Содержание

Английские фразы для пересказа текста

Как часто Вы сталкиваетесь с необходимостью пересказа материала на английском?

Если Вы студент, Вам часто приходится читать и перерабатывать информацию для того, чтобы потом выделить основную мысль. Учащиеся курсов английского, а также люди, общающиеся в чате с иностранцами, также часто встречаются с пересказом.

Чтобы передать основное содержание теста, необходимо знать английские фразы для пересказа, которые помогут выразить суть текста. Конечно, при пересказе не обойтись без новой лексики, которую нужно запомнить, чтобы каждый раз не делать паузы в тексте.

Не думайте, что преподаватель получает колоссальное удовольствие от прослушивания тысяч изложений в день. Совсем нет. Основной задачей обычно становится личная точка зрения ученика по поводу проблемы, озвученной в тесте, книге или фильме.

Итак, для того чтобы начать работать с текстом, нужно запомнить несколько фраз, которые подойдут для пересказа начала текста.

This story is about – Это рассказ о (том-то и том-то)

The story shows (indicates) – История показывает (указывает)

At the beginning of the story the author describes (singles out, depicts, points out) – В начале истории автор описывает (выделяет, изображает, указывает)

The story under consideration is from the book by… – Рассматриваемый рассказ взят из книги, написанной…

The extract for retelling is from the story by… – Пересказываемый отрывок взят из рассказа, написанного…

Уделите внимание содержанию текста, разберите все непонятные слова, идиоматические выражения. Сложную лексику замените простой или известной Вам. Не забывайте о косвенной речи, которая зачастую создает большие проблемы с пересказом. Выделите главную мысль каждого абзаца (каждой смысловой части). Нарисуйте в голове картинки, связанные с текстом, визуализируйте (этот прием помогает при любой работе).

Переходя к сюжетной линии, не забывайте о фразах, которые сделают рассказ насыщеннее, ярче.

The story begins with… – Рассказ начинается с…

The events presented in the story are as follows… – События, представленные в рассказе, разворачиваются следующим образом…

Analyzing the story I would like to say that… – Анализируя рассказ, я бы хотел сказать, что…

The plot centers round… – Сюжет вращается вокруг…

The scene is laid in… – Действие происходит в…

The text elucidates (highlights, indicates) one of the vital issues… – Рассказ разъясняет (освещает, указывает на) один из жизненных вопросов…

We first meet the main character when… – Мы впервые встречаем главного героя, когда…

Further (after that) the author passes on to… – Дальше (после этого) автор переходит к…

The author describes (narrates) – Автор описывает (повествует)

От содержания пересказа зачастую зависит мнение о Вас. Не бойтесь спорить с автором, не соглашаться с его мыслями, критиковать идею или отношение к происходящему. Пересказ – это Ваше отражение реальности, а вот фразы для пересказа помогут сделать retelling живым и ярким.

В конце обязательно необходимо сделать выводы. Для этого подойдут следующие фразы:

To conclude (to sum up, to summarize) – В заключении

The story gives a good insight into… – Рассказ дает представление о…

At the end of the story the author sums it all up by saying… – В конце рассказа автор подводит итог, говоря…

Изучайте английский, читайте, пересказывайте и не бойтесь выражать собственное мнение – от этого зависит восприятие Вас окружающими.

Как выучить за 5 минут английский пересказ

Как легко и быстро выучить английский текст

Наверняка, этот вопрос заинтересует всех, кто изучает английский язык. Особенно это пригодится тем, кто учит английский самостоятельно или тем, кто учится в школе.

Как вы уже догадались, уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о том, как быстро выучить английский текст.

Заучивание текстов — это не рутинное задание, а весьма эффективный способ быстрой постановки разговорной речи. Как же запомнить любой английский текст в сжатые сроки?

Приступаем к заучиванию текста наизусть

Друзья, проведите небольшую подготовительную работу. Если текст на английском языке большой, достаточно объемный, то вам понадобится:

  • писчие принадлежности — ручка, карандаш, яркий маркер;
  • распечатанный текст или текст в вашем учебнике, в английской газете;
  • тетрадь или листы бумаги;
  • помощник или собеседник;
  • словарь по английскому языку.

Прежде, чем дать подробную инструкцию о том, как быстро выучить большой текст на английском языке, мы рекомендуем вам учить текст в дневное время, когда мозг еще не перегружен; вечером заучивать что-либо гораздо труднее и медленнее.

Подходите к процессу заучивания с желанием и без каких-либо опасений. Пусть текст боится вас, а не наоборот!

Когда вы будете читать текст, делайте это вслух, а также постарайтесь представить содержание текста визуально.

И еще. Не переутомляйтесь. После того, как вы выучили текст, отдохните, отвлекитесь на что-нибудь другое. Затем, через некоторое время повторите его снова и обязательно еще раз перед сном.

Пошаговое заучивание текста наизусть

  • Откройте нужный вам текст и положите его перед собой. Уберите вокруг себя все лишние предметы: отключите телефон, skype, социальные сети и попросите вас не отвлекать один-два часа.
  • Прочитайте текст первый раз от начала до конца. Следите за формой текста и его конструкциями. Выделите в тексте несколько абзацев, чтобы вам было проще разделить его на смысловые части.
  • Прочитайте текст во второй раз, выписывая незнакомые выражения и другие лексические единицы и обороты. Делайте это в отдельной тетради, потому что вам будет сложно читать их над словами в тексте. Прочитайте и повторите их несколько раз, чтобы больше не возвращаться к ним в процессе заучивания текста. Теперь разделите текст на три-четыре смысловые части. Подчеркните маркером ключевые предложения.
  • Переходим к следующему этапу. Здесь вам уже нужно четко осознавать смысл каждой из частей и знать общее содержание текста. Теперь прочитайте текст вслух еще раз, делая паузы на каждом абзаце. После этого приступите к пересказу каждого отдельно взятого абзаца. Пересказывайте текст вашему собеседнику, а его попросите проверять вас по тексту. Пересказывайте абзацы несколько раз.
  • Теперь соедините все параграфы, пересказав текст целиком. Сделайте так несколько раз, добавляя новые и новые детали, пока вы не сможете пересказывать текст подробно.
  • После всех этих действий прочитайте текст еще раз для того, чтобы выявить моменты, которые вы могли упустить. Повторите содержание еще раз перед сном и утром, после пробуждения. Проделав все эти действия, вы легко сможете рассказать текст на уроке английского языка.

И еще несколько советов…

Процесс заучивания текста будет еще проще, если вы сделаете его подробный перевод. Невозможно выучить то, что вы не понимаете или понимаете не до конца. Если вы полагаете, что достаточно беглого перевода, то вы ошибаетесь. Весьма часто люди допускают в пересказах английских текстов самые нелепые ошибки только из-за того, что не перевели какие-то мелочи, которые имеют решающее значение для содержания. Поэтому переведите ваш текст так, чтобы было досконально понятно каждое слово и не было сомнений в том, что вы выучите все правильно.

Еще один способ по упрощению процесса заучивания текста — это составление плана. Разделите ваш текст на несколько частей по смыслу и дайте им название. План может быть как очень подробным, так и кратким. Главное, чтобы он помог вам понять то, о чем нужно рассказывать и в какой последовательности строить пересказ. Старайтесь составлять планы английских текстов на английском языке. Так, вы заметите, что проще и быстрее ориентируетесь в текстах и можете легко вспомнить все, что необходимо.

Если у вас хорошо развита зрительная память, откройте текст, прочитайте его внимательно, посчитайте абзацы, постарайтесь всю запомнить страницу. Теперь закройте глаза и мысленно представьте вашу страницу. Перед вашим взором должна появиться четкая копия страницы. Откройте глаза. Теперь вы можете заучивать по небольшому отрывку или абзацу. Опять закройте глаза и как бы считывайте вслух текст с воображаемой страницы.

Если же у вас больше развита слуховая память, то вы можете записать ваш текст на диктофон и слушать запись до тех пор, пока вы не начнете запоминать текст. Еще один способ: ставить запись на паузу после каждого абзаца и воспроизводить его вслух.

Изучайте текст постепенно. Вы можете добавить несколько фраз от себя лично, если они соответствуют содержанию. Это покажет, что вы усвоили материал и хорошо владеете языком.

Надеемся, что наши советы пригодятся вам. Желаем вам успехов!

Как выучить английский текст за 10 минут

Заучивание текстов — один из способов тренировки памяти и отработки произношения. Зачастую элементом домашнего задания становится зазубривание фрагментов из художественной литературы: проза в монологах или зарисовках, стихотворения, отрывки поэм. Четверостишья запоминаются легко и быстро, но когда речь идет о большом объеме, возникают трудности с запоминанием. Делимся советами, как можно быстро выучить большой текст на английском языке. Способы подбираются индивидуально, в зависимости от типа восприятия информации. Визуалам лучше даются картинки, схемы, зрительные приемы. Аудиалы хорошо запоминают на слух: проговаривая, прослушивая. Кому-то требуется логическое выстраивание материала. Ищите способ, который подойдет именно вам.

Учим текст на английском языке. 10 эффективных методик

Эти методики быстрого запоминания английских слов основаны на опыте профессионалов, разработаны с учетом особенностей разных психологических типов. Хотите, чтобы домашнее задание не превратилось в скучную зубрежку — познакомьтесь со всеми способами и попробуйте на практике тот, который покажется вам самым эффективным.

Начало начал — подготовка к заучиванию. Прежде чем наполнять свою память набором букв и слов, нужно вникнуть в их смысл и стилистику текста. Первым делом чтение, подкрепленное словарем. Вы должны понимать, о чем идет речь. Читаем три раза. Задача первого — понять содержание. Второго — прочувствовать стилистику, логические ударения и интонации. Третий — подготовиться к заучиванию, акцентировать внимание на структуре предложений.

Методика 1. Подключаем подсознание

Этот способ максимально эффективен в вечернее время, перед сном. Самое важное условие — тишина и спокойствие. Вам никто не должен мешать. Останьтесь с текстом один на один. Прочитайте первый раз про себя, второй — вслух. Перейдите к проговариванию каждого предложения шепотом и в голос. Таким путем пройдите весь текст. Финальный этап — постараться самостоятельно рассказать содержание, соблюдая стилистику и следуя структуре предложений. И сразу ложитесь спать, без отвлечения на просмотр фильмов, чаепитие и беседы с близкими. Утром несколько раз повторите текст. Удивитесь, насколько легко он вам дается.

Методика 2. Прослушивание

Как можно очень быстро выучить текст на английском аудиалам — активировать свой слух. Для этого вам понадобится диктофон и наушники. Сначала познакомьтесь с текстом, несколько раз с выражением проговорите его. Затем запишите речь на диктофон. Старайтесь, чтобы предложения звучали эмоционально, с экспрессией — так лучше запоминается.

Методика 3. Использование логики

Способ подходит людям с дигитальным каналом восприятия информации — тем, кто дружит с логикой, стройно систематизирует материал, определяет связи между составными элементами.

Начинаем с дробления текста на куски. Даем фрагментам подзаголовки, у каждого из которых своя последовательность. Читаем каждый абзац про себя и вслух по два раза. Затем стараемся запомнить. Можно выделять логические ключи, которые помогут ориентироваться по тексту, станут смысловыми маячками.

Методика 4. Работа с цветом.

Минус этого способа в том, что на цветовое оформление уходит дополнительное время. Но зато эффект превзойдет ожидания — если вы по типу восприятия визуал. Лучше всего переписать текст от руки, используя ручки разных цветов. Красным — первый абзац, зеленым — второй и так далее. Главное соблюдать систему контрастов, чтобы фрагменты отличались друг о друга. Не хватает времени переписывать — выделяйте маркерами, также логически структурируя и задавая каждому абзацу свой цвет.

Методика 5. Система повторов

Этот метод носит исключительно механический характер. Все просто. Повторяйте предложения, постепенно переходя от одного к другому. Для этого нужно все время держать текст при себе и время от времени подглядывать, запоминая новые фрагменты текста.

  • Создайте индивидуальный график. К примеру, утром, днем во время обеденного перерыва и вечером перед сном. Так вы быстро выучите текст наизусть и не будете путаться с расположением абзацев.
Методика 6. Снежный ком

Принцип основывается на поочередном заучивании предложений, наслойке третьего на второе, второго на первое. Прочитав текст несколько раз и вникнув в его содержание, приступайте к запоминанию. Пока одна фраза не будет отскакивать от языка, к следующей переходить не стоит — возникнет путаница, когда решите пересказать текст с самого начала.

Методика 7. Составление плана

Прочитав отрывок, составьте план. Разбейте текст на элементы: начало, середина, финал. Если каждая из частей требует дополнительного дробления, дайте подзаголовки. Этот прием значительно облегчает запоминание, даже для многостраничных заданий.

Составив план, заучите его. Вы должны помнить структуру, четко следовать очередности глав и заголовков. Затем приступайте к запоминанию каждого элемента и не меняйте их местами — так легко запутаться.

Методика 8. Схематичное запоминание

Этот способ отлично подходит для заучивания художественных текстов с многослойным сюжетом, обилием героев, монологов, диалогов. Первый этап — безусловно, погружение в отрывок, знакомство с содержанием. Затем переходим к составлению схемы. Она может быть любой — круговой, линейной, ступенчатой. Структурируйте по своему желанию, как будет удобнее воспринимать информацию.

Метод подходит как визуалам (воспринимающим информацию зрительно), так и дигиталам, основывающимся на логике.

Методика 9. Вопросник

Знакомьтесь с формулой “6 вопросов”, которая поможет быстро запомнить любой текст на английском языке! Начинаем, безусловно, с вдумчивого чтения. Вы должны хорошо разобраться в содержании, ориентироваться в сюжетной линии и структуре отрывка. Затем составляем список вопросов, которые будут вас выводить на нужные ответы — части рассказа.

В вопросник должны войти:

  • Кто?
    Где?
    Когда?
    Что делает?
    Как?
    Почему?

Так вы делите текст на смысловые фрагменты, запоминаете суть и не упускаете деталей. Заучивая абзацы наизусть, мысленно задавайте себе вопросы. Ответы выводят на правильную очередность предложений, помогают вспомнить фразы, диалоги, монологи.

Методика 10. Использование стикеров

Распечатываем текст на отдельном листе, мысленно делим на части и вырезаем. Чтобы не спутать порядок абзацев, пронумеруйте блоки. Расклеиваем в самых видных местах: на стене у рабочего стола, на двери, вешаем под магнит на холодильник. Выделите стикеры разноцветными маркерами — будут ярче и приятнее для восприятия. Это дополнительный способ, подкрепляющий основной. Тренировка памяти, подсказки для повторения.

Общие советы для заучивания текстов

  1. Самое благоприятное время для запоминания текстов — утренние часы с 7 до 11 и послеобеденный период — с 16.00 до 18.00.
  2. Важные условия, которые активирует клетки мозга — свежий воздух и хорошо проветренное помещение.
  3. Позаботьтесь о том, чтобы вас ничто не отвлекало от процесса. Телевизор, радио, друзья и родственники. Вокруг должны царить полная тишина и спокойствие.
  4. На одно занятие должно уходить не более 60 минут. Усталость снижает концентрацию внимания.
  5. Делайте перерывы, разряжайте 30 минут заучивания музыкальной 5-минуткой или чашечкой чая.
  6. Комбинируйте способы, пробуйте разные методики запоминания текста. Подбирайте под свой тип восприятия информации.

И главное: настраивайтесь на позитивный лад — так проще работать. От этого напрямую зависит скорость запоминания. Откройте для себя положительные стороны заучивания. Так вы знакомитесь с новой лексикой в конкретном контексте, учите полезные фразы, которые могут пригодиться в живом общении, совершенствуете правописание, произношение и знания грамматики, тренируете память. Заучивать скучно? Готовы поспорить.

10 эффективных методов как быстро выучить текст на английском

Ни одно занятие по иностранному языку не может обойтись без заучивания новой информации. И ладно, когда нужно выучить лексику с переводом, грамматические правила или списки исключений. Это все, хоть и с трудом, но получается у каждого. Но что делать, когда необходимо знать наизусть целый английский текст? Тут у учащихся часто опускаются руки. И зря, ведь это не так уж и сложно. И сегодня мы расскажем все секреты того, как быстро выучить текст на английском языке.

Подготовительная работа

Какую бы методику изучения вы не выбрали, прежде чем к ней приступить, необходимо немного подготовиться.

Первым делом нужно психологически осознать, что вы должны выучить текст на английском языке. Как бы банально это ни звучало, но от этого зависит успех всего дела. Без четкого понимания необходимости и ответственности, ни одна методика не поможет вам выучить лёгким путем текст за 5 минут.

Итак, избавьтесь от всех отвлекающих предметов: телефонов, игр, музыки, телевизора и т.п. По возможности постарайтесь остаться исключительно наедине с самим собой. На серьезный лад лучше настраивает работа с бумажным материалом, т.к. просматривая файлы в электронном виде, мы часто отвлекаемся на другие приложения.

Обязательно поставьте себе строгие условия: пока я не запомню этот текст, я не … (пойду гулять, начну смотреть фильм, зайду в интернет и т.п.). Психологическое ограничение активирует мозг на усиленную работу по решению поставленной задачи, что и приводит к эффективному запоминанию текста на английском.

Не стоит отказываться и от поощрительного мотивирования. Придумайте себе небольшое вознаграждение за успешно проведенную работу. Так у вас появится дополнительная цель, сулящая желаемые блага. Ведь согласитесь, гораздо приятнее учить английские тексты, зная, что в конце работы ждет долгожданная награда.

Психология – важный фактор. Но раз уж вы серьезно занимаетесь английским языком, то и настроить себя на заучивание текстов вам не составит труда. Теперь поговорим о более практичных делах. А именно, какие вещи должен иметь под рукой человек, изучающий какой-либо иностранный материал, с целью быстро запомнить текст.

Для того, чтобы выучить большой текст на английском вам могут понадобиться:

  • несколько чистых листов бумаги;
  • ручка, карандаш и цветные маркеры;
  • учебный блокнот;
  • англо-русский словарь;
  • диктофон.

Настроившись на серьезный подход к занятиям, и вооружившись всеми необходимыми для изучения английских текстов предметами, перейдем к выбору подходящей методики.

10 методов того, как быстро выучить текст на английском

Если вы думаете, что мы вам сейчас поведаем о том, как быстро выучить текст на английском за 5 минут или запомнить его с первого взгляда, то вы ошибаетесь. Мы не собираемся сеять пустые надежды, поэтому прямо говорим, что любой текст необходимо тщательно проработать. А вот уже после этой работы, эффективность запоминания улучшают индивидуально подобранной методикой. Но обо всем по порядку.

Общие рекомендации

Прежде чем думать о том, как быстро выучить английский текст, необходимо понять, о чем же в нем рассказывается. Для этого требуется:

  • прочесть материал;
  • свериться с транскрипцией или аудио произношением трудных слов;
  • выписать новые выражения и их значение;
  • выполнить полный устный или письменный перевод;
  • вникнуть в содержание текста;
  • разбить материал на смысловые фрагменты.

После выполнения всех этих этапов можно приступать к подбору эффективной методики запоминания. Далее приводим 10 различных методов, отвечающих на вопрос как легко и быстро выучить большой текст по английскому языку.

№ 1. Круговое повторение

Методика основана на выработке автоматического запоминания.

Принцип действия прост: начинаем читать текст, доходим до конца первого абзаца и вновь возвращаемся к началу текста. Теперь читаем первый и второй абзацы, вновь переходим в начало. Далее первый, второй, третий – снова начало текста и так далее до конца материала.

Такие цикличные повторения активно включают механизмы памяти в работу и помогают быстро запомнить текст на английском.

№ 2. Включение подсознания

С помощью этого способа мы будем практиковать запоминание информации «на сон грядущий».

Итак, за полчаса до сна, максимально расслабившись, исключив воздействие внешних факторов и сосредоточившись на тексте, начинайте медленное чтение. Произносите текст вслух чуть слышно, а затем работайте с каждым высказыванием про себя.

Иными словами, снова происходит цикличный повтор, но с чередующимися способами изучения. Предложение читается вслух, напрягая слуховое и зрительное восприятие, а затем оно повторяется с закрытыми глазами про себя, включая в работу память и подсознание.

№ 3. Слуховая память

Метод для людей, которые лучше воспринимают информацию на слух.

Внимательно прочтите текст несколько раз про себя. Затем подготовьте диктофон и начинайте чтение вслух, соблюдая интонационные знаки и делая после каждого предложения небольшие паузы. Впоследствии в эти перерывы вам необходимо будет повторить прозвучавшее высказывание.

Завершив начитку, прослушайте полученную запись, стараясь повторять каждое предложение. Для большей эффективности можно слушать текст перед сном или во время его, привлекая в работу подсознание.

Способ хорош тем, что не требует особых усилий и позволяет работать с текстом вне дома: по пути на учебу/работу, на тренировке в спортзале и т.п.

№4. Улучшаем визуальное восприятие

Методика позволяет научиться хорошо ориентироваться в тексте.

Для работы потребуется несколько цветных маркеров. Выделите определенный цвет для каждой части речи и проработайте весь материал, подчеркивая трудно запоминаемые слова. Затем попробуйте пересказать текст, опираясь на сделанные пометки.

Метод позволяет не вчитываться в забытые слова, а вспоминать их, ассоциируя с определенным цветом. Минус только в том, что проработка занимает довольного много времени.

№5. Упрощенный пересказ

Логическая переделка текста.

Необходимо исправить исходное построение материала «под себя», т.е. упростить сложные обороты, заменить трудные слова синонимами, убрать лишнюю информацию. Составив упрощенные фразы для пересказа, разучивайте их по одной, произнося вслух.

После такой переработки, учащиеся обычно запоминают предложения не дольше, чем за пять минут.

№ 6. Письменное изложение

Способ включает в работу механическую память.

В идеале для этой методики требуется второй человек, который смог бы начитывать текст. Таким образом получится традиционное школьное изложение: вам диктуют, а вы по памяти записываете, автоматически получая упрощенный текст.

Но эту методику вполне можно применить и находясь в полном одиночестве. Прочтите несколько раз текст, вникните в его содержание, а затем постарайтесь записать его по памяти. Прорабатывая предложения в уме и записывая их от руки, вы автоматически выучиваете полученную информацию, так что все вопросы о том, как быстро запомнить материал на английском отпадают сами собой.

№ 7. Разработка плана

Быстрый способ логической переработки материала.

Здесь необходимо разделить текст на основные части, озаглавить их и выписать названия на отдельный лист. Прочитав материал несколько раз, пересказывайте усвоенную информацию, опираясь на составленный краткий план.

Поддержка в виде опорных пунктов позволит вам чувствовать себя уверенней и не забыть важных сюжетных линий, и при этом вам не придется тратить много времени на составление такого «скелета». Отличный способ, как выучить английский текст за ограниченный лимит времени.

№ 8. Визуальная схема-рисунок

Метод отличается от предыдущего включением в работу визуальной памяти.

Прочтите несколько раз материал и выделите в нем центральную тему или главного персонажа. Они станут опорой всей схемы. Записываем пару слов или предложений, которые помогут начать повествование. От этой основы различными цветами рисуем второстепенные обстоятельства, так же сопровождая их небольшими пометками.

Опираясь на полученную схему и вспомогательные слова, постарайтесь кратко рассказать обо всех частях.

№ 9. Перестройка текста на вопросы-ответы

Еще один способ, как быстро составить и выучить английский пересказ.

Методика заключается в том, чтобы из изучаемых предложений получить вопросы и ответы к ним. Как правило, для раскрытия сюжета хватает традиционной схемы:

  1. Кто? Что?
  2. Что делает? Что происходит?
  3. Где?
  4. Когда?
  5. Как?
  6. Зачем? Почему?

Ответив на все эти вопросы, вы получите упрощенную версию текста, которую уже не составит труда быстро выучить.

№10. Метод ассоциаций и визуализации

Если вам тяжело настроиться на заучивание, и текст ну никак не идет, то этот способ для вас!

Суть методики заключается в ассоциативном подходе: мысленно разделите текст на части и свяжите каждый блок с каким-либо предметом. Несколько раз прочитав текст, попробуйте пересказать его, ориентируясь взглядом по ассоциативным предметам.

На первых занятиях можно дополнить этот метод использованием стикеров. На них можно разместить несколько опорных предложений. Таким образом, они облегчат вспоминание текста и помогут заучить трудные слова.

Еще хорошо себя зарекомендовал способ подключения ассоциативного мышления с помощью воображаемой дороги. Любая информация легче воспринимается, если она так или иначе связана с движением.

Вообразите себя на прогулке. Каждый пройденный абзац – это новый поворот в пути. Не стесняйтесь фантазировать окружающую обстановку каждого отрезка – скамейки, люди, деревья, важные объекты. Наоборот, чем более яркий образ вы сможете создать к текстовому отрывку, тем легче он будет запоминаться.

Заключительные рекомендации

Итак, мы познакомили вас с методиками эффективного запоминания текста. Надеемся, вы подберете подходящий вам способ и добьетесь успешных результатов. Но прежде, чем вы начнете работать, хотелось бы отметить еще несколько важных моментов.

1) Старайтесь работать с текстом в дневное время

Самые продуктивные часы – с 12 до 5. В это время мозг активно выполняет свои функции и готов осваивать большие объемы нового материала.

Если вы хотите заниматься перед сном, то все равно большую часть работы необходимо провести днем. Прочитайте и переведите текст в свободное дневное время, а вечером заучите его по одной из приведенных выше методик. И тогда утром вам останется только разок повторить уже запомнившийся материал.

2) Обязательно делайте перерывы

Усердие в учебе – хорошее свойство, но во всем нужно знать меру.

Если работа с текстом занимает более часа, то треть этого времени необходимо посвятить отдыху. Безостановочного внимания и восприятия человека хватает как раз минут на 40 усердной работы. Затем необходимо сделать минимум 15-20 минут перерыва и возвратиться к работе с новыми силами.

3) Не ленитесь повторять текст

Пословицы и поговорки не зря передаются из поколения в поколение, все-таки в них содержится народная мудрость и житейский опыт. Поэтому, без матери учения – повторения, вы никуда не продвинетесь. Даже уже полностью заученный текст рекомендуется повторять по 2-3 раза в день. Памяти свойственна разборчивость: она тут же избавляется от информации, не пользующейся частым спросом.

4) Комбинируйте разные способы изучения

Готовая методика – не инструкция с четко предписанными правилами. Смело изменяйте ее под свои потребности, чтобы достичь нужного результата. Если вам неудобно проводить занятие по такому плану, то о каких достижениях может идти речь? Поэтому фантазируйте и комбинируйте любые способы, лишь бы вам было интересно и комфортно.

На этом завершаем наш рекомендательный материал. Желаем вам успехов в постижении английского языка и легкого запоминания текстов! До новых встреч!

Источники: http://englishfull.ru/znat/kak-vyuchit-anglijskij-tekst.html, http://top100lingua.ru/blog/uroki/kak-vyuchit-anglijskij-tekst-za-10-minut, http://speakenglishwell.ru/kak-bystro-vyuchit-tekst-na-anglijskom-10-metodov/

Как перевести текст на другой язык? | by Blog of Alconost Inc.

Изображение Alconost

5 вариантов на выбор

Раньше я работал переводчиком. Поскольку я говорю на нескольких иностранных языках, ко мне часто подходили друзья, коллеги и «друзья друзей» — черт возьми, даже совершенно незнакомые люди — с просьбой перевести «всего несколько предложений».

Перевожу для клиентов, друзей и для себя. И я вам скажу: есть способов перевести ваш текст .

Как выбрать лучший? Ну, это сводится к знаменитому треугольнику «время — стоимость — качество». И обычно мы получаем только два из этих трех одновременно…

Давайте взвесим все за и против каждого метода. Я надеюсь избавить вас от головной боли в следующий раз, когда вы будете переводить что-то на другой язык 🙂

Если бы вам нужно было выбрать только 2 из 3, какие бы они были?

Прежде всего, ответьте на 3 простых вопроса:

1. Вы хотите получить «просто основную идею» или точный, точный перевод?

2. Должен ли перевод быть безупречным или допустимы мелкие ошибки?

3. Перевод срочный?

Теперь давайте рассмотрим наши 5 вариантов:

1) Переводчик Google не нуждается в представлении; бесплатный, мгновенный перевод на сто языков.

Держу пари, ты пробовал это несколько раз, да? Однако многие до сих пор задаются вопросом: «Насколько точен Google Translate?»

Не очень точно. За последние годы он прошел долгий путь, но, тем не менее, его качество сильно варьируется от вполне приемлемого в некоторых случаях до тарабарщины в других случаях. Иногда закрадывается несколько ошибок — и смысл теряется! Вы не хотите этого в важные сообщения .

Например, правильно переводится китайская фраза 吃醋 (= ревновать; буквально «есть уксус»).

Хорошо, теперь давайте использовать эту фразу в предложении…

Упс! Этот неловкий момент, когда «Ты все еще ревнуешь своего бывшего?» превращается в «Ты все еще будешь есть уксус его бывшей девушки?» …

По моему опыту, это ужасный выбор для языковых пар типа «английский-китайский», «русский-японский» и других языков, сильно отличающихся друг от друга по грамматике.

И распространенные европейские языки, такие как испанский или итальянский, тоже страдают: пол важен для этих романских языков, и, скажем, если вы женщина, Google Translate может вас подвести, переводя «Я устал» с мужским родом вместо женский.

Я знаю людей, которые используют Google Translate для обмена сообщениями со службой поддержки (например, Amazon в Германии) или зарубежным продавцом — ну, с ограниченным успехом . Нужно упрощать предложения и запускать перевод вперед и назад, чтобы убедиться, что результат понятен.

Если у вас мало денег, вы можете попробовать — на свой страх и риск 🙂 но, пожалуйста, никогда не используйте Google Translate для чего-то важного! Веб-сайты, переведенные с помощью Google Translate, часто выглядят как шутка:

«Надеюсь, ты будешь красивой в будущем»? LOL, что? Оригинальная китайская фраза гласила: «Надеюсь, у тебя будет большое («красивое») будущее».

2) Попросить друга-полиглота — еще один способ получить перевод бесплатно. Или почти бесплатно.

Но не обращайтесь к друзьям-полиглотам со срочными переводами. И не ждите, что они вообще сделают перевод. Почему? Люди, говорящие на иностранных языках, получают много спама с просьбами «пожалуйста, переведите-это-предложение» — и не хотят беспокоиться. Поверьте мне — я один из них.

3) Переводчик-фрилансер vs. 4) Бюро переводов

Изображение Megan Rexazin from Pixabay

Качественный переводчик-фрилансер может быть хорошим бюджетным вариантом10, если вам нужен недорогой вариант10. Однако не все фрилансеры предлагают доступные цены: это зависит от опыта переводчика, его знаний, языковых пар, на которых он специализируется, и еще нескольких факторов.

Кроме того, обратите внимание на цены, которые слишком хороши, чтобы быть правдой: это может быть просто переводчик-новичок, и вы можете быть недовольны результатом.

Бюро переводов берут больше, чем фрилансеры. Они немного надежнее, так как не могут просто исчезнуть, как это делают некоторые фрилансеры. Но не все из них нанимают переводчиков-носителей языка. И не все из них предоставляют качественные переводы.

У вас могут возникнуть проблемы, если ваш текст перевода не очень длинный. Переводческие компании часто требуют «минимальную плату» — скажем, если ваш текст меньше 250 слов, вы все равно будете платить цену за 250 слов. Внештатные переводчики могут вообще не заморачиваться с короткими текстами.

Ничего страшного, если у вас уже есть надежный переводчик, с которым вы работаете долгое время.

Но что, если у вас есть срочный перевод , а ваш переводчик недоступен?

Или что, если вы впервые выбираете внештатного переводчика? О, какая боль в шее!

Основная проблема как с внештатными переводчиками, так и с переводческими компаниями ВРЕМЯ . Это время, которое вы тратите на поиск надежного человека/компании и ожидание, когда они свяжутся с вами.

Серьезно, несмотря на то, что есть много людей, готовых браться за работу, немногие на самом деле готовы приступить к работе немедленно . И в этом проблема. Вы не хотите ждать, пока они закончат смотреть финальный эпизод «Игры престолов» или что-то в этом роде.

Это не значит, что переводчики-фрилансеры и бюро переводов — не лучший вариант. Некоторые фрилансеры быстро и качественно выполняют переводы. Переводческие компании могут занять немного больше времени, но они могут предложить больше языковых пар и иногда более надежны.

Тем не менее, хотелось бы, чтобы был более удобным способом перевода текста . Что-то быстрое, надежное и требующее минимальных усилий с моей стороны. И, кажется, я нашел золотую середину между бюро переводов и переводчиком-фрилансером…

Но сначала позвольте мне рассказать вам о моем друге, который является активным пользователем Airbnb .

Какой перевод может понадобиться? С таким количеством людей, путешествующих по миру, большинство ваших гостей могут быть иностранцами. как ты можешь четко объясните правила вашего дома если ваши гости плохо говорят по-английски?

Языковой барьер затрудняет обсуждение деталей, особенно таких, как сложный душ, парковка или несколько дверей и ключей.

Так вот что сделал мой друг из Великобритании: поскольку у него много гостей из Гонконга и Тайваня, он перевел свои домашние правила на традиционный китайский (Гонконг, Тайвань и Макао используют традиционный китайский, в то время как материковый Китай использует упрощенный китайский). ).

Image by 伟 郭 из Pixabay

Он отправил переведенные правила дома своим гостям до их прибытия, и все прошло гладко: больше никаких проблем с мусорными баками, ключами и другими вещами.

Выбирать достойного переводчика/переводческую компанию из сотен предложений ему не хотелось, как и обсуждать детали с менеджером.

Что он тогда сделал? Он обратился в профессиональный сервис онлайн-переводов под названием Nitro 9.0010 .

Это вариант №5, и я считаю его наиболее удобным.

Более 70 языков превзошли большинство традиционных бюро переводов.

Скорость перевода — это то, что вы ожидаете от быстрых фрилансеров (или даже быстрее): 60% заказов выполняются в течение 2 часов, 98% готовы менее чем за 24 часа.

Переводчики , все из которых являются носителями языка. Никаких любителей.

И самое приятное: вы можете отправить свой текст на перевод всего в несколько кликов!

Как Время — Качество — Стоимость работы в Nitro

Никаких чудес, правда, это не мгновенный переводчик — потому что это ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ перевод. Тем не менее, это довольно быстро. Сегодня я разместил два заказа, по одному предложению в каждом: перевод с английского на японский. Первый был готов через 40 минут (!), второй — через четыре часа.

Это короткая демонстрация того, как это работает:

Видите? Всего несколько кликов!

Как это сделать быстро и при этом сохранить качество?

Nitro был разработан для коротких текстов: у него есть команда переводчиков-носителей языка (все профессиональные переводчики), которые работают со всего мира. Так что обычно всегда есть кто-то, кто может принять ваш заказ. Все они профессиональные переводчики, никаких любителей.

Это типичный краудсорсинговый перевод? Нет. Недостаток краудсорсинговых переводов в следующем: переводчиков на больше, чем работы , поэтому многие переводчики получают паршивое количество заказов. В промежутках между заказами они могут выполнять другую работу. Другими словами, эти люди могут не быть штатными профессиональными переводчиками.

Как Nitro решает эту проблему? Здесь есть хитрость: Nitro — это сервис от Alconost Inc. Alconost — компания по локализации, которая регулярно работает над крупными проектами. Вот откуда взялась команда профессиональных переводчиков-носителей языка. По крайней мере, у некоторых переводчиков есть дополнительное время в течение дня, и они могут заняться переводом коротких текстов.

Нитро не супердешево, но и не слишком дорого. Вы платите чуть выше средней стоимости работы опытного внештатного переводчика.

Вам нужна была надежная переводческая компания и качество действительно хорошего внештатного переводчика… теперь у вас есть лучшее из обоих миров 🙂

Photo by Austin Distel on Unsplash ваша любимая K-pop звезда (конечно, на корейском!) или поторговаться с зарубежным продавцом или перевести свое резюме на другой язык — вы знаете, куда идти. Или можно спросить у знакомого, который хорошо владеет иностранными языками (нет, шучу. И не спрашивайте меня — сейчас я всем предлагаю «нанять» Nitro вместо меня).

Вычитываете английский текст вашей новой песни?

Перевод меню ресторана с английского на испанский?

Или запустить веб-сайт вашей компании на немецком, французском и итальянском языках в дополнение к английскому?

Вы можете положиться на Нитро, чтобы немедленно взяться за эту задачу. В конце концов, у этого сервиса достаточно переводчиков по всему миру (каламбур).

Еще одна идея для тех, кто занимается бизнесом: вы можете отправлять рождественские поздравления своим иностранным клиентам — даже если вы обмениваетесь электронными письмами на английском языке, это может показаться приятным жестом.

Фото Annie Spratt на Unsplash

Кстати, Китайский Праздник Середины Осени не за горами (в этом году это 13 сентября): не упустите возможность отправить им электронное письмо-сюрприз с поздравлениями на китайском языке!

Отказ от ответственности: Эта статья была подготовлена ​​Alconost, глобальным поставщиком услуг по локализации продуктов для приложений, игр, видео и веб-сайтов на более чем 70 языках.

Мы предлагаем переводчиков-носителей языка, лингвистическое тестирование, облачную платформу с API, непрерывную локализацию, менеджеров проектов 24/7 и любой формат строковых ресурсов.

Мы также делаем рекламные и образовательные видеоролики и изображения, тизеры, объяснения и трейлеры для Google Play и App Store.

Хотите обсудить ваш проект? Закажите звонок у нас!

Автор: Alconost, автор Маргарита Швецова

Как мгновенно перевести текст с помощью приложения Google Translate

Автор
Бен Стегнер

Обновлено

Хотите перевести текст на Android или iPhone? Вот как вы можете мгновенно переводить текст с помощью Google Translate на любом мобильном устройстве.

Вероятно, вы использовали Google Translate на своем телефоне, чтобы читать иностранный текст с веб-сайта, из меню и т. п. Но неудобно переключаться на приложение Google Translate каждый раз, когда вы хотите это сделать.

К счастью, в Google Translate для Android есть удобная функция, которая позволяет вам получать доступ к переводам, не выходя из текущего приложения. Вот самый быстрый способ использования Google Translate на Android, а также ближайший аналог для пользователей iPhone.

Как включить перевод касанием на Android

Во-первых, убедитесь, что ваше приложение Google Translate обновлено до последней версии. Просто зайдите в Play Store, выполните поиск Google Translate и убедитесь, что вы не видите приглашение Update .

Затем откройте приложение Google Translate. Нажмите кнопку гамбургера в левом верхнем углу, чтобы открыть меню. В этом меню выберите Настройки . Затем в появившемся меню выберите запись Tap to Translate .

На этой странице представлен обзор работы этой функции. Коснитесь ползунка рядом с Включить , чтобы начать его использовать.

3 изображения

В современных версиях Android вам может быть предложено включить разрешение Разрешить рисование поверх разрешения других приложений. Это системное требование Android, чтобы приложения отображались поверх других.

Нажмите Включите , чтобы перейти на страницу разрешений в меню настроек Android , затем прокрутите вниз до Переведите и выберите его. Наконец, включите ползунок Разрешить отображение поверх приложений , чтобы эта функция работала правильно.

2 изображения

Использование Tap для перевода на Android

Когда вы закончите, нажмите Назад несколько раз, чтобы вернуться на страницу Google Translate. При желании измените параметры Предпочтительные языки для лучшей производительности. Это позволяет вам сообщить приложению, на каком языке вы говорите и что чаще всего переводите — используйте Определить язык для последнего, если вы используете много.

Теперь вы можете использовать касание для перевода в любое время. Просто выделите текст на своем телефоне и нажмите кнопку Копировать , чтобы поместить его в буфер обмена вашего устройства. Как только это будет сделано, коснитесь всплывающего окна Google Translate, чтобы мгновенно увидеть перевод скопированного текста.

2 изображения

В зависимости от приложения и версии Android при выделении текста в контекстном меню может появиться отдельная опция Перевести . Это позволяет вам открывать Google Translate практически таким же образом, то есть вам не нужно включать Tap to Translate.

Вы можете нажать и перетащить пузырек, чтобы переместить его в другое место на экране. Если вы больше не хотите его видеть, перетащите его на значок X , который появится в нижней части экрана.

Имейте в виду, что эта функция не может переводить текст в изображениях, которые вы открываете на своем телефоне. Это работает только для текста.

https://www.anrdoezrs.net/links/7251228/type/dlg/sid/UUmuoUeUpU47185/https://www.youtube.com/supported_browsers?next_url=https%3A%2F%2Fwww.youtube. com%2Fwatch %3Fv%3D4xtEp55MKRE

Самый быстрый способ получить доступ к Google Translate на iPhone

Хотя iOS не поддерживает функцию «Перевести касанием», тем не менее существует более быстрый способ перевода текста на вашем iPhone.

Сначала скопируйте текст на свой iPhone, как обычно. Затем перейдите на главный экран вашего устройства, нажмите и удерживайте значок приложения Google Translate. (Это называется Haptic Touch на современных iPhone и 3D Touch на старых моделях.)

Когда вы это сделаете, вы увидите несколько дополнительных ярлыков. Выберите Вставьте и переведите на язык, на котором вы хотите увидеть перевод (например, английский , если вы скопировали испанский текст). Это быстро откроет Google Translate с запрошенным вами переводом.

2 изображения

Если вы хотите добиться большего, попробуйте настроить ярлык Siri или использовать другие методы перевода iPhone для более быстрого перевода текста.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *