry
    official inquiry
    original inquiry
    parliamentary inquiry
    payment order inquiries
    pilot inquiry
    postal inquiry
    preliminary inquiry
    price inquiry
    real time inquiries
    sample inquiry
    sampling inquiry
    single-round inquiry
    specific inquiry
    statistical inquiry
    status inquiry
    telephone inquiry
    telexed inquiry
    urgent inquiry
    inquiry by telephone
    inquiry for delivery
    on inquiry
    address an inquiry
    confirm an inquiry
    consider an inquiry
    direct an inquiry
    examine an inquiry
    forward an inquiry
    make an inquiry
    pass an inquiry
    pursue an inquiry
    send an inquiry
    send out inquiries
    submit an inquiry
    warrant an inquiry

    English-russian dctionary of contemporary Economics > inquiry

  • 4
    inquiry

    [ɪn’kwaɪ(ə)rɪ]

    n

    1) наведение справок, расспрашивание, осведомление, выспрашивание

    Have you made any inquiries about the price of apartments in this neighbourhood. — Вы наводили справки относительно цен на квартиры в этом районе?

    He has summed up his inquiries in the conclusion. — В заключении он подвел итоги своим исследованиям.

    The guide answered all our inquiries. — Гид ответил на все наши вопросы.

    discreet inquiry

    — exhaustive inquiry
    — inquiry into the whereabouts of the old treasures
    — make inquiries
    — launch an inquiry
    — make inquiries about a matter

    2) вопрос, запрос

    reasonable inquiry

    — parliamentary inquiry
    — preliminary inquiry into the matter
    — public inquiries
    — inquiry office
    — inquiry counter
    — inquiry agent
    — inquiry into smb’s personality
    — letter of inquiry
    — after many inquiries
    — by postal inquiries
    — by telephone inquiries
    — on inquiry we learnt…
    — recieve the same inquiry
    — make confidential inquiries
    — learn smth by inquiry
    — establish smth by inquiry
    — answer an inquiry
    — make inquiries about smth

    3) расследование, следствие

    police inquiry

    — official inquiry
    — court of inquiry
    — for further inquiry
    — reject smth without inquiry
    — make a careful inquiry
    — make personal inquiry
    — open a judicial inquiry
    — stifle inquiries
    — rigid inquiry has been begun

    4) исследование, изыскание, изучение

    chemical inquiries

    — scientific inquiries
    — methods of inquiry
    — scientific method of inquiry
    — field of inquiry
    — without due inquiry
    — make inquiries on the subject
    — inquiry proves that. ..

    5) обследование, опрос (населения)

    demographic inquiry

    — sampling inquiry

    English-Russian combinatory dictionary > inquiry

  • 5
    inquiry

    1) запрос

    2) наведение справок; опрос

    3) юр. расследование (дела)

    bank inquiry

    consumer inquiry

    credit inquiry

    credit facility inquiries

    detailed inquiry

    firm’s inquiry

    key inquiry

    long-running inquiry into accounting of the group

    market inquiry

    official inquiry

    original inquiry

    preliminary inquiry

    price inquiry

    sample inquiry

    sampling inquiry

    specific inquiry

    status inquiry

    statistical inquiry

    telephone inquiry

    telexed inquiry

    inquiry by telephone

    inquiry for delivery

    confirm an inquiry

    consider an inquiry

    examine an inquiry

    make an inquiry

    pass an inquiry

    pursue an inquiry

    submit an inquiry

    warrant an inquiry

    English-russian dctionary of diplomacy > inquiry

  • 6
    inquiry

    1) запрос

    2) исследование обстоятельств дела; расследование; судебное следствие, рассмотрение

    biased inquiry

    — blue-ribbon inquiry
    — commissioners inquiry
    — commission inquiry
    — committee inquiry
    — complete inquiry
    — congressional inquiry
    — coroner’s inquiry
    — following-up inquiry
    — forensic inquiry
    — impartial inquiry
    — incomplete inquiry
    — judicial inquiry
    — legislative inquiry
    — ministerial inquiry
    — on-the-record inquiry
    — partial inquiry
    — police inquiry
    — prejudicial inquiry
    — preliminary inquiry
    — public inquiry
    — social inquiry
    — subcommittee inquiry
    — written inquiry

    Англо-русский юридический словарь > inquiry

  • 7
    inquiry

    [ɪnˈkwaɪərɪ]

    advance inquiry предварительный запрос database inquiry вчт. запрос к базе данных disciplinary inquiry дисциплинарное расследование further inquiry дальнейшее изучение further inquiry последующее обследование house-to-house inquiry марк. опрос населения на дому information inquiries вчт. информационные запросы information inquiry вчт. информационный запрос inquiry by interview обследование путем опроса judicial inquiry судебное расследование keyboard inquiry вчт. запрос с клавиатуры local inquiry расследование на месте преступления maritime inquiry расследование морского судебного дела multifaceted inquiry вчт. многоаспектный запрос preliminary inquiry предварительное обследование preliminary inquiry предварительное производство по делу (предварительное следствие) preliminary inquiry предварительное расследование preparatory inquiry предварительное обследование public inquiry опрос населения public inquiry открытое разбирательство remote inquiry вчт. дистанционный запрос sample inquiry выборочное наблюдение sample inquiry выборочное обследование status inquiry обследование имущественного положения status inquiry обследование общественного положения status inquiry обследование финансового положения

    English-Russian short dictionary > inquiry

  • 8
    inquiry

    1. n наведение справок, расспрашивание; осведомление

    2. n вопрос; запрос

    reasonable inquiry — разумный вопрос

    inquiry counter — стол справок

    inquiry agent — частный детектив

    remote inquiry — дистанционный запрос; дистанционный опрос

    keyboard inquiry — запрос с клавиатуры; опрос клавиатуры

    inquiry unit — опрашивающее устройство; блок запросов

    inquiry keyboard — клавишный пульт для ввода запросов

    status inquiry — запрос о финансовом положении фирмы

    3. n юр. расследование

    police inquiry — расследование дела полицией

    administrative inquiry — административное расследование

    prosecution of the inquiry — ведение расследования

    to institute an inquiry — назначить расследование

    impartial inquiry — беспристрастное расследование

    incomplete inquiry — незавершённое расследование

    4. n исследование, изыскание

    chemical inquiries — химические исследования

    the scope of an inquiry — область исследования

    scope of an inquiry — область исследования

    5. n обследование, опрос

    demographic inquiry — демографическое обследование

    field inquiry — обследование на месте

    Синонимический ряд:

    1. interrogation (noun) inquiring; interrogation; interrogatory; query; question; questioning; quiz; third degree

    2. investigation (noun) delving; examination; exploration; inquest; inquisition; investigation; probe; probing; quest; research; scrutiny; study

    Антонимический ряд:

    assumption; conjecture; guess; hypothesis; intuition; reply; supposition

    English-Russian base dictionary > inquiry

  • 9
    inquiry

    n

    1) справка; запрос

    letter of inquiry

    reply to an inquiry

    send an inquiry for goods

    2) обследование, опрос (населения)

    3) юр. расследование (дела)

    commission of inquiry

    court of inquiry

    conduct an inquiry into the incident

    make a searching inquiry

    reject smth. without inquiry

    pilot inquiry

    formal inquiry

    sociological inquiry

    field inquiry

    demographic inquiry

    preliminary inquiry

    statistical inquiry

    English-russian dctionary of diplomacy > inquiry

  • 10
    inquiry

    1) справка; наведение справок; запрос

    2) обследование, опрос (населения)

    3) pl вопросы (статистической анкеты)

    4) исследование, изучение

    send an inquiry for goods

    behavioural inquiry

    check-box inquiry

    demographic inquiry

    field inquiry

    information inquiry

    mail inquiry

    morbidity inquiry

    pilot inquiry

    postal inquiry

    retrospective inquiry

    sampling inquiry

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > inquiry

  • 11
    inquiry

    [ınʹkwaı(ə)rı]

    n

    1. 1) наведение справок, расспрашивание; осведомление

    2) вопрос; запрос

    reasonable [idle] inquiry — разумный [праздный] вопрос

    inquiry counter — стол справок

    inquiry agent — частный детектив

    letter of inquiry — письменный запрос

    to make inquiries about (after) — наводить справки; обращаться с запросом

    2. юр. расследование ( дела)

    police inquiry — расследование дела полицией

    to reject smth. without inquiry — отклонить что-л. без рассмотрения

    court of inquiry — следственная комиссия

    3. исследование, (научное) изыскание

    chemical inquiries — химические исследования /анализы/

    the scientific method of inquiry — научный метод исследования

    4. обследование, опрос ( населения)

    demographic inquiry — демографическое обследование

    sampling inquiry — выборочное наблюдение /обследование/

    НБАРС > inquiry

  • 12
    inquiry

    запрос
    имя существительное:

    запрос (request, query, inquiry, demand, message, interpellation)

    расследование (investigation, inquiry, probe, inquisition, detection, probing)

    дознание (inquiry, inquest, quest, disquisition, interrogative)

    спрос (demand, inquiry, request, market, run, CALL)

    вопрос (question, matter, problem, point, item, inquiry)

    исследование (study, research, investigation, survey, examination, inquiry)

    справка (reference, inquiry, enquiry)

    следствие (investigation, consequence, result, effect, consequent, inquiry)

    наведение справок (inquiry, enquiry)

    расспрашивание (inquiry, enquiry)

    Англо-русский синонимический словарь > inquiry

  • 13
    inquiry

    [ɪn’kwaɪərɪ]

    сущ. ; = enquiry

    1) вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок

    discreet inquiry — осторожное выспрашивание

    exhaustive / thorough inquiry — подробное расспрашивание

    official inquiry — официальное расследование

    to conduct / make an inquiry — наводить справки

    to launch an inquiry — расспрашивать

    to put an inquiry to smb. — отправлять запрос кому-л.

    to make inquiries about a matter — наводить справки о деле

    inquiry office

    Syn:

    question, query

    2) юр. расследование, следствие

    Syn:

    investigation, inquest, inquisition, probe

    3) исследование, изучение

    Syn:

    investigation, research

    Англо-русский современный словарь > inquiry

  • 14
    inquiry

    1) запрос (см. тж query)

    2) опрос

    database inquiry

    — direct-access inquiry
    — interrupt inquiry
    — keyboard inquiry
    — multifaceted inquiry
    — remote inquiry

    English-Russian dictionary of computer science and programming > inquiry

  • 15
    inquiry

    1. исследование

    the scope of an inquiry — область исследования

    scope of an inquiry — область исследования

    2. справочный

    inquiry position — рабочее место оператора справочной службы

    directory inquiry service — справочная служба о номерах

    inquiry office — справочное бюро

    English-Russian big polytechnic dictionary > inquiry

  • 16
    inquiry

    запрос; исследование; изучение

    inquiry buffer — буфер запросов

    inquiry station — устройство запросов

    interrupt inquiry — запрос прерывания

    letter of inquiry — письменный запрос

    branch on inquiry — переход по запросу

    English-Russian dictionary on nuclear energy > inquiry

  • 17
    inquiry

    вчт. связь

    1) запрос

    2) опрос


    accident inquiry

    interrupt inquiry

    keyboard inquiry

    remote inquiry

    Англо-русский словарь технических терминов > inquiry

  • 18
    inquiry

    n

    расследование

    to set up a commission of inquiry — создавать комиссию по расследованию

    to set up an independent inquiry into smth — назначать независимое расследование чего-л.

    judicial inquiry

    — path-breaking scientific inquiry

    Politics english-russian dictionary > inquiry

  • 19
    inquiry

    1) запрос

    2) обследование

    3) опрос

    terminal sends inquiry — терминал выдает запрос

    pilot inquiry

    sampling inquiry

    statistical inquiry

    English-Russian scientific dictionary > inquiry

  • 20
    inquiry

    noun

    1) вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок; to make inquiries about smb. , smth. наводить справки о ком-л., чем-л.; on inquiry наведя справки

    2) расследование, следствие; court of inquiry mil. следственная комиссия; to hold an inquiry вести расследование

    3) исследование

    4) comm. спрос

    Syn:

    examination, inquest, inquisition, probe, study

    see question

    * * *

    (n) запрос; изучение; исследование; наведение справок; обследование; опрос

    * * *

    запрос

    * * *

    [in·quir·y || ‘ɪnkwərɪ /ɪn’kwaɪərɪ]
    n. наведение справок, расспрашивание, справка, вопрос, запрос, расследование

    * * *

    вопрос

    запрос

    исследование

    расследование

    расспрашивание

    следствие

    справка

    спрос

    * * *

    1) а) вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок
    б) юр. допрос
    2) а) юр. расследование
    б) исследование

    Новый англо-русский словарь > inquiry

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • inquiry [ɪnˈkwaɪərɪ] сущ

    1. расследованиеср, дознаниеср, следствиеср

      (investigation)

      • parliamentary commission of inquiry – парламентская комиссия по расследованию
      • police inquiry – полицейское дознание
      • prejudicial inquiry – предварительное следствие
    2. исследованиеср, обследованиеср, изучениеср, изысканияср

      (research, survey, study)

      • subject of inquiry – объект исследования
    3. запросм

      (request)

      • official inquiry – официальный запрос
      • deputy’s inquiry – депутатский запрос
    4. справкаж

      (reference)

      • make inquiries – навести справки
    5. вопросм

      (question)

      • next inquiry – следующий вопрос
    6. опросм, допросм

      (interrogation)

      • sociological inquiry – социологический опрос
    7. наведение справок

      (enquiry)

    8. расспросм

      (questioning)

  • inquiry [ɪnˈkwaɪərɪ] прил

    1. справочный

      (reference)

      • directory inquiry service – справочная служба
noun
запрос request, query, inquiry, demand, message, interpellation
спрос demand, inquiry, request, market, run, call
дознание inquiry, inquest, quest, disquisition, interrogative
справка reference, inquiry, enquiry
расследование investigation, inquiry, probe, inquisition, detection, probing
исследование study, research, investigation, survey, examination, inquiry
вопрос question, matter, problem, point, query, inquiry
следствие investigation, consequence, result, effect, consequent, inquiry
наведение справок inquiry, enquiry
расспрашивание inquiry, enquiry

Предложения со словом «inquiry»

And I hope that what I’ve done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry — not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today.

Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас.

We Homo sapiens are the only species we know of that is driven to scientific inquiry .

Мы, Хомо сапиенс — единственные на планете, кого привлекают научные исследования.

In addition, it is useful to have on your bookshelves other inquiry books such as history, science textbooks, cookery books, books about medicine and health, etc.

Кроме того, полезно иметь на ваших книжных полках другую справочную литературу, такую как учебники по истории и науке, поваренные книги, книги по медицине, о здоровье и т.д.

I don’t think you need me to explain why this debacle necessitates an internal inquiry .

Не думаю, что нужно объяснять, почему это происшествие требует внутреннего расследования.

In his studies of the imperial archives, Hari had found whole millennia when historical inquiry was virtually nonexistent.

Во время изучения имперских архивов Гэри обнаруживал целые тысячелетия, когда исторической науки не существовало вообще.

Representatives of The Mikkei Combine offered condolences to all those affected but have otherwise refused comment pending completion of the official inquiry .

Представители концерна МикЕи выразили соболезнования семьям погибших, но отказались давать комментарии до завершения официального расследования.

I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry .

Я ушёл в отставку с поста советника для того, чтобы наконец заняться только этим расследованием.

In view of this inquiry the exhibit had abruptly terminated, and for an indefinite time.

В виду этого общение с пленниками было приостановлено на неопределенный срок.

The two workmen, Thur discovered upon inquiry , were already digging the pit for the proposed sand casting.

От двоих рабочих Тейр узнал, что яму они роют для отливки в песке.

Let the record show that a court of inquiry is convened to review the actions of Captain Jester.

Запишите в протокол, что судебное разбирательство созвано с целью рассмотреть действия капитана Шутника.

I gave him a cold glance, and at once he resumed his inquiry .

Я ответила ему довольно холодным взглядом, и он тотчас снова приступил к расспросам.

Sylvia in particular was disgusted by a simple inquiry into the general concept of liability.

Сильвии в особенности претили любые разговоры об их обязанностях.

The Minister of Justice has lodged a complaint with the public prosecutor and asked for an inquiry .

Министр юстиции отправил жалобу к прокурору и поинтересовался о расследовании…

But I began to understand what had produced my present attitude of inquiry .

Я начал понимать, что породило мое стремление докопаться до сути.

Agent Cooper was relieved of duty by the Attorney General until my inquiry is complete.

Генеральный прокурор отстранил агента Купера от должности до окончания расследования.

State’s attorney has asked me to head up an inquiry to look into the leak of Mr. Childs’ deposition.

Прокуратура попросила меня возглавить расследование дела об утечке показаний мистера Чайлдса.

I decline to answer your inquiry on grounds it violates my oath.

Я отказываюсь отвечать на ваш вопрос на основании того, что он нарушает мою клятву.

The Council has determined that you shall take no further action with regard to your inquiry .

Совет определил, что вы не должны предпринимать никаких действий, относительно своего запроса.

I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute.

Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации.

He will make a report to the watch officer, but I expect there will be an official inquiry .

Он доложит о происшедшем офицеру городской стражи, но я думаю, что власти учинят следствие.

Could you repeat what you’ve said as part of a judicial inquiry ?

Не могли бы вы повторить сказанное в рамках судебного следствия?

Nor did the scout fail to throw in a pertinent inquiry , whenever a fitting occasion presented.

И разведчик вставлял вопросы, когда представлялся подходящий случай.

Vlimt repeated his inquiry about the holo message embossed on every archive.

Влимт повторил свой вопрос о послании, запечатленном на каждом архиве.

I have already indicated to Monsieur Poirot the outlines of the inquiry you want to make.

В общих чертах я познакомила месье Пуаро с теми вопросами, которые вас волнуют.

We depend on free inquiry and free access to knowledge.

Мы полагаемся на свободу мысли и свободный доступ к знаниям.

Captain Auson had turned pale upon learning that an inquiry agent from said company would be arriving soon to investigate.

Капитан Осон побледнел, когда выяснил, что следователь вышеназванной компании вскоре прибудет сюда для разбирательства.

Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system.

Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы.

I know the law firm appears to be the target of an inquiry of some kind.

Я знаю, что юридическая компания является объектом исследования какого — то рода.

I’ll not dispense with centuries of tolerance and free inquiry .

Мы не можем поставить крест на исследованиях, которые вели несколько столетий.

They’d persisted in a line of inquiry that others had dismissed.

Они настояли на исследовании, от которого другие бы отказались.

The Government stated that, according to an inquiry , Christian Rasnoveanu had not been subjected to ill-treatment by the police.

Правительство указало, что, как показало расследование, Кристиан Рановеану не подвергался жестокому обращению со стороны полицейских.

Our team promises to respond to your request or inquiry in a timely manner.

Наша команда обещает ответить к или дознанию вашаа просьба в своевременном образе.

The Government has arranged for officials from the Ministry of Justice to provide advice to Committee members to assist with the inquiry .

Правительство договорилось о том, что должностные лица министерства юстиции окажут членам Комитета консультативную помощь в проведении этого исследования.

The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms.

Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ.

The Commission of Inquiry is composed of a President and two members.

Эта Комиссия по расследованию состояла из председателя и двух членов.

An urgent inquiry and a forensic examination were carried out.

По данному факту было проведено неотложное расследование, назначена судебно — медицинская экспертиза.

This inquiry and any subsequent activities will require that the committee have a clear understanding about what constitutes human rights education.

Такое исследование и любые последующие мероприятия потребуют, чтобы у комитета было ясное понимание того, что представляет собой образование в области прав человека.

Before you make a decision to email an inquiry to an expert ot the MTS Call Center, please make sure that you may not find required information yourselves.

Перед тем, как отослать вопрос эксперту Центра обслуживания абонентов, убедитесь, пожалуйста, что не можете найти необходимых сведений собственноручно.

The Assistant Superintendent of the Police made an application for the body of the deceased to be exhumed to hold a second post-mortem inquiry .

Помощник суперинтенданта полиции обратился с ходатайством об эксгумации тела погибшей с целью проведения повторного вскрытия.

Of course, there are grey areas — and there are also good-faith disputes and disagreements, just as there are in all fields of inquiry .

Конечно, существуют серые зоны, по которым ведется честная полемика и возникают разногласия, как и в любой другой области исследований.

This has raised suspicions concerning the nature of the transaction and ultimate destination of the cargo and should entail further inquiry .

Это породило подозрения в отношении характера сделки и конечного пункта назначения груза, и в связи с этим следует провести дополнительное расследование.

Also, an inquiry procedure provided the international body with an opportunity to recommend measures to States for combating the structural causes of violations.

Кроме того, процедура расследования предоставляет международному органу возможность рекомендовать государствам меры по искоренению внутренних причин насилия.

This is a line of inquiry that should be thoroughly pursued.

Эту следственную версию следует детально отработать.

Case studies continue to supplement the information gathered in the inquiry .

Информация, собираемая с помощью опросов, по — прежнему дополняется с помощью проводимых тематических исследований.

It is possible to take hight-frequency, middle- and low-frequency words and phrases. However low frequency of inquiry not means slight competition.

Сегодня в Интернете можно найти множество программ и сервисов, решающих самые разнообразные задачи оптимизации.

It should be emphasized that in any investigation the response time taken to begin the inquiry is critical.

Следует подчеркнуть, что при проведении любого расследования фактор времени имеет исключительное значение.

An inquiry was prepared and initially sent out to a few countries.

Был разработан вопросник, который на начальном этапе был распространен среди лишь небольшого числа стран.

An inquiry was sent out to policy experts to comment on the draft outcomes.

Экспертам по вопросам политики был направлен вопросник с просьбой представить замечания по предварительным результатам.

Regrettably, no judicial inquiry has been established to investigate and prosecute all those suspected of involvement in the assassination.

К сожалению, не было создано никакого судебного органа для проведения расследований и судебного преследования всех тех, кто подозревается в причастности к убийствам.

After the inquiry , the teacher who took part has the right to study the official report and make written observations thereon.

По окончании допроса участвовавший в нем педагог имеет право ознакомиться с протоколом и изложить письменные замечания по его содержанию.

I’ve read the official report of the inquiry on that mutiny but I want your version of what happened.

Я прочел официальный отчет о расследовании этого мятежа, но я также хочу знать Вашу версию произошедшего.

If the suspect refuses or cannot write, the inquiry writes an official report on the basis of the suspect’s statements.

Если подозреваемый отказывается сделать это или не может написать такое заявление, следователь составляет официальный протокол на основе показаний подозреваемого.

The results of this inquiry were not known at the time of writing.

На момент подготовки настоящего документа результаты этого расследования не были известны.

Examples of cases handled by Boards of Inquiry include gross negligence on the part of a staff member in a traffic accident.

В качестве примера дел, рассматриваемых комиссиями по расследованию, можно привести случай грубой небрежности со стороны сотрудника в дорожно — транспортном происшествии.

She spoke of when Mandela was taken to court by the South African Rugby Union after he commissioned an inquiry into sports affairs.

В зале суда он подошёл к адвокатам Регбийного союза, пожал им руки и пообщался с каждым на родном для того языке. Зелда хотела возразить, что у них нет права на его уважение после причинённых ему неприятностей.

Judge Parker’s internal inquiry could not be completed until receipt of that extensive report by Dutch authorities.

Внутреннее расследование судьи Паркера не могло быть завершено до получения этого всеобъемлющего доклада голландских властей.

The President, under the Inquiries Act, can constitute an administrative committee or commission of inquiry to investigate or inquire into any pressing issue.

Согласно Закону о расследованиях президент может учреждать административную комиссию или комиссию по расследованию для изучения любого неотложного вопроса.

The victim’s family presented this certificate and other evidence to the regional commander who promised to order an inquiry .

Семья жертвы представила эту справку и другие улики командиру района, который обещал разобраться.

The Inquiry was chaired by the Rt Hon Sir William Gage.

Председателем комиссии по расследованию был назначен досточтимый сэр Уилльям Гейдж.

It also entails education instilling a spirit of scientific inquiry .

Это также влечет за собой необходимость образования, прививающего дух научных исследований.

Переводческие услуги | Суды Мэриленда

 

Перевод судебных документов

Целью судебной системы Мэриленда является предоставление языковых услуг лицам с ограниченным знанием английского языка путем перевода официальных судебных бланков и информационных документов.

В то время как устный перевод предполагает устное изложение, перевод включает в себя получение письменного текста на исходном языке и предоставление письменного перевода на целевой язык.

Судебная власть Мэриленда имеет многочисленные бланки и брошюры окружных и окружных судов, переведенные на испанский язык. Небольшое количество бланков и брошюр находится в процессе перевода на французский, китайский, корейский и русский языки. Лица с ограниченным знанием английского языка могут найти эти формы на странице судебных форм.

Программа судебных переводчиков Департамента доступа к правосудию предоставляет ограниченное количество текущих услуг по переводу в судах. В настоящее время эти услуги ограничены переводом официальных судебных бланков, вывесок, брошюр, судебных инструкций и веб-страниц суда . Чтобы гарантировать качество и последовательность в процессе перевода, Программа судебных переводчиков использует Prisma International, Inc для обработки всех переводов.

Пожалуйста, прочтите Дополнительные инструкции перед отправкой запроса на перевод.

Чтобы запросить перевод судебного документа, заполните форму запроса на перевод и отправьте ее в электронном виде вместе с документом по адресу:

Хиомара Иглесиас, специалист по программе судебных переводчиков [email protected]
Телефон: (410) 260-1576

Документы на перевод должны быть представлены в оригинальном электронном формате, т.е. Microsoft Word (не PDF). Отсканированные или бумажные копии не принимаются. Спецификации форматирования, график выполнения работ и бюджет переводов будут обсуждаться после получения заполненной формы запроса на перевод.

Перевод с листа

Судебные переводчики проходят обучение в рамках программы судебных переводчиков AOC для обеспечения письменного перевода. Перевод с листа происходит, когда переводчик читает документ и устно передает информацию из документа на целевой язык. Судебных переводчиков часто просят перевести с листа официальные судебные документы для сторон с ограниченным знанием английского языка или документы на иностранном языке, представленные в суде. Перевод с листа длинных и сложных документов может представлять проблему для судебного переводчика. Сторонам следует заблаговременно перевести объемные документы до слушания, а не ожидать, что устный переводчик сделает перевод с листа в открытом судебном заседании.

Перевод документов на иностранном языке

Программа судебных переводчиков рекомендует сторонам и их адвокатам нанимать переводчиков, аккредитованных Американской ассоциацией переводчиков (АТА), для выполнения официальных переводов документов на иностранном языке. Справочник переводчиков, аккредитованных ATA, можно найти по адресу:

.

http://www.atanet.org/onlinedirectories/individuals_tabs.php

Также рекомендуется, чтобы переводчики удостоверяли свою работу, прилагая к переводу заявление о том, что это верный и правильный перевод оригинала.

Образец выписки:

Я, _______________________________________, сертифицирован Административным управлением судов (название штата) для испанско-английского судебного перевода и аккредитован (сертифицирован) Американской ассоциацией переводчиков для испанско-английского перевода, настоящим заявляю, что прилагаемое свидетельство о рождении, идентифицированное с серийным номером __________________________, является верным и правильным переводом испанского оригинала.

Обратите внимание, что эта сертификация не требуется по закону, но может быть затребована сторонами в деле.

Услуги русского перевода в Дели-Нью-Дели | Russian-translator-in-delhi

Вы думаете о постоянном расширении своей компании в России и выходе на международный уровень? Главным препятствием, с которым вы столкнетесь, может быть языковой барьер. В этом случае русский перевод — это все, что вам нужно, чтобы общаться с людьми, говорящими на русском языке. Это помогает маркетологам заполнить пробелы между различными культурными традициями.

Звоните, чтобы задать любой вопрос +91-8527599523

Почему вам стоит инвестировать в русский перевод в Дели сегодня?

Во всем мире 360 миллионов человек общаются на русском языке, что делает его восьмым по распространенности языком. Русский в основном является восточнославянским языком, официальным языком России, Киргизии, Казахстана, Белоруссии, на нем говорят в Восточной Европе, на Кавказе, в странах Балтии и Центральной Азии. Россия – одна из крупнейших стран мира. Исторически он играл решающую роль в мировых событиях и продолжает играть эту роль. Деловые отношения с Россией упрощаются благодаря переводу контрактов, писем, деловых документов и любого другого общения с английского на русский, а также с русского на английский язык.

Профессиональный русский перевод сегодня востребован. Интернет-революция делает мир взаимосвязанным и приводит к процветанию глобального бизнеса. Чтобы вы могли эффективно общаться с миром, вам нужна эффективная служба перевода. Русский перевод помогает устранить языковые различия. Не повредит, если вашему бизнесу потребуется дополнительный импульс за счет установления связи с вашей целевой аудиторией на очень личном, локальном уровне. Действительно, это может помочь вам увеличить ваши доходы до уровня, который вы даже не предполагали.

Виды русского перевода в Дели, которые мы предлагаем

Помимо технического перевода на русский язык, мы обладаем опытом во всех основных областях услуг русского перевода в Дели, начиная с перевода книг и заканчивая юридическим переводом, переводом веб-сайтов, финансовым переводом, академическим переводом, локализацией программного обеспечения, медицинским переводом и так далее и тому подобное. Наша команда по переводу с русского на английский в Дели-Индия и по переводу с английского на русский в Дели хорошо осведомлена о стандартах международной индустрии переводов и строго соблюдает мировые стандарты перевода. На самом деле нет области русского перевода, с которой мы не были бы знакомы.

  • Перевод веб-сайтов на русский язык
  • Перевод русского содержания
  • Русский перевод документов
  • Русский перевод сертификата
  • Русский аудио перевод
  • Перевод видео на русский язык
  • Перевод контракта на русский язык
  • Технический перевод на русский язык
  • Русский юридический перевод
  • Русский художественный перевод
  • Перевод русской книги
  • Русский ручной перевод
  • Перевод российского патента
  • Русский бумажный перевод
  • Перевод российских СМИ
  • Русский медицинский перевод
  • Перевод Powerpoint на русский язык
  • Перевод русских субтитров
  • Перевод предложения на русский язык
  • Русская локализация сайта
  • Локализация российского контента
  • и более. .

Что касается русских переводчиков в Дели, Индия, мы занимаем лидирующие позиции и гарантируем всем нашим клиентам предоставление непревзойденного качества русского перевода с соблюдением сроков и рентабельностью услуг. Мы не просто еще одно заурядное бюро переводов, которое будет использовать сомнительные методы и инструменты автоматизированного перевода для предоставления услуг русского перевода в Дели. Мы всегда тщательно следуем нашим строгим правилам контроля качества и обеспечиваем наилучший результат.

Преимущества аутсорсинга услуг русского перевода в Дели

Когда дело доходит до аутсорсинга перевода на русский язык, действуйте и свяжитесь с нами прямо сейчас. Команда состоит из сертифицированных переводчиков-носителей русского языка, квалифицированного русского корректора, русского эксперта-корректора и, что не менее важно, эксперта по форматированию. Благодаря самоотверженной работе этих экспертов мы можем превзойти качество перевода, предоставляемого любым другим бюро переводов в Дели. Секрет наших непревзойденных стандартов обслуживания заключается в нашей неизменной приверженности нашим клиентам и стремлении улучшать наши стандарты работы и производительность с каждым днем.

Обеспечение качества

Качество имеет первостепенное значение, будь то юридический документ, простой документ или веб-страница. Tridindia дает вам уверенность в первоклассном качестве своей работы. У нас есть отличные корректоры, которые проверяют качество контента и обеспечивают безошибочный перевод.

Безопасность и конфиденциальность

Независимо от того, крупная вы компания или маленькая, мы понимаем, что для вас значит безопасность информации. Мы профессионалы и поэтому гарантируем, что любые файлы, которыми вы поделитесь с нами, будут храниться в полной конфиденциальности.

Быстрый и точный перевод

Точность является важным аспектом перевода. Сохранение этого в переведенном контенте гарантирует его культурную значимость. Наш профессиональный русский переводчик быстро и качественно переведет любой тип документа.

Профессиональные переводчики

Перевод на русский язык должен выполняться профессионалом, если вы хотите получить от него хорошие результаты. Партнерство с Tridindia даст вам доступ к нашим опытным переводчикам русского языка. У них хорошие навыки и знания.

Очень часто мы сталкиваемся с потребностью в Техническом Русском Переводчике Дели-Индия, а также к нам обращаются клиенты по конкретным направлениям Русского Технического Перевода, таким как Услуги по переводу нефти и газа. Команда, которая заложила камень в фундамент нашей компании еще в 2002 году, состояла из высококвалифицированных российских инженеров и бывших военных, которые присоединились к лучшей российской команде переводчиков, чтобы обеспечить высочайшее качество услуг технического перевода на русский язык в вся Индия.

Почему выбирают нас

Станьте партнером Tridindia и получите надежную службу русского перевода в Дели

TridIndia — ведущее международное агентство переводов в Индии, которое за последние 15 лет оставило след в индустрии переводов. Немногие знают, что TridIndia фактически начала свой путь с предоставления высококачественных русско-английских переводов в Дели-Индия, а также англо-русских переводов в Дели опытной командой русскоязычных переводчиков. Мы предоставляем первоклассные русские переводы нескольким известным клиентам в Индии, а также за рубежом, и установили вехи в области русского перевода в Дели.

Комплексные языковые решения

Когда вы обратитесь к нам, мы предоставим вам выдающиеся языковые решения и обеспечим использование правильных слов, семантики и т. д.

Переводчики-носители русского языка

У нас есть команда переводчиков-носителей русского языка, которые разбираются во всех отраслях и стремятся предоставить перевод самого высокого качества.

Более высокий уровень качества и точности

Наряду с нашим родным переводчиком, наш корректор также гарантирует, что вы получите высочайшее качество и точность их содержания.

Сертифицированный перевод

Сотрудничество с нами обеспечит вам сертифицированный перевод с помощью сертифицированного переводчика-носителя русского языка и абсолютно без ошибок.

Easy Project Consultation

Если вы хотите узнать, как мы можем вам помочь, вы можете связаться с нами для консультации по проекту и поделиться своими требованиями к переводу.

Самое быстрое время выполнения

Мы никогда не разочаровывали наших клиентов и всегда следим за тем, чтобы перевод на русский язык был выполнен в кратчайшие сроки.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нами в любое время, в любой день, мы здесь только для вас!

Предприятиям требуется надежная русскоязычная переводческая компания. Исключительный русский перевод Tridindia позволяет нашим клиентам точно достигать своей целевой аудитории, привлекать больше роста бизнеса, а также развития.

Консультация по Easy Project

Сертифицированный перевод

Шаги

Сделайте несколько простых шагов, чтобы заказать перевод русского языка в Дели

Наши специалисты по русскому переводу сделают все возможное, чтобы предоставить вам лучший русский перевод.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *