29.12.2022 | Leave a comment Содержание Инверсия в английском языке ‹ engblog.ruКогда используется инверсия в английскомИнверсия и отрицательные наречияИнверсия в английском языке Основные случаи инверсии в английском языке Инверсия для эмоционального выделения Инверсия Определение и значение — Merriam-Webster Примеры предложений История слов Процитировать эту запись «Инверсия». Детское определение Медицинское определение Юридическое определение Еще от Merriam-Webster на хулиганить Inversion — English Grammar Today Инверсия в английском языке ‹ engblog.ruДля начала давайте узнаем, что же из себя представляет это явление. Инверсия – это нарушение обычного порядка слов в предложении: сначала следует сказуемое (вспомогательный или модальный глагол), потом – подлежащее. С обычной инверсией мы все знакомимся еще на первых уроках английского, когда изучаем структуру вопроса:I know him. – Do you know him?I was reading yesterday. – When were you reading?В этой статье мы поговорим о более сложной инверсии, которая используется в формальных и книжных стилях речи. Такой инверсией мы желаем подчеркнуть определенное слово или выражение, либо придать более эмоциональное звучание предложению.Когда используется инверсия в английскомИнверсия с may.Мы используем инверсию с модальным глаголом may, когда хотим что-то пожелать. Такое предложение мы будем переводить в будущем времени с помощью слов «пусть», «да».May all your dreams come true. – Пусть сбудутся все твои мечты.Если вы помните, то именно таким образом Оби-Ван Кеноби желал Люку Скайуокеру познать силу:May the force be with you. – Да пребудет с тобой сила.Инверсия в сравнительных оборотах.Инверсия часто встречается в сравнениях после союзов as (как), than (чем). Такое явление характерно для литературного стиля.He is very active, as are most boys of his age. – Он очень активный, как и большинство мальчиков его возраста.Country people know nature better than do city dwellers. – Деревенские жители лучше знакомы с природой, чем городские.Инверсия в условных предложениях.Все типы условных предложений, за исключением нулевого условного, можно инвертировать. Для этого мы выносим на первое место вспомогательный глагол и убираем if.Первый тип условных предложений:В первом типе условных может быть инверсия с модальным глаголом should, который будет переводиться как «вдруг», «случись».If I should come early, I will fill the turkey for Thanksgiving dinner. → Should I come early, I will fill the turkey for Thanksgiving dinner.Если вдруг я приду рано, я начиню индейку к ужину в честь Дня благодарения. → Случись мне прийти раньше, я начиню индейку к ужину в честь Дня благодарения.Второй тип условных:Во втором типе в качестве вспомогательного глагола выступает were для всех лиц.If he had more free time, he would travel a lot. → Were he to have more free time, he would travel a lot. Если бы у него было больше свободного времени, он бы много путешествовал. → Будь у него больше свободного времени, он бы много путешествовал.Если во втором типе условного в качестве основного и вспомогательного глаголов выступает to be, то мы используем его только один раз в начале предложения.If I were a millionaire, I would have many hospitals and nursery schools built. → Were I a millionaire, I would have many hospitals and nursery schools built.Если бы я был миллионером, я бы построил много больниц и детских садов. → Будь я миллионером, я бы построил много больниц и детских садов.Третий тип условных:В третьем типе вспомогательным глаголом будет had.If you had regularly attended your classes, you could have passed the exam. → Had you regularly attended your classes, you could have passed the exam. Если бы ты регулярно ходил на занятия, ты бы смог сдать экзамен. → Ходи ты регулярно на занятия, ты бы смог сдать экзамен.Инверсия в отрицательных условных предложениях:Будьте внимательны, используя инверсию в отрицательных предложениях. В них не допускается слияние частицы not с глаголом.Should he not come in time, call me. – Если вдруг он не придет вовремя, позвони мне.Were it not for her bad mood, she wouldn’t yell at everyone. – Не будь она в плохом настроении, она бы не кричала на всех.Had they not lost all their money, they would have moved to another country. – He потеряй они все свои деньги, они бы переехали в другую страну.Подробнее об этом явлении читайте в статье «Условные предложения для кембриджских экзаменов CAE и CPE».Инверсия в конструкциях so … that и such … that.Инверсия используется в конструкциях с наречиями so и such, когда мы хотим эмоционально выделить какое-то качество, хорошее или плохое.После so мы используем сначала прилагательное или наречие, которое описывает определенное свойство, затем ставим глагол и подлежащее.So awesome was his speech that I asked him to read it one more time. – Так великолепна была его речь, что я попросил прочитать ее еще раз.После such сразу будет глагол и подлежащее. Прилагательное или наречие здесь не нужны. Обычно по контексту предложения понятно, какое качество подразумевается.Such was her singing that we had to use the earplugs. – Она пела так, что нам пришлось использовать затычки в уши.Инверсия и наречия места.Если наше предложение начинается с наречия места, то глагол ставится перед подлежащим, то есть появляется инверсия. В таком виде она чаще встречается в литературной речи, особенно в различных описаниях.On the tree sat an unusual bird. – На дереве сидела необычная птица.Directly in front of them stood a beautiful castle. – Прямо перед ними стоял красивый замок.Инверсия и отрицательные наречияЕсли вы видите перед собой отрицательное наречие, значит, за ним будет следовать инверсия. Формула образования выглядит таким образом:Наречие + вспомогательный глагол + подлежащее + остальные члены предложенияДавайте посмотрим, какие бывают отрицательные наречия:Наречия с частицей not.С этими наречиями инверсия чаще встречается во второй части предложения.Not until I see it with my own eyes will I believe him. – Пока я не увижу это собственными глазами, я не поверю.Наречия с only.С наречиями этой группы инверсия может находиться как в главном, так и в придаточном предложении.Only in the last week has he started to feel better. – Только на этой неделе начал он себя чувствовать хорошо.Only after the phone call did she calm down. – Только после телефонного звонка она успокоилась.Only later did I realize how important it had been. – Только потом я понял, насколько это было важно.Only then did I remember that I had forgotten to feed my cat. – Только потом я вспомнила, что забыла покормить кошку.Only when I have called him will I be able to think about anything else. – Только когда я ему позвоню, смогу я думать о чем-то другом.Наречия частоты действия (hardly/barely/scarcely – едва ли, never – никогда, rarely/seldom – редко, no sooner … than – не успел … как).Инверсия следует сразу после наречия.Never have I seen such a beautiful child. – Никогда я не видел такого прекрасного ребенка.Hardly ever does she come in time. – Редко она приходит вовремя.Barely have we agreed with him. – Едва ли мы с ним согласились.Seldom do they fail to impress their neighbours. – Редко у них не получается впечатлить соседей.No sooner had they entered the gift shop than the excursion began. – Не успели они войти в сувенирную лавку, как началась экскурсия.Наречие little с отрицательным значением.Инверсия будет идти сразу после наречия.Little do they know how lucky they are to have such a good friend. – Плохо они понимают, как им повезло иметь такого хорошего друга.Little did I suspect that he would leave his job one day. – Я и не подозревала, что когда-то он бросит работу.Другие наречные выражения (at no time / in no way / on no account – никогда, никоим образом, ни в коем случаем, under/in no circumstances – ни при каких обстоятельствах).Инверсия следует сразу за наречием.At no time did she complain about her problems. – Никогда она не жаловалась на свои проблемы.Under no circumstances are parents allowed to leave their children alone. – Ни при каких обстоятельствах родителям не позволено оставлять детей одних.Инверсия придает нашей речи более формальный оттенок, именно поэтому при написании различных эссе она сразу же обратит на себя внимание и будет по достоинству оценена проверяющим. Но, как и любую другую грамматическую конструкцию, не стоит использовать инверсию, не разобравшись как следует в этом непростом явлении. Еще лучше запомнить инверсию вам поможет видео от преподавателя Adam. Чтобы окончательно закрепить полученные знания об инверсии, пройдите тест. ТестИнверсия в английском языкеРасставьте слова в предложениях в правильном порядке, используя инверсию Задание 1.man.strangeroadcameAlongthea Задание 2.oddseverinbeMayyourfavour.the Задание 3.youyousoon.morewouldfinishpatient,Were Задание 4.heLittlelikehim.thatrealizeshedidn’tdid Задание 5.collegewonderfulsuchsincetime.aNotshehadLucyhadleft Задание 6.muchStephanie.thisYoudoesbetterdressinlookthan Задание 7.thatawassuccessfulsongbecamefamoussoonAnnsinger.Soher Задание 8.Iintentions,wouldIhaveHadhelpedyourneverknownyou. Задание 9.alldangerousbecome,weatherdidcancelled.flightsthatSothewerethe Задание 10.Icat.IrememberdidhadforgottenOnlymythenfeedthattoТест недоступен для мобильных устройств.Тест недоступен для мобильных устройств. Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.Инверсия в английском языке Инверсией в английском языке называется нарушение прямого порядка слов в английском предложении, при котором сказуемое может быть поставлено перед подлежащим. Нестандартный порядок слов применяется в некоторых конструкциях или при необходимости эмоционально выделить определенное слово. Основные случаи инверсии в английском языке Оборот there is / there are Данный оборот используется для указания на то, что в определенном месте находится или существует некий предмет или лицо. В предложении он идет на первом месте, затем существительное и относящиеся к нему слова, а затем обстоятельство:There is some noise outside.Снаружи какой-то шум.There are several mistakes in your translation.В твоем переводе несколько ошибок.There are so many places to see!Есть столько мест, которые еще нужно увидеть! После прямой речи:«How are you?» said Winnie-the-Pooh.Как ты? — спросил Винни-Пух.Eeyore shook his head from side to side. «Not very how,» he said.Иа-Иа покачал головой. Не очень как! — сказал он. Предложения, начинающиеся с here / there:Here is located a nice Italian restaurant. Здесь расположен прекрасный итальянский ресторанчик.Here is our new office.Вот наш новый офис. Как и в предыдущем случае, местоимения остаются на своем обычном месте перед сказуемым:Here are my keys.А вот и мои ключи.Here they are.Вот они. В условных предложениях с глаголами was, were, had, could, should:Had I more money, I would have bought a much better present.Было б у меня больше денег, я бы купил гораздо лучший подарок.Should you need anything, feel free to tell me.Если Вам что-то понадобится, скажите мне. Сложные предложения, начинающиеся со слов hardly, scarcely, no sooner, never, nothing, not only:Hardly had I crossed the threshold, when a huge dog jumped on me and started licking my face.Едва я пересек порог, на меня прыгнула огромная собака и принялась облизывать мое лицо.Never had I heard such a terrible singing.Еще никогда я не слышал такого ужасного пения. Инверсия для эмоционального выделения Если говорящему нужно особо выделить одно из слов, то его можно поставить в начале предложения. После него в таком случае следуют сказуемое, затем подлежащее:In the Pyramids were buried powerful pharaohs.В пирамидах погребались могущественные фараоны. Также для этой цели служит оборот It is / was … that / who / whom:It was me who found the gold in the garden yesterday.Именно я вчера нашел в саду золото.It was in the garden where I found gold yesterday.Я вчера нашел золото именно в саду.It was gold that I found in the garden yesterday.Я вчера нашел в саду именно золото. Инверсия Определение и значение — Merriam-Webster ин·версия· in-ˈvər-zhən -shən 1 : изменение положения, порядка, формы или отношения: например, а(1) : изменение нормального порядка слов особенно : размещение глагола перед подлежащим (2) : процесс или результат изменения или реверсирования относительного положения нот музыкального интервала, аккорда или фразы б : состояние вывернутого внутрь или наизнанку с : отрыв участка хромосомы и его последующее присоединение в перевернутом положении также : участок хромосомы, подвергшийся этому процессу 2 : акт или процесс инвертирования 3 а : изменение порядка членов математической пропорции путем обращения каждого отношения б : операция образования обратной величины, функции, операции или элемента 4 а : превращение правовращающей сахарозы в левовращающую смесь глюкозы и фруктозы б : изменение одной стереохимической конфигурации в хиральном центре обычно органической молекулы на противоположную конфигурацию, происходящее в результате реакции, в которой одна группа замещается другой группой 5 : повышение температуры с высотой через слой воздуха 6 : корпоративная реорганизация, при которой корпорация США сливается с иностранной корпорацией или приобретает ее и реструктурирует корпорацию США как дочернюю компанию вновь созданной многонациональной компании с целью создания постоянного места жительства в иностранном государстве и использования корпоративной налоговой структуры страны Американские предприятия покупают иностранные компании в странах с более низкими налоговыми ставками, чтобы они могли сменить место жительства и сократить свои налоговые счета. Процесс, известный как инверсия, является самой горячей тенденцией в слияниях и поглощениях, которая привела к некоторым из крупнейших поглощений в этом году. Том Фэйрлесс и Шайнди Рэйс 7 от : гомосексуальность также : идентификация с гендерной ролью противоположного пола Примеры предложений инверсия ролей родителя и потомка Инверсия из двух слов меняет смысл предложения. Недавние примеры в Интернете Любые полезные мутации, возникающие в инверсии , могут затем способствовать ее распространению как супергена. Журнал Quanta , 8 ноября 2022 г. Свежие восточные ветры, вероятно, усилится ближе к вечеру и в четверг утром, так как оседание инверсия толкает воздух вниз с гор в долины. oregonlive , 12 октября 2022 г. Важный спред 2s/10s , инверсия , составлял -44 базисных пункта (б.п.) на конец квартала и -43 б.п. на закрытие прошлой недели. Роберт Бароне, Forbes , 9 октября 2022 г. Эти инвестиции могут выглядеть так, как если бы самолеты летали над 9-ю0105 инверсия или наличие выносных счетчиков, которые включаются во время грозы. The Salt Lake Tribune , 5 августа 2022 г. Журналисты Orlando Sentinel по туризму Деуэйн Бевил и Кэти Райс обсуждают систему фиксации аттракциона, позу для серфинга и инверсию , которая имитирует катание по волнам. Орландо Сентинел , 20 октября 2022 г. Несмотря на оптимистичный отчет о занятости, спред доходности между краткосрочными и долгосрочными облигациями еще больше расширился, углубив так называемую кривую доходности 9.0105 инверсия . Акане Отани, WSJ , 5 августа 2022 г. Фильм является одновременно расширением и инверсией концепции «встреча с милым», которая восхваляет сладкое волнение от встречи с кем-то новым, но также признает, что момент, разделенный двумя незнакомцами, может иметь очень большое значение для будущего. Время , 23 сентября 2022 г. Козьма также был директором по свету; в безумной сцене с Джиневрой в конце второго акта минималистский набор строительных лесов и подвижных панелей Майкла Вогулиса был залит сладко-розовым светом, жестоким инверсия ее прежнего счастья. Кристиан Херцог, San Diego Union-Tribune , 15 августа 2022 г. Узнать больше Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «инверсия». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв. История слов Первое известное использование 1546, в значении, определенном в смысле 1 Путешественник во времени Первое известное использование инверсии было в 1546 г. Посмотреть другие слова того же года обратное напряжение инверсия инверсионист Посмотреть другие записи поблизости Процитировать эту запись «Инверсия». Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/inversion. По состоянию на 8 декабря 2022 г. Копировать ссылку Детское определение Инверсия существительное ин·версия· ин-ˈvər-zhən -Shən 1 : Обращение с положением, заказом или взаимосвязи 2 : Акт или процесс инвертирования 3 : Повышение температуры воздуха с увеличение высоты Медицинское определение инверсия существительное ин·версия· ин-ˈvər-zhən, -shən 1 : изменение позиции, порядка, формы или отношения: как а : вывих структур тела, при котором они вывернуты частично или полностью наизнанку выворот матки б : состояние (для стопы) при повороте или вращении внутрь сравните направление выворота 2 с : ретрофлексия д : отрыв участка хромосомы и его последующее присоединение в перевернутом положении также : участок хромосомы, подвергшийся этому процессу 2 а : превращение правовращающей сахарозы в левовращающую смесь глюкозы и фруктозы б : изменение одной стереохимической конфигурации в хиральном центре обычно органической молекулы на противоположную конфигурацию, происходящее в результате реакции, в которой одна группа замещается другой группой 3 от даты : гомосексуальность Юридическое определение инверсия существительное ин·версия· ин-ˈvər-zhən : корпоративная реорганизация, при которой американская корпорация покупает или сливается с иностранной корпорацией и реструктурируется как дочерняя компания вновь созданной многонациональной компании с целью создания постоянного местонахождения в иностранном государстве с более низкими корпоративными налогами. звонили также корпоративная инверсия, налоговая инверсия Еще от Merriam-Webster на инверсия Английский: Перевод 9Инверсия 0105 для говорящих по-испански Britannica.com: статья в энциклопедии об инверсии Последнее обновление: 19 ноя 2022 — Обновлены примеры предложений Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы! Merriam-Webster без сокращений хулиганить См. Определения и примеры » Получайте ежедневно по электронной почте Слово дня! Слова, названные в честь людей Тёзка купальника Жюль Леотар какую профессию имел? Акробат Пожарный Судья Хирург Проверьте свой словарный запас с помощью нашей викторины из 10 вопросов! ПРОЙДИТЕ ТЕСТ Ежедневное задание для любителей кроссвордов. ПРОЙДИТЕ ТЕСТ Inversion — English Grammar Today Грамматика > Слова, предложения и предложения > Порядок слов и фокус > Инверсия Инверсия происходит, когда мы изменяем (инвертируем) нормальный порядок слов в структуре, чаще всего порядок слов подлежащее-глагол. Например, в утверждении подлежащее (s) стоит перед глаголом (v), но чтобы сделать вопросительный порядок слов, мы меняем подлежащее и глагол, используя вспомогательный (aux) или модальный глагол (m) перед подлежащим (s). ): [S]Она [V]поет. [AUX][S]она [V]поет? [S]Они [AUX]работают [V]. [AUX] [S]Они [V]работают? [S]Джо [M]умеет [V]плавать. [M]Умеет ли [S]Джо [V]плавать? См. также: Вопросы Самый распространенный тип инверсии — вопросительный порядок слов (см. выше). Инверсия бывает и в других ситуациях. В формальных стилях, когда мы используем наречие с отрицательным значением (например, никогда, редко, редко, едва ли, вряд ли ) в передней позиции для акцента, мы инвертируем подлежащее и вспомогательный (вспомогательный)/модальный глагол: Никогда [AUX][S]мы не были свидетелями такого жестокого обращения одного ребенка с другим. (или Мы никогда не видели …) Редко можно услышать, чтобы политик извинялся. (или Редко кто слышит …) Мы также инвертируем подлежащее и глагол после вместо + предложная фраза или предложение в начальной позиции: Я ни на секунду не подумал, что мне предложат эту работу, поэтому я был поражен, когда получил Это. Только когда я вернулся домой, я понял, что мой бумажник пропал.