Содержание

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

And I want to ask you: Do you believe that?

И я спрашиваю вас: вы верите в это?

You-do you believe you will ever have this treasure?

А ты уверен, что у тебя когда — нибудь будет это богатство?

I didn’t want to poke fun at the zombies but when you do you’ve got to go strong.

Я нё хотёл подшучивать над зомби, но уж ёсли так получилось, то надо идти до конца.

And if you do, you should have a teammate or a spotter there.

А если тебе надо, то делай это с партнером или с наблюдателем.

If you do, you can have your pick of either Shirley or Pickles.

Если покажешь, сможешь подкатить к Ширли, или к Пиклс.

Okay, Vigilante, your lower legs and knees are in danger, so if you continue to climb up tall buildings or whatever it is you do, you’re gonna blow out your kneecaps.

Ладно, Мститель, ваши голени и колени в опасности, если вы продолжите лазить по зданиям, или что вы там делаете , у вас разрушится коленная чашечка.

MICKLETHWAIT: And do you, do you, again just to push you on that 50 percent, would you be happy in a world where the Russian state had less than 50 percent of these big companies?

— И что касается этой доли в 50%, Вы были бы довольны иметь ситуацию, при которой российскому государству принадлежало бы менее 50% в этих крупных компаниях?

If you do, you’re like plenty of other working adults who are logging long hours, coping with work-related stress, and generally not getting enough rest.

Если все это про вас, то вы являетесь одним из тех работающих людей, которые вынуждены работать сверхурочно, борясь при этом со стрессом и недостатком полноценного отдыха.

If you do, you’ll be napping alone.

Если и сможешь, то будешь отсыпаться в одиночку.

Do you… do you have the a-sore-diss-ant?

У вас… у вас есть приспособление для аглушения?

If you do, you uproot it and that’s that!

Если станете, вы просто вырвете его корнем и все!

Meantime, follow me to my room, where I shall give you a safe and powerful opiate; for, whatever you do, you must have rest.

А сейчас я попрошу вас пожаловать ко мне, я вам дам сильнодействующее и вполне безвредное снотворное. Ибо, что бы вас ни ожидало впереди, вам необходимо освежиться глубоким сном.

And you think Mollenhauer wants to help you, do you? inquired Cowperwood, finding it hard to efface the contempt which kept forcing itself into his voice.

И вы полагаете, что Молленхауэр хочет помочь вам, не так ли? — спросил Каупервуд, безуспешно стараясь скрыть свое презрение к этому человеку.

Considering that the planet Fisar and the Emodyment Gris have both at different times, tried to depose you do you still maintain that you’re the mouthpiece for your own galaxy?

Учитывая, что у планет Фисар и Эмодимент Грис различное время, попытка сместить вас позволит вам подтвердить, что вы выразитель мыслей вашей собственной галактики?

Professor Porter, did you… do you share any of Professor Gellar’s religious beliefs?

Профессор Портер, вы разделяли… разделяете какие — либо религиозные верования профессора Геллара?

You’re damned if you do, you’re damned if you don’t.

Тебя проклинают, если ты ешь, тебя проклинают, если не ешь.

I meant to ask you- do you want the regular kind, or the squiggly pigtail energy-saver kind?

Я хотела спросить тебя . .. Ты хочешь обычные,или волнисто закрученные енерго — зберегательные?

I don’t think it would be tactful to tell you, do you, K9?

Думаю, не стоит говорить, правда, К9?

You don’t want me being honored by the National Society of Anthropologists without you, do you?

Вы не хотите что бы то Национальное Общество Антропологи чествовало меня без вас, не так ли?

And if you do, you will be suspended from this hospital pending re-evaluation of your emotional and mental fitness for residency.

А если приблизитесь, будете отстранены. И ваша эмоциональная и умственная пригодность к ординатуре будет переоценена.

I am not here to pick expressions either; you wish the diamond for yourself; you know you do — you dare not deny it.

Я тоже пришел не для того, чтобы подбирать выражения. Вы сами хотите завладеть алмазом, — да, да, вы не посмеете этого отрицать.

If I release you, do you give me your word you’ll return yourself to custard within the hour?

Если я тебя выпущу, дашь мне слово вернуться через час?

Tell me, my lady, when he looks at you, do you feel a kind of prickly feeling…

Скажите, миледи, когда он смотрит на вас, вы что — нибудь чувствуете?

You don’t happen to have some beautiful damsel pining for you, do you?

Может, по вам сохнет какая — то красотка?

NO MATTER WHAT YOU DO, YOU WILL WITHER AWAY AND DIE!

Что бы ты ни делала , ты зачахнешь и умрешь!

Langdon glimpsed an unimaginable web of connections emerging. You said your grandmother raised you. Do you mind my asking what happened to your parents?

Лэнгдон чувствовал, что нащупал какую — то нить. — Вы сказали, вас воспитала бабушка. Могу ли я спросить, что произошло с вашими родителями?

So if you love this girl as much as you say you do, you had better love her very hard and make up in intensity what the relation will lack in duration and in continuity.

И если ты в самом деле любишь эту девушку так, как говоришь, постарайся любить ее очень крепко, и пусть будет хотя бы сильным то, что не может быть ни долгим, ни прочным.

And so I ask you, do you renounce Satan?

Поэтому я спрашиваю вас: — Отвергаете ли вы Сатану?

Here is something for you — do you want it in gold, in silver, or in hard currency?

Вот кое — что для тебя что желашь — золото, серебро, или свободно конвертируемую валюту?

If you do, you’re just gonna get sucked back into her craziness.

Если позвонишь, тебя опять затянет в это сумасшедшее болото.

All creatures understand about Him better than you do, you heartless things!

Всякая тварь понимает это не хуже вас, безжалостные…

Hey, Tom, uh, question for you- do you know anyone who’s looking for a roommate?

Том, привет, у меня к тебе вопрос. Знаешь ли кого — нибудь, кто ищет сожителя?

So, what can you do, you impotent sap?

И, что же ты можешь сделать, слабак?

And whatever you do, you feel vindicated by your own fame.

Любыe поступки оправдываeт твоя известность.

You don’t think a young girl could ever like… a repulsive little scab like you, do you?

Неужто ты думаешь, что молодой девушке… может понравится такой маленький негодяй как ты?

Don’t peek behind that curtain of fame and celebrity, because if you do, you’ll see them as they really are- degenerate carnival folk.

Не заглядывай за кулисы славы и известности, иначе узнаешь их реальную сущность — шуты гороховые.

For someone who insists he enjoys life as much as you do, you certainly don’t seem willing to do much to prolong it.

Для того, кто настаивает, что наслаждается жизнью, как вы. Определенно не похоже, что вы хотите продлить её.

If you do, you will unleash unimaginable horrors.

Если вы откроете его, то выпустите невыразимый ужас.

I will not die before you do, you thunderous bulk.

И не надейся — раньше тебя я не умру.

You do you profession proud, privateer.

Можешь гордиться своей профессией, пират.

If you do, you’ll receive 0.1% of the inheritance in cash.

Если откажешься, получишь 0.1% наличными.

do you… do you believe in the afterlife?

Вы верите … Вы верите в жизнь после смерти?

The first sign of an independent leader achieving something, what do you do? You spit your dummy because you can’t stand the idea that he’s done it without you.

Стоит независимому африканскому лидеру добиться каких — то результатов, и вы уже сами не свои, потому что успех пришел без вашего участия.

It won’t kill you, do you permanent harm of any kind, or leave any marks-but the pain is excruciating.

Это оружие не убивает, но боль невыносимая, поверьте!

Eggman! You kidnaped them so you could take over South Island, didn’t you? Do you think really think I would do something that underhanded? Of course! Listen, Sonic.

Роботник! Ты похитил Президента и его дочь и собираешься завладеть Южным островом, не так ли? Вы что, правда думаете, что я могу пойти на такой ужасный поступок? Да! Слушай меня, Соник.

Because if you do, you parents will always know the unhappiness that you feel for not being able to disappoint them.

Тогда твои родители всегда будут помнить, как тебе плохо от того, — …что ты им не перечила.

And the other thing is, every two weeks you’ve got a new generation, so any experimentation you do, you can observe very fast what happens.

И еще кое — что: каждый две недели вы получаете новое потомство таких мух, так что, какой эксперимент вы бы ни проводили, у вас есть возможность быстро наблюдать за результатами.

I am not unfamiliar with the discourtesies of the spy game, but there are certain liberties you do not take, and if you do, you have to tell the other person as soon as you can.

Хочу заметить, я немного знаком с неучтивостью шпионских игр, которым свойственна некоторая бесцеремонность, и если пришлось это сделать, то при первой возможности, должны рассказать об этом другому.

Listen to me. I know no matter what you do you’re gonna do it with heart, and balls and swagger.

Слушай, приятель, я знаю, что бы ты ни делал … ты будешь делать это с сердцем, яйцами и самодовольным видом.

If you know what you do, you are well placed to know what is enduring.

Я знаю, ты найдешь правильные слова, лучше тебя это никто не сделает.

Whatever you do, you can’t just cancel this interview, and you can’t reschedule.

Что бы ни случилось, нельзя отменять это собеседование, нельзя его переносить.

You find that little bitch, and when you do, you don’t stop to chat, you just put one right in her brain.

Найди эту мелкую дрянь, и без разговоров всади ей пулю прямо в лоб.

I know you do — you smell of disarming masculinity and hay.

Я знаю, что ходишь — ты пахнешь обезоруживающей мужественностью и сеном.

All of you… do you know that this is trespassing on private property?

Вы понимаете… что вторглись в частную собственность?

She never loved you, do you hear? he cried. She only married you because I was poor and she was tired of waiting for me.

Она вас никогда не любила, слышите? — закричал он — Она вышла за вас только потому, что я был беден и она устала ждать.

And if you do, you’ll get out… and I’ll be there.

Если и так, то ты выйдешь оттуда… и я буду тебя ждать.

Until you do, you can all get your fat asses out of my White House.

И пока вы это не сделаете, вы все можете убираться вон из моего Белого Дома.

I got a better chance than you do, you old fart.

Мои — то шансы получше твоих будут, старая ты развалина.

And you do. you get to the bottom…

И вы делаете . Вы спускаетесь к подножию…

The young man doesn’t sleep as late as you do, you know.

Этот молодой человек спит не так долго как вы.

how-do-you-do — с английского на русский

Толкование
Перевод

  • 1
    how are you

    how are you? здравствуйте!, как вы поживаете?

    Англо-русский словарь Мюллера > how are you

  • 2
    How are you?

    Как дела?
    междометие:

    Как дела? (how are you?, How fares it?, How wags the world?, How’s tricks?)

    Как поживаете? (How are you?, How do you do?, How are you keeping?, how are you getting on?, How d’ye do?, How’s tricks?)

    Здравствуйте! (Hello!, How do you do?, How d’ye do?, Good afternoon!, How are you?, Good man!)

    Англо-русский синонимический словарь > How are you?

  • 3
    How do you do?

    Как вы это делаете?
    междометие:

    Как поживаете? (how are you?, How do you do?, How are you keeping?, how are you getting on?, How d’ye do?, How’s tricks?)

    Здравствуйте! (Hello!, How do you do?, How d’ye do?, Good afternoon!, How are you?, Good man!)

    Англо-русский синонимический словарь > How do you do?

  • 4
    how-do-you-do

    [ˈhaudjuˈdu:]

    how-do-you-do разг. щекотливое или затруднительное положение; here’s a nice (или pretty) how-d’ye-do! вот тебе раз! how-do-you-do = how do you do how-do-you-do см. how how-do-you-do разг. щекотливое или затруднительное положение; here’s a nice (или pretty) how-d’ye-do! вот тебе раз!

    English-Russian short dictionary > how-do-you-do

  • 5
    how do you do?

    разг.

    (how do you do? (тж. how d’ye do?))

    здравствуйте!

    ‘Jean,’ he said, ‘Meet Mr. Grant.’ ‘Oh yes,’ said Jean. ‘Mother has been telling me you were going to call. How do you do?’ (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, part II, ch. XXVIII) — — Джин, — сказал он, — познакомься с мистером Грантом. — Ах да, — сказала Джин, — мама говорила мне, что вы собирались зайти к нам. Рада с вами познакомиться.

    Large English-Russian phrasebook > how do you do?

  • 6
    how do you do

    фраз.

    1. устар. форм.

    Здравствуйте! Как поживаете?

    (Данное приветствие произносится только при знакомстве — обоими знакомящимися, и не требует никакого ответа на данный формальный вопрос)

    || «Mary, I want you to meet my friend Fred. Fred, this is my wife, Mary.» «How do you do, Mary?» «How do you do, Fred?»

    син. pleased to meet you

    2. разг.

    затруднительное положение

    трудная ситуация

    щекотливое положение

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > how do you do

  • 7
    how do you do?

    фраз.

    1. устар. форм.

    Здравствуйте! Как поживаете?

    (Данное приветствие произносится только при знакомстве — обоими знакомящимися, и не требует никакого ответа на данный формальный вопрос)

    || «Mary, I want you to meet my friend Fred. Fred, this is my wife, Mary.» «How do you do, Mary?» «How do you do, Fred?»

    син. pleased to meet you

    2. разг.

    затруднительное положение

    трудная ситуация

    щекотливое положение

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > how do you do?

  • 8
    how-do-you-do

    затруднительное положение
    имя существительное:

    затруднительное положение (predicament, fix, quandary, dilemma, quagmire, how-do-you-do)

    щекотливое положение (tickler, awkward situation, how-d’ye-do, how-do-you-do)

    Англо-русский синонимический словарь > how-do-you-do

  • 9
    how-do-you-do

    [͵haʋdəjʋʹdu:]

    n

    1. = how do you do [

    см.

    how1 II

    ]

    2. 1) приветствие

    2) разг. щекотливое или затруднительное положение

    here’s a nice /a pretty, a fine/ how-do-you-do — вот тебе и раз!; ну и дела!

    НБАРС > how-do-you-do

  • 10
    how-do-you-do

    [ˌhaudju’duː]

    сущ.

    1) приветствие

    Welcomes and how-do-you-dos were pouring both at once on either side. — Со всех сторон слышались сплошные «добро пожаловать» да «как поживаете».

    Syn:

    salutation, greeting

    2) затруднительное положение, щекотливая ситуация

    here’s a nice / pretty how-do-you-do! — вот тебе раз!

    Англо-русский современный словарь > how-do-you-do

  • 11
    how can you . ..?

    Общая лексика: как же можно…? (If you can’t get the job, how can you get the experience?)

    Универсальный англо-русский словарь > how can you …?

  • 12
    how do you do?

       paзг.

       здpaвcтвуйтe

        ‘Jean,’ he said, ‘meet Mr. Grant.’ ‘Oh yes,’ said Jean. ‘Mother has been telling me you were going to call. How do you do?’ (G. Gordon)

    Concise English-Russian phrasebook > how do you do?

  • 13
    How are you?

    фраз. Как жизнь? (Вопрос «How are you?» в Британии и Америке является составной частью приветствия и подразумевает единственный возможный ответ: «Fine!». Мы, даже если дела идут совсем неплохо, привыкли прибедняться: «Да так себе, помаленьку». Англичанин с американцем такой ответ сочтут свидетельством низкой самооценки и мелких притязаний, а это считается серьезным личностным изъяном. )

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > How are you?

  • 14
    how are you?

    разг.

    как поживаете?

    ‘How are you?’ I asked. ‘Very much all right,’ he said. (C. P. Snow, ‘The Light and the Dark’, ch. 10) — — Как поживаете? — спросил я. — Отлично, — ответил Рой.

    Large English-Russian phrasebook > how are you?

  • 15
    how-do-you-do

    = how-d’ye-do

    — here’s a fine how-d’ye-do!

    Large English-Russian phrasebook > how-do-you-do

  • 16
    how do you do

    здравствуй; здравствуйте; как вы поживаете

    I shall do as you suggest — я поступлю так, как вы советуете

    what do you call this flower? — как называется этот цветок?

    what kind of car do you drive? — какой марки у вас машина?

    do as you think proper — делайте так, как считаете нужным

    what do you call this in English? — как это по-английски?

    English-Russian base dictionary > how do you do

  • 17
    how do you do

    Общая лексика: как вы поживаете, приветствие, щекотливое положение, здравствуй, здравствуйте, здравствуйте (how d’ye do — здравствуйте)

    Универсальный англо-русский словарь > how do you do

  • 18
    how-do-you-do

    [ˌhaʊdəjʊ’duː]

    1) Общая лексика: приветствие

    2) Разговорное выражение: затруднительное положение, щекотливое или затруднительное положение, щекотливое положение

    3) Ироническое выражение: обстоятельства, ситуация (в выражении that’s a fine how-de-do. )

    Универсальный англо-русский словарь > how-do-you-do

  • 19
    How about you?

    Сленг: как ты живёшь?, как ты?

    Универсальный англо-русский словарь > How about you?

  • 20
    how are you

    Общая лексика: как вы поживаете, здравствуйте

    Универсальный англо-русский словарь > how are you

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Не говорите на языке? Как использовать Google Translate

Перевод языков — это навык, предлагаемый различными приложениями, веб-сайтами, инструментами и устройствами. Но если вам когда-нибудь понадобится перевести меню или подписать, расшифровать разговор, продиктовать текст на другом языке или поговорить с кем-то, кто говорит на другом языке, Google предлагает два приложения, способных переводить на устройствах iOS/iPadOS и Android.

Приложение Google Translate может переводить на десятки языков как текстом, так и голосом. Вы просто печатаете, пишете или говорите в приложении. Программа даже позволяет навести смартфон на вывеску или меню, написанное на иностранном языке, для просмотра живого перевода.

Кроме того, Google Assistant предлагает режим переводчика(открывается в новом окне) с переводами в реальном времени, что позволяет вам вести разговор с кем-то, говорящим на разных языках. После того, как вы попросите Google помочь вам с определенным языком, Ассистент автоматически переведет ваши слова, чтобы вы могли поддерживать двусторонний разговор с другим человеком.

Вот как использовать приложение Google Translate и Google Assistant.


Google Переводчик

Google Translate работает на устройствах iOS/iPadOS и Android. Пользователи iPhone и iPad найдут его в Apple App Store(открывается в новом окне), а пользователи Android могут найти его в Google Play(откроется в новом окне). Обе версии предлагают примерно одинаковые функции, но с несколько разными макетами.

Вы можете переводить печатный текст более чем на 100 различных языков, просматривать переводы изображений примерно на 90 языков, переводить двуязычные разговоры на лету на 43 языка и рисовать текст для перевода на 95 языков. Автономные переводы также доступны для многих языков. Кроме того, вы можете сохранять переведенные слова и фразы для использования в будущем.

Помимо английского, небольшая выборка из многих языков, поддерживаемых приложением, включает французский, итальянский, немецкий, испанский, греческий, китайский, японский, корейский, латинский, арабский, русский, иврит и идиш.


Перевести текст

Допустим, вам нужен итальянский перевод английской фразы. Коснитесь названия текущего языка слева и выберите английский в качестве исходного языка. Коснитесь названия языка справа и выберите итальянский в качестве целевого языка. Затем коснитесь поля с надписью Введите текст и начните вводить английское слово или фразу, которую вы хотите перевести.

Можно также коснуться значка пера и написать фразу на английском языке по одному символу за раз, используя палец или стилус. Когда вы вводите или пишете символы на экране, приложение пытается полностью предсказать, что вы планируете написать, отображая возможные комбинации слов и букв. Продолжайте писать или выберите одно из предложенных слов, если оно соответствует тому, что вы хотели ввести. В какой-то момент приложение может предложить всю фразу, которую вы хотите ввести. Если да, выберите фразу.

В ответ Google Translate отображает слово или фразу на целевом языке. Нажмите кнопку со стрелкой вправо рядом с переводом, а затем нажмите значок динамика рядом с фразой на любом языке, чтобы прослушать ее вслух.

На iPhone коснитесь значка «Поделиться», чтобы поделиться переводом с кем-то еще, коснитесь значка «Во весь экран», чтобы увидеть перевод в полноэкранном режиме, и коснитесь значка «Копировать», чтобы скопировать его и вставить в другое место.

На телефоне Android коснитесь значка «Копировать», чтобы скопировать перевод. Коснитесь трехточечного значка вверху, чтобы поделиться им или отменить перевод.


Перевод изображений

Еще одна интересная функция — возможность переводить текст на изображении с помощью камеры вашего телефона. Google Translate предлагает перевод в реальном времени, хотя для некоторых языков требуется загружаемый языковой пакет. Выберите исходный и целевой языки, а затем коснитесь значка камеры. Направьте камеру вашего устройства на вывеску, меню или документ, написанный на исходном языке. Как только приложение успевает распознать текст, перевод накладывается на изображение, которое можно просмотреть прямо на экране.

На iPhone вы можете сфотографировать переведенное изображение, чтобы выбрать текст, прослушать его вслух или отправить в приложение «Переводчик».

На устройстве Android сделайте снимок изображения. Коснитесь значка «Сканировать», чтобы отсканировать изображение, а затем коснитесь каждого фрагмента текста, чтобы увидеть перевод. Коснитесь значка «Импорт», чтобы перевести фотографию, которую вы уже сделали на свой телефон.


Транскрипция речи

Вы можете говорить на одном языке, и приложение будет транскрибировать то, что вы говорите, на другой язык. Коснитесь значка микрофона в верхней части экрана и произнесите свое слово или фразу в приложение. Затем Google Translate переводит ваши слова на целевой язык. Коснитесь значка динамика, чтобы прослушать перевод.

Другой вариант — коснуться значка «Транскрипция» и начать говорить. Нажмите значок микрофона, когда закончите. Затем вы можете выбрать и скопировать транскрипцию, чтобы вставить ее в другое место.


Разговоры в реальном времени

Приложение Google Translate поможет вам вести двусторонний разговор с человеком, говорящим на другом языке. Выберите два языка и коснитесь значка «Разговор». Затем вы можете продолжить разговор вручную или автоматически.

Для перехода по ручному маршруту необходимо коснуться значка языка текущего говорящего. При выборе автоматического метода нажатием значка «Авто» Google определяет, кто говорит, на основе языка.


Google Assistant

Большинство устройств Android поставляются с предустановленным Google Assistant, но вы можете получить его в Google Play(открывается в новом окне), если он вам нужен. Чтобы использовать его на iPhone, загрузите и установите приложение из App Store (открывается в новом окне).

Режим переводчика помощника поддерживает 44 различных языка, включая английский, французский, немецкий, греческий, хинди, венгерский, итальянский, японский, норвежский, польский, португальский, русский, испанский, тайский, украинский и вьетнамский.

Режим переводчика также доступен на колонках Google Home, некоторых умных колонках со встроенным Google Assistant и некоторых умных часах.

Рекомендовано нашими редакторами

Как использовать встроенное приложение-переводчик Apple

Лучшие приложения для изучения языков на 2022 год

Лучшие сайты для изучения американского языка жестов в 2022 году


Перевод диалогов

Для начала запустите Google Assistant на своем устройстве и сообщите Google язык, который вы хотите использовать. Вы можете сформулировать свою команду различными способами, например:

  • «Окей, Google, будь моим переводчиком испанского».

  • «Окей, Google, помоги мне говорить по-французски».

  • «Окей, Google, переведи с английского на русский».

  • «Окей, Google, японский переводчик.»

  • «Окей, Google, включи режим переводчика».

Если вы скажете Google включить режим переводчика, помощник определит ваш собственный язык, а затем спросит вас, какой язык вы хотите использовать для перевода. После запуска функции коснитесь значка микрофона и скажите что-нибудь на своем родном языке. Google отображает и произносит интерпретацию на другом языке.

Затем вы можете передать устройство человеку, с которым хотите поговорить, и когда он говорит на своем языке, Google переведет его. Приложение будет отображать и произносить их фразы на выбранном вами языке. Продолжайте таким образом вести двусторонний разговор с другим человеком.


Ручной перевод

По умолчанию Помощник автоматически определяет язык, на котором говорят, и переводит его на предпочитаемый вами язык. Это должно работать гладко большую часть времени. Но если функция спотыкается, вы можете переключиться на ручной режим.

Коснитесь записи «Вручную» в нижней части экрана. Коснитесь значка микрофона для своего языка, когда вы говорите, и коснитесь значка для другого языка, когда другой человек захочет говорить.


Перевод с клавиатуры

Вы также можете использовать клавиатуру для перевода с одного языка на другой. Это может быть полезно, если и вы, и другой человек просматриваете ваше мобильное устройство или вам нужен перевод для чего-то другого, кроме разговора в реальном времени.

Прежде чем вы сможете использовать эту опцию, вам может потребоваться установить клавиатуру для некоторых языков. Чтобы сделать это на телефоне Android, перейдите в «Настройки» и найдите параметр для клавиатуры или языка. В меню должна быть опция, позволяющая добавлять новые языки. Затем выберите нужный язык из списка.

На iPhone или iPad выберите «Настройки» > «Основные» > «Клавиатура» > «Клавиатуры» . Нажмите Добавить новую клавиатуру , выберите язык и нажмите Готово.

Чтобы получить доступ к функции клавиатуры, коснитесь «Клавиатура» внизу, а затем коснитесь синего значка клавиатуры, чтобы выбрать язык. Введите свое сообщение, и перевод появится под ним. Коснитесь значка динамика, чтобы прослушать перевод вслух, или используйте значок копирования, чтобы вставить перевод в другое место.

Нажмите значок клавиатуры, чтобы установить язык для другого человека, а затем нажмите нужный значок, чтобы ваша клавиатура переключилась на его язык. Другой человек может ввести ответ, используя новую клавиатуру. Когда вы закончите работу в режиме переводчика, нажмите кнопку X в правом верхнем углу или просто скажите «Стоп».

Нравится то, что вы читаете?

Подпишитесь на информационный бюллетень Tips & Tricks , чтобы получить советы экспертов, чтобы получить максимальную отдачу от вашей технологии.

Этот информационный бюллетень может содержать рекламу, предложения или партнерские ссылки. Подписка на информационный бюллетень означает ваше согласие с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности. Вы можете отказаться от подписки на информационные бюллетени в любое время.

Спасибо за регистрацию!

Ваша подписка подтверждена. Следите за своим почтовым ящиком!

Подпишитесь на другие информационные бюллетени

Как использовать Google Translate

Благодаря таким приложениям, как Google Translate, общаться с людьми, которые не говорят на вашем родном языке, стало проще, чем когда-либо. Благодаря поддержке более 100 языков это мощное приложение незаменимо в поездках и в любое время, когда вам нужно общаться с кем-то, кто не говорит на вашем языке. На Google I/O 2022 компания объявила о поддержке 24 дополнительных языков, доведя их общее количество до 133.

Вы получите максимальную отдачу от этого мощного приложения, если знаете, как использовать его основные функции. Мы делимся советами и рекомендациями, которые вам понадобятся, чтобы освоить Google Translate.

Содержание

  • Как перевести текст
  • Установить приложение для преобразования текста в речь
  • Дополнительные параметры ввода и вывода
  • Как поделиться переводом
  • Как перевести в автономном режиме
  • Как использовать камеру в реальном времени или загрузить фото
  • Как перевести почерк
  • Как использовать режим разговора
  • Как использовать Tap to Translate
  • Как создать персонализированный разговорник
  • Как использовать Google Translate в качестве словаря

Сложность

Легкость

Продолжительность

10 минут

Что вам нужно

Как одно из лучших приложений для языкового перевода, Google Translate предлагает множество удобных функций и доступен для Android и iOS. Вот все, что он может сделать, и количество языков, поддерживаемых в настоящее время для каждой функции:

  • Перевод текста: Введите текст (108 языков).
  • Автономные переводы: Введите текст в автономном режиме (59 языков).
  • Мгновенный перевод камеры: Камера переводит в режиме реального времени (94 языка).
  • Фото: Сделайте фото и загрузите его для более точного перевода (90 языков).
  • Разговоры: Двусторонний разговор в режиме реального времени (70 языков).
  • Почерк: Рисование текста и символов на экране (96 языков).
  • Разговорник: Сохраняйте переведенные слова и фразы.
  • Нажмите, чтобы перевести: Нажмите, чтобы скопировать текст в любом приложении, и появится всплывающее окно с переводом.

Как переводить текст

Безусловно, приложение Google Translate чаще всего используется для перевода текста, который вы можете ввести. Вот почему приложение по умолчанию использует экран перевода текста. После того, как вы откроете приложение, им будет довольно легко пользоваться. Верхний левый угол — это язык, с которого вы переводите, а правый — язык, на который вы переводите.

Приложение автоматически определяет языки, которые вы недавно использовали, но вы можете нажать на любой язык, чтобы открыть раскрывающийся список других вариантов.

Шаг 1: Чтобы начать перевод, коснитесь текстового поля, чтобы вызвать виртуальную клавиатуру, и введите слово или фразу, которую хотите перевести.

Приложение будет переводить его по мере ввода. Он может предложить другую фразу, если считает, что вы опечатались, и вы можете просто нажать на нее, если это то, что вы ищете.

Шаг 2: Вы также увидите небольшой значок динамика слева от каждого перевода. Коснитесь ее, и ваше устройство произнесет перевод вслух. Это может быть невероятно полезно, когда вы не уверены в произношении.

Установите приложение для преобразования текста в речь

Если у вас нет функции преобразования текста в речь, возможно, вам потребуется установить службы распознавания речи от Google.

После установки убедитесь, что вы выбрали Google Text-to-Speech Engine , чтобы это работало. Вот как это сделать с помощью Android 10.9.0003

Шаг 1: Откройте Настройки и нажмите Система .

Шаг 2: Нажмите Язык и клавиатура .

Шаг 3: Нажмите Преобразование текста в речь .

Шаг 4: Коснитесь Предпочтительный движок и убедитесь, что он обозначен Google как Speech Services .

Дополнительные параметры ввода и вывода

В нижней части текстового поля есть несколько дополнительных параметров. Они позволяют вам переключаться на камеру для перевода в реальном времени или делать фотографии для загрузки, открывать режим разговора или включать голос, чтобы произносить нужную фразу или слово вместо того, чтобы печатать его.

Как поделиться переводами

С каждым переводом, который возвращает приложение, у вас есть пара значков под переведенным текстом. Вы можете получить дополнительную информацию через Google, скопировать ее в буфер обмена, чтобы вставить в другое место, поделиться ею через Сообщения, Bluetooth или другие приложения или просмотреть перевод в полноэкранном режиме.

Как переводить в автономном режиме

Хотя Google Translate лучше всего работает в сети, вы можете использовать его для перевода на 59 языков без подключения к Интернету. Обязательно сначала загрузите соответствующие языковые пакеты.

Шаг 1: В нижней части главного экрана нажмите Настройки , а затем Автономный перевод .

Шаг 2: Коснитесь Добавить язык .

Шаг 3: Выберите из списка доступных языков.

Как использовать камеру в реальном времени или загрузить фотографию

Google Translate имеет функцию перевода в реальном времени, которая использует камеру вашего телефона, чтобы помочь вам перевести вывеску, меню или другой письменный текст.

Шаг 1: Откройте приложение Google Translate и коснитесь значка Камера .

Шаг 2: Выберите язык, который вы хотите перевести, и наведите камеру на текст, который вы хотите перевести. Приложение использует Google Lens для поиска и перевода текста с первого языка на второй. Используйте кнопку затвора камеры , чтобы сделать снимок перевода.

Шаг 3: Когда текст, который вы хотите перевести, появится на экране, вы можете выбрать части текста или прослушать аудио перевод.

Шаг 4: Вы также можете отправить специально выбранный текст обратно на главный экран.

Как перевести рукописный текст

Вам не нужно постоянно полагаться на шрифт. Google Translate также может работать с вашими каракулями, созданными пальцами.

Если у вас есть стилус или телефон, такой как Galaxy Note, рукописный ввод может быть проще, но при необходимости вы можете использовать палец.

Шаг 1: На главном экране Google Translate коснитесь ручки Pen 9.0243, и появится панель, где вы можете попробовать написать от руки все, что хотите перевести. Это работает не для каждого языка.

Шаг 2: Используйте палец или стилус, чтобы написать слово или фразу.

Шаг 3: Google Translate немедленно интерпретирует ваши каракули и помещает их перевод вверху. Ваш рукописный ввод исчезнет.

Как использовать режим разговора

Приложение Google Translate предлагает режим разговора, который является находкой для путешественников. Это позволяет вам говорить в телефон на своем родном языке, в то время как слушатель слышит переведенную версию того, что вы говорите, на его языке.

Допустим, англоговорящий человек путешествует по Испании или Мексике и ему нужно поговорить с кем-то, кто понимает только по-испански. Все, что вам нужно сделать, это открыть режим разговора и говорить по-английски, и слушатель услышит переведенную версию вашего сообщения на испанском языке. .

Когда он отвечает на ваше сообщение на испанском языке, приложение выполняет обратный перевод, чтобы вы могли услышать ответ на английском языке.

Шаг 1: Коснитесь значка Разговор в Google Translate и выберите язык, на который хотите перевести.

Шаг 2: Внизу вы увидите символ микрофона рядом с каждым языком. Коснитесь его, чтобы говорить в микрофон, и вы можете по очереди говорить и смотреть, как приложение переводит вашу речь, чтобы общаться с собеседником на его родном языке.

Шаг 3: Обозначение со стрелкой позволяет вашему спутнику прочитать сообщение на вашем телефоне, которое предупреждает его о том, что вы используете Google Translate для разговора с ним.

Шаг 4: Обязательно выберите правильный язык.

Как использовать Tap to Translate

Tap to Translate — отличная функция, позволяющая переводить текст из любого приложения на экране телефона на язык, который вы понимаете. Это полезно, если вы столкнулись с сообщением — скажем, в своем веб-браузере — на языке, который вы не понимаете, и вам нужен быстрый способ перевести его и, возможно, ответить на этом языке.

Обратите внимание, что это работает только с приложениями, в которых можно выделять текст. С изображениями не работает.

Шаг 1: Откройте приложение, из которого вы хотите перевести текст, и выделите соответствующий текст, проведя пальцем, чтобы выбрать его. Затем нажмите Скопировать .

Шаг 2: Нажмите и удерживайте значок приложения Google Translate , чтобы появились пункты меню «Нажмите для перевода», и нажмите Вставить и перевести .

Шаг 3: Затем Google Translate покажет вам исходный текст и перевод.

Как создать персональный разговорник

Если вы обнаружите, что часто используете выбранные слова или фразы, было бы неплохо сохранить их для использования в будущем и получить к ним быстрый доступ. Это цель опции Разговорник. Вот как можно сохранить переведенное слово или предложение.

Шаг 1: Откройте экран перевода в Google Translate и введите текст, который нужно перевести. Когда появится переведенный текст, нажмите кнопку Перейти в правом нижнем углу виртуальной клавиатуры.

Шаг 2: Вы увидите свою фразу со звездочкой рядом с ней. Коснитесь звезды , чтобы она стала желтой. Желтая звездочка означает, что он сохранен и может использоваться снова и снова.

Шаг 3: Чтобы просмотреть все сохраненные фразы, нажмите кнопку Главная в левом нижнем углу или среднюю кнопку со звездочкой Сохранено . Кнопка «Домой» содержит список сохраненных фраз прямо под полем ввода текста. На вкладке Разговорник на странице Сохраненные перечислены все ваши сохраненные фразы и слова.

Как использовать Google Translate в качестве словаря

Оказывается, Google Translate может работать и как словарь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *