Какие слова в английском языке невозможно перевести ‹ Инглекс

Если думаете, что словарь или онлайн-переводчик — ваши верные спутники в изучении английского языка, то мы должны вас огорчить. Они не всегда могут подобрать подходящий вам перевод слова. В статье расскажем, что делать в ситуации, когда слово сложно перевести с английского на русский.

Вся прелесть изучения английского языка в том, что вы не только знакомитесь с грамматическими правилами и новыми словами, но и углубляетесь в новую культуру. Как следствие, можно натолкнуться на слова, которые свойственны только культуре жителей англоязычных стран. Не стоит расстраиваться, ведь эти выражения можно с легкостью понять, запомнить и активно использовать, удивляя окружающих своей эрудицией.

Для начала давайте разберемся, что значит выучить иностранное слово. Во-первых, нужно знать его правописание и понимать, к какой части речи оно относится (существительное, глагол, прилагательное и т. д.). Во-вторых, выучить его значения и уметь употреблять слово в предложении. Также важно понимать, с какими словами оно сочетается и есть ли у него синонимы и антонимы. Все это можно узнать из хорошего толкового словаря.

К каким словарям стоит обращаться?

Методисты и преподаватели «Инглекс» поделились списком толковых словарей, которым стоит доверять:

  • Толковый словарь английского языка: Oxford Learner’s Dictionaries.
  • Словарь, специализирующийся на американском английском: Merriam-Webster.
  • Словари, специализирующиеся на британском английском: Macmillan Dictionary, Collins Dictionary.
  • Словарь, в котором есть как британская, так и американская озвучка: Cambridge Dictionary, Longman Dictionary.
  • Словарь, в котором вы найдете идиомы и информацию об этимологии слова: The Free Dictionary.
  • Словарь английского сленга: Urban Dictionary. Будьте осторожны в использовании этого сайта, на нем можно встретить много нецензурной лексики.
  • Словарь сочетаемости слов: Collocation Dictionary.

Если вам нужно понять значение слова в контексте конкретного предложения, можете воспользоваться онлайн-переводчиком. В статье «5 лучших онлайн-переводчиков» мы сделали подробный обзор сервисов для перевода текстов.

Подробнее о том, как учить слова и работать со словарями, смотрите в вебинаре методиста Светланы Логиновой.

Что делать, если вы не нашли толкования слова в словаре?

Итак, вы встретили слово, значения которого нет в англо-русском словаре, а его толкование в англо-английских словарях вам непонятно. Первое, что вы можете сделать, — выделить корень слова и предположить, от какого слова оно образовано. Если же вы видите, что перед вами составное слово, которое имеет два корня, можно попробовать перевести каждый корень отдельно. Однако такой метод не всегда приводит к правильному пониманию значения слова. Приведем пример:

He was a typical man wearing a wifebeater and holding a beer in his hand. — Он был типичным мужчиной, который носил a wifebeater и держал пиво в руке.

В этом предложении нас интересует слово a wifebeater. По контексту и артиклю мы понимаем, что перед нами существительное. Обратите внимание, что оно состоит из двух слов: существительного a wife (жена) и слова, похожего на глагол to beat (бить). Можно предположить, что a wifebeater — это человек, который бьет жену. Однако мы видим, что такой перевод не подходит, так как исходя из контекста предложения a wifebeater — это какая-то вещь, которую надевают на себя. Прочитав примеры использования слова в газетах и книгах (их можно найти в толковых словарях), мы приходим к выводу, что a wifebeater — это майка-алкоголичка. Удостовериться в правильности перевода можно просмотрев видеопримеры — это слово встречается в речи носителей языка и актеров различных фильмов, сериалов и развлекательных шоу.

Примеры слов, которые нельзя перевести на русский

  1. A finsta (= fake Instagram) — анонимный аккаунт в Инстаграм, где можно публиковать все, что хочется, не переживая, что коллеги с работы или друзья будут осуждать.

    Do you know that Julia has two Instagram profiles? Her Finsta is julii_063. Try to find it. — Ты знаешь, что у Джулии два профиля в Инстаграм? Ее финста — julii_063. Попробуй найти ее.

  2. Cli-fi — литература и кинематограф образовательного характера о современных проблемах экологии.

    You’d better be interested in cli-fi. At least you will know something about what is really important nowadays. — Ты б лучше интересовался источниками информации об экологии. По крайней мере, узнаешь действительно важные вещи на сегодняшний день.

  3. A stan — почти синоним к слову a fan (фанат). Оно появилось благодаря известной песне Eminem – Stan. Это слово определяет очень преданного поклонника, чья одержимость кумиром граничит с маниакальным состоянием. Слово может использоваться еще и как глагол: to stan for (фанатеть по).

    Eminem has so many stans. — У Эминема столько ярых поклонников.

  4. Staycation — один из видов отпуска, когда человек остается дома вместо путешествий.

    I think staycation is not the best thing for you to do, you’d better go travelling. — Я думаю, проводить отпуск дома не лучшая идея для тебя, тебе лучше отправиться в путешествие.

  5. A toyboy — молодой человек, который состоит в романтических отношениях с женщиной, которая старше его.

    — I have never thought that Jimmy is a toyboy. How old is his girlfriend?
    — I am not sure, about 50 years old.
    — Я никогда не думал, что Джимми будет живой игрушкой. Сколько его девушке?
    — Я не уверена, где-то около пятидесяти.

  6. A tradwife (= a traditional housewife) — женщина, которая занимается исключительно домашними делами и всегда ставит нужды мужа выше своих.

    That’s nonsense to be a tradwife these days. There are lots of interesting things for women. — Быть домохозяйкой в наши дни — это безумие. Сейчас существует столько всего интересного для женщин.

  7. Web rage — нагрубить кому-то, высказаться в резкой форме на просторах интернета. Речь идет о поведении человека, который очень смело критикует кого-то в онлайн-формате, но в реальной жизни не решается высказать нечто подобное в лицо.

    Web rage is a real problem these days. People are sure of impunity and don’t control themselves. — Грубость на просторах интернета — настоящая проблема в наши дни. Люди, уверенные в своей безнаказанности, перестают себя контролировать.

  8. A sandwich generation — вид отношений между поколениями, когда среднее поколение ухаживает за своими детьми и родителями одновременно.

    The Smiths are a good example of the sandwich generation. I have no idea how hard it is to look after both their kids and parents. They must love them so much! — Смиты отличный пример семьи, которая заботиться и о родителях, и о своих детях. Не представляю, насколько это сложно. Должно быть, они их очень сильно любят!

  9. Smishing — попытка добыть личную информацию путем СМС-сообщений; СМС-мошенничество.

    Don’t open that message. That must be smishing. — Не открывай это сообщение. Должно быть это СМС-мошенничество.

  10. Techno-optimism — вера в то, что технологии сделают мир лучше.

    — Robots will destroy mankind.
    — Oh, I see. Techno-optimism is not about you.
    — Роботы уничтожат человечество.
    — О, понятно. Ты явно не веришь в то, что технологии спасут мир.

  11. A smart city — город, где с целью улучшения жизни активно используются современные технологии.

    — Do you think we live in a smart city?
    — Are you kidding me? Our trams are about 40 years old! What kind of smart city are you talking about?
    — Как думаешь, мы живем в умном городе?
    — Ты шутишь? Нашим трамваям около сорока лет! О каком умном городе ты говоришь?

  12. FONC (fear that something will get in the way of you and your nonexistent plans) — беспокойство о том, что ваши планы на отдых могут быть нарушены кем-то или чем-то.

    — It seems to me Mary has FONC. She looks nervous.
    — She doesn’t want her parents to come during the party.
    — Мне кажется, Мэри слишком обеспокоена тем, что ее планы на отдых могут быть нарушены.Она выглядит очень взволнованной.
    — Она не хочет, чтобы родители пришли во время вечеринки.

  13. To photobomb — действие, которое означает «испортить фото» (когда незнакомый человек неудачно застыл в странной позе на заднем фоне).

    Stop photobombing all our pictures. The last one shows you eating soup with chopsticks! — Да хватит портить нам фото. На последней ты ешь палочками суп!

  14. To triple-screen — использовать сразу три устройства с целью получить информацию.

    Look at Peter. He is triple-screening again! — Ты только взгляни на Питера. Он опять сидит в трех гаджетах сразу!

  15. To gas up — хвалить кого-то, раздувая его эго.

    Don’t gas up George! He is too arrogant. — Не нужно расхваливать Джорджа. Он и так слишком высокого мнения о себе.

  16. To go bananas — очень странно себя вести, сходить с ума.

    Our kids will go bananas when they see a new Xbox. — Дети будут вне себя от радости, когда увидят новый Xbox.

Поделитесь в комментариях, вам встречались когда-нибудь слова, значения которых нет в русском языке?

Хотите говорить как носитель и не теряться в беседе на любые темы? Тогда записывайтесь на курс интенсивной разговорной практики.

Предлагаем пройти тест, чтобы закрепить свои знания. Подберите выражение, которое максимально соответствует картинке.

Тест по теме «Трудности перевода: как понять непереводимые слова»

© 2022 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Над статьей работали:

Подпишитесь

. .. и раз в неделю получайте новые авторские статьи наших
преподавателей

Email*

73271 читатель

Нажимая «Подписаться», вы принимаете
условия соглашения

Уроки английского. Языковой вопрос — BBC News Русская служба

Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.

Автор фото, BBC World Service

Подпись к фото,

Евгений Власенко отвечает на вопросы аудитории Би-би-си

В разделе
Learning English мы публикуем видео- и аудиоуроки английского языка, истории о культуре и традициях англоязычных стран.

В рубрике «Языковой вопрос» — ответы на вопросы читателей, изучающих современный английский язык.

Вопрос Светланы (Нижний Новгород, Россия): «Cкажите, пожалуйста, как будет по-английски «ЖКХ», «коммунальные платежи», «заплатить за газ, эл-во, тел. , получить жилищную субсидию» и как они говорят, когда платят за коммуналку. Заранее спасибо!»

— Ответ: В английском языке есть словосочетание housing and utilities (эквивалент ЖКХ). Добавьте к нему слово payments — и получится аналог коммунальных платежей (housing and utilities payments).

Оплатить коммуналку: по-английски — to pay for housing and utilities.

Заплатить за газ — to pay gas bill; заплатить за электричество — to pay electricity bill. Также в англоязычном мире есть понятие energy bill (такой счет, как правило, включает плату и за потребленный газ, и за электроэнергию).

Оплатить телефонный счет: англичане говорят to pay phone bill.

Если речь идет о получении жилищной субсидии, употребляют словосочетание to get a housing subsidy.

Вопрос Вениамина (Литва): «First come; first served — как передать смысл по-русски?»

— Ответ: First come, first served: эта фраза означает, что обслуживание ведется в порядке живой очереди.

Вопрос читателя из России: «В английском есть слово «дош», которое обозначает деньги или монеты. Как оно пишется по-английски?

— Ответ: Написание такое: dosh — бабки (о деньгах).

Хотите узнать больше о словах и выражениях, которые используют в реальной жизни в Англии, когда речь заходит о деньгах?
Воспользуйтесь рубрикой «Живой язык».

А еще у нас есть
тест «Банковские термины», который поможет вам проверить знания английского.

Читайте ответы на другие вопросы:

Пропустить Подкаст и продолжить чтение.

Подкаст

Что это было?

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

эпизоды

Конец истории Подкаст


Без сучка, без задоринки: как сказать по-английски? Как слово charge употребляют в английском языке в финансовом контексте? Какой предлог уместен со словом instruction?


В нужное время в нужном месте, соцпакет, дворник: как сказать это по-английски? To get: глагол на все случаи жизни? Какова специфика употребления cложноподчиненных английских предложений с придаточными условия?


Ходок налево и жировые складки: каковы английские эквиваленты этих словосочетаний? Как извиняться за неудобства по-английски? Каковы значения предложных глаголов to face up to, to go in for, to get round to? Какой автоответ установить на e-mail? Как закончить деловое письмо красиво?


Как сказать по-английски ‘мне все чертовски надоело, я вымотался’? В чем разница между job shadowing и job shed? Что скрывается за аббревиатурой BCC? Как перевести на английский ‘в тихом омуте черти водятся’ и ‘зампред городского совета’?


Что лучше употребить в значении ‘телевизионный рекламный ролик’: commercial или ad? Про каких гостей англичане скажут: high-profile guests? Каковы английские эквиваленты фразы ‘разрешите пройти’?


Как сказать по-английски ‘соблюдать постельный режим’, ‘жить на окраине города и в пригороде’, ‘поставить экзамен автоматом’ и ‘не оправдать ожиданий’? Нужен ли артикль перед названиями водопадов, содержащими географические названия?

Также в разделе Learning English:

увлекательное учебное видео, аудио и тесты

Какой частью речи является слово «The»?

Когда вы начинаете разбираться, английский язык довольно сложен, особенно если вы пытаетесь выучить его с нуля! Одно из самых важных английских слов для понимания — the.

Но какой частью речи является слово the, и когда его следует использовать в предложении? Является ли слово предлогом? Является ли местоимением ? Или слово считается другой частью речи?

Чтобы помочь вам точно узнать, как слово the работает в английском языке, в этой статье мы сделаем следующее:

  • Ответьте на вопрос: «Какой частью речи является the
  • Объясните, как правильно использовать и в предложениях, с примерами
  • Предоставьте полный список других слов, которые относятся к той же части речи, что и и в английском языке

Итак, давайте начнем изучать слово !

 

 

Какой частью речи является слово

The?

В английском языке слово — это , классифицируемое как артикль, — это слово, используемое для определения существительного. (Подробнее об этом чуть позже.)

Но артикль не является одной из восьми частей речи. Артикли считаются типом прилагательного, поэтому технически «the» также является прилагательным. Однако в некоторых случаях «the» также может выступать в качестве наречия.

Короче говоря, слово «the» — это артикль, который функционирует как прилагательное и как наречие, в зависимости от того, как оно используется . При этом и чаще всего используются в качестве артикля в английском языке. Итак, если вы задаетесь вопросом: «Является ли местоимением, предлогом или союзом?», ответ будет отрицательным: это артикль, прилагательное и наречие!

 

Хотя мы можем думать о статье как о статье, опубликованной в газете или на веб-сайте, в английской грамматике артикли — это слова, которые помогают определять существительные.

 

как артикль

Так что же такое «артикли» в английском языке? Артикли — это слова, которые определяют существительные , чтобы продемонстрировать, является ли существительное конкретным или неспецифическим. Существительные (человек, место, вещь или идея) могут быть идентифицированы двумя разными типами артиклей в английском языке: определенных артиклей определяют конкретные существительные, и неопределенные артикли определяют неспецифические существительные.

Слово считается определенным артиклем, потому что он определяет значение существительного как одной конкретной вещи . Это артикль, который придает существительному определенный смысл: определенный артикль. Как правило, определенные артикли используются для обозначения существительных, о которых аудитория уже знает. Вот несколько примеров того, как «the» работает как определенный артикль:

 

В субботу мы пошли на родео . Вы видели, как ковбоя растоптали бык ?

 

В этом (ужасном!) предложении есть три случая, когда «the» действует как определенный артикль: родео , ковбой и бык . Обратите внимание, что в каждом случае и стоят непосредственно перед существительным. Это потому, что работа артикля состоит в том, чтобы идентифицировать существительные.

В каждом из этих трех случаев относится к определенному (или определенному) лицу, месту или предмету. Когда динамик говорит родео , они говорят об одном конкретном родео, которое произошло в определенном месте и в определенное время. То же самое касается ковбоя и быка : это два конкретных человека/животных, с которыми произошла ужасная вещь!

Может быть немного легче понять, как работают определенные артикли, если вы видите их в том же предложении, что и неопределенный артикль ( a или an ). Это предложение делает разницу более ясной:

 

Летучая мышь влетела в ресторан и вызвала у людей панику.

 

Хорошо. В этом предложении два артикля: a и the. Так какая разница? Ну, вы используете a , когда вы имеете в виду общее, неконкретное лицо, место или вещь, потому что это неопределенный артикль . Так что в этом случае использование и говорит нам, что это не конкретная летучая мышь. Это просто случайная летучая мышь из дикой природы, которая решила отправиться в приключение.

Обратите внимание, что в примере автор использует вместо для обозначения ресторана. Это потому, что событие произошло в определенное время и в определенном месте. Летучая мышь залетела в один конкретный ресторан, чтобы вызвать хаос, поэтому в предложении он упоминается как ресторан .

Последнее, что нужно иметь в виду, это то, что — это только определенный артикль в английском языке , и его можно использовать как с существительными в единственном, так и во множественном числе. Вероятно, это одна из причин, почему люди делают ошибку, задавая вопрос: «Является ли местоимением ?» Поскольку артикли, в том числе the, , определяют значение существительных, кажется, что они также могут сочетаться с местоимениями. Но это не так. Только помните: статьи изменяют только существительные.

 

Прилагательные — это слова, которые помогают описать существительные. Поскольку «the» может указывать, является ли существительное конкретным объектом или нет, «the» также считается прилагательным.

 

The как прилагательное

Теперь вы знаете, что the классифицируется как определенный артикль и что the используется для обозначения конкретного человека, места или предмета. Но определить, какой частью речи являются артикли, немного сложно.

В английском языке восемь частей речи: существительные, местоимения, глаголы, наречия, прилагательные, предлоги, союзы и междометия. Особенность этих восьми частей речи в английском языке заключается в том, что они содержат более мелкие категории типов слов и фраз английского языка. А статей считаются типом определителя, который является типом прилагательного.

Давайте разберем, как артикли попадают под зонтик «детерминантов», которые попадают под зонтик прилагательных. В английском языке категория «детерминантов» включает в себя все слова и фразы английского языка, которые сочетаются с существительными, чтобы выразить аспект того, к чему относится существительное. Некоторые примеры определителей:0006 и любые. используется перед существительным, чтобы показать, что существительное относится к определенной вещи, верно? Вот почему «the» можно считать определяющим.

А вот как определители, включая артикль и , могут считаться прилагательными. Артикли и другие определители иногда классифицируются как прилагательные, потому что они описывают существительные, которым предшествуют. Технически, описывает существительное, которому оно предшествует, сообщая специфичность и прямоту. Когда вы говорите «утка», вы описываете существительное «утка» как относящееся к конкретной утке. Это отличается от того, чтобы сказать утка , что может означать любую утку в любой точке мира!

 

Когда «the» стоит непосредственно перед словом, которое не является существительным, оно действует как наречие, а не как прилагательное.

 

The как наречие

Наконец, мы упомянули, что the также может использоваться как наречие, которое является одной из восьми основных частей речи, которые мы описали выше. Наречия изменяют или описывают глаголы, прилагательные или другие наречия, но никогда не изменять существительные.

Иногда может использоваться для модификации наречий или прилагательных, которые стоят в сравнительной степени. Наречия или прилагательные, которые сравнивают количество или интенсивность чувства, состояния бытия или действия, характеризующих два или более вещей, находятся в сравнительной степени. Иногда появляется перед этими наречиями или прилагательными, чтобы помочь передать сравнение!

Вот пример, где действует как наречие вместо артикля/прилагательного:

 

Лэйни считает самыми возмутительными вещами.

 

Хорошо. Мы знаем, что когда , выступает в качестве прилагательного, оно стоит перед существительным, чтобы уточнить, является ли оно конкретным или неспецифическим. Однако в данном случае предшествует слову наиболее, , которое не является существительным — это прилагательное. А так как наречие изменяет прилагательное, наречие или глагол, это означает в этом предложении действует как наречие.

Мы знаем, что это может быть немного сложно, поэтому давайте вместе рассмотрим другой пример:

 

Giovanni’s — лучшая пиццерия в Монтане.

 

Хитрость в том, чтобы выяснить, является ли артикль the прилагательным или наречием, довольно проста: просто посмотрите на слово сразу после the и определите его часть речи. Если это слово существительное, то функционирует как прилагательное. Если это слово не существительное, то и функционируют как наречия.

Теперь перечитайте второй пример. Слово стоит перед словом лучший. Лучшее существительное? Нет, это не так. Best — это прилагательное, поэтому мы знаем, что работает как наречие в этом предложении.

 

 

Как правильно использовать

The в предложениях

Важная часть ответа на вопрос: «Какой частью речи является слово или ?» включает в себя объяснение того, как правильно использовать и в предложении. Такие артикли, как и , являются одними из самых распространенных слов, используемых в английском языке. Поэтому нужно знать, как и когда его использовать! А поскольку использование the в качестве наречия менее распространено, мы приведем примеры того, как the можно использовать и в качестве наречия.

 

Использование

как артикль

В общем, правильно и уместно использовать и перед любым существительным, когда вы хотите передать конкретику. Часто предполагается, что вы используете и для обозначения определенного человека, места или предмета, о котором человек, с которым вы говорите, уже знает. Часто это общее осознание того, кого, что или где имеет в виду «тот», создается вещами, уже сказанными в разговоре, или контекстными подсказками в данной социальной ситуации .

Давайте рассмотрим пример:

 

Допустим, вы навещаете друга, у которого только что родился ребенок. Вы сидите на кухне в доме вашего друга, пока ваш друг варит кофе. Младенец, мирно дремлющий в люльке в гостиной, начинает плакать. Ваш друг поворачивается к вам и спрашивает: «Вы можете подержать ребенка , пока я закончу это делать?»

 

Теперь, благодаря всему контексту, окружающему социальную ситуацию, вы знаете, какого ребенка имеет в виду ваш друг, когда говорит: ребенок. Нет необходимости в дальнейших разъяснениях, потому что в этом случае придает достаточно прямого и конкретного значения существительному ребенок , чтобы вы знали, что делать!

Во многих случаях использование для определения существительного требует меньшего или полного отсутствия осведомленности о непосредственной социальной ситуации , потому что люди имеют общее общее знание существительного, к которому относится. Вот два примера:

 

Ты собираешься смотреть затмение завтра?

Вы слышали, что Президент сказал сегодня утром?

 

В первом примере говорящий имеет в виду природное явление, известное большинству людей — затмения — это круто и редко! Когда будет затмение, все об этом узнают. Если вы начали разговор с кем-то, сказав: «Ты собираешься завтра смотреть затмение ?» вполне вероятно, что они знают, какое затмение относится к .

Во втором примере, если американец, разговаривая с другим американцем, упоминает то, что сказал президент, другой американец, вероятно, решит, что относится к президенту Соединенных Штатов. И наоборот, если бы два канадца сказали это друг другу, они, скорее всего, решили бы, что говорят о канадском премьер-министре!

Таким образом, во многих ситуациях с использованием перед существительным придает этому существительному конкретное значение в контексте конкретной социальной ситуации .

 

Использование

The в качестве наречия

Теперь давайте рассмотрим пример использования «the» в качестве наречия. Взгляните на это примерное предложение:

 

Предупреждение о торнадо сделало все более вероятным, , что игра будет отменена.

 

Помните, как мы объясняли, что и могут сочетаться с наречиями, которые делают сравнение уровней или количества чего-то между двумя объектами? Пример выше показывает, как можно сочетать с наречием в такой ситуации. в сочетании с еще и вероятно образуют наречную фразу.

Итак, как вы это понимаете? Что ж, если слова сразу после и являются наречиями, то и также функционируют как наречия!

Вот еще один пример того, как можно использовать в качестве наречия:

 

У меня было худшее день когда-либо.

 

В этом случае сочетается с наречием худший для сравнения дня говорящего с другими днями . По сравнению со всеми другими днями когда-либо, этот человек был худшим… период . Некоторые другие примеры наречий, которые вы можете встретить в сочетании с и , включают все лучше, лучше, чем больше, чем короче, и тем раньше.

Одна вещь, которая может помочь прояснить, с какими наречиями и можно сочетать, — это просмотреть список наречий в сравнительной и превосходной степени и подумать, с какими из них и имеют смысл!

 

 

3 статьи на английском языке

Теперь, когда мы ответили на вопрос: «Какой частью речи является ?», вы знаете, что классифицируется как артикль. Чтобы помочь вам лучше понять, что такое артикли и как они функционируют в английском языке, вот удобный список из 3 слов на английском языке, которые также относятся к категории артиклей.

Артикул

Тип изделия

Что он делает

Пример предложения

Определенная статья

Изменяет существительные, придавая им определенное значение

Пожалуйста, сложите белье .

Хочешь пойти на концерт ?

А

Бессрочный Статья

Изменяет существительное, относящееся к общей идее; ставится перед существительными, начинающимися с согласной.

Хочешь пойти на концерт ?

Бессрочный Статья

Изменяет существительное, относящееся к общей идее; появляется перед существительными, начинающимися с гласной.

Вы хотите пойти в и игровых автоматов?

Давайте возьмем игуану.

 

 

Что дальше?

Если вам нужны дополнительные ресурсы по грамматике, обязательно ознакомьтесь с нашими руководствами по каждому грамматическому правилу, которое вам нужно знать, чтобы сдать SAT (или ACT)!

Узнать больше об английской грамматике может быть действительно полезно, когда вы изучаете иностранный язык. Мы настоятельно рекомендуем вам изучать иностранный язык в старшей школе — это не только полезно для вас, но и отлично подходит для поступления в колледж. Если вы не знаете, какой язык изучать, прочтите эту полезную статью, которая значительно облегчит вам выбор.

Говоря о поступлении в колледж… Одной из самых важных частей пакета документов для поступления является эссе. Ознакомьтесь с этим экспертным руководством по написанию эссе для колледжа, которое поможет вам поступить в школу вашей мечты.

 

Нужна дополнительная помощь по этой теме? Проверьте Tutorbase!

Наша проверенная база данных репетиторов включает ряд опытных преподавателей, которые могут помочь вам отшлифовать эссе по английскому языку или объяснить, как производные работают для исчисления. Вы можете использовать десятки фильтров и критериев поиска, чтобы найти идеального человека для ваших нужд.

 

У вас есть друзья, которым также нужна помощь в подготовке к экзаменам? Поделись этой статьей!

Эшли Робинсон

Об авторе

Эшли Саффле Робинсон имеет докторскую степень. в английской литературе XIX века. Как автор контента для PrepScholar, Эшли стремится предоставить учащимся, направляющимся в колледж, подробную информацию, необходимую им для поступления в школу своей мечты.

Как использовать слова «следует», «будет» и «может»

Language Lab

Wil

«Should», «would» и «could» — это вспомогательные глаголы, которые иногда могут сбивать с толку. Это прошедшее время слов «должен», «будет» и «может», но они также используются в других ситуациях.

«Должен» можно использовать :

  1. Чтобы выразить вероятность
    Примеры:
    «Джон должен быть здесь к 14:00».
    «Он должен взять с собой Дженнифер.
  2.  Чтобы задать вопросы
    Примеры:
    «Должны ли мы повернуть налево на этой улице?»
    «Разве ты не собираешься на работу?»
  3. Продемонстрировать обязательство, дать рекомендацию или даже мнение
    Примеры:
    «Вы должны перестать есть фаст-фуд».
    «Тебе следует чаще гулять».
    «Завтра мы должны пойти в парк».
    «Он должен пойти в аптеку с утра».

Хотите испытать удивительные ощущения от путешествия по миру со своего рабочего стола? Изучайте английский с учителями и учениками со всего мира в нашем онлайн виртуальные реальные живые классы . Сделайте первый шаг сегодня!

«Would» можно использовать :

  1. Спрашивать «кто», «что», «где», «когда», «почему» или «как» (не всегда, но часто)
    Примеры:
    «Как бы вы это сделали?»
    «Что бы вы сделали, если бы…»
    «Когда бы у нас было на это время?»
    «Кто захочет стоять в этой очереди?»
  2.  Чтобы сделать вежливую просьбу
    Примеры:
    «Хотите чаю?»
    «Хотите еще чего-нибудь?»
  3.  В гипотетических ситуациях
    Примеры:
    «Если бы у меня было много денег, я хотел бы когда-нибудь владеть фермой».
    «Однажды я хотел бы купить лодку».
  4. Чтобы задать вопросы
    Примеры:
    «Хотите картофель фри или салат?»
    «Хочешь присоединиться к нам сегодня вечером?»

Можно использовать «может быть»:

  1. Предложить возможность
    Примеры:
    «Чей это журнал? Это может быть дневник Нелли.
    «Может ли быть ответом «А»? Это определенно не «B» или «D».
    «Не могли бы вы передать эту бумагу?»
    Использование слова «может» для ответа на запросы, которые мы сделали в последнем примере, предполагает, что вы могли бы это сделать, но, возможно, на самом деле не хотите. Если вы согласны с просьбой, то вы используете слово «можете».
    Примеры:
    «Не могли бы вы передвинуть эту коробку?» «Я мог бы, но я сейчас очень занят».
    «Не могли бы вы передать эту бумагу». «Конечно я могу.»

Итак, вот несколько способов употребления слов «следует», «будет» и «может».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *