Just this way — перевод на русский | английский-русский

Translate.vc

EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы

английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий

Translate.vc / английский → русский / [ J ] / Just this way

1,496 параллельный перевод

It’s just this way.

Вот, сюда.

It’s just this way.

— чем могу вам помочь? — Вон туда.

— You do not understand, he just lives this way.

Вы не понимаете, он так живет.

He can’t just be deteriorating in this way.

Он не может вот так сходить с ума.

That I-I would just handle this the way that you wanted me to, To make you happy. ( chuckles ) it’s pretty genius, isn’t it?

Чтобы я сделала все так, как ты хочешь, и чтобы ты была довольна?

just this one time 36
just this once 260
just this 133
just this morning 61
just this one 33
this way 5411
this way please 71
wayne 745
ways 66
wayland 30

waylon 24
way to go 1028
way off 17
way too much 31
way ahead of you 120
way better 36
way ticket 45
way too long 22
way up 26
way trip 38

way mirror 27
way down 31
way tie 16
way i see it 33
wayward pines 19
way back 82
way out 21
way street 165

Either way, this just might be the first day of the rest of my life.

В любом случае, возможно, именно сегодня начнется моя жизнь.

Look, everybody but Chris, just keep your pants on and let’s figure a way out of this.

Так, всем, кроме Криса, не надо рвать на себе одежды, давайте попробуем выбраться отсюда.

I want to shoot just this last scene in my own way, no matter what.

Просто решил иначе снять финальную сцену.

You think this hayseed crawled out of his corncrib. And came all the way to Manhattan. Just for a family reunion?

Ты думаешь, что этот деревенщина вылез из амбара и проделал весь это путь до Манхеттена только чтобы воссоединиться с семьей?

If there was another set of 24 particles, identical to these ones, of the standard model, but with just one difference, the difference in the way in which the particles spin, this idea goes by the name of super symmetry.

Если был другой набор 24 частиц, идентичных этим, стандартной модели, но только с одним различием, различием в пути, которым вращаются частицы, эта идея стала б названием симметрии высшего качества.

I just never thought this’d be the way I got him, that’s all.

Я никогда не думала, что вот так получу всё это.

Just seeing you here alone, I mean, drinking your coffee, writing your songs… seems like such an undramatic way to handle all this.

Видеть, как ты сидишь тут одна, пьешь кофе, пишешь песни… такой недраматический способ справиться с проблемами.

This was just another way of… taunting us.

Это был ещё один способ… чтобы задеть нас.

Well, there’s just no easy way to say this.

Такую новость иначе не сообщить.

I’m just gonna jot this down on my way back to the airport.

Я просто запишу все это по дороге в аэропорт.

You don’t like the way I’m handling this case, that’s just fine.

Тебе не нравится, как я веду это дело, ладно.

I-I just… I wish I could handle this whole selection process some other way.

Я… хотел бы справляться со всей этой возней с выборами по-другому.

The fact that we can do this is the only way of definitively proving that there are man-made objects on the moon, put there by a member of a species that only 60 years before had just invented the airplane.

Сам факт того, что у нас получилось, является единственным неоспоримым доказательством того, что на луне находится объекты, изобретенные человеком оставленные там членом вида, который всего лишь за 60 лет до этого изобрел самолет.

No easy way to say this, so I’ll just say it.

Нет так просто это сказать, но я скажу.

Just going to have to do this the old-fashioned way.

Придется делать все по старинке.

I know you can take this tennis all the way if you just started taking it a little more seriously.

Ты знаешь, что у тебя есть все шансы в теннисе, если ты станешь относится к нему серьезно.

Let’s just do this the old-fashioned way. Hey, Booth.

Эй, Бут.

Just do this your way.

— Используйте свои связи.

If we can’t rely on facial recognition software, we’ll just have to do this the old-fashioned way.

Если мы не можем положиться на программу распознавания лиц, придется работать по старинке.

Let’s just head this way.

Пойдемте сюда.

We’ll just have to do this the hard way.

Мы просто вынуждены сделать это по-плохому.

But if you do it this way, it just falls more naturally.

Но, если делать вот так, все ложится более натурально.

Dump a body this way, it just drops out of the sky when the landing gear deploys.

Оставленное таким образом тело просто упадет с неба, как только выпустят шасси.

By the way, sorry about this whole thing, you know, my mom asking you to do this,’cause, I mean, I guess you probably get that a lot, being successful, you know, people wanting your help and making you, you know, meet their children, and, uh, it’s just- —

Кстати, простите за это всё, понимаете, моя мама попросила вас сделать это, потому что, наверное вы часто с таким сталкиваетесь, будучи успешной, знаете, люди ждут вашей помощи и заставляют встречаться со своими детьми,

By the way, I just want to thank you for this trip.

Кстати, я просто хочу поблагодарить тебя за эту поездку.

♪ I miss the way you used to laugh… Is this just before the crash?

Это как раз перед аварией?

That you came all this way. Just to meet another grizzly.

Ты проделал такой путь, чтобы увидеть другого гризли.

This guy’s way too good at this to have just started.

Этот парень слишком хорош для новичка.

Look, the best way to handle this Is to just let the story run out of steam on its own.

Послушай, самый лучший способ контролировать ситуацию — это позволить скандалу выдохнуться.

This way, you can honestly say you don’t, otherwise you’re just gonna get caught up in another web of lies,

В этом случае, ты сможешь честно сказать, что нет.

But you didn’t come all this way just to say that.

Но ты явно не ради этих слов пришла сюда.

I’m certain you’ve not come all this way just to drink, Morgause.

Уверен, ты проделала такой путь не для того, чтобы просто выпить, Моргауза.

Um, just please come this way, sir.

Давайте пройдем туда, сэр.

I just wanted to stop and pick this up on the way.

Я заехала захватить альбом.

It’s a popular series I knew they couldn’t just leave things this way, but…

Популярный сериал… Я знал, что они не смогут оставить всё, как есть, но…

And then we had a train ride to London, where we just brainstormed about this in a very loose and unstructured and unmathematical way.

Затем мы на поезде отправились в Лондон и в пути устроили мозговой штурм на эту тему — весьма сумбурный, неточный и далекий от математики.

Just understand, if you do this, you’re going to have to kill your way through a whole lot of people you know.

Просто пойми, если ты сделаешь это, тебе придется убить много людей, которых ты знаешь.

The problem is we are sitting in the Milky Way, and the galactic center is sort of just along the way through the entire plane of this big spiral galaxy we’re sitting in.

Проблема в том, что мы расположены внутри Млечного Пути, и между нами и его центром проходит вся плоскость этой огромной спиральной галактики, в которой мы находимся.

I came all this way just for that?

Я проделал такой путь только для этого?

Okay, come on, just keep coming this way.

Ладно, давайте, идите со мной.

All right, there’s just no easy way to say this.

Ладно, по-другому это и не скажешь.

You came all this way just to offer us our jobs back?

Вы проделали весь этот путь, только чтобы вернуть нам работу?

We are trained to deal with situations just like this, and by the way, you’re right about your husband.

Постойте. Просто послушайте. Нас тренировали, как раз для таких ситуаций и, между прочим, вы правы насчет вашего мужа.

This is from our Swiss field op, which, by the way, I just love saying.

Это от нашей команды в Швейцарии должен сказать — они чудо.

It’ll just be better this way.

Так, наверное, будет лучше.

This is just way out of control!

Всё вышло из под контроля!

  • перевод на «just this way» турецкий

Mark Nesler – I’m Just That Way (1998, CD)

Рекламный баннер

Все изображения

1Doing What’s Right3:19
2Used To The Pain3:25
3The Part I Don’t Understand3:23
4Slow Down3:33
5I’m Just That Way3:30
6Baby Ain’t Rocking Me Right3:37
7Going Crazy3:04
8It’s Nothing But A Heartache3:36
9Love Her For Me3:22
10Not As Simple As That3:01

Рекламный баннер

  • Студия звукозаписи – Emerald Sound Studios
  • Студия звукозаписи – Seventeen Grand Recording
  • Студия звукозаписи – OmniSound Studios
  • Студия звукозаписи – The Compound, Nashville
  • Сведение – The Compound, Nashville
  • Мастеринг – The Mastering Lab
  • Acoustic Guitar – Brent Rowan (треков: 5), Larry Byrom (треков: 4, 8 to 10), Mark Nesler (треков: 1, 5, 7, 10), Pat Bergeson (треков: 4, 9), Steve Gibson (треков: 1 to 3, 5 to 7)
  • Art Direction – Virginia Team
  • Backing Vocals – Curtis Wright (треков: 1, 3, 6, 7), Rob Crosby (треков: 2, 4, 5, 8 to 10), Tom Flora
  • Bass – David Hungate (треков: 2, 4, 5, 8 to 10), Willie Weeks (треков: 1, 3, 6, 7)
  • Coordinator [Production] – Marla Burns
  • Design – Jerry Joyner
  • Dobro – Jerry Douglas (треков: 4, 9)
  • Drums – Eddie Bayers (треков: 2, 4, 5, 8 to 10), Paul Leim (треков: 1, 3, 6, 7)
  • Electric Guitar – Brent Mason (треков: 1, 3, 4, 6 to 8), Brent Rowan (треков: 2), Pat Buchanan (треков: 9), Steve Gibson (треков: 8, 10)
  • Electric Guitar [12 String] – Brent Mason (треков: 2)
  • Electric Organ [B3 Organ] – Steve Nathan (треков: 6, 7)
  • Electric Organ [Wurlitzer Organ] – Steve Nathan (треков: 5, 6)
  • Electric Piano – Matt Rollings (треков: 2, 8, 10), Steve Nathan (треков: 1, 4, 9)
  • Electric Piano [Fender Rhodes] – Steve Nathan (треков: 7)
  • Fiddle – Aubrey Haynie (треков: 2, 3, 10), Stuart Duncan (треков: 4, 9)
  • Mandolin – Steve Gibson (треков: 1)
  • Mastered By – Doug Sax
  • Mixed By – Kyle Lehning
  • Organ – Steve Nathan (треков: 8)
  • Percussion – Eddie Bayers (треков: 5), Paul Leim (треков: 3)
  • Photography By – Nancy Lee Andrews
  • Piano – Steve Nathan (треков: 3)
  • Piano [Acoustic] – Matt Rollings (треков: 5), Steve Nathan (треков: 1)
  • Producer – Jerry Crutchfield, Kyle Lehning
  • Recorded By – Alan Schulman, Steve Tillisch
  • Recorded By [Assisted by] – Allen Ditto, Amy Hughes, Chris Stone (11), James Bauer, Mark Frigo
  • Recorded By [Overdubs] – Gary Paczosa, Jason Lehning, Steve Tillisch
  • Slide Guitar [Electric] – Brent Mason (треков: 5)
  • Steel Guitar – John Huey*, Mike Johnson (4) (треков: 2, 4, 5, 9), Paul Franklin (треков: 1, 3, 6), Sonny Garrish (треков: 8, 10)
  • Tambourine – Paul Leim (треков: 1)
  • Штрих-код: 0 7559-62223-2 7
  • Матрица / внутреннее кольцо: WEA mfg. OLYPHANT
  • Матрица / внутреннее кольцо: X4422 2 62223-2 01 M1S1
  • SID-код матрицы: IFPI L902
  • SID-код пресс-формы: IFPI 2U2P
  • Measure Of A Man

    Kevin Sharp (2)

  • 50 Number Ones

    George Strait

  • Everywhere

    Tim McGraw

  • Long Stretch Of Lonesome

    Patty Loveless

  • You And You Alone

    Randy Travis

  • Between Now And Forever

    Bryan White

  • Just Between You And Me

    The Kinleys

  • Greatest Hits

    Clay Walker

  • Who Needs Pictures

    Brad Paisley

  • Take Me As I Am

    Faith Hill

Редактировать релиз
Добавлен недавно

Купить CDПродать CD

Рекламный баннер

Рекламный баннер

  • Есть у:27
  • Хотят:0
  • Рейтинг:2.5 / 5
  • Оценок:2
  • Последний:
  • Минимум:2,00 €
  • В среднем:4,83 €
  • Максимум:6,34 €

Добавить видео

    Wu-Tang-Islander, dmitrirex, misteredd

    Report Suspicious Activity

    Рекламный баннер

    Barry White – Just The Way You Are (1978, White, Vinyl) .

    Joel*

    B Ваша сладость-моя слабость

    Письменная-B. White*

    Письменная-B. White*

    • Распределены-PYE Records
    • 1131
      • . Производитель – Pye Records
      • Фонографические авторские права ℗ – Корпорация 20th Century-Fox Record
      • Продюсер, аранжировка – Барри Уайт

      Из LP ‘The Man’ — BT 571

      А: Эйприл Мьюзик Лтд.

      B: Межмировая музыка

      ℗ 1978 20th Century-Fox Record Corporation

      На обложке указано:

      «Новый» Барри Уайт

      Лимитированное издание на специальном виниле «Barry White».

      Также выпущен «Just The Way You Are» с немного другой обложкой.

      9000

      9559

      Недавно отредактировано

      Только то, как вы (12 «, 45 об / мин, сингл, лимитированное издание, белое) 20th Century Records BTCL 2380 UK 1978
      1978
      77997777777777779997777

      1978
      1978

      Недавно отредактировано

      Только то, как вы находитесь (7 «, 45 об / мин, сингл, сплошной центр) 20th Century Fox Records BTC 2380 UK 1978

      Новая подчинение

      9

      0003

      Только то, как вы находитесь (7 «, 45 об / мин) 20 -й век. 45 об / мин, сингл, стирол, Terre Haute Pressing) 20th Century Fox Records TC-2395 US 1978

      Новая подчинение

      Только то, как вы. 45 об/мин) 20th Century Fox Records TC-2395 US 1978
      • I Feel Love (Специальная новая версия) (15 Min Remix By Patrick Cowle Музыка вверх!

        Ассоциация игроков

      • Два племени

        Фрэнки едет в Голливуд0003

        Earth, Wind & Fire

      • Instant Replay

        Dan Hartman

      • I Love The Nightlife (Disco Round)

        Alicia Bridges

      • The Crown

        Gary Byrd And The G.B. Experience*

      • I Feel For You

        Chaka Khan

      • Do What You Wanna Do

        T-Connection

      Edit Release
      All Versions of this Release
      Recently Edited

      Buy VinylSell Vinyl

      • Имею:127
      • Хочу:62
      • Средняя оценка:4,4 / 5
      • Оценка:10
      • Последняя продажа:
      • Самый низкий: 0,84 €
      • Медиана: 3,35 евро
      • Высокие: 21,19 €

      Euroduo, Diffo, DRNO718, Vokuhila, Barnyardorbit, Discolover79

      Artiect

      — только 9 0003

      — просто 9 0003

      — просто 9 0003

      — просто 9 0003

      — просто 9 0003

      . You Are — Bruno Mars — LETRAS.MUS.BR

      Страница Начальная страница Pop Bruno Mars Just The Way You Are

      О, ее глаза, ее глаза
      Заставьте звезды выглядеть так, будто они не сияют
      Ее волосы, ее волосы
      Прекрасно падает без ее усилий
      Она такая красивая
      И я говорю ей каждый день

      Да, я знаю, я знаю
      Когда я делаю ей комплимент, она мне не верит
      И это так, это так
      Грустно думать, что она не видит того, что вижу я
      Но каждый раз она спрашивает меня: я хорошо выгляжу?
      Я говорю

      Когда я вижу твое лицо
      Нет ничего, что я бы изменил
      Потому что ты потрясающий
      Такой, какая ты есть

      И когда ты улыбаешься
      Весь мир останавливается и смотрит какое-то время
      Потому что, девочка, ты потрясающая
      Такая, какая ты есть, да

      Ее губы, ее губы
      Я мог бы целовать их весь день, если бы она позволила мне
      Ее смех, ее смех
      Она ненавидит, но я думаю, что это такая сексуальная
      Она такая красивая
      И я говорю ей каждый день

      О, ты знаешь, ты знаешь
      Знаешь, я никогда не попрошу тебя измениться
      Если ты ищешь идеальное
      Тогда просто оставайся таким же
      Так что не надо даже не спрашивай, хорошо ли ты выглядишь
      Знаешь, я скажу

      Когда я увижу твое лицо
      Нет ничего, что я бы изменил
      Потому что ты удивительная
      Такая, какая ты есть

      И когда ты улыбаешься
      Весь мир останавливается и какое-то время смотрит
      Потому что, девочка , ты потрясающая
      Такая, какая ты есть

      Такая, какая ты есть
      Такая, какая ты есть
      Девушка, ты потрясающая
      Такая, какая ты есть

      Когда я вижу твое лицо
      Нет ничего, что я бы изменил
      Потому что ты потрясающий
      Такой какой ты есть

      И когда ты улыбаешься
      Весь мир останавливается и какое-то время смотрит
      Потому что, девочка, ты прекрасна
      Такая, какая ты есть, да

    • Perfect’s
    • Make
    • ЗНАЕТ
    • Даже

    VER MAIS PALAVRAS


    POST0370

    1. letras.mus.br/bruno-mars/when-i-was-your-man/» data-sharetext=»When I Was Your Man de Bruno Mars»> Когда я был вашим человеком
    2. . То, как вы находитесь в
    3. , разговаривая с луной
    4. . Billionaire (feat. Travie McCoy)
    5. letras.mus.br/bruno-mars/1751594/» data-sharetext=»Marry You de Bruno Mars»> Marry You
    6. Grenade
    7. Uptown Funk (feat. Mark Ronson)
    8. Leave The Door Open (feat. Anderson .Paak)
    9. Nothin’ On You (feat. B.o.B.)
    10. Treasure
    11. 24K Magic
    12. Versace On The Floor
    13. Andersoon .Paak, Bootsy Collins & Thundercat)» data-shareurl=»https://www.letras.mus.br/bruno-mars/after-last-night-feat-andersoon-paak-bootsy-collins-e-thundercat/» data-sharetext=»After Last Night (feat. Andersoon .Paak, Bootsy Collins & Thundercat) de Bruno Mars»> After Last Night (feat. Andersoon .Paak, Bootsy Collins & Thundercat)
    14. (feat. Wake Up In The Sky) .Gucci Mane & Kodak Black)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *