перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Lara lies and says she is fine, but her dad says that she is not.

Лара лжет и говорит, что она в порядке, но ее отец говорит, что это не так.

Now she has a fine apartment and a beautiful garden.

Теперь она живет в хорошей квартире с красивым садом.

She makes it nicely and she always looks fine.

Она делает это хорошо, и поэтому всегда прекрасно выглядит.

She wore red lipstick on full lips and there was just a whisper of fine white peach fuzz on her cheeks.

Полные губы она покрасила ярко — алой помадой, а на щеки положила тончайший слой нежно — персиковых румян.

When Elayne looked at Birgitte, she saw a woman with fine wrinkles at the corners of black eyes and black hair touched with gray.

Бергитте выглядела немолодой темноволосой женщиной с проблесками седины и сеточкой морщинок в уголках черных глаз.

He saw the fine red veils part in an oval as she spread them with her hands.

Но тонкие красные покрывала вдруг раздвинулись, и в образовавшемся овале показались ее руки.

Her cervix is torn and the uterus was puncture but we think she’ll be fine.

Шейка матки порвалась и матка была проколота, но мы думаем, что она будет в порядке.

Now she was fine ash in an alabaster urn for George to keep on top of his wardrobe.

Теперь она сделалась мелким пеплом в алебастровой урне, которую Джордж будет держать на гардеробе.

Perhaps he sensed that something was wrong, but hoped she would say his twin was fine and would be along soon.

Наверное, он почувствовал неладное, но надеялся услышать, что его брат — близнец жив, здоров и скоро приедет.

She had fine lines and was a mighty pretty sight, gleaming in the morning sunshine.

Красивый, четкий силуэт, блестящий в лучах восходящего солнца.

She asks you to convey her greetings and congratulations to your mother in America on her fine son.

Она просит тебя передать привет твоей маме в Америке и поздравить ее с замечательным сыном.

She floated closer, and raised one fine hand to touch his left cheek.

Она подплыла ближе, протянула руку и дотронулась до его левой щеки.

If anyone manages to flee, he/she is beaten, arrested and released after the payment of a fine.

Если кто — то пытается бежать, его/ее избивают, арестовывают и отпускают после уплаты штрафа.

She seemed fine last week when we talked on the phone.

Она была в порядке на прошлой неделе, когда мы говорили по телефону.

We bring her to the hospital, we do a CT scan to locate the bleed, drill a burr hole in her skull, and maybe she’ll be fine.

Мы доставим ее в больницу, сделаем КТ, чтобы определить откуда кровотечение, просверлим отверстие в ее черепе, и тогда, возможно, с ней все будет в порядке.

She said everything is fine, but my aerobic capacity is a bit low, so do more exercise.

Она сказала, что все в порядке, но мне не хватает аэробной нагрузки, поэтому надо больше заниматься.

She’ll be fine until she realizes the drugs came from my flask.

Будет в порядке, пока не поймёт, что снотворное было из моей фляги.

Will need some recovery time, but she should be just fine.

Лауре нужно некторое время, чтобы с ней было всё в порядке.

And she said he was fine three weeks ago, so I think his fugue state has to be connected.

Поэтому я думаю, что амнезия связана его с ухудшающимся состоянием.

He’d be a fine catch for any girl, if she could get him.

Он был бы славной добычей для любой девушки, если она сумеет его заполучить.

The Black Ball on the outer Boulevard and the Grand Turk in the Rue des Poissonniers, were respectable places where she only went when she had some fine dress on.

Черный Шар на бульваре и Султан на улице Пуассонье — были места приличные, и туда она ходила только в те дни, когда у нее бывало белье.

I am too fine for them-too delicate. I must familiarise my style-but she understands it. Her mother was a Montmorency.

Я слишком тонок, слишком изыскан, придется упростить свой слог, — но она его понимает: ведь ее мать была Монморанси.

And I say, I say — She paused and ran her finger under a line in the script. ‘I think that’s fine!’

Я отвечаю… я отвечаю… — она стала водить пальцем по строчкам рукописи. — Ага, вот: По — моему, это просто великолепно!

She had a fine figure, finer than she realized, with shapely limbs and torso.

Антуанета и сама не знала, как она хороша; руки и ноги у нее были словно точеные, тело стройное и гибкое.

But she had beauty, pride, ambition, insolent resolve, and sense enough to portion out a legion of fine ladies.

Зато миледи так прекрасна, так горда и честолюбива, одарена такой дерзновенной решительностью и умом, что может затмить целый легион светских дам.

Bah, said Debray, when she had left, these are fine projects! She will remain at home, read novels, and speculate at cards, since she can no longer do so on the Bourse.

Пустяки! — сказал Дебрэ, когда она ушла. — Все это одни разговоры; она останется в своем доме, будет читать романы и играть в ландскнехт, раз уже не может играть на бирже.

She was not mistaken as to the value of the Major’s gift. It was a very fine and beautiful web, and the merchant made a very good bargain when he gave her twenty guineas for her shawl.

Она не ошиблась в ценности подарка майора: шаль была прекрасная, очень тонкая, и купец сделал весьма выгодную покупку, заплатив ей двадцать гиней.

Of course, she is a girl, inexperienced, but still, take the linen for instance. She wasted piles of it on bed sheets and swaddling clothes, and it’s all fine linen, you know.

Конечно, дело ее — девичье, непривычное, а вот хоть бы насчет белья… Целые вороха она этого белья извела на простыни да на пеленки, а белье — то все тонкое.

She wears white stockings and white shoes, fine buckle shoes with high heels.

На ней белые чулки и белые туфельки, — изящные туфельки с пряжками, на высоких каблуках.

Such a fine woman as her, so handsome and so graceful and so elegant, is like a fresh lemon on a dinner-table, ornamental wherever she goes.

Такая роскошная женщина, такая красавица, такая изящная, такая шикарная, да она прямо украшение для любого дома, куда бы ни поехала, ни дать ни взять — свежий лимон на обеденном столе.

Just applied an electro-cardio-restart — she’ll be fine.

Только включил элетрическую кардио — перезагрузку — она будет в порядке.

Yvonne? She’s in fine fettle.

Ивонна, Она чувствует себя прекрасно.

When old Rob’s car came sputtering along the road Meggie was at her station on the cottage veranda, hand raised in the signal that everything was fine and she needed nothing.

Когда старая машина Роба, треща и фыркая, подкатила по дороге, Мэгги, как всегда, стояла на веранде и помахала ему рукой — знак, что все в порядке и ей ничего не нужно.

Okay, fine, she’s a little intense.

Ладно, да, она немного настойчива.

If by fine, you mean she had fountains of blood spurting out of every orifice, then yeah, I believe you.

Если под в порядке ты имеешь ввиду, что у неё кровь хлестала фонтаном из каждого отверстия, то да — я тебе верю.

As far as she’s concerned, one minute she was fine, the next minute she was set adrift in her innermost thoughts.

Насколько ей известно, минуту назад она была в порядке, а в следующую, уже дрейфовала на волнах своих сокровенных мыслей.

But not to my eye could she hide that fine stature of her, that carriage and walk, so different from other women’s, of which I had already dreamed more than once.

Но от моих глаз она не могла скрыть своего стройного стана, своей осанки и походки, настолько непохожей на походку других женщин.

She was fine-bodied, commanding, over and above the average Jewish woman in stature and in line.

Она была прекрасно сложена, имела властную осанку и ростом была выше большинства еврейских женщин.

She’s got black hair and blue eyes, and I imagine she’d stand out in a fine establishment like this one.

У нее черные волосы и голубые глаза, и я предполагаю, что она выделяется в таком прекрасном заведении как это.

If found guilty, she risks 6 months in prison and a fine of 7,500 euros for false report of a criminal act.

Ей грозит максимум 6 месяцев лишения свободы и штраф в 7500 евро за заведомо ложное обвинение.

Oh, she’s fine. She’s a little smelly, but, other than that, she’s a little cherub.

О, она в порядке, немного пахнет, но в остальном ангелочек.

She’s a very capable woman with a fine head for business.

Миссис Бойнтон — очень способная женщина с идеальной головой для бизнеса.

We unhook it, she’ll be fine.

Мы отцепим его, и она поправится.

Her features were regular, though severe. She had finely marked dark brows, clear, intelligent brown eyes, a fine, pale skin. She had very square shoulders and a slightly mannish walk.

У нее правильные, хотя немного суровые черты лица, прекрасные черные брови, умные карие глаза, нежная, белая кожа, прямые плечи и немного мальчишеская походка.

She’s gonna be a fine sailor.

Она будет отличной яхтсменкой.

She grew tense as fine steel when he traced the mutilated contours with his fingertip from a pit in her shoulder blade almost to the base of her spine.

Она долго отказывалась показать шрам и напряглась, как стальная пружина, когда он кончиком пальца провел по длинному изломанному рубцу от лопатки до поясницы.

And Johnnie Gallegher could run the other mill, and she could handle the selling, and then everything would be fine.

На другую лесопилку она поставила бы Джонни Гэллегера, а сама занялась бы продажей леса, и тогда все было бы отлично.

Certainly; she is fonder of geraniums, and seems more docile, though not so fine a figure.

О конечно! Она больше любит герани и производит впечатление более кроткой, хотя и не так красиво сложена.

She was living in a swanky house having swell parties and holding court with fine friends.

Она жила в роскошном доме, устраивала пафосные вечеринки, была на короткой ноге с сильными мира сего.

You see, she’s broken me in to her fine London ways.

Она таки обломала меня по своей лондонской мерке.

I mean, she fine, but cuckoo crazy.

Я имею ввиду, она красивая , но поехавшая.

She was fine until she wound up… with this right-wing hawk.

Она была нормальной, пока не сошлась… с этим ястребом правого толка.

‘What a model of fine scholarly writing is hers, yet what excitement, what mounting apprehension she arouses in her reader.

Какой образец изящной школы, как она умеет захватить, приковать внимание читателя.

But that wasn’t enough for my fine lady; she was always grumbling that she couldn’t make both ends meet with what I gave her.

И при этом мадам не работала. Но она жаловалась, что я мало даю, моих денег ей не хватает.

She had a round, nut-brown, soft face, all fine wrinkles, large, bright red lips (she chewed betel assiduously), and screwed up, winking, benevolent eyes.

У нее было круглое коричневое мягкое лицо, все в мелких морщинах, толстые ярко — красные губы (она усердно жевала бетель) и прищуренные, мигающие, добродушные глаза.

Fine painter, Miss Pendlebury, is she not, Mr Pim?

Прекрасная художница, мисс Пендлбери. Вы согласны, мистер Пим?

She seems fine now… but soon she wont be able to control her bladder and worse.

Она выглядит хорошо… но вскоре она не сможет контролировать мочевой пузырь, даже хуже.

Okay, that’s fine, but still, she has to be flagged at Rikers.

Да, но ее должны были пометить в Райкерс.

But Vampa raised his head proudly; as to Teresa, her eyes sparkled when she thought of all the fine gowns and gay jewellery she could buy with this purse of gold.

Вампа горделиво поднял голову, но у Терезы разгорелись глаза, когда она подумала, сколько можно купить драгоценностей и нарядов на это золото.

No, she was fine this morning. She was eating nonstop.

Нет, утром все было в порядке, жрала без перерыва.

She is fine — перевод на русский | английский-русский

Translate.vc

EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы

английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий

Translate.vc / английский → русский / [ S ] / She is fine

239 параллельный перевод

She is fine?

С ней всё в порядке?

— She is fine. She is fine.

— C ней вce в порядкe.

I also think she is fine…

Мне тоже так показалось.

She is fine.

У нее все хорошо.

I am sure she is fine.

Я уверена, она в порядке.

she is my sister 22
she is very beautiful 18
she is my daughter 29
she is pretty 34
she is beautiful 76
she is mine 31
she is amazing 19
she is nice 18
she is a woman 24
she isn’t 158

she is my wife 30
she is crazy 20
she is dead 73
she is 1880
she is gone 33
she is not here 20
she is good 37
she is here 40
she is hot 33
she is right 38

she is sick 17
she isn’t here 44
she is not 72
she is alive 24
she is great 21
she is now 20
she isn’t dead 20
is fine 105

She is fine!

С ней и есть все ок!

I got somebody I want you to meet. Now, I just met her… but she is fine as hell.

Я сам с ней недавно познакомился, но на хороша, как черт.

She is fine.

Все у нее хорошо.

But why is she perfectly fine?

Но почему у неё такое прекрасное состояние?

This is fine here in america. Don’t you bother your head about little clio. She knows her way about.

Здесь замечательно в Америке ты слишком беспокоишься о малышке Клио она знает как жить так или иначе, плохо когда в доме одни женщины

How is she today? Fine, thank you.

— Как она сегодня?

«She is a fine, warm human being… » who has been taught to conceal her true emotions… behind an icy wall. «

«Она милое, нежное создание… привыкшее скрывать свои настоящие чувства… за ледяной стеной».

«She is a fine, warm human being» — «who has been taught to conceal her true emotions behind an icy wall.»

«Она милое, нежное создание… привыкшее скрывать свои настоящие чувства за ледяной стеной».

A fine ship she is! Is her captain as fine?

Корабль-то хорош, да надежен ли кормчий?

How fine she was when I met her as a spinster. Who seems not to have any escape is Isabel.

А была, ведь, очаровательна, когда я знал её девушкой.

That’s fine with her, she who has done it all, who is a widow, and a fat Andalucian.

Постой!

Either the young lady is innocent, in which case everything is fine or she is guilty, in which case I will sell you my gun at a very reasonable price.

Либо юная леди невинна, и тогда всё прекрасно. Либо она не безгрешна,.. … и в таком случае я продам вам свой пистолет по сходной цене.

How is she? I’m sure she’s doing fine.

С матерью встречаешься?

Jane is almost too tall, but otherwise she’s fine.

Джейн высоковата, но во всем остальном она просто прелесть.

She comes from a very fine family, and she didn’t want you to find out the kind of job she had to do to earn her living, understand? But everything is going to be all right, Momo…

Она родом из богатой семьи, и она не хотела, чтобы ты узнал, какой работой ей приходится заниматься, чтобы заработать на жизнь, понимаешь?

How is she? Seems fine. CONNIE :

Не будь дурачком, он был на своем первом задании от Центра.

Tamayan is replacing Osuzu Though she may not lookpretty She willstill make a fine daughter-in-law

Тама-ян, она довольно большая, и грубая, но она хорошая жена,

— Beta is fine. She says, my leg has walked off with a Dutchman.

Говорит, что моя нога ушла с голландцем.

She’s just fine as she is.

— Она и так хороша.

She’s fine as she is.

Она хороша такой, какая есть.

She’s a fine pig, is what she is.

Отличная свинка, это уж точно.

Suddenly she seems to be part of our lives, which is fine.

Она так внезапно стала частью нашей жизни. И это хорошо.

Fine painter, Miss Pendlebury, is she not, Mr Pim?

Прекрасная художница, мисс Пендлбери. Вы согласны, мистер Пим?

The damage to her cell membranes is repaired. She should be fine.

Повреждения мембраны в ячейках исправлены она должна быть тонкой

She said everything is fine, but my aerobic capacity is a bit low, so do more exercise.

Она сказала, что все в порядке, но мне не хватает аэробной нагрузки, поэтому надо больше заниматься.

She’s fine, Mr. Brochant is fine, everybody’s fine.

У неё всё хорошо, у месье Брошана тоже, у всех всё хорошо.

I think she’s just fine as she is.

Я думаю, она и так в прекрасной форме.

When they took her home, she was just fine… … and the rest is in the paper.

Когда ее привезли домой, она была в полном порядке остальное написано в газете.

— Is she all right? — Oh, she’s fine now.

— У моей матери был рак груди.

Is she fine?

Как она?

So is she as fine in real life as she is on the show?

— Она в жизни такая же, как в сериале?

She is a fine woman.

Она хорошая женщина.

She is too fine.

Она слишкoм милeнькая.

Man, she is fuckin’fine.

Чeрт, oна прoстo завальная.

She is too fine.

Она такая красoтка.

She is a real fine girl, decent.

Она действительно очень хорошая девушка, порядочная.

Okay, all I know is… when Donna said she was fine, she didn’t seem that fine.

Так, все, что я знаю, это когда Донна сказала, что все прекрасно, она такой не казалась.

Ah, yeah, I’m doing fine. Yeah. Yeah, yeah, she is.

Да, мам, всё нормально, да.

Hey, look, you don’t wanna tell me where she is, fine.

Не хотите говорить где она, и ладно.

She is some kind of fine.

Пока, Пэм. А она ничего.

HE OR SHE IS JUST FINE.

У него или у неё всё просто отлично.

We’re the guests, whatever she wants is fine.

Мы же гости, пусть она решает.

And Laura’s fine too, is she?

И Лора тоже в порядке, да?

She is a fine watch dog, too.

И сторож из неё отличный.

— How is she? — Fine…

А когда не нужна, то дышит в спину.

She is right, everything will be fine.

Она права. Все будет хорошо, детка.

  • перевод на «she is fine» турецкий

Бритни Гринер дает показания в суде по русскому языку, говорит, что получила неполный перевод

На ее территорииНа ее территории

Подписывайся:

Associated Press27 июля 2022 г. , 9:53 по восточному поясному времени

Гетти Изображений

ХИМКИ, Россия (AP) — Звезда WNBA Бриттни Гринер показала в среду во время судебного разбирательства по делу о наркотиках в России, что переводчик, предоставленный ей во время допроса, перевел лишь часть того, что было сказано, и официальные лица приказали ей подписать документы без объяснения причин.

Гринер была арестована в московском аэропорту в феврале. Ранее в этом месяце она признала в суде, что у нее были картриджи для электронных сигарет с маслом каннабиса, когда она прибыла в Россию, но утверждает, что у нее не было преступного умысла, и картриджи случайно оказались в ее багаже.

Во время своих показаний выдающийся представитель Феникс Меркьюри рассказал, что во время выздоровления от COVID-19 совершил изнурительный 13-часовой перелет в Москву из Аризоны. Гринер сказала, что до сих пор знает, как масло каннабиса, которое ей рекомендовал врач, оказалось в ее сумке, но объяснила, что упаковала вещи в спешке, находясь в состоянии сильного стресса.

Она вспомнила, как ее багаж проверяли по прибытии в Москву 17 февраля и отводили в сторону после того, как инспекторы обнаружили патроны.

Вместе с переводчиком, предоставившим неполный перевод, Гринер сказала, что ей не было предложено ни разъяснения ее прав, ни доступа к адвокатам, а ей было приказано подписать документы без объяснения того, что они подразумевают.

По словам Гринер, после нескольких часов судебного разбирательства ей разрешили передать свои личные вещи адвокату, прежде чем ее увели в наручниках. Она сказала, что получила лишь беглый перевод обвинений в свой адрес во время интервью 19 февраля.слушание, на котором суд санкционировал ее арест.

Гринеру грозит до 10 лет тюрьмы, если ее признают виновной в перевозке наркотиков. Суд над ней начался 1 июля, и пять предыдущих судебных заседаний были короткими, некоторые длились всего около часа.

Пока неясно, сколько продлится судебный процесс, но суд санкционировал задержание Гринер до 20 декабря. Она уехала в Россию, чтобы играть за российскую команду в межсезонье WNBA.

Во вторник на судебном заседании продолжительностью около 90 минут российский нейропсихолог дал показания об использовании во всем мире медицинского каннабиса, который остается незаконным в России. Команда защиты Гринера представила письмо врача из США, в котором баскетболисту рекомендуется использовать медицинскую марихуану для снятия боли.

В среду Гринер показала, что страдает от боли из-за травм, полученных во время ее баскетбольной карьеры. Она подчеркнула, что масло каннабиса широко используется в Соединенных Штатах в медицинских целях и имеет меньше негативных последствий, чем некоторые другие болеутоляющие средства. не имеет отношения к тому, что происходит в России.

Затянувшийся судебный процесс и пять месяцев задержания Гринер вызвали резкую критику со стороны товарищей по команде и сторонников в Соединенных Штатах, которые официально объявили ее «неправомерно задержанной», что резко отвергается российскими официальными лицами.

Гринер был арестован в феврале на фоне высокой напряженности между США и Москвой в преддверии отправки Россией войск в Украину в конце этого месяца. Некоторые сторонники утверждают, что ее держат в России в качестве пешки, возможно, для обмена пленными. Известный американский футболист Меган Рапино на прошлой неделе заявила, что «очевидно, ее держат как политическую заключенную».

Российские СМИ предположили, что Гринер могут обменять на известного российского торговца оружием Виктора Бута, который находится в заключении в США, а также что в обмене может фигурировать Пол Уилан, американец, отбывающий наказание в России за шпионаж.

Официальные лица США не прокомментировали перспективы такой торговли. Российские официальные лица заявили, что обмен не может обсуждаться до завершения судебного разбирательства против Гринера.

Прокрутите вниз для:

    Чемпионат мира по регби: «Ю.С. Иглз» сталкиваются с неоспоримыми проблемами, пытаясь играть на постоянной основе

    Автор: Лиза Антонуччи27 октября 2022 г. , 11:22 по восточному поясному времени

    Гетти Изображений

    Поскольку чемпионат мира по регби приближается к четвертой неделе в Новой Зеландии, члены команды «Ю.С. Иглз» сосредоточены на матче-реванше четвертьфинального раунда в эти выходные против Канады (23:30 по восточноевропейскому времени, суббота, Пикок).

    Но для многих игроков этот двухмесячный период времени, который они смогли посвятить своей команде, своему виду спорта и главному событию, является скорее исключением, чем правилом. Мало того, что это очевидно: четырехлетний разрыв между чемпионатами мира — разрыв, который увеличился до пяти лет в этом цикле из-за пандемии, — но также и неоспоримая реальность того, что играть в профессиональное регби на постоянной основе чрезвычайно сложно как с финансовой, так и с логистической точки зрения. .

    «Очень сложно работать полный рабочий день и тренироваться так, как нам хотелось бы», — сказал Габби Канторна , которая впервые выступает на чемпионате мира в Новой Зеландии и играет за «Эксетер Чифс», когда не выступает за национальную команду. «Для тех из нас, кто хотел сосредоточиться на регби, на этом пути определенно были жертвы. Будь то на работе или даже в личной жизни, чтобы быть в этой команде, были принесены жертвы».

    Канторна отмечает, что общая связь между командой и спортом вдохновила американцев, которые одержали одну победу (против Японии) и два поражения (против Италии и Канады) во время игры в бильярд.

    «По большей части, я бы сказала, что люди очень хорошо умеют совмещать эти две вещи (работу и регби), и очень жаль, что нам приходится совмещать их», — сказала она. «…Но это просто реальность наших ситуаций, реальность игры за нашу страну в данный момент, что мы все невероятно гордимся тем, что делаем и можем делать. И это просто требует [многого от] нас на этом пути».

    КУБОК МИРА ПО РЕГБИ: как смотреть, расписание телепередач и трансляций, основные моменты и результаты

    «В среду я преподавала в школе, а в четверг летела на чемпионат мира», — рассказала 27-летняя защитник из США Лотте Клапп перед своим дебютом на Кубке мира. «Это определенно немного сюрреалистично, но это очень удачное положение, и я собираюсь использовать любую возможность, которая у меня есть».

    Для 26-летней полузащитника схватки Карли Уотерс , также играющей на своем первом чемпионате мира, ее поездка в Новую Зеландию в составе национальной сборной сопровождалась длительными поездками, в том числе многочисленными переездами, и ценой, связанной почти с каждым Логистический маневр.

    Уотерс трижды становилась всеамериканкой в ​​штате Пенсильвания, где она была членом трех национальных команд чемпионата (2015-17). Но чтобы добиться своей цели попасть в сборную США, ей сказали, что ей нужно сначала сыграть в женской премьер-лиге США по регби (WPL), главном ежегодном соревновании женского союза регби в Соединенных Штатах. Имея на выбор всего 10 команд, Уотерс изначально выбрала Нью-Йоркский регби-клуб из-за его удобной близости к дому ее родителей за пределами Филадельфии, где она жила и работала.

    «Два раза в неделю, а также где бы ни проходили игры, я ездил туда на тренировку или летал куда-то», — сказала Уотерс, которая оценивает, что первый сезон стоил ей 7000 долларов только на бензин, перелеты и плату за спортзал. «Из-за размера Америки у нас действительно нет другого выбора, кроме как летать на каждую игру. Так что это просто вызов лиге. Он финансируется игроками, так что это расходы сами по себе».

    Вместе с несколькими бывшими товарищами по команде Penn State Уотерс переехал в Колорадо в 2019 году.и присоединился к Glendale Merlins (переименованным в 2022 году в Colorado Grey Wolves). Будучи одной из немногих команд в WPL с городским финансированием, Уотерс смогла сэкономить на расходах в течение сезона, а также добавить в свое резюме свой первый чемпионский титул. Но когда пандемия остановила игру WPL в 2020 и 2021 годах, это побудило ее к самому большому переходу: в английскую Премьер-лигу 15, высший уровень системы английских внутренних лиг, управляемой Футбольным союзом регби.

    «Премьер-лига — высшая женская лига в мире, и она полностью финансируется, — объяснила Уотерс. «Пока я там, я считаюсь профессиональным спортсменом. Я получаю ежемесячную стипендию, они оплачивают мои перелеты, они оплачивают мои сумки там, они предоставляют жилье, мою машину, если это необходимо. Большинство команд обеспечивают питание в течение дня, до или после тренировки».

    Из 42 американок, попавших в список игроков перед чемпионатом мира, 22 играли в Premier 15 в прошлом сезоне, 18 играли в WPL, а двое еще учатся в колледже. И хотя игра в Англии может позволить игрокам полностью посвятить себя регби, они по-прежнему часто дополняют свой доход тренерской работой или другой удаленной работой. Американский нападающий Дженни Крониш играет за «Арлекины» в Англии, а также удаленно работает менеджером по маркетингу в New England Free Jacks, в то время как Канторна подрабатывает помощником тренера в «Эксетер Чифс».

    Акт жонглирования распространяется не только на игроков, но и на тренерский штаб. Но помощник тренера из США Джейми Берк , который также является тренером «Серых волков Колорадо», отмечает, что это привело к широкой сети контактов в спорте.

    «Игроки, они как бы сравнивают записи и говорят: «Хорошо, как это выглядит там, где вы находитесь? Как это выглядит, где мы находимся? Как мы совпадаем? …А затем на административной и коучинговой стороне, и наши управленческие команды общаются друг с другом», — объяснил Берк.

    «Мы собрались вместе, выпили кофе и поболтали, и поэтому мы всегда болтаем типа: «Как выглядят ваши контракты с вашими тренерами? [Как] выглядит ваш процесс найма?» Подобные вещи. …Итак, эти разговоры происходят. Просто выясняется, какие действия сопровождают их?»

    Редактор On Her Turf Алекс Аззи участвовал в подготовке этого отчета.

    Кара Вингер была в мире со своей карьерой копья. Затем последовали подиумные выступления

    Автор: Лиза Антонуччи26 октября 2022 г., 11:37 по восточному поясному времени

    Метатель копья Кара Вингер признается, что поддавалась приступам прокрастинации, но девятикратная чемпионка США непреклонна в том, что ее последний соревновательный сезон не был предназначен для того, чтобы превратить ее последний соревновательный сезон в демонстрацию моментов «carpe diem».

    «Я прокрастинатор — 100 процентов», — сказал 36-летний Вингер On Her Turf. «Я давно говорил: единственное, где я не прокрастинатор, — это тренировки и метание копья, но, видимо, это не так в реальных соревнованиях».

    Уроженец Ванкувера, штат Вашингтон, представлял сборную США на четырех Олимпийских играх и шести чемпионатах мира. Но только в своем шестом и последнем броске в июле прошлого года — в своем последнем выступлении на чемпионате мира — Уингер запустила бросок, который вписал ее имя в книгу рекордов, выиграв серебро и став первой американкой, выигравшей медаль чемпионата мира в копье.

    «Большая мысль «я-решила-уйти-в-этом-сезоне» пришла прямо к этому последнему броску, — вспоминает она свой последний бросок на культовом стадионе «Хейуорд Филд» в Юджине, штат Орегон. — Например, это единственный оставшийся раз в моей жизни, когда у меня есть возможность выиграть медаль, так что лучше сделать это сейчас».

    Триумф на чемпионате мира положил начало крещендо выступлений. В августе она выиграла чемпионат NACAC (ее второй титул NACAC в карьере) на Багамах, бросив лучшие в сезоне 64,68 метра. Вингер побила эту отметку менее чем через две недели, пробежав 68,11 м на остановке Бриллиантовой лиги в Брюсселе, побив свой 12-летний личный рекорд и установив новый американский рекорд.

    «Это была просто замечательная ночь: условия были невероятными; толпа была потрясающей», — вспоминала она встречу в Брюсселе. «Мне было так комфортно, потому что это не чемпионаты мира и не финал Бриллиантовой лиги. Это просто соревнования, на которых я знаю, что мое тело в порядке, и моя техника была действительно хорошей, моя серия была хорошей, почему бы не воспользоваться этим моментом?»

    Она завершила свою карьеру победой в финале Бриллиантовой лиги в Цюрихе, где ее победный бросок с 64,98 м стал шестым лучшим результатом в ее карьере.

    Несмотря на то, что подиум на чемпионате мира и установление рекорда США в возрасте 36 лет являются одними из самых ярких событий в ее карьере, Уингер говорит, что ушла бы на пенсию, все еще довольная своей карьерой, даже без выступлений на подиуме в этом году.

    «Послание всегда было таким: даже без медалей путешествие ценно», — сказала она. «Итак, когда я получил медаль, а затем произошли все эти крутые вещи, я подумал: «О, но это уже было действительно потрясающе».

    «Я думаю, что это, возможно, моя любимая часть — я уже пришел к абсолютному спокойствию в своей карьере, а потом все это случилось, и я почти до сих пор не верю в это. … Я надеюсь, что люди все еще слышат, что я помню все моменты, которые были раньше. Я всегда хочу, чтобы это было правдой и частью внимания».

    ЮДЖИН, ОРЕГОН – 22 июля 2022 г.: Кара Вингер празднует победу в финале женского метания копья на чемпионате мира по легкой атлетике 2022 года. (Фото Кристиана Петерсена/Getty Images)

    Фактически, это было тусклое выступление на Олимпийских играх в Токио в 2021 году, которое привело к тому, что Вингер считает самым особенным моментом в своей карьере, когда она была выбрана знаменосцем сборной США на церемонии закрытия.

    «Чтобы не попасть в финал, [я] была просто потрясена тем, что мои товарищи по команде проголосовали за меня как знаменосца», — говорит Уингер, ее голос задыхается от эмоций. «Самые крутые сообщения, которые я получил, были от людей, которые также никогда не выигрывали медали на Олимпийских играх, в которых говорилось, например: «Этот выбор делает мое путешествие достойным».

    «Для меня это всегда было связано с сообществом и отношениями… так что это больше соответствует моему путешествию, чем эта нелепая, неожиданная вишенка на торте».

    Вингер также считает свой путь личной эволюцией, отмеченной травмами и стойкостью, но усиленной самопознанием и уверенностью, которые она обрела в этой борьбе. Она вернулась после двух серьезных травм в своей карьере, порвав левую крестообразную связку на олимпийских испытаниях в США в 2012 году, а затем снова разорвав ее в 2020 году. и пусть это поможет ее реабилитации и ослабит фактор страха.

    «Я получала столько удовольствия от каждой тренировки, снова могла нормально двигаться», — сказала она о своем возвращении к тренировкам. «… Я забыл, как весело было не быть травмированным, и это действительно сказалось на том, как я тренировался. Мне просто очень понравились беговые части, спринтерская механика и то, что я не успел сделать в 2021 году, и все равно добился успеха, но я действительно намеренно пытался сопоставить их с тем, что я делал в 2022 году».

    Вингер отметила, что она также стала более вдумчиво подходить к тренировкам, назначив мужа и товарища по легкой атлетике Расс Вингер в качестве одного из ее тренеров в ее последнем сезоне.

    «Я просто очень серьезно относился к тому, как трачу свое время, зная, насколько оно быстротечно, — говорит Уингер. «Я думаю, что это то, с чем я боролся — я очень много отдаю свое время, но я, возможно, был более эгоистичен, чем в прошлом, и это очень хорошо сработало для меня (в этом сезоне).

    «Это не эгоизм, но как женщина, вы просто говорите «да» многим разным вещам, и я, наконец, пошла на терапию и действительно тщательно обдумала, куда я собираюсь пойти, что я собираюсь делать и почему … Я хотел отлично провести время. Это было моим ожиданием».

    Выиграв финал Бриллиантовой лиги, Вингер заработала право на участие в чемпионате мира 2023 года в Будапеште, если захочет его использовать. Но сейчас она надеется начать следующую главу своей карьеры в качестве старшего директора по интегрированному маркетингу влияния в Parity, организации, занимающейся устранением гендерного разрыва в оплате труда в спорте.

    Вингер говорит: «Думаю, это еще предстоит выяснить, но я просто не могу придумать никаких результатов, которые сделали бы меня более довольным моей карьерой».

    Редактор On Her Turf Алекс Аззи участвовал в подготовке этого отчета.

    ‎Переводчик Google в App Store

    Описание

    Перевод до 133 языков. Поддержка функций зависит от языка:
    • Текст: перевод с одного языка на другой, набрав
    • Автономный режим: перевод без подключения к Интернету
    • Мгновенный перевод камеры: мгновенный перевод текста на изображениях простым наведением камеры
    • Фото: перевод снятого или импортированного текста photos
    • Разговоры: переводите двуязычные разговоры на лету
    • Рукописный ввод: рисование текстовых символов вместо набора
    • Разговорник: пометка и сохранение переведенных слов и фраз для дальнейшего использования

    Уведомление о разрешениях:
    • Микрофон для речевого перевода
    • Камера для перевода текста с помощью камеры
    • Фотографии для импорта фотографий из вашей библиотеки

    Поддерживаются переводы между следующими языками:
    африкаанс, албанский, амхарский, арабский, армянский, ассамский, аймара, азербайджанский, бамбара, баскский, белорусский, бенгальский, бходжпури, боснийский, болгарский, каталонский, кебуано, чичева, Китайский (упрощенный), китайский (традиционный), корсиканский, хорватский, чешский, датский, дивехи, догри, голландский, английский, эсперанто, эстонский, эве, филиппинский, финский, французский, фризский, галисийский, грузинский, немецкий, греческий, гуарани, Гуджарати, гаитянский креольский, хауса, гавайский, иврит, хинди, хмонг, венгерский, исландский, игбо, илокано, индонезийский, ирландский, итальянский, японский, яванский, каннада, казахский, кхмерский, киньяруанда, конкани, корейский, K рио, курдский (курманджи), курдский (сорани), киргизский, лаосский, латинский, латышский, лингала, литовский, луганда, люксембургский, македонский, майтхили, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, мейтейлон (манипури), мизо , монгольский, мьянманский (бирманский), непальский, норвежский, одия (ория), оромо, пушту, персидский, польский, португальский, пенджаби, кечуа, румынский, русский, самоанский, санскрит, шотландский гэльский, сепеди, сербский, сесото, шона, синдхи, сингальский, словацкий, словенский, сомалийский, испанский, сунданский, суахили, шведский, таджикский, тамильский, татарский, телугу, тайский, тигринья, тсонга, турецкий, туркменский, тви, украинский, урду, уйгурский, узбекский, вьетнамский, валлийский, коса, идиш, йоруба, зулу

    Версия 6.47

    • Несколько исправлений ошибок и улучшений удобства использования

    Рейтинги и обзоры

    3,3 тыс. оценок

    Отличные функции, но ограничения перевода

    Удобное приложение для перевода блоков текста и текста в изображениях. Тем не менее, он часто делает неправильный шведско-английский перевод, а также будет переводить каждое слово во фразе отдельно и буквально, в отличие от того, что фраза на самом деле будет/означать на английском языке, хотя, кажется, это делает это для некоторых фраз, что очень удобный. Также словарь альтернативных слов очень полезен для понимания значений слов и их использования в различных контекстах определенного языка. Иногда слово, которое он предлагает вам использовать, не учитывает контекст предложения, поэтому вы в конечном итоге говорите что-то очень буквальное. Улучшенный перевод на шведский язык дал бы этому прекрасному и многофункциональному приложению 5/5.
    Кроме того, всякий раз, когда я меняю шведский язык, шведский исчезает из списка избранных языков вверху, поэтому мне приходится снова прокручивать до шведского, чтобы выбрать его, даже если он у меня загружен. Разработчикам следует изменить верхний список языков, которые недавно использовались пользователем, а не самые популярные языки, на которых он основывается.

    Для меня только одно место несовершенно.

    В целом приложение отличное, спасибо создателям! Я часто использую его при чтении бумажных книг. Во время этого процесса я сначала читаю страницу или главу, подчеркиваю новые слова и затем последовательно их перевожу, т.е. грамм. 20 слов подряд. И здесь наступает неприятный момент: когда вы разворачиваете все переводы для слова, а затем нажимаете X, чтобы очистить область слова, вам нужно снова нажать область слова, чтобы появился курсор. Это действительно раздражает, когда вы делаете много переводов. Я не могу придумать сценарий, когда вы удаляете исходное слово и не набираете сразу после этого новое слово. Может быть, есть причина оставить этот функционал как есть, иначе я был бы очень рад, если бы вы изменили это поведение всего за один клик!
    С уважением, Джинни

    Это пошло под откос

    Это приложение всегда нормально работало на моем телефоне, однако внезапно и необъяснимо оно начало ухудшаться до такой степени, что стало непригодным для использования, невероятно медленным и глючным. Я обновлял его пару раз без каких-либо изменений, я не думаю, что проблема в моем телефоне, так как я не заметил ухудшения при использовании каких-либо других приложений. Это отличное приложение, и было бы стыдно прекратить его использовать. Кроме того, у него всегда была проблема с размещением кнопки «копировать» прямо над ромадзи-версией японского слова, чтобы вы не могли ее видеть, что немного раздражает.

    Разработчик, Google LLC, указал, что политика конфиденциальности приложения может включать обработку данных, как описано ниже. Для получения дополнительной информации см. политику конфиденциальности разработчика.

    Данные, связанные с вами

    Следующие данные могут быть собраны и связаны с вашей личностью:

    • Расположение

    • Контактная информация

    • Контакты

    • Пользовательский контент

    • История поиска

    • Идентификаторы

    • Данные об использовании

    • Диагностика

    • Другие данные

    Данные, не связанные с вами

    Могут быть собраны следующие данные, но они не связаны с вашей личностью:

    • История просмотров

    • Данные об использовании

    • Диагностика

    Методы обеспечения конфиденциальности могут различаться, например, в зависимости от используемых вами функций или вашего возраста.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *