Содержание

THIS is a pen. — IT is a pen. в чем же разница? — Английского языка жемчуга

?

назад | вперед

===THIS vs. IT===

this is a pen. — делает акцент на слове это.
т.е. именно это ручка, а то, что рядом — уже карандаш.
* I want THIS ONE — I want THIS. разница.

it is a pen. — делает акцент на слове ручка.
т.е. не маркер, и не карандаш.

it — рядовое слово, не имеющее в себе особой силы.
this — выделительное слово — вот это. в противоположность вон тому — THAT.

===THAT vs. THAT=== это не опечатка

that выделительное слово, имеет 2 значения,поэтому вся путаница с ним:

1. this is a pencil, that is a pen. — это карандаш, ТО (что дальше, ЧЕМ карандаш) ручка.

2. (что-то упало со стола, но мы не видим. и предмет ОДИН) — Don’t worry, that is a pen. — ЭТО ручка.

this — поближе к нам во времени и пространстве,
that — подальше от нас во времени и пространстве.

1. когда в предложении есть и this, и that, переводим эту пару ЭТО — ТО.
2. когда в предложении есть ТОЛЬКО that, перводим это слово ЭТО.

(it — рядовое слово, предмет или человек могут быть и поближе, и подальше)

четкой границы «вот это поближе, а вон то уже подальше» — нет.

===THIS pen, THAT pen, IT pen===

слова this, that могут стоять и перед существительным. а it так не может:
this/that/it is a good pen. -> this/that pen is good. — it pen is good.

* Три причины, почему не запоминается больше пары сотен английских слов
* Если у вас проблемы с пониманием на слух, вот три возможные причины
* Как добиться произношения в иностранном языке за 5 дней — мой метод
* Метод Замяткина: Молоток против Пилы * 12 принципов изучения
от ESL-специалиста К. Бэра + мой опыт изучения 10 языков

  • когда употреблять ITS без апострофа

    кто-что: HE-SHE -> THEY, IT -> THEY. кого-чего: HIM-HER -> THEM, IT -> THEM. HE-SHE -> THEY, IT -> ITS, так…

  • CAN you — DO you — Are you — WILL you — WOULD you go?

    начинающие обычно не видят разницы между этими вариантами и говорят «как карта ляжет». потому что им преподаватели говорят: сейчас мы…

  • HAVE you? или DO you have? I HAVE — I HAVE GOT. разница

    всё зависит от того, какую идею передает глагол HAVE: 1. обладание человеком, вещью, делом — DO YOU HAVE? Do you have a job? У тебя есть работа?…

  • писать — НАписать, делать — Сделать, как в английском передать разницу

    иногда «Он обещает приехать через год» переводят с WILL. а это ошибка. в русском языке варить — сварить, делать — сделать называются…

  • смотреть НА, сердиться НА, жениться НА, надеяться НА —

    во всех этих случаях в английском НЕ будет предлога ON. все английские ПРЕДЛОГИ делятся на ТРИ типа: пространства, времени, именные. и когда мы…

  • 2 раза в месяц — 5 вариантов сказать это на английском

    если область знаний и набор навыков не является частью вашего дела №1, для каждой ситуации достаточно 1 варианта ответа. все эти ответы стоит…

  • 18 пар похожих английских слов — разница

    JOB — WORK • COME — GO • COME BACK — BE BACK — RETURN • IT — THIS • LEARN — STUDY — TEACH • ALL — EVERYTHING •…

  • Have got — почему советую вообще убрать из речи

    — А Have got и Have you got не объясняете что-ли? — следующим скрином объясняю, почему на Have got нужно забить: знать, что это есть, но самому…

  • would you like some tea? — почему SOME, а не any

    ведь мы же знаем, что в утверждении мы употребляем some — I would like some beer. в вопросах и отрицаниях any — Do you have any beer? — We…

1way_to_english
Владимир
Английского языка ключевые слова и правила

Powered by LiveJournal.com

A pen — перевод на русский | английский-русский

Translate.vc

EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы

английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий

Translate.vc / английский → русский / [ A ] / A pen

1,785 параллельный перевод

Do you have a pen and paper?

У тебя есть ручка и бумага?

To that corner drugstore and pick up a pen and paper… And possibly some other groceries I need… And come back and sign several things for me?

До аптеки за углом и взять ручку и бумагу… и возможно другие прод товары нужные мне. .. и вернуться и подписать несколько вещей для меня?

She even wore a pen around her neck so people would stare at her tits.

Она даже носила ручку на цепочке, чтобы люди пялились на её сиськи.

I have a pen dinner in midtown, And mia is still struggling with connor’s death.

У меня обед в центре города, а Миа всё ещё не может оправиться от смерти Коннора.

Grab a pen.

Возьми ручку.

a penis 20
a pencil 18
a penny 34
penelope 350
penis 189
pendejo 59
penny 1268
pension 23
pens 47
pence 52

pencil 42
pentagon 30
penthouse 42
penguin 105
pennies 46
penalty 27
penn 37
pennsylvania 208
pennington 19
pending 16

pennyfeather 17
penny for your thoughts 41
penny can 27
penetration 21
pencils 30
penguins 52
pencils down 29
pendrick 67
penniless 21
penance 25

penicillin 29
pen clicks 22
penmark 22

With a pen.

Ручкой.

— Have you got a pen?

— У вас есть чем писать?

— You have a pen?

— У Вас есть ручка?

It looked like a pen exploded onto her Kelly bag.

Выглядело так, как будто ручка протекла в её дорогой сумочке.

I just want to get some paper and a pen and write down — —

Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать…

You better get a pen.

Лучше возьми ручку.

You got a pen?

Ручка есть?

— Okay. Let me just grab a pen… — Peace and quiet.

Хорошо, сейчас, я только ручку возьму.

Dipped penis in ink when I couldn’t find a pen.

Окунул пенис в чернила, когда не смог найти ручку.

Jonathan, give me a pen?

Джонатан, принеси мне ручку?

You got a pen?

Есть куда записать?

God, a pen?

Ручку?

— Did you happen to notice a pen?

— Вам не попалась на глаза ручка?

That was Jason from Spy-Ventures. The only thing that was supposed to be in that locker was a pen set, which he put in there himself.

Это был Джейсон из Шпионских приключений единственная вещь, которая должна была быть в ячейке была ручка, которую он положил туда сам.

Was it also funny that you asked Lizzie Grant if she signed a client with a pen or with his cock?

А когда ты спросил Лиззи Грант, как она подписала клиента — ручкой или его членом, тоже смешно было?

It’s a pen.

Это просто ручка.

It’s not a pen!

Это не просто ручка.

This is a normal day with a bunch of friends who are done studying and a pen that maybe rolled away.

Это нормальный день с компанией друзей, которые закончили учебу, и ручкой, которая, может, куда-то укатилась.

It’s a pen!

Это просто ручка!

It’s a pen now?

Теперь это просто ручка?

It’s not a principle anymore now it’s a pen?

Это больше не принцип, теперь это просто ручка?

Why would a ghost want a pen?

Зачем призраку ручка?

Give me a pen.

Дaй мнe нa минутку pyчку.

I have a pen.

У меня есть ручка.

It’s with a red pen, because I like to use the red pen for the lines- — red pen.

Красной ручкой, потому что мне нравится рисовать красной ручкой линии. — красной ручкой.

I had so much I was fighting for. Trying to change the world. And now I have to hide behind the power of the pen and a new name, making sure nobody knows who’s behind the words I’m printing.

Я против столького боролась, пытаясь изменить мир, а теперь вынуждена прятаться за своим пером, и новым именем, чтобы никто не узнал кто скрывается за моими словами.

But you can have my pen as a consolation prize.

Но можешь взять мою ручку, как утешительный приз.

What, from a pen?

Что, из ручки?

A trick… to save a dying pen?

Трюк… чтобы оживить ручку?

You’re asking me if it is possible for a person to use a ballpoint pen to set off a chain of events that culminates in someone getting killed by a bus twice?

Вы спрашиваете меня, возможно ли, чтобы кто-то использовал шариковую ручку для создания цепочки событий, приводящих к тому, что человека собьет автобус, дважды?

A. .. A pen. A…

Ручка, шариковая ручка.

Pen and paper is just a… Well, an easier way to communicate.

Через ручку и бумагу… с ними проще общаться.

I hate using a red pen…

Я ненавижу пользоваться красной ручкой…

A fancy pen.

— Дорогая ручка.

I need a pad and pen.

Мне нужна бумага и ручка.

It’s a purple pen with a gel grip.

Такая пурпурная с гелевым держателем.

What if a ghost took the pen? — Please forgive him.

— Пожалуста, прости его.

Okay, if I could just take this time to share a few words of sarcasm with whoever it is that took this pen.

Так, я бы хотел воспользоваться моментом и поделиться словами сарказма с тем, кто взял эту ручку, кем бы он ни был.

Abed, think about this for one second if a single one of us leaves this room before we find that pen, how can any of us trust anyone in this group ever again?

Эбед, задумайся на секундочку, если хоть один из нас покинет эту комнату пока мы не найдем эту ручку, как члены нашей группы смогут доверять друг другу после этого?

What if a ghost took the pen?

А что если призрак взял ручку?

Why not just «a ghost took the pen»?

Почему просто «призрак не взял ручку»?

And I think in 1856, it is possible that a man was beheaded while he was writing in his diary to his long lost love, and now he roams the halls of Greendale screaming for his pen so he can write her a love letter.

Я считаю, что в 1856-м человека обезглавили, пока он писал в дневнике своей давно утраченной возлюбленной, и теперь он скитается по коридорам Гриндейла, требуя ручку, чтобы он мог написать ей любовное письмо.

This was all done with paper charts and pen recorders and so the chart recorders rolled and the pen records came out and Jocelyn spend a lot of time poring over these records and simply logging every twinkling galaxy that was detectable on the paper.

Ответ многих биологов состоял в том, что выживали и размножались наиболее приспособленные группы организмов. Если одна антилопа альтруистично заботится о детеныше другой антилопы, то преуспевает вся группа, и альтруизм процветает. Но другие биологи считали такой поход нелогичным.

When you’re using a chart recorder the way you spread things out is you from the paper faster under the pen.

Это…

Robin stayed by the pen recorder and we’d just got down the end of this long laboratory, and there was a strangled cry from Robin, «Here it is!»

Поэтому я писал ее с совершенно неистовой энергией. Рукопись была закончена в 1975 году.

Well, he’s back in his pen, safe and sound, probably dreaming of the day he grows up and becomes a pork chop.

Он вернулся обратно в загон, живой-здоровый, наверное, сейчас видит сны о том дне, когда он вырастет и станет свинной отбивной.

  • перевод на «a pen» турецкий

PEN/Heim Translation Fund Grants — PEN America

2004

Philip Boehm за перевод с немецкого Settlement Кристофа Хайна
Metropolitan Books, 2008
Peter с иврита Amazon Cole

5 Сон о стихотворении: еврейская поэзия из мусульманской и христианской Испании, ок. 950-1492
Princeton University Press, 2007
Amazon

Forrest Gander и Kent Johnson за их перевод с испанского  «Ночь » Хайме Саенса
Princeton University Press, 2007
Amazon

Идра Новей за перевод с португальского языка «Чистая рубашка» Пауло Энрикеса Бритто
BOA Editions Ltd. , 2007

Amazon Джейсон Парк за его перевод с корейского Diary of a Vagabond by Song Young
Codhill Press, 2008
Amazon

Gerald Turner за его перевод с чешского Europeana: A Brief History of the Twentieth Century Патрик Оуржедник
Dalkey Archive Press, 2005
Amazon | Indiebound

Элизабет Уинслоу за перевод книги The War Works Hard с арабского языка Дуней Михаил
New Directions, 2005
Amazon | Indiebound

2005

Крис Эндрюс за перевод с испанского книги Last Evenings on Earth Роберто Боланьо
New Directions, 2007
Amazon | Indiebound

Рэйчел Цвиа Назад за ее перевод с иврита Избранные стихи и драмы Леи Голдберг
Toby’s Press Jewish Classics, 2005
Amazon

Сьюзан Бернофски за перевод с немецкого Старик и другие истории Дженни Эрпенбек
New Directions, 2005 Kar

9en Эммерих за перевод с греческого

стихотворений (1945–1971) Милтоса Сахтуриса
Archipelago Books, 2006
Amazon

Джейсон Грюнбаум за перевод с хинди Девушка с золотым зонтиком  Удая Паркаша
Пингвин Индия, 2008 г.
Amazon | Indiebound

Дебора Хоффман за перевод книги «Маленькие враги: дети в тени ГУЛАГа» с русского под редакцией Самуиловича Виленского
Издательство «Славика», 2009 г. Моя рука: стихи Кирмен Урибе
Graywolf Press, 2007
Amazon

Susanna Nied за ее перевод с датского языка Долина бабочек: Реквием Ингер Кристенсен
New Directions, 2004
Amazon | Indiebound

Лайма Сруогинис за перевод с литовского « Мой голос предает меня » Ванды Юкнайте
Восточноевропейские монографии, 2007 г. Направления, 2006
Амазонка | Indiebound

Пол Винсент за перевод с голландского « Лето в Терминине » Луи Пола Буна
Dalkey Archive Press, 2006 Китай  Кан Чжэнго
WW Norton, 2007
Amazon | Indiebound

2006

Йоханнес Йоранссон за перевод со шведского Ideals Clearance Генри Парланд
Ugly Duckling Press, 2007
Amazon

Victoria Häggblom за перевод со шведского To Mervas Элизабет Райнелл
Archipelago Books, 2010
Amazon | Indiebound

Никола Харман за перевод со шведского Banished! Хан Донг.
University of Hawaii Press, 2009.
Amazon.0008 Такаши Хираиде
Новые направления, 2008
Amazon

Теган Рэли за перевод с французского книги Кровь с языка не иссякает: алжирские истории его перевод с литовского The Junction Томаса Венцлова
Bloodaxe Books, 2008
Amazon

Степан Симек за его перевод с чешского Терменвокс Петра Зеленки; Three Sisters 2002.CZ от Iva Volánková
Чешские пьесы: Семь новых работ, Cuny Press, 2009
Amazon

2007

Сьюзен Бернофски для своего перевода с немецкого языка . , 2007; Penguin Classics, 2008
Amazon

Вэнь Хуан за его перевод с китайского языка Женщина из Шанхая: рассказы о выживании в китайском трудовом лагере Ян Сяньхуэй
Якорные книги, 2010; Случайный дом, 2010
Amazon | Indiebound

Уединенная комната Кён-Сука
Издано Pegasus Books под названием Девушка, которая написала одиночество , сентябрь 2015 г.
Amazon | Indiebound

Пол Олхвари за его перевод с венгерского языка Девятый Ференца Барнаса
Northwestern University Press, 2009
Amazon

Билл Портер за перевод с китайского языка В такие трудные времена  Вэй Ин-Ву
Copper Canyon Press, 2009
Amazon | Indiebound

Кэтрин Сильвер за перевод с испанского Бессмысленность Орасио Кастелланос Мойя
Новые направления, 2008
Amazon | Indiebound

Элисон Уотерс за перевод с французского Великолепный заговор Альберта Коссери
Новые направления, 2010
Amazon | Indiebound

2008

Бернарду Адамсу за его перевод с венгерского  Kornel Esti  by Deszö Kosztolányi
New Directions, 2011
Amazon

Jeffrey Angles for his translation from the Japanese of  Twelve Perspectives  by Mutsuo Takahashi
University of Minnesota Press, 2012
Amazon

Sean Redmond for his translation from the Латынь Другая Святая Земля: Путешествие Феликса Фабри в средневековый Египет Феликс Фабри
Издательство Американского университета в Каире, 2010

Мира Розенталь за перевод с польского Colonies  Tomasz Rózycki
Zephyr Press 2013
Amazon | Indiebound

Дэмион Сирлз за перевод с голландского книги Нахлебник и другие истории , автор Nescio. Очирбатын Дашбалбар
Улан-Батор, Монголия: Dashbalbar Foundation, 2008

Джессика Мур за ее перевод с французского Turkana Boy  Жан-Франсуа Бошемен
Talon Books, 2011
Amazon | Indiebound

2009

Робин Крессвелл за перевод с французского книги The Clash of Images Абдельфаттаха Килито
New Directions, 2010
Amazon | Indiebound

Джеффри Майкл Гошгарян за перевод с армянского The Remnants Хагопа Ошагана
Институт Комидаса, 2013
Amazon

Тесс Льюис за перевод с немецкого Может быть, на этот раз Алоис Хотшниг
Peirene Press, 2011
Amazon

Арвинд Кришна Мехротра за перевод с хинди Songs of Kabir
NYRB Classics, 2011
Amazon | Indiebound

Фредерика Рэндал за перевод с итальянского Избавь нас от лукавого Луиджи Менегелло
Northwestern University Press, 2011
Amazon

Шанталь Райт за перевод с немецкого Горсть воды Цвета Софрониева
White Wine Press, 2012
Amazon

2010

Александр Доу за перевод с турецкого Институт регулирования времени Indiebound

Петр Гвязда за перевод с польского языка Kopenhaga Гжегожа Вроблевского
Zephyr Press, 2013
Amazon | Indiebound

Дэвиду Халлу за перевод с китайского Колебания Мао Дуня
Китайский университет Гонконга, 2014 г.

Билал Танвир за перевод с урду книги Любовь в Чакиваре (и другие подобные приключения) Мухаммад Халид Ахтар

2011

Клариссе Ботсфорд за перевод с итальянского « Поклявшаяся Девой » Эльвиры Донес
И другие истории, 2014
Amazon | Индивидуальный

Стив Брэдбери за перевод с китайского языка Salsa: A Collection of Poems  Hsia Yu
Zephyr Press, 2014
Amazon

Юфраз Кезилахаби
Издательство Мичиганского государственного университета, ноябрь 2015 г.
Амазонка

Диана Немек Игнашер за ее перевод с русского языка Паранойя Виктор Мартинович
Издательство Северо-Западного университета, 2013 г.
Amazon

Chenxin Jiang за перевод с китайского Memories of the Cowshed Ji Xianlin
New York Review of Books, январь 2016 г.
Amazon

Hilary B. Kaplan за перевод с португальского Rilke0 Shake Анжелика Фрейтас
Phoneme Books, февраль 2015 г.
Amazon | Indiebound

Кэтрин Шелберт за перевод с немецкого « Flametti, or the Dandyism of the Poor » Хьюго Болла
Wakefield Press, 2014
Amazon

Джоэл Стрейкер для его перевода с испанцев птиц в устье от Samanta Schweblin
Электрическая литература, 2012 г.
Amazon

2012

Александр Бут для своего перевода с немецкого языка. in field latin  ( Немецкий список ) Лутца Зайлера
Seagull Books, май 2016 г.
Amazon | Indiebound

Брент Эдвардс за перевод с французского  Phantom Africa Мишеля Лейриса
Ожидается от Seagull Books, январь 2017 г.
Amazon | Indiebound

Мушарраф Али Фаруки за перевод с урду Хошруба Мухаммада Хусейна Джа и Ахмеда Хусейна Камара
Проект урду, 2009
Амазонка

Дебора Гарфинкл за перевод с чешского Time by 00007 Worm-Eaten Šrut 1968–1989
Phoneme Media, март 2016 г.
Amazon | Indiebound

Bonnie Huie за перевод с китайского  Notes of a Crocodile Цю Мяоцзинь
NYRB Classics, май 2017 г.
Amazon | Indiebound

Жаклин Поуп за перевод с голландского « Hungerpots: Selected Poems » Hester Knibbe
Eyewear Publishing, октябрь 2015 г.
Amazon | Indiebound

Matt Reeck и Aftab Ahmad за их перевод с урду книги Mirages of the Mind by Mushtaq Ahmad Yousufi
New Directions, июль 2015 г.
Amazon | Indiebound

Натанаэль (Натали Стивенс) за перевод с французского  Mausoleum of Lovers Journals, 1976-1991 от Hervé Guibert
Nightboat Books, 2014
Amazon

2013

Даниэль Борзуцкий для его перевода с испанских книг Кантри. Апрель 2015 г.
Amazon | Indiebound

Изабель Коул за перевод с немецкого At the Burning Abyss Франца Фюмана
Seagull Books, июнь 2017 г.
Amazon

Хлоя Гарсия Робертс за перевод с китайского Эскалация расстройств моих современников: Разное Ли Шанъинь
Новые направления, 2014
Amazon

Эдвард Говен за его перевод с французского Дирижер и другие сказки Джин Ферри
Wakefield Press, 2013 9000 El Amazon 900 Гудман за перевод с китайского Что-то приходит мне в голову: избранные стихи Ван Сяони
Zephyr Press, 2014
Amazon

Мэрилин Хакер за перевод с французского The Bridges of Budapest Жан-Поль де Дадельсен
Предстоит издательство Yale University Press/Margellos World Republic of Letters

Элизабет Харрис за перевод с итальянского Tristano Dies Антонио Табукки
Archipelago Books, ноябрь 2015 г.
Amazon | Indiebound

Энни Такер за перевод с индонезийского Beauty Is a Wound Эка Курниаван
New Directions, 2015
Amazon | Индивидуальный

Лара Верно за перевод с французского Франция, История детства Захии Рахмани
Издательство Йельского университета (The Margellos World Republic of Letters), май 2016 г. из The Country Road  Регина Ульман
New Directions, январь 2015 г.
Amazon | Indiebound

Эрик М. Б. Беккер за перевод с португальского языка Избранных рассказов Мии Коуто
Biblioasis под названием Дождь и другие истории , январь 2017 г.

Джанет Хонг за перевод с корейского книги Невозможная сказка Хан Юджу
Graywolf Press, март 2017 г.
Amazon | Indiebound

Пол Гувер за перевод с испанского « Кошмар, бегущий по лугу абсолютного света» Марии Баранды
Shearsman Books, апрель 2017 г.
Amazon

Андреа Г. Лабингер за перевод с испанского Gesell Dome  Гильермо Саккоманно
Open Letter Books, август 2016 г.
Amazon | Indiebound

Филипу Метерсу и Дмитрию Псурцеву за перевод с русского на Я сгорел на пиру: Избранные стихи Арсения Тарковского
Поэтический центр Кливлендского государственного университета, апрель 2015 г.
Amazon

The Game for Real Ричард Вайнер
Two Lines Press, май 2015 г.
Amazon | Индивидуальный

Миранда Ричмонд Муйо за перевод с французского Воздушные змеи Ромена Гэри Нортон, Зима 2017
Амазонка | Indiebound

2015

Эллисон Шаретт за перевод с французского « Beyond the Rice Fields » Найво
Restless Books, 2017

Стефан Дельбос и Тереза ​​Новицка за перевод с чешского0007 The Absolute Gravedigger Витезслав Незвал
Twisted Spoon Press, 2016
Amazon

Ли Кляйн за перевод с испанского Revulsion: Thomas Bernhard in San Salvador Horacio Castellanos Moya
New Directions, Amazon
New Directions, 9 июля| Indiebound

Мэг Матич за перевод с исландского « Холодные луны » Магнуса Сигурдссона
Phoneme Media, январь 2017 г.
Amazon | Indiebound

Rajiv Mohabir за его перевод из Авадхи Holi Songs of Demerara Лалбихари Шарма
Kaya Press, 2018

Саймон Уикхэмсмит за перевод с монгольского The End of the Dark Era Цэвендорджин Оидов
Phoneme Media, сентябрь 2016
Amazon | Indiebound

2016

Габриэль Амор за перевод с испанского Хуана I Ана Арзуманян0007 On the Landing: Stories Yenta Mash
Предстоит издательство Northern Illinois University Press, сентябрь 2018 г. 2017
Амазонка | Indiebound

2017

Дуглас Грант Хейз за его перевод с итальянского Ithaca Forever Луиджи Малерба
University of California Press, 2019
Amazon.
Seagull Books, декабрь 2020 г.
Amazon

2019

Zachary Rockwell Ludington за его перевод с испанского языка Pixel Flesh , сделанный Agustín Fernández Mallo Cardboard House Press, февраль 2020 г.

WPSG — Работа
– PenPower Inc.

С WorldPenScan Go

«Удивительно, сколько времени я экономлю на транскрипции и как я повысил свою продуктивность на работе!

179,00 $

152,00 $

В школе

На работе

Дома

С WorldPenScan Go

«Удивительно, как я экономлю время на расшифровке и экономлю время!

179,00 $

152,00 $

00SECS

:

00SECS

:

00SECS

:

00SECS

15%. Удивительно, сколько времени я экономлю на транскрипции и как я повысил свою продуктивность на работе!

179,00 $

152,00 $

ПРЕИМУЩЕСТВА

01. Позволяет вводить данные путем сканирования, без ввода.

Прямое сканирование текста на ПК/смартфон.

Просто сдвиньте WorldPenScan Go, и вы легко получите текст на бумаге, Kindle или iPad. Вы можете сохранить текст на ручке или напрямую отсканировать его на ПК/смартфон. Вы также можете слушать во время сканирования с помощью встроенного динамика или гарнитуры Bluetooth. Это поможет вам проверить результаты без особых усилий.

Новая функция! Добавление к параметрам клавиатуры 

Транскрипция отсканированных текстов непосредственно на ваше устройство iOS Работает с любыми приложениями и программами  

Автономное использование с сенсорным ЖК-экраном 

Обеспечивает автономное использование. Мобильный телефон или приложение не требуется. Просто включите его и сразу сканируйте текст! Легко проверяйте текст на ручке и загружайте файлы на свой ПК, ноутбук или смартфон с помощью приложения WorldPenScan Go. Идеально подходит для использования в библиотеке, школе, суде или в дороге.

ПРЕИМУЩЕСТВО

02. Повышение эффективности рабочего процесса за счет преобразования речи в текст 

Улучшение ведения заметок

голос. Он идеально подходит для блоггеров, писателей, занятых людей и всех, кто предпочитает быстрый и простой набор текста.

Легко получайте протоколы совещаний.

Больше не бойтесь пропустить важные моменты на встречах или обучающих курсах. Он может автоматически уменьшить шум для вас. Используйте его, чтобы записывать разговоры на собраниях и без труда получать протоколы собраний.
 

ПРЕИМУЩЕСТВО

03. Легко общаться с другими на разных языках.

Функция двустороннего перевода позволяет пользователям переводить в режиме реального времени, когда они говорят и слушают, интерпретируя сказанное слушателю. Наушники могут переводить до 114 языков, и перевод воспроизводится, пока текст отображается на ЖК-экране.

Встреча с людьми, которые говорят на разных языках

Hosting International Гостей

Поездка за рубеж текст плавно, даже если встречаются длинные предложения.

Отсканируйте, чтобы перевести текст и прослушать произношение. Помочь вам прочитать информацию со всего мира.

Таблица языков распознавания текста

Автономное использование

Смартфон или приложение не требуются. Просто включите его и сразу сканируйте текст!

Аккумулятор с длительным сроком службы

Обеспечивает 3-4 часа работы на одной подзарядке, время работы от аккумулятора в режиме ожидания до 130 часов

Ультрапортативный

Только 78 г. Легко и удобно использовать в любое время и в любом месте!

Поддержка наушников Bluetooth

Помимо наушников Bluetooth, вы также можете использовать наушники со встроенным динамиком или USB Type-C по своему усмотрению.

20% скидка

WorldPenscan GO

Digital Highligher, OCR для чтения и многоязычный переводчик

$ 179,00

$ 152,00

Они любят US

$. По словам пользователей

.

Я купил этот товар в подарок своему другу, который занимается продажей автомобилей в Нью-Йорке. Эта ручка очень удобна для общения с клиентами, говорящими на разных языках (китайский, русский, испанский…). Он может переводить речь или текст, а также с английского на другие языки и наоборот.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *