Как извиниться за опоздание на английском!

15 английских фраз, чтобы опаздывать вежливо, даже если задержались на целых полчаса. Бонус: учимся принимать извинения.

Тест на уровень английского

Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок

Анна Коврова

Быть может, вы образец пунктуальности и просто не понимаете, как можно приходить позже назначенного времени. Даже если так, все-таки спокойней, когда в запасе есть несколько вежливых оборотов, чтобы извиниться за опоздание на английском для любой ситуации: деловой встречи или свидания, работы или занятия английским по скайпу. А еще из этой статьи вы узнаете, как ответить на извинения и благосклонно, и с упреком.

Если задержались совсем чуть-чуть

Предупреждать по телефону не обязательно, но прибыв на место, вам предстоит пояснить, в чем причина. Вряд ли кого-то интересуют детали, так что достаточно пары предложений. Просите прощения на английском за опоздание правильно.

I apologize for getting here late. Traffic was so bad this morning. Прошу прощения, что приехал поздно. Сегодня утром дороги так перегружены.
I apologize for being late. My daughter didn’t feel well and I had to drop her off at my father’s house. Приношу извинения за опоздание. Дочка плохо себя почувствовала, и мне пришлось отвезти ее к дедушке.
I had a doctor’s (dentist’s) appointment today and it took a bit longer than I expected. I hope I have not missed anything. Мне сегодня нужно было к врачу (к стоматологу), и визит занял больше времени, чем я рассчитывал. Надеюсь, я ничего не пропустил.
Sorry I’m late. I got stuck in every light today. Извините, что опоздал. Сегодня пришлось останавливаться на каждом светофоре.
I forgot to set the alarm clock yesterday. Я вчера забыл завести будильник.
My alarm clock didn’t go off. Будильник не сработал.

Демо-урок бесплатно и без регистрации!

Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языком

Серьезное опоздание

Вас придется ждать дольше 10 минут? Имеет смысл предупредить об этом по телефону. Фразы, чтобы извиниться за опоздание на английском.

Angela? I’m afraid I’m going to be late this morning. I just got out of my doctor’s office, the appointment took more time than I expected. Анджела? Кажется, я сегодня задержусь. Только что вышел от врача, и визит занял больше времени, чем я ожидал.
Hey July, I’m running really late today. I’m not sure if there’s been an accident or if there are roadworks, but the traffic is crawling. Привет, Джули. Я сегодня сильно опоздаю. То ли авария впереди, то ли дорожные работы, но машины просто ползут.

Иногда вы заранее знаете, что рискуете не успеть вовремя (например, когда собираетесь перед работой зайти в поликлинику). О подобных ситуациях удобнее предупредить коллег накануне.

I have a doctor’s appointment at 9 o’clock. I’ll come in right after it. У меня назначен визит к врачу в 9 часов. Оттуда я сразу поеду к вам.
My son has been sick, so I’m taking him to the hospital tomorrow. Don’t you mind if I’m a little late? I wanted to tell you ahead of time. Сын приболел, и завтра я везу его в больницу. Не возражаете, если я немного задержусь? Я хотел предупредить вас заранее.
I have to take my wife to the railway station tomorrow. I’ll only be half an hour late. Мне завтра нужно отвезти жену на вокзал. Я задержусь всего на полчаса.

Внести разнообразие поможет знание популярных разговорных фраз на английском. В отдельных случаях этикет требует, чтобы извинение было отправлено в письменной форме. Справиться с этой задачей позволят правила написания деловых электронных сообщений.

Постоянные опоздания

Отделаться только лишь объяснением причин вряд ли удастся. Как извиниться за опоздание на английском в этом случае? Обещание исправиться — уместный способ разрядить обстановку.

I am awfully sorry. This won’t happen again. Пожалуйста, извините. Этого не повторится.
Do forgive me. I’ve had a lot of things going on at home lately. I won’t be late any more. Очень прошу меня простить! В последнее время дома было не совсем благополучно. Я больше не буду опаздывать.
Pardon my tardiness. It’s been one of those weeks. Пожалуйста, простите меня за задержку. Неделя выдалась напряженной.

А если опаздывает кто-то другой?

Скорее всего, предстоит услышать извинения. Следующие выражения дадут понять, что вы их приняли:

That’s OK. You couldn’t help it. Все в порядке. Вы же не специально.
That’s quite all right. Все нормально.
It’s not important. Неважно.
Forget it. Забудьте об этом.

Но быть может, опоздавший не подает признаков раскаяния, что вас не устраивает? Это особенно актуально, если речь идет о деловой встрече или собрании, когда каждая минута на счету. Несколько способов выразить недовольство:

What held you up today? Что вас сегодня задержало?
Running late today? Вы сегодня припозднились?
Do you have a reason for being late? Вы опоздали — что-то случилось?
Why are you late? Почему вы опоздали?

А против тех, кто регулярно прибывает позже назначенного времени, в ход пускают тяжелую артиллерию:

Your tardiness is getting out of hand. Is this going to be a continual problem? Ваши задержки уже не поддаются контролю. Эта проблема станет вечной?
It’s a good idea to start managing your morning time better. Было бы хорошо, если бы вы стали разумней расходовать время по утрам.
You’re expected to arrive here at eight o’clock. Do you have a problem with this? Вы должны быть здесь в восемь. Это что, трудно?

Чтобы легко использовать выражения для извинений за опоздание на английском в общении, важно хотя бы несколько раз произнести их в живой речи, например, когда практикуете разговорный английский по скайпу. Хорошая новость: опаздывать на урок для этого не обязательно!

Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов

Возможно, вам будут полезны следующие статьи:

Как рассказать о своем хобби

Поговорим о природе на английском?

Как начать разговор на английском

100 популярных разговорных фраз на английском

Русско-английский словарь, перевод на английский язык

wordmap

Русско-английский словарь — показательная эрудиция

Русско-английский словарь — прерогатива воспользоваться вариативным функционалом, насчитывающим несколько сотен тысяч уникальных английских слов. Чтобы воспользоваться сервисом, потребуется указать предпочтенное слово на русском языке: перевод на английский будет отображен во всплывающем списке.

Русско-английский словарь — автоматизированная система, которая отображает результаты поиска по релевантности. Нужный перевод на английский будет в верхней части списка: альтернативные слова указываются в порядке частоты их применения носителями языка. При нажатии на запрос откроется страница с выборкой фраз: система отобразит примеры использования искомого слова.

Русско-английский словарь содержит строку для поиска, где указывается запрос, а после запускается непосредственный поиск. Система может «предлагать» пользователю примеры по использованию слова: «здравствуйте» на английском языке, «хризантема» на английском языке. Дополнительные опции системы — отображение частей речи (будет выделена соответствующим цветом). В WordMap русско-английский словарь характеризуется наличием функции фильтрации запросов, что позволит «отсеять» ненужные словосочетания.

Применение сервиса и достоинства

Перевод на английский язык с сервисом WordMap — возможность улучшить словарный запас учащегося. Дополнительные преимущества в эксплуатации WordMap:

  • Слова с различным значением, которые оптимизированы под любой уровень владения английским языком;
  • Русско-английский словарь содержит примеры, позволяющие усовершенствовать практические навыки разговорного английского;
  • В списке результатов указаны всевозможные синонимы и паронимы, которые распространены в сложном английском языке.

Онлайн-сервис WordMap предлагает пространство для совершенствования интеллектуальных способностей, способствует результативной подготовке к сдаче экзамена. Быстрый перевод на английский может быть использован с игровой целью: посоревноваться с коллегой или одноклубником; бросить вызов преподавателю, превзойдя ожидания собственного ментора.

Только что искали:

вечный враг 2 секунды назад

лающеюся 2 секунды назад

здоровьице 3 секунды назад

погубить 3 секунды назад

юткин 3 секунды назад

лайники 3 секунды назад

готовой 3 секунды назад

менотрма 4 секунды назад

посусом 4 секунды назад

глахарен 4 секунды назад

нплеманик 6 секунд назад

дубопок 8 секунд назад

атишев 8 секунд назад

варк 8 секунд назад

достичь экстаза 9 секунд назад

Ваша оценка

Закрыть

Спасибо за вашу оценку!

Закрыть

Последние игры в словабалдучепуху










Имя Слово Угадано Время Откуда
Игрок 1 видео 0 слов 21 минута назад 95. 29.5.27
Игрок 2 голодранец 2 слова 2 часа назад 195.191.130.216
Игрок 3 тактильность 0 слов 11 часов назад 178.54.9.145
Игрок 4 прошивальщик 31 слово 1 день назад 92.62.58.213
Игрок 5 осбтосьопу 0 слов 1 день назад 176.58.107.36
Игрок 6 рба 0 слов 1 день назад 87.101.35.204
Игрок 7 корея 0 слов 1 день назад 178.207.247.40
Играть в Слова!










Имя Слово Счет Откуда
Игрок 1 умора 53:50 3 часа назад 78. 132.204.56
Игрок 2 кутис 46:47 5 часов назад 176.59.125.166
Игрок 3 папка 50:53 5 часов назад 176.59.125.166
Игрок 4 нагар 51:51 5 часов назад 178.206.54.19
Игрок 5 трата 50:47 5 часов назад 178.206.54.19
Игрок 6 танок 50:55 6 часов назад 185.80.221.107
Игрок 7 плохо 22:21 6 часов назад 176.59.125.166
Играть в Балду!










Имя Игра Вопросы Откуда
А На одного 5 вопросов 3 часа назад 188. 170.75.155
Начтя На одного 10 вопросов 6 часов назад 213.242.9.155
Вика На одного 15 вопросов 12 часов назад 185.27.81.217
Нина На одного 15 вопросов 13 часов назад 185.27.81.217
. На одного 10 вопросов 13 часов назад 185.27.81.217
Орк На одного 5 вопросов 1 день назад 87.101.35.204
Диана На одного 15 вопросов 1 день назад 85.141.64.238
Играть в Чепуху!

Как извиниться по-английски (если вы сделали ошибку)

О нет! Вы получаете электронное письмо от своего босса с вопросом, где вы были, и понимаете, что только что пропустили встречу! 😬 Теперь вам нужно извиниться. Но как лучше всего извиниться по-английски?

В английском языке есть поговорка «все совершают ошибки», и это распространенная поговорка не просто так: все делают ошибаются. Но когда это случается с вами, это точно не нормально. Хорошая новость в том, что я могу помочь вам узнать, как извиниться по-английски, не чувствуя себя слишком неловко.

Вы узнаете, что именно сказать и как сгладить ситуацию, чтобы двигаться вперед.

Более того, к концу этого урока вы будете знать, как изящно и уверенно устранять ошибки как на работе, так и в повседневной жизни, выполнив 4 простых шага.

4 шага, чтобы извиниться на английском языке.

Урок Аннемари

Как извиниться на английском языке — шаг за шагом

Шаг 1: Признайте ошибку.

Звучит просто, но многим это не нравится.

Требуется действительно зрелый человек, чтобы признать или признать свою ошибку. Сокрытие или попытка скрыть это часто приводит к проблемам, и, как мы говорим по-английски, это может вернуться, чтобы укусить вас! Ради своей профессиональной и социальной репутации гораздо лучше быть честным и признать свою ошибку.

Ошибки настолько распространены, что у нас есть много слов для них, и будет полезно признать это. Мы часто используем Present Perfect, когда это произошло недавно или последствия ошибки еще ощущаются.

Вы можете сказать:

  • Я сделал ошибку. (хорошо использовать на работе)
  • Я запутался.
  • Я оступился.
  • Я напутал.
  • Я напортачил.
  • Я напортачил.
  • Я допустил ошибку.

 

Мы также говорим такие вещи, как:

  • Это была оплошность. (Это хорошо для работы.)
  • Это был эпический провал! (За огромную ошибку)
  • Ну, это была катастрофа!
  • Это было полностью на мне. (хороший для работы)
  • Плохо!
  • Это моя вина. (хороший для работы)

 

Конечно, мы иногда проявляем эмоции, когда делаем ошибки. Поэтому естественно говорить что-то, чтобы выразить эти чувства.

Вы можете включить их вместе с признанием своей ошибки:

  • Боже мой! Я сделал ошибку. (Некоторые люди говорят «о боже мой» или «Боже мой», но, пожалуйста, помните, что есть люди, которых этот язык оскорбляет, поэтому выбирайте с умом, исходя из вашей компании.)
  • Не могу поверить, что я это сделал! Это был эпический провал!
  • Не могу поверить! Это моя ошибка. (хороший для работы)
  • Это было глупо! Это было упущением с моей стороны. (хороший для работы)
  • Мне так стыдно! Я поскользнулся.
  • Я так на себя злюсь! Это я точно не уловил.

Шаг 2: Пришло время извиниться.

Вы осознали, что совершили ошибку, признали ее и дали выход своим чувствам.

Теперь самое зрелое — извиниться. Конечно, можно сказать: «Прости». Но у нас есть еще много вариантов извиниться на английском языке.

Кроме того, мы часто используем стресс, чтобы показать, что искренне сожалеем, с помощью некоторых ключевых слов. Например, вы можете сделать ударение на таких словах, как ОЧЕНЬ жаль и ОЧЕНЬ жаль.

Вот несколько лучших способов извиниться:

  • Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО сожалею об этом.
  • Мне ОЧЕНЬ жаль, мой плохой.
  • Мне ИСТИННО жаль.
  • Вы не поверите, КАК мне жаль.
  • Пожалуйста, прости меня, мне очень жаль!

 

Эти номера хороши для работы:

  • Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочу извиниться за это.
  • Надеюсь, вы примете мои извинения.
  • Я хотел бы извиниться.
  • Примите мои искренние извинения. (Это очень формально, это хорошо использовать в письменной форме.)

 

(Эй, хотите улучшить свое произношение с помощью словесного ударения? Вот мой полный урок о том, как использовать словесное ударение в английском языке. )

Шаг 3: Объясните, что произошло (кратко).

После извинений полезно кратко объяснить, что произошло.

Вы не хотите, чтобы ваши объяснения были слишком длинными и сложными, иначе это будет звучать так, как будто вы просто оправдываетесь.

Говорите коротко и ясно.

Через мгновение я покажу вам, как именно это сделать, собрав все это вместе, а пока вот несколько кратких пояснений, которые вы можете использовать:

  • Я действительно не хотел, чтобы это произошло.
  • Это был несчастный случай.
  • Я не хотел этого.

Шаг 4: Скажите, как вы будете решать эту проблему.

Вы признали свою ошибку и извинились. Последнее, что осталось сделать, — это сообщить людям, что вы делаете, чтобы исправить ошибку.

Это может быть то, что вы делаете прямо сейчас, или что вы планируете делать в будущем, чтобы этого больше не повторилось.

Можно сказать что-то вроде:

  • Чтобы компенсировать это, я хотел бы… (сделать что прямо сейчас?)
  • Чтобы этого больше не повторилось, я хочу… (что делать в будущем?)
  • Даю слово, что… (обещаю, что произойдет или не произойдет)
  • Я позабочусь об этом.
  • Я планирую… (что делать?)
  • Я работаю над тем, чтобы это исправить… (что делать?)
  • Я позабочусь об этом… (когда?)
  • Пожалуйста, не волнуйтесь, я уже… (что делаю?)

Как извиниться на английском языке — пример

Теперь вы знаете все 4 шага, чтобы извиниться на английском и сделать это изящно.

Давайте рассмотрим предыдущий пример, когда вы случайно пропустили встречу на работе, потому что неправильно записали время. Это простая ошибка с неприятными последствиями, которые заставляют вас чувствовать себя непрофессионально. Но это не конец света. Помните, все делают ошибки.

Давайте разберемся с этим за 4 шага. Вот пример того, что вы могли бы сказать:

«Боже мой, это была настоящая оплошность. Я очень сожалею об этом. Я записал эту встречу в свой календарь на завтра. Я бы не хотел, чтобы это случилось снова. Я хочу быть более осторожным в будущем, поэтому я нашел отличный календарь, который мы можем использовать онлайн и синхронизировать время всех наших встреч. У него есть напоминания, так что это больше не повторится».

 

P.S. Хотите больше уроков о том, как справляться с неудобными ситуациями на английском языке? Получите все мои уроки по таким темам, как отвечать на грубые вопросы или заканчивать плохой разговор на английском языке.

Теперь пришло время применить на практике то, что вы узнали.

Выберите одну из этих ошибок и скажите, что бы вы сказали. Запомните 4 шага: Признайте это; Принести извинения; Кратко объяснить; Скажите, как вы это исправляете.

  1. Вы потеряли важные документы на работе. Вы искали везде и не можете найти его. Что вы скажете руководителю вашей команды?
  2. Вы отправили неверное электронное письмо потенциальному деловому партнеру и включили в него личную информацию о другом клиенте. Ваш начальник получил жалобу на это.
  3. Ваш ребенок принес домой на выходные талисман класса, пушистую игрушку. Это классная игрушка, и все дети могут взять ее домой. Вы положили его в стиральную машину, он случайно оказался розовым. Как вы решаете проблемы с классным руководителем?
  4. Ваш друг одолжил вам сумку для поездки, и вы случайно оторвали ручку, потому что использовали ее, чтобы нести все свои тяжелые книги в секонд-хенд.

Поделитесь своим примером в разделе комментариев ниже. Это лучшее место, где можно получить отзывы и поучиться у других участников сообщества Confident English.

Удачной вам среды с уверенным английским языком!

~ Annemarie

35 полезных способов сказать «извините» в письменной и устной речи • 7ESL

Pin

Как сказать Извините! Список различных способов сказать «Мне жаль» на английском языке, которые вы должны знать. Выучите эти синонимы слова «извините», чтобы улучшить свой разговорный английский.

Узнайте больше о том, как принести и принять извинения на английском языке.

Оглавление

Способы сказать «ИЗВИНИТЕСЬ»

Как сказать «Извините» по-английски

Извините

«Извините» — это вежливый способ попросить прощения. Если вы совершаете социальное преступление, такое как прерывание разговора, вы можете сказать «извините, что прерываю», чтобы показать свою приверженность социальным ожиданиям. Если вы не знали о социальной неосмотрительности, которую вы совершили, вы можете извиниться, сказав: «Пожалуйста, извините мое невежество».

Избиение себя

Иногда люди говорят «мне жаль», устно избивая себя. Использование таких утверждений, как «Как глупо/беспечно/бездумно с моей стороны» или «Боже мой! Я так виноват. Я должен был смотреть, куда я иду» выражает осуждение ваших действий.

Я беру на себя полную ответственность

Быть прямолинейным и брать на себя ответственность за свои действия — это хороший способ сказать, что вы сожалеете. Такие заявления, как «я хотел извиниться», «извините, это была моя вина», «я был неправ», «извините за это» и «это моя вина» демонстрируют ответственность.

Признание ошибок

Иногда люди сообщают об ошибках, не говоря прямо «извините». Они признают свои ошибки, заявляя: «Я ошибался в этом» или «Я ошибался». В этих случаях они подразумевают, что сожалеют.

Мне (очень/очень/ужасно) жаль

Итак, очень и ужасно — это наречия степени. Они выражают интенсивность вашего чувства сожаления. Используйте наречия степени при совершении более серьезных ошибок. Использование этих наречий при извинениях за мелкие ошибки кажется чрезмерным. В таких ситуациях извинения могут быть восприняты как саркастические и неискренние.

Мои извинения

Используйте мои извинения при официальных извинениях перед коллегами в деловой среде. Иногда люди произносят мои извинения, когда их приветствуют просьбы, от которых они должны отказаться.

Не вставляйте слова «приношу свои извинения» или «очень жаль» в разговоре в непринужденной обстановке. Использование формальных извинений в такой обстановке может вызвать саркастическую атмосферу. Они начинают означать противоположное мысли, которую вы изначально хотели выразить.

Заявление «Извините, мои извинения. Я ошибся. — это еще один способ официально выразить сожаление об ошибке в деловой обстановке. Кроме того, «Я извиняюсь», «Я хочу извиниться», «Я должен извиниться перед вами», «Я искренне извиняюсь», «Примите наши (самые искренние) извинения», «Я хотел бы извиниться за то, как я отреагировал вчера» и «Я хотел бы извиниться» — все они выражают сожаление в формальной манере.

О, мой плохой/Моя ошибка/Моя вина, братан (США)

Используйте любое из приведенных выше сленговых выражений, когда совершаете малейшее нарушение в непринужденной обстановке. Вы можете сказать «о, мой плохой», чтобы взять на себя ответственность за пропущенный удар на корте или за то, что вы наткнулись на кого-то.

Пожалуйста, не сердитесь на меня

Вместо того, чтобы извиниться, некоторые люди выражают сожаление, косвенно прося у вас великодушия и прощения. «Пожалуйста, не сердитесь на меня» косвенно выражает сожаление о последствиях поступка.

Упс! Извиняюсь!

Люди часто восклицают: «Упс! Извините», когда они хотят признать небольшую оплошность, которую они совершили в социальной среде. Вы часто можете услышать это выражение, произносимое, когда кто-то проливает напиток. Люди произносят это выражение, когда извиняются за мелкие проступки, не имеющие долгосрочных последствий.

Прошу прощения

«Прошу прощения», «прошу прощения», «прошу прощения» или «прошу прощения за такую ​​грубость» — это все способы, которыми вы можете попросить другого человека извинить за ваше поведение или ошибку. При использовании в качестве глагола «помилование» означает вежливость, но при использовании в качестве существительного «помилование» требует прощения.

Прошение о прощении

Просьба о прощении — это еще один способ, с помощью которого люди сообщают о своих сожалениях. «Я был неправ. Ты можешь простить меня?» и «Надеюсь, ты сможешь простить меня». являются примерами того, как просьба о прощении может равняться «мне жаль».

Синонимы для слова «извините»

Список 35 других способов сказать «извините» на английском языке.

  • Извините
  • Очень жаль.
  • Как глупо/невнимательно/бездумно с моей стороны.
  • Прошу прощения.
  • Я ошибся.
  • Надеюсь, вы простите меня.
  • Я должен извиниться перед вами.
  • Я искренне извиняюсь.
  • Я беру на себя полную ответственность.
  • Я хочу извиниться.
  • Я хотел извиниться.
  • Я ошибался.
  • Я хотел бы извиниться.
  • Я хотел бы извиниться за свою вчерашнюю реакцию.
  • Мне (очень/очень/ужасно) жаль.
  • Приношу свои извинения.
  • Моя вина, братан (США)
  • Моя ошибка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *