Русско-английский словарь, перевод на английский язык

wordmap

Русско-английский словарь — показательная эрудиция

Русско-английский словарь — прерогатива воспользоваться вариативным функционалом, насчитывающим несколько сотен тысяч уникальных английских слов. Чтобы воспользоваться сервисом, потребуется указать предпочтенное слово на русском языке: перевод на английский будет отображен во всплывающем списке.

Русско-английский словарь — автоматизированная система, которая отображает результаты поиска по релевантности. Нужный перевод на английский будет в верхней части списка: альтернативные слова указываются в порядке частоты их применения носителями языка. При нажатии на запрос откроется страница с выборкой фраз: система отобразит примеры использования искомого слова.

Русско-английский словарь содержит строку для поиска, где указывается запрос, а после запускается непосредственный поиск. Система может «предлагать» пользователю примеры по использованию слова: «здравствуйте» на английском языке, «хризантема» на английском языке. Дополнительные опции системы — отображение частей речи (будет выделена соответствующим цветом). В WordMap русско-английский словарь характеризуется наличием функции фильтрации запросов, что позволит «отсеять» ненужные словосочетания.

Применение сервиса и достоинства

Перевод на английский язык с сервисом WordMap — возможность улучшить словарный запас учащегося. Дополнительные преимущества в эксплуатации WordMap:

  • Слова с различным значением, которые оптимизированы под любой уровень владения английским языком;
  • Русско-английский словарь содержит примеры, позволяющие усовершенствовать практические навыки разговорного английского;
  • В списке результатов указаны всевозможные синонимы и паронимы, которые распространены в сложном английском языке.

Онлайн-сервис WordMap предлагает пространство для совершенствования интеллектуальных способностей, способствует результативной подготовке к сдаче экзамена. Быстрый перевод на английский может быть использован с игровой целью: посоревноваться с коллегой или одноклубником; бросить вызов преподавателю, превзойдя ожидания собственного ментора.

Только что искали:

сниженная только что

арматура только что

тбедуин только что

науженная 1 секунда назад

маловесною 1 секунда назад

всаженная 1 секунда назад

замхар 1 секунда назад

ссуженная 1 секунда назад

кабан 1 секунда назад

нациятп 1 секунда назад

взводе 3 секунды назад

вкусы 4 секунды назад

размещение 4 секунды назад

киннелл 4 секунды назад

свеженная 4 секунды назад

Ваша оценка

Закрыть

Спасибо за вашу оценку!

Закрыть

Последние игры в словабалдучепуху










ИмяСловоУгаданоВремяОткуда
Игрок 1опьяненность44 слова5 часов назад95.29.167.73
Игрок 2опьяненность18 слов8 часов назад87. 241.188.137
Игрок 3израильтянка70 слов8 часов назад95.29.167.73
Игрок 4благословенность105 слов11 часов назад95.29.167.73
Игрок 5листопадничек202 слова11 часов назад95.29.167.73
Игрок 6небывальщина24 слова11 часов назад95.29.167.73
Игрок 7листопадничек18 слов1 день назад95.53.92.198
Играть в Слова!










ИмяСловоСчетОткуда
Игрок 1баран52:5538 минут назад77. 37.231.184
Игрок 2округ48:4949 минут назад77.37.231.184
Игрок 3норов59:571 час назад77.37.231.184
Игрок 4литва55:574 часа назад95.153.163.0
Игрок 5ружка49:474 часа назад79.165.240.116
Игрок 6корыт48:484 часа назад79.165.240.116
Игрок 7байка54:494 часа назад46.165.250.78
Играть в Балду!










ИмяИграВопросыОткуда
АльбинаНа одного10 вопросов3 часа назад91. 144.171.219
АринаНа одного10 вопросов1 день назад37.99.122.201
МашаНа одного10 вопросов1 день назад193.151.14.164
.На одного10 вопросов2 дня назад95.153.169.159
ПетрНа одного20 вопросов2 дня назад212.26.236.231
ВасилийНа одного20 вопросов2 дня назад212.26.236.231
ЛизаНа одного10 вопросов2 дня назад92.37.143.46
Играть в Чепуху!

Большой список сокращений в английском

1

В современном мире мы все очень любим писать – электронные письма, сообщения в чатах и мессенджерах, смски. Наверняка вы хоть раз слышали шутки о том, что телефонные звонки (по крайней мере, без предварительного письменного уведомления) в 2019 году являются невежливыми, и, как известно, в каждой шутке есть доля правды. Еще одна тенденция современности – это постоянное отсутствие времени и высокая цена буквально каждой секунды. Когда вам кажется, что вы не успеваете написать даже коротенькое сообщение с двумя-тремя словами, а сделать это очень нужно, на помощь приходят сокращения.

Какие бывают сокращения?

Каждый человек хотя бы раз сталкивался с сокращениями в любом языке. В русском мы часто пишем слово «норм» вместо «нормально» или «спс» вместо «спасибо» в неформальных сообщениях, «чтд» вместо «что и требовалось доказать» или «и т.д.» вместо «и так далее». Все это и называется сокращением слов или словосочетаний. Подобными примерами изобилует и английский. Более того, есть целый ряд сокращений, которые перекочевали в русский из него, например «имхо» или «лол», часто встречающиеся на всяких форумах или в чатах.

Стоит отметить, что сокращениями в английском пользуются далеко не только в дружеских переписках. Пожалуй, разбираться со сленговыми сокращениями веселее и интереснее всего, тем более, что с каждым годом их количество растет. Однако нельзя опускать и другие важные группы, например, те, которые можно встретить в научной литературе, использовать в деловых переписках и так далее. 

В этой статье мы планируем разобрать все основные группы сокращений и объяснить, по какому принципу они формируются. Хотим вас обрадовать: чтобы прослыть современным знатоком английского языка, учить все сокращенные слова не придется. В скором времени вы поймете сам способ сокращений и будете легко «достраивать» исходное слово самостоятельно.

Начнем с того, что разберем, какими общепринятыми и формальными сокращениями в английском пользуются.

Базовый список общепринятых сокращений

В данную группу входят английские сокращения, которые используются повсеместно. Применять их не зазорно в любой компании и можно не бояться, что вас примут за инфантильного подростка или малограмотного человека. Не стоит удивляться, если вы увидите их в научной литературе или в официальных анкетах.

Как правило, к английским сокращениям обращаются только на письме, однако есть несколько вариантов, которые воспринимаются практически как полноценные слова, так что их можно частенько услышать в речи. Поэтому стоит сказать пару слов и об их произношении.

Обычно при воспроизведении сокращений говорящий будет произносить каждую букву по отдельности, так, как она обозначена в алфавите. Например, AKA будет произноситься как [эй кей эй], а TBA – [ти би эй]. Исключение составляет ASAP, пришедшее из жаргона военных. Сейчас его, в отличие от других сокращений, произносят как отдельное слово: [эйс эп].

Теперь давайте составим список со всеми популярными сокращениями в английском.

AKA – расшифровывается как also known as (также известный, как/под именем…). Этим сокращением пользуются, когда хотят указать на кличку или псевдоним человека или, наоборот, его настоящее, но менее употребляемое имя. Приведем пример:

Tony Stark AKA Iron Man recently died – Тони Старк, также известный, как Железный Человек, недавно умер.

ASAP – as soon as possible (перевод: «как можно скорее»). Пример:
Can you ask George to call me ASAP? It’s urgent! – Можешь попросить Джорджа позвонить мне как можно скорее? Это срочно!

D.O.B. – date of birth (дата рождения). С этим сокращением можно встретиться в личных делах или анкетах.

ETD – estimated time of departure (расчетное время отбытия) и ETA – estimated time of arrival (расчетное время прибытия). Используется применительно к общественному транспорту – от автобусов до самолетов.

Mike’s train ETD is at 7:30 but I’m pretty sure it will be delayed – Расчетное время отбытия поезда Майка – 7:30, но я почти уверен, что поезд задержится.
Jane’s plane ETA in 2 hours. We still have plenty of time to get to the airport – Расчетное время прибытия самолет Джейн через два часа. У нас еще есть достаточно времени, чтобы добраться до аэропорта.

FYI – for your information (к вашему сведению). Пример:
FYI, I’m going on vacation from 12. to 20. September. Please contact Susan for further information – Доношу до вашего сведения, что с 12 по 20 сентября я буду в отпуске. Пожалуйста, свяжитесь со Сьюзан, чтобы получить подробную информацию

TBA – to be announced (будет объявлено позже). Обычно используется, чтобы сообщить о мероприятиях, подробности которых объявят позднее.

New Iron Maiden album title is TBA though first single was already released – Название нового альбома Iron Maiden будет объявлено позже, несмотря на то, что первый сингл уже был выпущен.

TBC – to be confirmed (будет подтверждено позже). Подробности мероприятия уже известны, но официальное подтверждение будет позже.

Press-conference with Johnny Depp will take place next Monday, the exact time and place is TBC – Пресс-конференция с Джонни Деппом состоится в следующий понедельник, точное время и место проведения будут подтверждены позднее.

В отдельной группу сокращений с английского входят те, которые пришли в язык из латыни. Чаще всего они используются только на письме, а в устной речи их либо произносят полностью, либо используют английские аналоги.

c. (также встречаются версии ca., ca и cca) – circa (произносится как [сёкэ]) – переводится как «примерно/приблизительно». Пример использования:
This book was written c. 1650. Exact date remains unknown – Это книга была написана приблизительно в 1650 году. Точная дата по-прежнему неизвестна.

e.g. – exempli gratia (при произношении заменяется на for example) – например.
For this cake you can use any fruits you like, e.g. apples, pears, plums – В этот пирог можно положить любые фрукты, которые вам нравятся, например, яблоки, груши, сливы

etc. – et cetera (произносим как [этс этрэ]) – и так далее:
There are a lot of great bands on Glastonbury line-up: Foo Fighters, Radiohead, Florence + the Machine, etc – В лайнапе Glastonbury значится столько крутых групп: Foo Fighters, Radiohead, Florence + the Machine и другие.

i.e. – id est (в устной речи заменятся на that is) – то есть, иначе говоря:
My visa has expired, i.e. I can’t go to Spain this month – Моя виза закончилась, иначе говоря, я не могу поехать в Испанию в этом месяце

PS – post scriptum (читается как [паэстскриптум]) – используется, когда нужно дописать что-то после окончания текста

PS Sent you the wrong file last time, so sorry! Here’s the right one – Посткриптум: отправил не тот файл в прошлый раз, приношу извинения! Вот правильный

Иногда в эту группу добавляют еще и xoxo, хотя чаще оно встречается в дружеских переписках:

Xoxo расшифровывается как hugs and kisses. Его обычно ставят в конце предложения, когда хотят выразить свою любовь к адресату письма или сообщения:
Happy Birthday, Karen! Xoxo! – С днем рождения, Карен! Целую, обнимаю!

Сленг из интернета и другие неформальные сокращения в английском

По Интернету не первый год ходит история об одной американской школьнице, которая написала школьное сочинение, состоящее из одних только сокращений. Приведем отрывок из него:

My summer hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Полноценный текст выглядел бы так: My summer holidays were a complete waste of time. Before we used to go to New York to see my brother, his girlfriend and their three kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Перевод: Мои летние каникулы были пустой тратой времени. Раньше мы ездили в Нью-Йорк, чтобы увидеть моего брата, его девушку и их троих детей вживую. Я люблю Нью-Йорк, это прекрасное место.

Как видите, сокращать можно практически любые слова, используя при этом цифры и заглавные буквы. Конечно, пользоваться одними сокращениями не самая лучшая идея, это может выглядеть нелепо или демонстрировать низкий уровень интеллекта автора письма. Однако это прекрасный пример того, насколько высока популярность сокращений в английском.

Рассмотрим основные сокращения в английском.

AFAIK – as far as I know – насколько мне известно

AFAIK, Jane broke up with Dave three weeks ago – Насколько мне известно, Джейн порвала с Дейвом три недели назад.

BTW – by the way – кстати
I saw you at the station today but you were on the phone and I didn’t want to bother. BTW, you looked amazing in this new suit! – Я видела тебя на станции сегодня, но ты говорил по телефону, и я не хотела мешать. Кстати, ты прекрасно выглядел в этом новом костюме!

BF – boyfriend – парень, молодой человек, ухажер
I can’t go out this Friday. It’s my BF’s birthday – Я не могу пойти тусить в пятницу. У моего бойфренда день рождения

Кстати, для обозначения девушки тоже пользуются сокращением – GF (girlfriend).
My GF is sick, so I’m staying in tonight – Моя девушка болеет, так что я сегодня останусь дома

IDK – I don’t know – я не знаю
IDK, John didn’t say anything about his plans for the weekend – Я не знаю, Джон ничего не говорил о своих планах на выходные

IMHO – in my humble opinion – по моему скромному мнению. В русском языке также иногда используют «имхо». С этим сокращением частенько сталкивались завсегдатаи разных форумов.

IMHO Christopher shouldn’t propose to Lorelai. They met only two months ago – По моему скромному мнению, Кристофер не должен делать предложение Лорелай. Они познакомились только два месяца назад.

Если вы когда-то пользовались ICQ, то скорее всего сталкивались со следующими сокращениями. Там они использовались как описания для смайликов.

LMAO (иногда пишут LMFAO) – laughing my (fucking) ass off – в рунете его чаще всего переводят как «ржунимагу». Используется для того, чтобы показать, насколько смешно что-либо.

LMAO, this cat video is hilarious! You should watch it right now! – Ржунимагу, это видео с котом ужасно смешное! Тебе следует посмотреть его прямо сейчас!

LOL – laughing out loud – смеюсь в голос – в рунетовском сленге – «ржака», «ржачно». Не так смешно, как «ржунимагу», но все равно очень смешно. Иногда на русском так и пишут – «ЛОЛ».

LOL, my mum already forgot how to use her phone. She’s sending weird texts – ЛОЛ, моя мама уже забыла, как пользоваться телефоном. Она шлет странные сообщения

ROFL – rolling on the floor laughing – дословно: катаюсь по полу от смеха. Чуть более смешно, чем LOL, но все еще не так смешно, как LMAO

Did you seriously send this photo to your mother? ROFL – Ты всерьез отправил это фото твоей маме? Я валяюсь!

OMG – oh my god – боже мой.
OMG, I completely forgot to pick up my dress from dry cleaning! I wanted to wear it tonight! – Боже мой, я совсем забыла забрать мое платье из химчистки! Я собиралась надеть его сегодня!

WTF – what the fuck – какого черта, что хрень
WTF Chris was talking about? Are you seeing your ex again? – Что за хрень говорил Крис? Ты опять встречаешься с бывшим?

Познакомим вас и с интересным сокращением, которое часто используют американцы, устраивающие вечеринки у себя дома.

BYOB – bring your own bottle/booze – оно означает, что хозяин не планирует угощать людей алкоголем и просит, чтобы каждый принес с собой по бутылке спиртного.

Отдельно стоит упомянуть несколько сокращений, которые можно встретить только в интернете и только на письме:

FAQ – frequently asked questions – часто задаваемые вопросы. Обычно этим сокращением пользуются, чтобы выделить какую-то секцию на сайте или форуме со списком вопросов, которые часто задают пользователи, и ответом на них. Это помогает администраторам избежать постоянной коммуникации с людьми на одни и те же темы.

IRL – in real life – вживую
I’ve never seen Martin IRL but I believe he’s a nice person – Я никогда не видел Мартина вживую, но мне кажется, он приятный человек.

Noob (иногда стилизуются как n00b) – newbie – новичок (чаще всего используется как оскорбление или насмешка, в рунете также встречается «нуб»).

These noobs should read our FAQ first and then write stupid questions! – Этим нубам не мешало бы почитать FAQ, а уже потом задавать тупые вопросы!

Какие еще слова можно сокращать и как?

В языке есть очень много слов, которые сокращают при помощи цифр. С их образованием таких все просто: на число заменяют часть слова, которая звучит похоже, например:

2day – today – сегодня
2morrow – tomorrow – завтра
2nite – tonight – сегодня вечером/ночью
b4 – before – раньше
4ever – forever – навсегда
gr8 – great – отлично

Встречаются также и случаи, когда вместо нескольких букв в слове используется одна.

Звучание нового слова все равно остается прежним (или примерно таким), так что угадать исходный вариант несложно:
U – you – ты (4U – для тебя)
R – are – форма глагола to be второго лица

Таким образом, чтобы спросить у человека, как его дела, можно написать так:
How RU? – Как ты?

При помощи двух букв сокращают также BC (because), BT (but), EZ (easy) и многие другие.

Мы рассмотрели лишь небольшой процент слов, которые стали сокращениями в английском. Упомянуть все попросту невозможно. Так что будьте готовы столкнуться и с другими версиями.

Нужно ли вам вообще пользоваться сокращениями?

Использовать в своей речи и на письме сокращения или нет – дело за вами.

Однако в современном мире сокращениями пользуются очень часто, поэтому на многих курсах английского уже давно стали уделять им много внимания.

Возможно, вам и не нужно составлять список всех сокращаемых слов и учить их, однако познакомиться хотя бы с самыми популярными вариантами определенно стоит.

Преподаватели английского в Capital School Center на занятиях рассматривают эту тему, ведь мы считаем, что язык, который вы изучаете, должен быть актуальным и современным.

Приходите к нам в школу, и уже совсем скоро вы сможете общаться с англоязычной молодежью на равных!

Мы готовы ответить на любые ваши вопросы относительно обучения в Capital School Center по телефону или прямо на сайте. Приходите на пробное занятие по языку и начинайте учиться с нами!

Оставить заявку

как большое разрешение | Словарь определений английского языка

как          1 ]  
      adv  

1    каким образом? каким образом? каким образом?: как это произошло? Также используется в косвенных вопросах: расскажи мне, как он это сделал  

2    в какой степени?
какой у него рост?

3    насколько хорошо? как хорошо? что, как?
как она пела?, как прошел праздник?

4   ♦
как насчет? раньше что-то предлагал
как насчет того, чтобы спросить ее? как насчет чашки чая?

5   ♦
как дела? как ваше самочувствие?

6   ♦
почему?
Неофициальный В чем причина (что)?
почему ты сказал ему?

7   ♦
как это для. ..?

a    удовлетворительно ли это в отношении…?
как вам такой размер?

b    восклицание, используемое для привлечения внимания к качеству, поступку и т. д.  
как это относится к выносливости?

8   ♦
как это?

а    каково ваше мнение?

b      (Крикет, также пишется)   howzat   (апелляция к судье) игрок с битой вышел?

9   ♦
как сейчас? или как так?
Архаичный   что это значит?

10      (также)
как как   
Нестандартно   что  
он сказал мне как как магазин был закрыт     

11    каким-либо образом  
делайте, как хотите     

12    используется в восклицаниях, чтобы подчеркнуть степень  
как я был счастлив!

13   ♦
и еще как! усилитель очень даже!

14   ♦
вот как! (в качестве тоста) крепкого здоровья!
      n  

15    как это делается  
как это сделать     
     (древнеанглийский hu; родственный древнефризскому hu, древневерхненемецкому hweo)  

Английский словарь Коллинза — определение английского языка и тезаурус &nbsp

Смотрите также:

как, и как!, как как, как насчет?

Collaborative Dictionary     Определение английского языка

эксп.

[как междометие] выражение поздравления, благодарности или уважения

спасибо команде за отличную работу

н.

очень большая коллекция цифровых данных, анализ которых позволяет предсказывать закономерности и поведение с помощью индуктивных рассуждений

[Тех.] большие данные можно применять для поведенческого ретаргетинга в маркетинге, а также для прогнозирования эпидемий с помощью поиска в Google или анализа ДНК.

прил.

название, данное шторму на Великих озерах 1913 г.

н.

модель или пример, показывающий, как что-то работает

Мне нравится читать книги, которые являются парадигмой человеческой жизни, потому что я могу учиться у них.

н.

Как население рассредоточено по территории.

[Грузия] Большое население живет вблизи береговой линии.

эксп.

убить кого-либо; причинить кому-либо большой ущерб

н.

Очистить луковицу означает вернуться поэтапно и выяснить, как на самом деле возникла проблема.

нареч.

очень быстро; сейчас; в большой спешке

[Великобритания] [Сленг] Вы должны получить быстрые палки, если вы не хотите, чтобы он вас увидел.

н.

настолько сосредотачиваться на деталях или тонкостях чего-то, что вы упускаете из виду общую картину или главное

Тема его книги довольно хороша, но он склонен скучать по лесу из-за деревьев. (склонность вдаваться в подробности и упускать суть).

я бы.

пытаться или браться за задачу, которая слишком велика и выходит за рамки ваших возможностей

Интересно, сможет ли этот ремесленник выполнить три взятых на себя обязательства одновременно; по-моему он откусывает больше, чем может прожевать!

Вы хотите отклонить эту запись: дайте нам свои комментарии (неправильный перевод/определение, повторяющиеся записи. ..)

Чтобы добавлять слова в свой словарь, станьте участником сообщества Reverso или войдите в систему, если вы уже являетесь его участником.
Это просто и занимает всего несколько секунд:

Или зарегистрируйтесь традиционным способом

Всемирная служба Би-би-си | Learning English

Эта страница находится в архиве и больше не обновляется. Узнайте больше об архивировании страниц.

 

Введение

Глаголы и времена

Сбивающие с толку слова и выражения

————————————————

 

Много / Много / Много / Много

————————————————

 

Так / Очень

————————————————

 

Сумма / Сумма

————————————————

 

Запретить / Отклонить / Отклонить / Отклонить

————————————————

 

Посвященный / Преданный

————————————————

 

Авария / Инцидент

————————————————

 

Огонь в гневе

————————————————

 

Заклятый враг

————————————————

 

Большой / Большой

————————————————

 

футов / футов

————————————————

 

Боюсь

————————————————

 

«Такой как» / «как таковой»

————————————————

 

Довольно

————————————————

 

«Изготовлен из» / «сделан из»

————————————————

 

Не можем?

————————————————

 

Ужасно / Ужасно

————————————————

 

Действующий / Действующий как

————————————————

 

Стандартный/нестандартный Английский

————————————————

 

Ложные друзья — эффективно/эффективно

Определители, существительные и местоимения

Техники и стратегии устной и письменной речи



Вопрос от Ирины из Николаевой из России:

В чем разница в употреблении и значении слов «большой» и «большой»?

Большой / Большой


Рэйчел Викаксоно ответы:

Что ж, это большой вопрос, Ирина, поэтому я постараюсь ответить на него четко и кратко!

Сначала я расскажу о форме :

‘Большой’ и ‘большой’ — оба обычные прилагательные. ..

Их сравнительные формы «больше» и «больше»,

Их формы в превосходной степени являются «самыми большими» и «самыми большими».

«Большой» — очень распространенное слово как в письменном, так и в устном английском языке; на самом деле, оно входит в первую 1000 наиболее часто используемых слов.

‘Large’ , с другой стороны, является менее часто используемым словом и даже не входит в число 3000 наиболее часто используемых слов английского языка.

Теперь к вопросу о том, что означает

Общее значение ‘большой’ и ‘большой’ :

«больше среднего размера/количества/веса/роста» и т. д.

Например:

‘Ирина имеет хорошо оплачиваемую работу и может позволить себе жить в доме’ ИЛИ

‘Ирина живет в большом доме’ .

В этих примерах и «большой», и «большой» означают, что дом Ирины на больше среднего размера . Хотя в этих примерах слова «большой» и «большой» означают одно и то же, слово «большой» звучит несколько более формально.

Ни «большой», ни «большой» нельзя употреблять с неисчисляемыми существительными.

Значит, мы можем сказать:

«В доме есть ( большой или большой ) сад» — потому что «сад» — это исчисляемое .

Однако мы не можем использовать «большой» или «большой» с «трафиком», потому что «трафик» несчетный .

С неисчисляемыми существительными можно использовать ‘много’ — например:

‘На дороге рядом с домом много машин.’

Таким образом, хотя «большой» и «большой» часто взаимозаменяемы, иногда это не так.

Итак, далее я попытаюсь привести несколько примеров, когда это так…

«Большой» может означать «важный», например:

‘Покупка дома — это очень большое решение’.

Он также может использоваться в неформальных ситуациях для обозначения «старше», например:

‘Он мой большой брат’

, а также «успешный» или «мощный», например:

«Йорк — большое туристическое направление».

Также в неформальных ситуациях мы можем использовать «большой» для обозначения «делать что-то в значительной степени», например:

‘Она зарабатывает много денег, но она также большая транжира’ — ИЛИ…

‘Я ваш большой поклонник’ .

«Большой» используется во многих фиксированных фразах , и, поскольку эти фразы фиксированы, изменение «большой» на «большой» будет звучать неправильно. Примеры устойчивых фраз с использованием слова «большой» включают:

‘Это не большая сделка’ — это не очень важно.

‘У меня есть больших идей для этого дома’ — впечатляющие планы на будущее.

‘Она большой рот’ — человек, которому нельзя доверять хранить секреты.

‘Он слишком большой для своих ботинок’ — слишком горд собой.

Есть также фиксированных фраз с использованием ‘больших’ .

Примеры включают:

«Заключенные на свободе» — они сбежали и могут причинить вред.

‘Она в раз больше, чем жизнь’ — более захватывающая или забавная, чем большинство людей.

Наконец, количество слов ….

‘большой’ , чаще, чем ‘большой’, используется со следующими количественными словами:

‘большое количество’, ‘в крупном размере’, ‘большое количество’, ‘большое количество’, ‘значительная доля’, ‘в значительной степени’, ‘большой процент’, ‘а большая часть», «большой объем» и «большая площадь».

Итак… очень большой — или большой — вопрос, Ирина! Я надеюсь, что это помогло немного!

Рэйчел преподавала английский язык и обучала учителей в Индонезии, Гонконге, Вьетнаме, Малайзии, Сингапуре, Шри-Ланке, Индии, Пакистане, Японии и Великобритании. Она является экзаменатором IELTS, а также тренером и оценщиком сертификата Cambridge ESOL по преподаванию английского языка для взрослых. В настоящее время Рэйчел работает в Йоркском университете Святого Иоанна, где она является руководителем программы магистратуры по преподаванию английского языка и международного сертификата Foundation.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *