20.02.2023 | Leave a comment Содержание На восток от Солнца, на запад от Луны — Норвежские сказки — Сказки — Тексты — Северная СлаваЧитать «На восток от солнца, на запад от луны: Норв. сказки и предания» — Асбьёрнсен Петер Кристен — Страница 1 «К востоку от Солнца и к западу от Луны» Сур Ла Лун || К востоку от солнца и к западу от луны Аннотированная сказка На восток от Солнца, на запад от Луны — Норвежские сказки — Сказки — Тексты — Северная СлаваНа восток от Солнца, на запад от Луны — Норвежские сказки — Сказки — Тексты — Северная СлаваУ одного бедного крестьянина было много детей, а кормить и одевать их было не на что. Дети крестьянина отличались красотой, но краше всех была младшая дочь, равной ей по красоте не сыскать на целом свете. Однажды поздней осенью, в четверг вечером, когда стемнело, дул ветер и дождь барабанил в стены дома, семья сидела вокруг печки и каждый занимался своим делом. Вдруг кто-то три раза постучал в окно. Хозяин вышел посмотреть, кто это: перед ним стоял огромный белый Медведь.— Добрый вечер! — сказал Медведь.— Добрый вечер! — ответил хозяин.— Если ты отдашь мне свою младшую дочь, ты будешь так же богат, как сейчас беден, — сказал Медведь. Крестьянину очень хотелось стать богатым, но он решил сначала поговорить с дочерью. Он вошел в дом и сказал, что Медведь обещает сделать всех богатыми, если только он получит младшую дочь.— Нет, — сказала она, и крестьянин вышел к Медведю и просил его прийти за ответом в следующий четверг. А между тем девушку не оставляли в покое. Родные твердили ей о тех богатствах, которые они получат, и о том, как ей самой будет хороню. В конце концов она согласилась. Она постирала и починила свои платья, нарядилась как можно лучше и приготовилась к отъезду. Вещей у нее было немного.В следующий четверг пришел Медведь. Она села к нему на спину со своим узелком, и они отправились в путь. Когда они отошли далеко от дома, Медведь спросил:— Тебе не страшно?— Нет, не страшно.— Держись крепко за мой загривок и ничего не бойся, — сказал Медведь.Они шли долго, пока не остановились перед высокой горой. Медведь постучал, в горе растворились ворота, и они вошли в замок. Все комнаты были освещены, повсюду сверкало золото и серебро. В просторном зале стоял накрытый стол. Такое богатство, что ты мне не поверишь! Медведь дал девушке серебряный колокольчик. Пусть позвонит, когда ей что-нибудь понадобится. Вечерело. Утомленная дорогой, она поужинала и захотела спать. Она позвонила в колокольчик и незаметно очутилась в спальне, где стояла приготовленная постель, такая великолепная, что каждому захотелось бы в нее лечь: белье было шелковым, а балдахин — с золотой бахромой. Все вещи в спальне были сделаны из золота или серебра. Когда она легла и потушила свет, в комнату вошел человек и лег рядом с ней. Это был Медведь, сбросивший с себя на ночь шкуру. Но ей никогда не удавалось его разглядеть. Он приходил после того, как она тушила свет, и уходил до зари.Первое время все шло хорошо. Но потом она загрустила. Целыми днями она оставалась одна, и ей захотелось домой к родителям, братьям и сестрам. Медведь спросил, чего ей недостает. Она ответила, что скучает в одиночестве, ей хочется повидать родителей, братьев и сестер; разлука с родными ее сильно огорчает.— Ну что ж, ты можешь с ними увидеться, — сказал Медведь, — но обещай мне не говорить со своей матерью наедине. Она возьмет тебя за руку и поведет в другую комнату, чтобы поговорить с глазу на глаз. Не делай этого, или мы оба будем несчастливы.Однажды в воскресенье пришел Медведь и сказал, что можно отправиться к ее родным. Она села к нему на спину, и после долгого пути они подошли к большой светлой усадьбе. Братья и сестры резвились перед домом так, что любо было смотреть на них.— Здесь живут твои родители, — сказал Медведь, — но не забудь того, о чем я тебе говорил, иначе и ты, и я будем несчастливы.— Нет, нет, не забуду! — И девушка вошла в усадьбу, а Медведь скрылся.Родные были вне себя от радости, когда ее увидели. Они не знали, как отблагодарить ее за то, что она для них сделала. Они жили очень хорошо и все спрашивали ее, как ей живется у Медведя. Она сказала, что у нее есть все, что только можно пожелать. Не знаю, что она еще им рассказывала, но думаю, они толком не разобрались, как обстоит дело.Вечером, после обеда, случилось все так, как предсказывал Медведь: мать захотела поговорить с ней с глазу на глаз. Девушка помнила слова Медведя и пыталась всячески избежать этого разговора.— Мы всегда найдем время поговорить, — сказала она.Но под конец мать уговорила дочь, и девушке пришлось рассказать все.Она рассказала, что каждую ночь, когда погасят свет, к ней приходит человек и ложится рядом. Она никогда его не видела, потому что он уходит до рассвета. Ей тяжело, хотелось бы увидеть его. А днем ей скучно оттого, что она совершенно одна.— Наверное, он тролль, — сказала мать, — но я научу тебя, как его увидеть. Я дам тебе огарок свечи, спрячь его у себя на груди, а когда тролль уснет, зажги свечу, но смотри, чтобы сало на него не капнуло.Дочь взяла огарок и спрятала на груди. Вечером за ней пришел Медведь.По дороге Медведь спросил, не случилось ли того, что он предсказывал.Она не стала его обманывать.— Если ты послушаешься свою мать, мы оба будем несчастливы и нам придется расстаться, — сказал он.— Нет, — обещала девушка.Когда они пришли домой и она легла спать, все шло, как обычно: пришел человек и лег с ней рядом.Но среди ночи, когда он заснул, она встала, высекла огонь, зажгла свечу и осветила его. Перед ней лежал самый прекрасный на свете принц. Она была так счастлива, и ей показалось, что она умрет, если тут же не поцелует его. И она поцеловала его, но в тот же миг три горячие капли сала упали на его рубашку и он проснулся.— Что ты наделала?! — сказал принц. — Теперь мы оба будем несчастливы. Если б ты потерпела только один год, я был бы спасен. Моя мачеха заколдовала меня: днем я медведь, а ночью — человек. Но теперь мы должны расстаться, я должен ехать к ней. А она живет в замке, на восток от солнца и на запад от луны. В том же замке живет принцесса, ее дочь, у которой нос в три аршина длиной. Вот на ней-то мне и придется жениться.Девушка заплакала, но ничего нельзя было поделать — он должен был ее покинуть. Она спросила, не может ли он взять ее с собой.— Нет, это невозможно.— Покажи мне дорогу, и я буду тебя искать. Позволь мне это! — просила она.Что же, пусть ищет, но туда ведет лишь одна дорога: на восток от солнца и на запад от луны. Эту дорогу ей никогда не найти.Когда девушка проснулась, не было больше ни принца, ни замка. Она лежала на траве посреди дремучего леса. Рядом с ней лежал тот самый узелок, который она взяла из дому. Стряхнув с себя сон и проплакав до изнеможения, она отправилась в путь и шла много-много дней, пока не пришла к высокой горе. У подножья сидела старуха и играла золотым яблоком. Девушка спросила старуху, не покажет ли она ей дорогу к принцу, который живет в замке своей мачехи, на восток от солнца и на запад от луны. Этот принц должен жениться на принцессе с трехаршинным носом.— Откуда ты его знаешь? — спросила старуха. — Уж не ты ли его невеста?Девушка ответила утвердительно.— Так это ты, — сказала старуха. — Я знаю о нем немного, только то, что он живет в замке, на восток от солнца и на запад от лупы. А туда ты придешь или поздно, или никогда. Возьми мою лошадь и скачи к моей соседке. Может быть, она знает больше. Когда приедешь к ней, похлопай лошадь под левым ухом и вели идти домой. Возьми еще с собой вот это золотое яблоко.Девушка села на лошадь и долго скакала, пока наконец не доехала до горы, где сидела другая старуха, и в руках она держала золотое мотовило. Девушка спросила, не знает ли она дорогу в замок, который находится на восток от солнца и на запад от луны. Но эта, как и первая, только и знала, что замок стоит на восток от солнца и на запад от луны.— Ты доберешься туда поздно или никогда. Но возьми мою лошадь и поезжай к моей соседке. Может быть, она что-нибудь знает. Когда приедешь, похлопай лошадь под левым ухом и пошли ее домой.Старуха дала девушке золотое мотовило — оно может ей пригодиться.Девушка села на лошадь и долго ехала, пока не увидела высокую гору. Возле горы сидела старуха и пряла на золотой прялке. Девушка спросила старуху, не знает ли она дороги к принцу и где тот замок, который стоит на восток от солнца и на запад от луны. Разговор повторился.— Уж не ты ли невеста принца? — спросила старуха.Девушка ответила утвердительно.Но третья старуха знала дорогу не лучше двух первых. На восток от солнца и на запад от лупы — вот и все, что она знала.— Ты приедешь туда поздно или никогда, — сказывала старуха. — Но возьми мою лошадь и поезжай к Восточному ветру. Может быть, он знает дорогу и сумеет отнести тебя туда. Когда приедешь к Восточному ветру, хлопни лошадь под ухом, и она пойдет домой.Старуха дала девушке золотую прялку — может, пригодится.Долго ехала девушка к Восточному ветру. Когда же она приехала, то спросила, не знает ли он дороги к принцу, который живет в замке, на восток от солнца и на запад от лупы.Восточный ветер слышал молву о принце и замке, но дорогу туда он не знал, потому что никогда не залетал так далеко.— Если хочешь, я могу проводить тебя к моему брату, Западному ветру. Может быть, он знает, он посильней меня. Садись мне на спину, и я понесу тебя к нему.Девушка села на спину Ветру, и ее обдало свежестью. Прилетели они к Западному ветру и вошли в его дом. Восточный ветер сказал брату, что с ним невеста принца, который живет в замке, на восток от солнца и на запад от луны, она его разыскивает. Восточный ветер принес ее сюда, чтобы узнать у Западного ветра дорогу в этот замок.— Нет, так далеко я никогда не залетал, — ответил Западный ветер, — но, если хочешь, я провожу тебя к Южному ветру. Он сильнее нас обоих и бродит повсюду. Может быть, он укажет тебе дорогу. Садись мне на спину, я понесу тебя к нему.Она так и сделала, и Западный ветер понес ее к Южному. Думаю, что в дороге они не задержались. Когда они прибыли к Южному ветру, Западный ветер попросил брата показать девушке дорогу к замку, который стоит на восток от солнца и на запад от луны. Это она невеста принца, что живет в этом замке.— Так это ты? — спросил Южный ветер. — Я побывал везде в свое время, но так далеко я никогда не залетал. Если хочешь, я провожу тебя к моему брату, Северному ветру. Он самый старший и самый сильный из всех нас. Если уж он не знает дороги к замку, то ты никогда не найдешь туда пути. Садись мне на спину, я понесу тебя к Северному ветру.Девушка села на спину Южному ветру. Они понеслись со двора и не задержались в пути.Наконец они добрались до жилища Северного ветра, который был таким буйным и диким, что далеко вокруг царила стужа.— Что вам здесь надо? — закричал Северный ветер издалека, и кровь стыла в жилах от его голоса.— Зачем ты сердишься? — закричал Южный ветер. — Ведь это я и невеста принца, который живет в замке, на восток от солнца и на запад от луны. Она хочет спросить тебя, не бывал ли ты в тех краях и не покажешь ли ей дорогу, ей нужно найти принца.— Да, я знаю, где этот замок, — сказал Северный ветер. — Как-то раз я занес туда листик осины. Но после этого я так устал, что не мог дуть несколько дней подряд. Если уж тебе так хочется и ты не боишься, я понесу тебя на спине и постараюсь донести до места.— Мне необходимо туда добраться, если только это возможно, я не испугаюсь.— Ну хорошо, — сказал Северный ветер, — оставайся здесь ночевать. Если у нас будет день в запасе, мы успеем.На следующее утро Северный ветер разбудил девушку. Он весь раздулся и стал такой большой и сильный, что странно было смотреть. С девушкой на спине взвился он вверх, рассекая воздух, словно хотел добраться до края света. По земле пронеслась буря, сносившая дома и вырывавшая деревья с корнями. Когда же он пролетел над морем, сотни кораблей погибли в волнах. А девушка и ветер летели дальше и дальше, так далеко, что никто не поверит, и дорога их лежала над морем. Северный ветер уставал все больше и больше и наконец так выдохся, что почти совсем не мог лететь. Он спускался все ниже и ниже, и вот уже ноги девушки ударялись о гребни волн.— Тебе не страшно? — спросил Северный ветер.Нет, ей не было страшно.Они приближались к земле, и Северный ветер, надувшись из последних сил, бросил ее на берег под окна замка, стоящего на восток от солнца и на запад от луны. Северный ветер так устал, что ему пришлось отдыхать много дней, прежде чем он смог вернуться домой. На следующее утро девушка села под окна замка, играя золотым яблоком. Первой, кого она увидела, была носатая принцесса, невеста принца.— Сколько ты хочешь за это яблоко? — спросила принцесса, приоткрыв окно.— Не нужно мне ни золота, ни денег, — ответила девушка.— Если тебе не нужно ни золота, ни денег, скажи, чего тебе надо? Ты получишь все, что захочешь, — сказала принцесса.— Я отдам тебе яблоко, если ты разрешишь мне подняться к принцу и провести с ним ночь, — ответила девушка, прилетевшая на Северном ветре.Принцесса согласилась.Она получила золотое яблоко, а девушка поднялась вечером в комнату принца, но он спал. Она звала его, тормошила и плакала, но принц не просыпался, потому что ему дали сонный напиток. Поутру пришла носатая принцесса и прогнала девушку.Днем девушка снова села под окна замка и стала мотать пряжу на золотое мотовило. Все повторилось, как накануне. Принцесса спросила, сколько стоит мотовило. Девушка ответила, что не отдаст его ни за золото, ни за деньги. Она отдаст мотовило, если ей разрешат подняться к принцу и провести с ним ночь. Но когда она пришла к нему, он снова спал. Она звала и кричала, тормошила его и плакала, но принц не просыпался. Девушка не знала, как разбудить его. И лишь только рассвело, пришла носатая принцесса и выгнала ее за дверь.Когда настал день, девушка снова села под окнами замка и стала прясть на золотой прялке. Длинноносая принцесса захотела получить и прялку. Она выглянула из окна и спросила, сколько стоит прялка. Девушка, как и прежде, отвечала, что не отдаст прялку ни за золото, ни за деньги. Принцесса получит золотую прялку, если разрешит ей подняться в комнату принца и провести с ним ночь. Принцесса охотно согласилась. В замке в то время находились пленники принцессы. Они жили в комнате по соседству с принцем и слышали через стенку, как две ночи подряд к нему приходила женщина, которая звала его и плакала, и рассказали об этом принцу. Когда вечером принцесса принесла ему вино, он сделал вид, что выпил, а сам выплеснул его через плечо. Принц понял, что ему давали сонный напиток.Когда девушка пришла в третий раз, принц, не спал, и она рассказала ему, как добралась до замка.— Ты пришла вовремя, — сказал принц, — на завтра назначена свадьба. Но я не хочу жениться на носатой принцессе. Ты одна можешь спасти меня. Я скажу, что хочу посмотреть, на что годится моя невеста, и попрошу ее постирать рубашку, на которой остались три сальных пятна. Она начнет стирать, потому что ей невдомек, чьих рук это дело. Но то, что сделано людскими руками, не смыть руками троллей. Тут я скажу, что женюсь лишь на той, которая отстирает эти пятна. А ты отстираешь, я знаю.В эту ночь они были счастливы. На следующий день, перед свадьбой, принц сказал:— Прежде всего я хочу посмотреть, что умеет делать моя невеста.— Это нетрудно сделать, — сказала мачеха.— У меня есть красивая рубашка. Я хотел бы в ней венчаться, но на ней три сальных пятна. Я обещаю жениться лишь на той, которая сможет их отстирать. Та, что не сумеет это сделать, не годится мне в жены.Какая чепуха, подумали мачеха с дочкой и начали стирать. Носатая принцесса старалась изо всех сил, но чем больше она старалась, тем шире расползались пятна.— Ты не умеешь стирать, — сказала старая троллиха, ее мать. — Дай-ка я попробую!Но только она дотронулась до рубашки, как та стала еще грязнее, и чем сильнее старуха терла, тем больше и темнее становились пятна.Другие тролли тоже захотели постирать. Но чем дольше все это тянулось, тем грязнее становилась рубашка, и, наконец, можно было подумать, что ее пропустили через дымоход.— Ни ты, пи твое семейство никуда не годитесь, — сказал принц, — вот сидит под окном нищая девушка. Я уверен, что она стирает лучше, чем ты сама и все твои родственники. Поди сюда, девушка! — позвал принц.Она подошла.— Сможешь ли ты отстирать эту рубашку? — спросил он.— Не знаю, я попробую, — ответила девушка.Как только она взяла рубашку и погрузила ее в воду, рубашка стала ослепительно белой, словно новая, и даже еще белее.— Я женюсь на тебе, — сказал принц.Старуха троллиха так рассердилась, что лопнула от злости. Длинноносая принцесса и маленькие тролли, должно быть, тоже полопались, потому что с тех пор я о них ничего больше не слышал. А принц со своей невестой освободили пленников, потом взяли столько золота и серебра, сколько смогли унести, и оставили далеко за собой замок, который стоит на восток от солнца и на запад от луны.Перевод: И. Цветковой.Источник: Легенды народов Скандинавии / Под общ. ред. А. Платова. — М.: Изд-во «Менеджер», 2001. — 336 с. Переводы выполнены: А. Кухтиным, А. Платовым, Э. Раузиной, Е. Суриц, И. Цветковой.OCR: Ольга ЧулковаоглавлениеЧитать «На восток от солнца, на запад от луны: Норв. сказки и предания» — Асбьёрнсен Петер Кристен — Страница 1Петер Кристен АсбьёрнсенНА ВОСТОК ОТ СОЛНЦА, НА ЗАПАД ОТ ЛУНЫПамяти Тамары Григорьевны Габбе, с которой мы вместе начинали работу над пересказом этих преданий и сказок.А. ЛюбарскаяНорвежские сказки и преданияПересказала для детей Александра Иосифовна ЛюбарскаяОформление и рисунки художника Н. И. БрюхановаВороны Ут-РёстаНередко случается, что рыбаки северной Норвегии, вернувшись с промысла домой, находят то прилипшие к рулю хлебные колосья, то ячменные зерна в желудке у выловленной рыбы.Тогда они знают, что их лодки проходили мимо чудесных островов, о которых поется в старых дедовских песнях. Солнце светит там ярче, чем всюду, луга там зеленее, поля плодороднее, а рыба в море никогда не переводится — сколько ни закидывай сеть, всегда полна.Но не всем дано увидеть эти острова. Только чистому сердцу и смелому душой в недобрый час, когда яростные волны грозят гибелью, открываются эти таинственные земли. И счастлив тот, кто ступит на их приветливые, солнечные берега, — он спасен. Предание рассказывает, что в море есть три таких острова. Один остров называется Сандфлес. Он поднимается из морской глубины недалеко от Гельголанда, и берега его изобилуют рыбой и дичью.У другого острова нет названия. Словно нехотя показывается он в водах Вестфьёрда. Его ровная поверхность так и остается под водой, и только тяжёлые налитые колосья колышутся над свинцовыми волнами.Третий остров — самый большой — появляется недалеко от Рёста, южнее Лофотенских островов, и называется он Ут-Рёст.Жители этой благодатной земли не знают нужды.По зелёным обширным пастбищам Ут-Рёста ходят тучные стада, поля золотятся ячменными колосьями, у причалов стоят суда с рыболовными снастями, всегда готовые выйти в плаванье.Старые рыбаки рассказывают, что им случалось видеть в море неведомые корабли, которые неслись им навстречу под всеми парусами.Кажется, вот-вот корабль врежется в рыбачий баркас… Но в самую последнюю минуту корабль вдруг исчезал, словно облако, развеянное ветром.— Это Ут-Рёст вышел на лов, — говорили тогда рыбаки.Много лет тому назад жил недалеко от Рёста бедный рыбак, по имени Маттиас.Детей у него был полон дом, а добра всего-навсего — лодка и две козы. Лодка была старая, не раз чиненная, а козы тощие и облезлые, потому что кормились они рыбьими хвостами да жалкой травкой, которую им удавалось найти на прибрежных скалах.Трудно жилось Маттиасу. Дети его частенько бегали голодные. Но он был не из тех, кто жалуется на судьбу и вешает голову, склоняясь перед неудачей.— Ничего, нынче ветер встречный, завтра будет попутный, — любил приговаривать Маттиас, когда ему не везло. А не везло ему часто, — гораздо чаще, чем везло.И вот однажды вышел Маттиас в море на рыбную ловлю. Давно уже не было у него такого хорошего улова, как в этот раз.Одну за другой вытаскивал он тяжёлые сети.Лодка его чуть ли не до половины была полна рыбой, и он уже радовался, подсчитывая, сколько муки и сала купит на деньги, вырученные от продажи рыбы.Он был так занят своим делом, что не заметил, как чёрная туча затянула небо. Вдруг стемнело, налетел ураган и поднялась такая буря, какой Маттиас не видывал отроду.Отяжелевшую от груза лодку так и бросало из стороны в сторону. В конце концов бедняге пришлось выбросить за борт весь улов, чтобы не пойти ко дну вместе со своим богатством… И всё-таки ему было нелегко удержаться на расходившейся волне.Но недаром Маттиас прожил всю свою жизнь на море.Много часов боролся он с бурей, ловко поворачивая лодку всякий раз, когда тяжёлые валы обрушивались на неё и морская пучина готова была её поглотить.Время шло, а буря не утихала и туман сгущался всё больше и больше. В какую сторону ни всматривался Маттиас, земли нигде не было видно. То ли его закружила буря, то ли ветер переменился, только он понял, что его несёт в открытое море.Он плыл и плыл, а куда — и сам не знал.И вдруг среди грохота волн и воя ветра, где-то перед носом лодки, раздался хриплый крик ворона.Сердце у Маттиаса сжалось.«Это, верно, морской дух поёт мне погребальную песню, — подумал рыбак. — Видно, пришёл мой последний час…»В мыслях своих он стал прощаться с женой и детьми и готовиться к смерти.А карканье послышалось уже совсем рядом.Маттиас поднял голову. Перед самым бортом мелькнуло что-то чёрное, и он увидел на обломках мачты трёх огромных воронов.Но в это время сильная волна подхватила его лодку и понесла дальше.Скоро Маттиас уже не мог бороться с бурей. Ослабевшие руки не справлялись с рулем. От голода и жажды он совсем обессилел. И кончилось тем, что он закрыл глаза и заснул, опустив голову на руль…Очнулся Маттиас оттого, что ему почудилось, будто лодка его коснулась берега и тихо покачивается на месте.Он вздрогнул и поднял голову.Тучи разошлись. Сквозь разрывы облаков проглядывало солнце и своими яркими лучами освещало прекрасную землю. Склоны холмов, покрытые бархатными лугами и золотыми нивами, спускались к самому берегу, а горы до самых вершин были одеты в зелёный лесной наряд.Воздух был словно пропитан душистым запахом травы и цветов, и Маттиас вдыхал его всей грудью, точно это был сладкий живительный напиток.«Теперь я спасен, — подумал Маттиас. — Это Ут-Рёст!»Он вытащил лодку на песок и пошёл по тропинке, которая едва заметной ниточкой тянулась через ячменное поле. С удивлением смотрел Маттиас по сторонам — никогда в жизни не видел он таких тяжёлых, налитых колосьев.Тропинка привела его к низенькой землянке, покрытой свежим дёрном. На её зеленой крыше паслась белая коза с золотыми рогами и шёлковой шерстью. А перед землянкой на почерневшей колоде сидел маленький старичок в голубом кафтане и курил трубку. Борода у него была такая большая, что свешивалась чуть не до самых колен.— Добро пожаловать, Маттиас, к нам на Ут-Рёст, — сказал старичок.— Пусть счастье никогда не покинет эту землю, отец, — сказал Маттиас. — Но разве ты меня знаешь?— А как же мне тебя не знать? Конечно, знаю, — сказал старичок. — Может, погостишь у нас?— С радостью, отец, — ответил Маттиас.— И мы хорошему человеку всегда рады, — сказал старичок. — Скоро и сыновья мои вернутся. Да ты не видел ли их в море?— Нет, отец, никого я в море не видел, кроме трех воронов.— Да ведь это мои сыновья и были, — сказал, посмеиваясь, старик. Он выколотил свою трубочку и встал. — Ну, входи, входи, добрый человек. Небось проголодался, пить-есть хочешь. — И он открыл перед Маттиасом дверь своей землянки.Маттиас переступил порог да так и застыл на месте от удивления. В жизни своей не видел он сразу столько всякой еды. Стол так и ломился под тяжестью мисок, плошек, горшков, кувшинов. И чего только в них не было! И жареное, и варёное, и солёное, и копчёное, и творог, и сметана, и сыр, и паштет, и целая гора бергенских баранок, и пиво, и мёд…Маттиас ел-пил сколько вздумается, и все равно тарелка перед ним была будто нетронутая, а стакан — полным.Сам старичок-хозяин ел немного, говорил и того меньше и всё на дверь поглядывал.Вдруг снаружи зашумели, захлопали сильные крылья и послышалось хриплое карканье.Дверь с шумом отворилась, и в горницу вошли три рослых плечистых парня — один выше другого. «К востоку от Солнца и к западу от Луны» Асбьёрнсен и Мо: «К востоку от Солнца и к западу от Луны» Жил-был бедный крестьянин, у которого было столько детей, что у него не было достаточно ни еды, ни одежды, чтобы дать им. Симпатичная дети все были, но самой красивой была младшая дочь, которая была так прекрасна, что ее прелести не было конца. Однажды — это было в четверг вечером поздней осенью — погода снаружи было дико и сурово, и было жестоко темно. Дождь шел и ветер дул, пока стены коттеджа не затряслись. Все они были сидеть у костра и заниматься тем и этим. Тогда все сразу что-то три раза стукнуло в окно. Отец вышел посмотреть, что было дело. Снаружи, что он должен видеть, кроме большого белого медведь. «Добрый вечер», сказал белый медведь. «Тебе того же», сказал мужчина. «Ты отдашь мне свою младшую дочь? Если хочешь, я сделаю тебя богат, как ты теперь беден, — сказал медведь. Ну, человеку совсем не жалко быть таким богатым; но все же он подумал, что сначала ему нужно немного поговорить с дочерью; так он пошел и рассказал им, как снаружи ждал большой белый медведь, который дал ему слово сделать их такими богатыми, если бы он только мог иметь самого молодого дочь. Девушка сказала «Нет!» прямо. Ничто не могло заставить ее сказать что-либо еще; так что человек вышел и уладил это с белым медведем, что он должен прийти снова в следующий четверг вечером и получить ответ. Тем временем он разговаривал с дочерью и продолжал рассказывать ей обо всех богатствах, которые они получит, и как хорошо она сама будет. Наконец она согласилась она выстирала и починила свои тряпки и стала такой же умной, как и мог. Вскоре она была готова к путешествию, так как ей было нечего брать. вместе. В следующий четверг вечером за ней пришел белый медведь. она попала на спиной с ее узелком, и они пошли. После того, как они прошли хороший Кстати, белый медведь сказал: «Ты боишься?» Нет, не была. «Только крепко держись за мое лохматое пальто, и нечего бояться из», — сказал медведь. Она ехала долго-долго, пока не подъехала к большому отвесному утесу. белый медведь постучал в нее. Дверь открылась, и они вошли в замок, где было много комнат, все освещенных; комнаты, блестящие серебром и золото. Кроме того, там был накрыт стол, и все было так величественно, как грандиозно может быть. Тогда белый медведь дал ей серебряный колокольчик; и когда она чего-нибудь хотела, стоило только позвонить, и она получала в однажды. Ну, после того, как она поела, и наступил вечер, ей захотелось спать от свое путешествие и подумала, что хотела бы лечь спать, поэтому позвонила колокол. Едва она позвонила, как очутилась в комнате, где там была кровать, застеленная белизной и белизной, на которой любой хотел бы спать, с шелковыми подушками и занавесками и золотой бахромой. Все, что было в номер был золотой или серебряный. После того, как она легла спать и потушила свет, подошел мужчина и лег рядом с ней. Это был белый медведь, который бросил с его шкуры ночью; но она никогда не видела его, потому что он всегда приходил после нее потушил свет. Прежде чем рассвело, он снова встал и ушел. Какое-то время все шло счастливо, но, наконец, она стала тихой и печальной. Весь день она была одна и очень скучала по отцу. и мать и братья и сестры. Итак, однажды, когда белый медведь спросил что с ней, она сказала, что там так одиноко, и как она очень хотелось вернуться домой, чтобы увидеть своего отца и мать, и братьев и сестер, и именно поэтому она была так грустна, потому что она не могла добраться до них. «Ну, — сказал медведь, — это может случиться, но ты должен обещать мне, не говорить наедине с твоей матерью, а только тогда, когда другие вокруг, чтобы услышать. Она захочет взять вас за руку и привести в комнату, чтобы поговорить с ней наедине. Но ты не должен этого делать, иначе ты принести несчастье нам обоим.» Итак, однажды в воскресенье пришел белый медведь и сказал, что теперь можно отправляться в увидеть ее отца и мать. Они пошли, она сидела у него на спине; а также они шли далеко и долго. Наконец они подошли к большому дому. Ее беспокоит а сестры бегали и играли снаружи. Все было так красиво, было приятно посмотреть. «Здесь теперь живут твои отец и мать», — сказал белый медведь. «Теперь не забывай, что я тебе сказал, иначе ты сделаешь нас обоих несчастными». Нет, не дай бог, она не забудет. Когда они подошли к дому, белый медведь развернулся и ушел от нее. Она вошла к отцу и матери, и радость была такая, что этому не было конца. Никто из них не мог отблагодарить ее за все, что она сделал для них. Теперь у них было все, что они могли пожелать, а также хорошо может быть. Потом они захотели узнать, как она была. Ну, сказала она, очень хорошо жить там, где она жила; у нее было все, что она пожелал. Я не знаю, что еще она сказала, но я не думаю, что она рассказала что-либо из им вся история. В тот же день, после того как они поужинали, все произошло так, как сказал белый медведь. Ее мать хотела поговорить с ней наедине в ее спальне; но она вспомнила, что такое белый сказал медведь и не пойдет с ней. «То, о чем мы должны поговорить, мы можем говорить в любое время», сказала она, и отпустила мать. Но так или иначе, ее мать наконец добралась до нее, и она должна была рассказать ей всю историю. Она рассказала ей, как каждую ночь, когда она легла спать, подошел мужчина и лег рядом с ней, как только она потушила свет, и как она никогда не видела его, потому что он был всегда вставал и уходил до рассвета; и как она была ужасно грустно, потому что она так хотела увидеть его, и как она была одна весь день долго, и как тоскливо, и одиноко это было. «О, дорогой,» сказала ее мать; «может быть тролль ты спишь с! Но теперь я дам вам хороший совет, как его увидеть. Я дам вам огарок свечи, который можно унести домой за пазухой; просто зажги его, пока он спит, но будьте осторожны, чтобы не уронить на него жир.» Да, она взяла свечу и спрятала ее за пазухой, и в тот вечер пришел белый медведь и забрал ее. Но когда они пошли по кусочку, белый медведь спросил, не все ли случилось так, как он сказал. Она не могла этого отрицать. «Берегись, — сказал он, — если ты послушался совета матери, ты навлечешь несчастье на нас обоих, и с ними будет покончено из нас. » Нет, ни в коем случае! Итак, когда она пришла домой и легла спать, это было то же самое, что до. Подошел мужчина и лег рядом с ней; но в середине ночью, когда она услышала, что он крепко спит, она встала и зажгла свеча. Она позволила свету осветить его и увидела, что он самый прекрасный принц, которого когда-либо видели. Она так сильно влюбилась в него, что она думала, что не сможет жить, если не поцелует его сразу. Так она и сделала, но поцеловав его, она выпустила три капли горячего сала. капнула ему на рубашку, и он проснулся. «Что ты сделал?» воскликнул он; «Теперь вы сделали нас обоих несчастными, потому что если бы ты продержался только этот год, я был бы свободен! у меня есть мачеха, околдовавшая меня, так что днем я белый медведь, а человек ночью. Но теперь между нами разорваны все связи. Теперь я должен оставить тебя для нее. Она живет в замке к востоку от солнца и к западу от луны, и там тоже принцесса, одна с носом в три аршина, и вот я придется на ней жениться. » Она плакала и печалилась, но ничего не поделаешь; он должен был уйти. Тогда она спросила, может ли она пойти с ним. Нет, не могла. «Тогда скажи мне дорогу,» сказала она, «чтобы я могла искать тебя; конечно, я могу сделай это.» Да, она могла это сделать, но пути к месту не было. Это лежит к востоку от солнца и к западу от луны, и она никогда не найдет свой путь там. На следующее утро, когда она проснулась, и принц, и замок были ушла, а она лежала на маленьком зеленом пятачке, посреди густой, темный лес, а рядом с ней лежала та самая связка тряпья, которую она привезла с собой из своего старого дома. Когда она протерла глаза ото сна и плакала, пока не уставшая, она отправилась в путь и шла много-много дней, пока не пришла на высокую скалу. Под ним сидела старуха и играла золотым яблоком. который она бросила. Девушка спросила ее, знает ли она дорогу к принц, живший со своей мачехой в замке к востоку от солнца и к западу от луны, и кто должен был жениться на принцессе с носом три метров в длину. «Откуда вы узнали о нем?» — спросила старуха. «Может быть, вы это девушка, которая должна была иметь его?» Да, была. «Так, так, это ты?» сказала старуха. «Ну, все, что я знаю о его в том, что он живет в замке к востоку от солнца и к западу от луны, и что вы доберетесь туда слишком поздно или никогда; но все же вы можете одолжить мой лошадь, и вы можете покататься на нем к моему следующему соседу. Может быть, она сможет сказать тебе; и когда вы доберетесь туда, просто дайте лошади переключатель под левое ухо, и умоляю его уйти из дома. И ты можешь взять это золотое яблоко вместе с вами.» Итак, она села на лошадь и ехала долго-долго, пока не пришла в себя. другая скала, под которой сидела еще одна старуха с золотым чеканным гребень. Девушка спросила ее, знает ли она дорогу к замку, который лежит на востоке. солнца и к западу от луны, и она ответила, как первый старый женщина, что она ничего не знала об этом, кроме того, что это было к востоку от солнца и к западу от Луны. «И ты либо опоздаешь, либо никогда; но ты можешь одолжить мою лошадь, чтобы мой следующий сосед; может быть, она вам все расскажет; и когда вы получите там просто подставь лошадь под левое ухо и попроси ее уйти дома.» Эта старуха дала ей золотой чесальный гребень; она может найти некоторые использовать для этого, сказала она. Так девушка встала на коня и снова поскакала долгий, долгий путь. Наконец она подошла к другому большому утесу, под которым сидел другая старуха, прявшая на золотой прялке. Она спросила ее, а если бы она знала дорогу к князю, и где замок, что лежат к востоку от солнца и к западу от луны. Но это было то же самое опять таки. «Может быть, это ты должен был заполучить принца?» сказал старый женщина. Да, что она была. Но дорогу она знала не лучше двух других. Она знала это был к востоку от солнца и к западу от луны, но это было все. «И либо поздно, либо никогда; но я одолжу тебе своего коня, а потом, я думаю, тебе лучше поехать на восточный ветер и спросить его; может он знает дорогу в тех краях и может отсосать тебе там. Когда вы доберетесь до его, просто дайте лошади переключатель под левым ухом, и она побежит домой сам.» Она тоже подарила ей свою золотую прялку. «Может быть, вы найдете применение за это, — сказала старуха. Она ехала много утомительных дней, пока не добралась до дома восточного ветра, но наконец она добралась до него и спросила восточный ветер, может ли он сказать ей путь к принцу, который жил к востоку от солнца и к западу от луны. Да, восточный ветер часто слышал о нем, о принце и замке, но он не знал дороги туда, потому что никогда не дул так далеко. «Но, если хочешь, я пойду с тобой к брату западному ветру. Может быть, он знает, потому что он намного сильнее. Если ты просто ляжешь мне на спину, я нести тебя туда» Да, она влезла ему на спину, и они помчались. Когда они прибыли в дом западного ветра, восточный ветер сказал девушке который он привел, был тот, кто, как предполагалось, имел принца, который жили в замке к востоку от солнца и к западу от луны. Она отправилась найти его, и он привел ее сюда, и был бы рад узнать, если бы западный ветер знал, как добраться до замка. — Нет, — сказал западный ветер, — я никогда так далеко не залетал; но если хочешь, Я пойду с тобой к нашему брату южному ветру, ибо он намного сильнее чем любой из нас, и он пролетел далеко и широко. Может быть, он расскажет вам. Садись мне на спину, и я отнесу тебя к нему».0004 Да, она влезла ему на спину, и вот они путешествовали по южному ветру, а я думаю, это не заняло много времени. Когда они добрались туда, западный ветер спросил его, может ли он рассказать ей путь к замку, который лежал к востоку от солнца и к западу от луны, потому что она был тот, кто, как предполагалось, имел принца, который жил там. «Это так?» сказал южный ветер. «Это она? Ну, у меня есть много где побывал в свое время, но я там еще не дул. если ты хочешь, я отведу тебя к моему брату северному ветру; он самый старший и самый сильный из нас всех, и если он не знает, где он, ты никогда не найдешь любой в мире, чтобы сказать вам. Садись мне на спину, и я понесу тебя там.» Да, она влезла ему на спину, и понеслось, он покинул свой дом в хорошем темпе. Они шли недолго. Когда они достигли дома северного ветра, он был так дик и зол, что издалека дул на них холодными порывами выключенный. — Черт возьми, вы оба, чего вы хотите? он рычал на них издалека, так что что он поразил их ледяной дрожью. — Ну, — сказал южный ветер, — не надо так буянить, а то я Я, твой брат, южный ветер, а вот и девушка, которая должна была был принц, который живет в замке, который лежит к востоку от солнца и к западу от луны, и теперь она хочет спросить тебя, был ли ты там когда-нибудь, и может указать ей дорогу, потому что она так хочет снова найти его».0004 «Да, я знаю, где это,» сказал северный ветер; «один раз я взорвал осиновый лист, но потом я так устал, что не мог дунуть пыхтить много дней. Но если ты действительно хочешь пойти туда и не боишься пойти со мной, я возьму тебя на спину и посмотрю, смогу ли я тебя отсосать там. » Да, от всего сердца; она хотела и должна была попасть туда, если бы это было вообще возможно; и она не будет бояться, как бы безумно он ни шел. «Хорошо, — сказал северный ветер, — но ты должен спать здесь сегодня вечером, потому что у нас должен быть целый день впереди, если мы хотим добраться туда вообще» Рано утром северный ветер разбудил ее, и надул себя, и выдул себя и сделался таким толстым и большим. что он был ужасен смотреть на. Они взлетели высоко в воздух, как будто не хотели останавливаться, пока они не достигли конца света. Здесь на земле была страшная буря; акров леса и много дома были снесены ветром, а когда он пронесся над морем, корабли потерпели крушение. сто. Они рвали и продолжали — никто не может поверить, как далеко они зашли — и все пока они еще плыли над морем, и северный ветер усилился и более усталым, и так запыхавшись, он едва мог сделать затяжку, и его крылья поникли и поникли, пока, наконец, он не опустился так низко, что вершины волны плескались ему в пятки. «Ты боишься?» сказал северный ветер. Нет, не была. Они уже были недалеко от земли, и северному ветру было достаточно сил не осталось, что он сумел выбросить ее на берег под окна замка, лежащие к востоку от солнца и к западу от луны. Но тогда он был так слаб и измучен, что ему пришлось оставаться там и отдыхать много дней, прежде чем он сможет вернуться домой. На следующее утро девушка села под окном замка и начала играть с золотым яблоком. Первым, кого она увидела, был длинноносый принцесса, которая должна была иметь принца. «Что ты хочешь за свое золотое яблоко, девочка?» сказал длинноносый один, когда она открыла окно. «Это не продается ни за золото, ни за деньги», — сказала девушка. «Если это не продается за золото или деньги, то что вы будете продавать это для? Назовите свою цену, — сказала принцесса. «Ну, бери, если я доберусь до князя, который здесь живет, и будь с ним этой ночью, — сказала девушка, которую принес северный ветер. Да, это можно сделать. Итак, принцесса взяла золотое яблоко; но когда в ту ночь девушка подошла к спальне принца, он был быстр спящий. Она звала его и трясла, и плакала, и печалилась, но могла не разбудить его. Следующим утром. как только рассвело, принцесса с появился длинный нос и выгнал ее. В тот день она села под окнами замка и начала играть в карты ее золотой чесальный гребень, и случилось то же самое. Принцесса спросила что она хотела за это. Она сказала, что это не продается за золото или деньги, но если бы ей разрешили пойти к князю и быть с ним, что ночь, принцесса могла получить его. Но когда она вошла в его комнату, она обнаружила он снова крепко уснул, и сколько бы она ни звала, и тряслась, и плакала, и молилась, она не могла вдохнуть в него жизнь. Как только первый серый вздох наступил день, пришла принцесса с длинным носом и прогнала ее опять таки. В тот день девушка села снаружи под окном замка и начала прялка своей золотой прялкой, и принцесса с длинным носом тоже хотел иметь. Она открыла окно и спросила, что она хочет для этого. Девушка сказала, как уже говорила дважды, что это не для продать за золото или деньги, но если бы она могла пойти к князю, который был там, и быть наедине с ним в ту ночь она могла иметь его. Да, она будет рада это сделать. Но теперь вы должны знать, что есть были какие-то христиане, взятые туда, и пока они сидели в своей комнате, которая была рядом с комнатой князя, они слышали, как женщина был там, плакал, молился и звал его две ночи в ряд, и сказали об этом князю. В тот вечер, когда принцесса пришла со снотворным, принц сделал вид, что пьет, но бросил через плечо, так как мог догадаться, это было сонное зелье. Итак, когда девушка вошла, она нашла принца проснулась, а потом рассказала ему всю историю о том, как она пришла там. — А, — сказал князь, — вы пришли как раз вовремя, ибо завтра будет день нашей свадьбы. Но теперь у меня не будет длинноносого, и ты единственная женщина в мире, которая может освободить меня. я скажу, что я хочу посмотреть, на что годится моя жена, и умолять ее постирать рубашку, которая имеет три пятна сала на нем. Она согласится, потому что она не знает что вы тот, кто положил их туда. Только христиане, и не такие стая троллей, может вымыть их снова. Я скажу, что выйду замуж только женщину, которая может их постирать, и попросить вас попробовать это».0004 Так была между ними великая радость и любовь всю ночь. Но дальше день, когда планировалась свадьба, принц сказал: «Прежде всего, я бы хотелось бы посмотреть, на что годится моя невеста.» «Да!» сказала мачеха, от всего сердца. — Ну, — сказал князь, — у меня есть прекрасная рубашка, которую я хотел бы свадебную рубаху, но на ней почему-то три жирных пятна, который я, должно быть, смыл. Я поклялся жениться только на той женщине, которая в состоянии сделать это. Если она не может, то она не стоит иметь.» Ну, это они еще ничего не сказали, вот и согласились, а тот, длинный нос стал размываться изо всех сил, но чем больше она терли и скребли, тем больше становились пятна. «Ах!» — сказала старая тролльша, ее мать, — ты не умеешь мыться. попробуй.» Но она едва прикоснулась к рубашке, прежде чем стало намного хуже, чем прежде, и со всем ее трением, выжиманием и скребком, пятна становился больше и чернее, а рубашка становилась все темнее и безобразнее. Потом все остальные тролли начали умываться, но чем дольше это длилось, тем рубашка становилась все чернее и безобразнее, пока, наконец, она не стала такой же черной, как будто это было в дымоходе. «Ах!» — сказал князь, — никто из вас и соломинки не стоит, вы не умеете мыться. Почему там, снаружи, сидит нищенка, держу пари, она умеет мыться лучше всех вас. Входите, девочка!» — крикнул он. Она вошла. «Можете ли вы постирать эту рубашку дочиста, девочка?» он сказал. «Я не знаю, — сказала она, — но думаю, что могу». И не успела она взять его и окунуть в воду, как белый, как снег, и еще белее. «Да, ты для меня девушка», — сказал принц. Тут старуха-тролль пришла в такую ярость, что взорвалась на пятно, и принцесса с длинным носом за ней, и вся свора тролли после нее — по крайней мере, я никогда не слышал о них ни слова с тех пор. Что касается принца и принцессы, то они освободили всех бедных христиан кто был схвачен и заперт там; и взяли с собой все серебра и золота, и улетели как можно дальше от замка, который лежат к востоку от солнца и к западу от луны. Источник: Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe, Popular Tales from the Norse , перевод Джорджа Уэбба Дасента (Нью-Йорк: D. Appleton and Company, 1859), no. 36, стр. 266-80. Перевод, отредактированный Д. Л. Эшлиманом. © 2001. Ссылка на текст на норвежском языке: Østenfor sol og vestenfor måne. Аарне-Томпсон-Утер тип 425А. Вернуться к фольклорным текстам Д.Л. Эшлимана , библиотеке сказок, фольклора, сказки и мифология. Пересмотрено 25 декабря 2019 г. Сур Ла Лун || К востоку от солнца и к западу от луны Аннотированная сказка КОГДА-ТО жил-был бедный земледелец 1 , у которого было много детей 2 и мало что можно было им дать ни едой, ни одеждой. 3 Все они были хорошенькие, но красивее всех была младшая дочь, 4 , которая была так красива, что красоте ее не было предела. 5 Так однажды — было поздно вечером в четверг 6 осенью, 7 и на улице дикая погода, ужасно темно, и шел такой сильный дождь и дул так сильно 8 , что стены коттеджа снова затряслись — — сидели все вместе у камина, каждый чем-нибудь занят, как вдруг кто-то три раза 9 постучал в оконное стекло. 10 Человек вышел посмотреть, в чем может быть дело, и когда он вышел, там стоял большой белый медведь. 11 «Добрый вечер», сказал Белый Медведь. 12 «Добрый вечер», сказал мужчина. «Ты отдашь мне свою младшую дочь?» 13 сказал Белый Медведь; «если хочешь, ты будешь так же богат, как теперь беден. Действительно, этот человек был бы не прочь быть богатым, но подумал про себя: «Я должен сначала спросить об этом мою дочь», 14 поэтому он вошел и сказал им, что снаружи был большой белый медведь, который верно обещал сделать их всех богатыми, если бы у него была только младшая дочь.0004 Она сказала нет15 и слышать об этом не хотела; поэтому человек снова вышел и договорился с Белой Медведицей, что он снова придет в следующий четверг вечером и получит ее ответ. Тогда человек уговорил ее и так много говорил с ней о богатстве 16 , которое они получат, и о том, что это будет хорошо для нее самой, что, наконец, она решила пойти и выстирала и заштопала все свои лохмотья, привела себя в порядок, как могла, 17 и приготовилась к отъезду. Достаточно мало было ей, чтобы забрать с собой. Вечером следующего четверга за ней пришел Белый Медведь. 18 Она села ему на спину со своим узлом, 19 и так они ушли. Когда они прошли большую часть пути, Белый Медведь сказал: «Ты боишься?» 20 «Нет, это не я,» сказала она. «Крепко держи мой мех, и тогда не будет опасности», 21 сказал он. И так она ехала далеко-далеко, 22 пока они не пришли к большой горе. 23 Тогда Белый Медведь постучал в него, и дверь отворилась, и они вошли в замок 24 где было много ярко освещенных комнат, которые сияли золотом и серебром, 25 также большой зал, в котором находилась стол был хорошо накрыт, и он был так великолепен, что трудно было бы заставить кого-нибудь понять, насколько он был великолепен. Белый Медведь дал ей серебряный колокольчик и сказал ей, что когда ей что-нибудь понадобится, она должна позвонить в этот колокольчик, и появится то, что она хочет. 26 После того, как она поела и приблизилась ночь, она заснула после своего пути и подумала, что хотела бы лечь спать. Она позвонила в колокольчик и едва дотронулась до него, как очутилась в комнате, где для нее стояла уже приготовленная кровать 27 , такая хорошенькая, какой только можно пожелать спать. В ней были шелковые подушки, и завесы из шелка с золотой каймой, и все, что было в комнате, было из золота или серебра, но когда она легла и потушила свет, подошел человек и лег рядом с ней, 28 и вот, это был Белый Медведь, который ночью сбросил форму зверя 29 . Однако она никогда не видела его, 30 , потому что он всегда приходил после того, как она гасила свет, и уходил до рассвета. Так все шло хорошо и радостно до поры до времени, но потом она стала очень грустить и печалиться, ибо целый день ей приходилось ходить одной; и она очень хотела вернуться домой к своему отцу и матери, братьям и сестрам. 31 Тогда Белый Медведь спросил, что ей нужно, а она сказала ему, что там в горах так скучно, и что ей приходится ходить в полном одиночестве, и что в доме ее родителей дома есть всех ее братьев и сестер, и именно потому, что она не могла пойти к ним, она была так опечалена. «От этого могло бы быть лекарство, — сказал Белый Медведь, — если бы ты только пообещал мне никогда не разговаривать с твоей матерью наедине, 32 но только тогда, когда другие тоже будут там; потому что она ухватится за твою руку, — сказал он, — и захочет провести тебя в комнату, чтобы поговорить с тобой наедине, но ты ни в коем случае не должен этого делать, иначе ты навлечешь на нас обоих большие страдания. 33 Итак, однажды в воскресенье пришел Белый Медведь и сказал, что теперь они могут отправиться к ее отцу и матери, и они отправились туда, она сидела на его спине, и они прошли долгий, долгий путь, и это заняло долгое, долгое время; но, наконец, они подошли к большому белому фермерскому дому, а ее братья и сестры бегали вокруг него, играя, и он был так хорош, что на него было приятно смотреть. «Твои родители теперь живут здесь», сказал Белый Медведь; «но не забывайте того, что я сказал вам, или вы сделаете много зла и себе и мне». «Нет, конечно,» сказала она, «я никогда не забуду»; и как только она оказалась дома, Белый Медведь развернулся и пошел обратно. Было такое ликование, когда она вошла к родителям, что казалось, что им никогда не будет конца. Все думали, что он никогда не сможет быть достаточно благодарен ей за все, что она сделала для них всех. Теперь у них было все, что они хотели, и все было настолько хорошо, насколько могло быть. Все спрашивали ее, как она поживает. У нее тоже все было хорошо, сказала она; и у нее было все, что она могла желать. Какие еще ответы она дала, я не могу сказать, но я почти уверен, что они мало чему научились у нее. Но днем, после обеда в полдень, все случилось именно так, как сказал Белый Медведь. Ее мать хотела поговорить с ней наедине в ее собственной комнате. Но она помнила, что сказал Белый Медведь, и ни за что не пошла. «То, что мы должны сказать, может быть сказано в любое время,» ответила она. Но так или иначе мать в конце концов уговорила ее, и она была вынуждена рассказать всю историю. Итак, она рассказала, как каждую ночь приходил мужчина и ложился рядом с ней, когда все гасили свет, и как она никогда не видела его, потому что он всегда уходил до рассвета, и как она постоянно ходила в печали. , думая о том, как она была бы счастлива, если бы увидела его, и как весь день ей приходится ходить одной, и так скучно и одиноко. «Ой!» — в ужасе воскликнула мать. — Ты, наверное, спишь с троллем!0213 34 Но я научу вас, как его увидеть. 35 Вы получите кусочек одной из моих свечей, 36 , которую вы можете забрать с собой, спрятав в груди. Смотри на него этим, когда он спит, но будь осторожен, чтобы на него не упало сало 37 «. чтобы увести ее. Когда они отошли на некоторое расстояние в пути, Белый Медведь спросил ее, не случилось ли все именно так, как он предсказывал, и она не могла не признать, что так оно и было. «Мать хотела, — сказал он, — вы причинили нам обоим большое горе». «Нет, — сказала она, — я вообще ничего не сделала». так же, как это было прежде, и пришел человек и лег рядом с ней, и поздно ночью, когда она услышала, что он спит, она встала и зажгла свет, зажгла свою свечу, и пусть ее свет светит на него , и увидел его, и он был самым красивым принцем 38 , которого когда-либо видели глаза, и она так его любила, что ей казалось, что она должна умереть, если не поцелует его в ту же минуту. Итак, она поцеловала его; 39 но пока она это делала , три капли горячего сала упали ему на рубашку, и он проснулся. 40 «Что ты сейчас сделал?» сказал он; «Вы навлекли несчастье на нас обоих. Если бы вы продержались хотя бы один год, я был бы свободен. У меня есть мачеха, которая околдовала меня 41 так что днем я белый медведь, а ночью человек; но теперь все кончено между вами и мной, и я должен оставить вас, и идти к ней. Она живет в замке, который лежит к востоку от солнца и к западу от луны, 42 и там тоже есть принцесса 43 с носом длиной в три локтя,44 и теперь она та, на ком я должен жениться. 45 Она плакала и причитала, но все напрасно, ибо идти он должен. Тогда она спросила его, не может ли она пойти с ним. Но нет, этого не могло быть. и я буду искать тебя, и мне, несомненно, будет позволено это сделать!» «Да, вы можете сделать это,» сказал он; — Но туда нет пути. Он лежит к востоку от солнца и к западу от луны, и ты никогда не найдешь туда дорогу. Когда она проснулась утром, ни Принца, ни замка уже не было, а она лежала на маленьком зеленом пятачке посреди темного густого леса. Рядом с ней лежал тот самый узел тряпья 46 , который она привезла с собой из собственного дома. И когда она протерла глаза свои ото сна и проплакала до изнеможения, и отправилась в путь свой, 47 и так она шла много-много долгих дней, пока наконец не пришла к большой горе. Снаружи сидела пожилая женщина 48 и играла золотым яблоком. 49 Девушка спросила ее, знает ли она дорогу к принцу, который живет со своей мачехой в замке, лежащем к востоку от солнца и к западу от луны, и который должен жениться на принцессе с носом длиной в три локтя. . — Откуда ты знаешь о нем? спросила старуха; «может быть, вы та, кто должен был иметь его.» 50 «Да, действительно, я», — сказала она. — Так это ты? сказала старуха; — Я ничего о нем не знаю, кроме того, что он живет в замке, который находится к востоку от солнца и к западу от луны. Вам придется долго добираться до него, если вы вообще доберетесь до него; но вы получите одолжите мою лошадь, 51 а потом можете скакать на ней к соседке моей старухе: может быть, она расскажет вам о нем. Скажи ему вернуться домой, но ты можешь взять с собой золотое яблоко». Итак, девушка села на лошадь и поскакала долго-долго и наконец пришла к горе, где снаружи сидела пожилая женщина с золотым чесальным гребнем. 52 Девушка спросила ее, знает ли она дорогу к замку, который лежит к востоку от солнца и к западу от луны; но она сказала то же, что сказала первая старуха: «Я ничего не знаю об этом, кроме того, что он находится к востоку от солнца и к западу от луны, и что вам придется долго добираться до него, если вы когда-нибудь доберетесь туда». вы одолжите мою лошадь одной старухе, которая живет ближе ко мне: может быть, она знает, где замок, и, когда вы доберетесь до нее, вы можете просто ударить лошадь под левое ухо и прикажи ему вернуться домой». Потом она дала ей золотой гребень для чесания, потому что, по ее словам, он может ей пригодиться. Итак, девушка села на лошадь и снова поскакала утомительно далеко вперед, и спустя очень долгое время она пришла к большой горе, где сидела старуха и пряла золотую прялку. 53 У этой женщины тоже она спросила, знает ли она дорогу к Принцу и где найти замок, который лежит к востоку от солнца и к западу от луны. Но это было только то же самое еще раз. «Может быть, это вы должны были иметь принца,» сказала старуха. «Да, действительно, я должна была быть той,» сказала девушка. Но эта старая карга знала путь не лучше других — он был к востоку от солнца и к западу от луны, она знала это, «и вам потребуется много времени, чтобы добраться до него, если вы когда-нибудь все, — сказала она. «но вы можете одолжить мою лошадь, и я думаю, вам лучше ехать на Восточный Ветер, 54 и спроси у него: может, он знает, где замок, и тебя туда сдует. Но когда вы доберетесь до него, вы должны просто ударить лошадь под левое ухо, и она вернется домой». И тогда она дала ей золотую прялку, сказав: Девушка должна была ехать очень много дней, долго и утомительно, прежде чем она добралась туда; но, наконец, она все же прибыла, и тогда она спросила Восточный Ветер, может ли он указать ей дорогу Принцу, который жил к востоку от солнца и к западу от луны. «Ну, — сказал Восточный Ветер, — я слышал рассказы о Принце и о его замке, но я не знаю дороги к нему, потому что я никогда не дул так далеко; но, если хотите, я пойду с вами к моему брату Западному Ветру: он может знать это, потому что он намного сильнее меня. Ты можешь сесть мне на спину, и тогда я смогу отнести тебя туда». Она села ему на спину, и они так быстро пошли! Когда они добрались туда, вошел Восточный Ветер и сказал, что был тот, кто должен был провести принца в замке, который лежал к востоку от солнца и к западу от луны, и что теперь она путешествовала, чтобы найти его снова, так что он пришел туда с ней и хотел бы послушайте, знает ли Западный Ветер, где находится замок. «Нет, — сказал Западный Ветер, — так далеко я никогда не дул; но если хочешь, я пойду с тобой к Южному Ветру, потому что он намного сильнее любого из нас, и он странствовал повсюду, и, возможно, он сможет рассказать тебе то, что ты хочешь знать. Ты можешь сесть мне на спину, и тогда я отнесу тебя к нему». 0004 Итак, она сделала это и отправилась к Южному Ветру, и путь ее был недолгим. Когда они добрались туда, Западный Ветер спросил его, может ли он указать ей дорогу к замку, который лежит к востоку от солнца и к западу от луны, потому что она была девушкой, которая должна выйти замуж за принца, который там живет. «О, в самом деле!» — спросил Южный Ветер. — Это она? Ну, — сказал он, — я много скитался в свое время и по самым разным местам, но никогда так далеко не дул. , я пойду с тобой к моему брату, Северному Ветру; 55 он самый старший и сильный из всех нас, и если он не знает, где он, то никто в целом мире не сможет вам сказать. Ты можешь сесть мне на спину, и тогда я отнесу тебя туда». И она села ему на спину, и он ушел из своего дома в большой спешке, и они были недолгими в пути. Когда они приблизились к северу Жилище ветра, он был так дик и бешен, что холодные порывы чувствовали они задолго до того, как добирались туда. «Чего вам?» — заревел он издалека, и они замерли, услыхав. 0004 Сказал Южный Ветер: «Это я, и это она должна была иметь принца, который живет в замке, который находится к востоку от солнца и к западу от луны. И теперь она хочет спросить вас, если вы когда-либо был там и может указать ей дорогу, потому что она с радостью снова найдет его». — Да, — сказал Северный Ветер, — я знаю, где это. Я когда-то дул там осиновым листом, но так устал, что много дней после этого вообще не мог дуть. хотят идти туда и не боятся идти со мной, я возьму вас на спину и попробую, смогу ли я вас там отсосать». «Я должна добраться туда,» сказала она; «и если есть какой-либо способ идти, я буду, и я не боюсь, независимо от того, как быстро вы идете.» «Очень хорошо,» сказал Северный Ветер; «но вы должны спать здесь сегодня ночью, потому что, если мы когда-нибудь добраться туда, у нас должен быть день впереди нас «. Северный Ветер разбудил ее рано утром, и раздулся, и сделался таким большим и таким сильным, что было страшно видеть его, и они ушли, высоко в воздух, как будто они не остановятся, пока они достигли самого конца света. Внизу была такая буря! Он сдувал деревья и дома, а когда они были над морем, корабли терпели крушение сотнями. И так они мчались все дальше и дальше, и прошло много времени, а потом прошло еще больше времени, и они все еще были над морем, а Северный Ветер устал, и устал, и, наконец, так сильно устал, что он был едва в силах больше дуть, он погружался и погружался все ниже и ниже, пока, наконец, не опустился так низко, что волны разбились о пятки бедной девушки, которую он нес. — Ты боишься? — сказал Северный Ветер. «Я не боюсь,» сказала она; и это было правдой. Но они были не очень, очень далеко от земли, и у Северного Ветра оставалось достаточно сил, чтобы выбросить ее на берег, прямо под окна замка, который лежал к востоку от солнца и к западу от моря. луна; но потом он был так утомлен и измотан, что ему пришлось несколько дней отдыхать, прежде чем он снова смог вернуться к себе домой. На следующее утро она села под стенами замка, чтобы поиграть с золотым яблоком, и первой, кого она увидела, была дева с длинным носом, которой должен был достаться Принц. — Сколько ты хочешь за свое золотое яблоко, девочка? сказала она, открывая окно. «Его нельзя купить ни за золото, ни за деньги», — ответила девушка. — Если его нельзя купить ни за золото, ни за деньги, то что же его купит? Говорите, что хотите, — сказала принцесса. «Ну, если я могу пойти к принцу, который здесь, и быть с ним сегодня ночью, вы получите его,» 56 сказала девушка, пришедшая с Северным Ветром. «Вы можете сделать это,» сказала принцесса, потому что она решила, что она будет делать. Итак, принцесса получила золотое яблоко, но когда девушка в ту ночь поднялась в апартаменты принца, он спал, 57 ибо принцесса так ухитрилась. Бедняжка позвала его и встряхнула его, а между тем заплакала; но она не могла разбудить его. 58 Утром, как только рассвело, вошла Принцесса с длинным носом и опять выгнала ее. Днем она снова села под окнами замка и начала чесать своей золотой гребенкой; а потом все случилось так же, как и прежде. Принцесса спросила ее, что она хочет за него, и она ответила, что он не продается ни за золото, ни за деньги, но что если бы она могла получить разрешение пойти к принцу и быть с ним в течение ночи, она должна была бы Это. Но когда она поднялась в комнату принца, он опять спал, и, как бы она ни звала его, или трясла его, или плакала, он все спал, и она не могла вдохнуть в него никакой жизни. Когда утром рассвело, пришла и длинноносая принцесса и еще раз прогнала ее. Когда совсем рассвело, девушка уселась под окнами замка, чтобы прясть на своей золотой прялке, и принцесса с длинным носом захотела иметь и ее. Поэтому она открыла окно и спросила, что она возьмет за него. Девушка сказала то же, что говорила в каждом из предыдущих случаев, — что это не продается ни за золото, ни за деньги, но если она сможет получить разрешение пойти к принцу, который там живет, и быть с ним в течение ночи , она должна быть. «Да, — сказала Принцесса, — я с радостью на это соглашусь». Но в том месте были какие-то христиане 59 унесенные, и они сидели в комнате, которая была рядом с комнатой князя, и слышали, как там была женщина, которая плакала и заезжали к нему две ночи подряд, и рассказали об этом князю. Итак, в тот вечер, когда принцесса снова пришла со своим снотворным, он сделал вид, что пьет, но выбросил его за собой, так как подозревал, что это снотворное. Итак, когда девушка на этот раз вошла в комнату принца, он не спал, и ей пришлось рассказать ему, как она сюда попала. — Вы пришли как раз вовремя, — сказал принц, — я должен был завтра жениться, но мне не нужна длинноносая принцесса, и вы одна можете спасти меня. Я скажу, что хочу видеть что может сделать моя невеста, и прикажи ей постирать рубашку, на которой три капли сала.0213 60 На это она согласится, ибо не знает, что это вы позволили им упасть на нее; но никто не может смыть их, кроме рожденного христианским народом: это не может сделать ни один из стаи троллей; и тогда я скажу, что никто никогда не будет моей невестой, кроме женщины, которая может сделать это, 61 , и я знаю, что вы можете». Всю эту ночь между ними была великая радость и веселье, но на следующий день, когда свадьба должна была состояться, принц сказал: «Я должен посмотреть, что моя невеста может сделать. » «Это вы можете сделать,» сказала мачеха.0004 «У меня есть прекрасная рубашка, которую я хочу надеть как свадебную, но на нее попали три капли сала, которые я хочу смыть, и я поклялся жениться только на той женщине, которая способна сделай это. Если она не может этого сделать, она не стоит иметь «. Ну, это совсем пустяк, подумали они и согласились. Принцесса с длинным носом начала умываться, как могла, но чем больше мыла и терла, тем больше становились пятна. «Ах! Ты совсем не умеешь мыться», — сказала старая карга-тролль, которая была ее матерью. «Дай это мне.» Но и она не успела долго подержать рубашку в руках, как она выглядела еще хуже, и чем больше она ее стирала и терла, тем крупнее и чернее становились пятна. Итак, другие тролли должны были прийти и помыться, но чем больше они это делали, тем чернее и уродливее становилась рубашка, пока, наконец, она не стала такой черной, как если бы она была в дымоходе. — О, — воскликнул Принц, — ни один из вас ни на что не годится! Вон у окна сидит нищенка, и я уверен, что она умывается лучше всех вас! ты там девочка!» воскликнул он.