Как будет по английски 30

Чтобы выучить английский язык, надо собрать в кулак силу воли и с чего-нибудь начать. Сегодня мы приглашаем вас присоединиться к изучению этого языка и узнать, как будет по-английски 30. А почему бы и нет? Цифры – важная часть нашей жизни, ведь мы постоянно ведет счет годам, дням, часам, деньгам или вещам. Поэтому разучить число 30 на английском – это не только первый шаг к освоению языка, но еще и получение полезной информации, которую можно легко применить в речи. Так что смело присоединяйтесь к чтению статьи, узнавайте главные факты о цифре 30 на английском и приобщайтесь к изучению иностранных языков. Поверьте, дело это крайне полезное и очень увлекательное!

Содержание

  • Как будет по-английски 30, 31-39, 130, 1030
    • Число 30 в английском языке
    • Числовой ряд 31-39
    • 30 на английском с сотнями и тысячами
  • 30 по-английски в порядковых числительных

Как будет по-английски 30, 31-39, 130, 1030

Когда может понадобиться сказать на английском 30? Например, при указании возраста или проведении денежных расчетов, в беседе о сроках выполнения дела или графике отдыха, да даже просто при наборе телефонного номера. Всех ситуаций и не перечесть! Так что давайте уже познакомимся с английским переводом 30 и сопутствующих чисел.

Число 30 в английском языке

С одной стороны, выучить английский перевод 30 довольно легко, т.к. он представляет собой одно слово – thirty. Но не обошлось здесь и без небольшой заковырки, поскольку при первом взгляде на перевод сразу возникает вопрос: как будет по английскому 30 произноситься.

Действительно, русскоязычного человека, а тем более новичка в изучении языка, сходу отпугивает «непонятный» английский «th». Это буквосочетание имеет два варианта произношения: звонкий звук [ð] и глухой [θ]. В случае с thirty «th» произносится приглушенно, и отчасти оно похоже на русское «с». Только произносить его нужно с просунутым между зубами кончиком языка: в таком случае «th» в слове thirty получит характерное британское звучание.

Далее следует отметить произношение i. Дело в том, что здесь эта буква звучит отнюдь не как в английском алфавите (i – [aɪ]). Ввиду сложившихся традиций произношения, в английском thirty «i» читается, как русское «ё»! Этот момент важно запомнить, чтобы писать и говорить тридцать по-английски правильно. Кстати, еще стоит учесть, что англичане не произносят в thirty «r».

И последний нюанс, требующий внимания, это произношение конечной «y». По правилам английского языка, в конце слова «y» после согласных произносится как «и». В итоге у нас получается вот такой английский перевод 30 с транскрипцией и приближенным русским произношением:

30 – thirty – [ˈθəːti] – [Cёёти]

Обратите внимание, что «ё» находится под ударением, и произносится протяжно, поэтому в русской транскрипции данная буква удвоена.

Числовой ряд 31-39

Что ж, мы уже знаем, как будет 30 на английском языке. И легкость изучения чисел состоит в том, что, зная название десятка, мы можем быстро заучить весь сопутствующий ему числовой ряд. Кстати, заодно мы познакомимся с английскими цифрами от 1 до 9, если они вам еще не известны. И даже если вы тему первого десятка английских чисел уже проходили, повторение изученного точно не станет лишним. Итак, приступим!

ЧислоАнглийский переводТранскрипцияРусское произношение
31thirty-one[ˈθɜːti-wʌn][сёёти уан]
32thirty-two[ˈθɜːti-tuː][сёёти ту]
33thirty-three[ˈθɜːti-θriː][сёёти сри]
34thirty-four[ˈθɜːti-fɔː][сёёти фоу]
35thirty-five[ˈθɜːti-faɪv][сёёти файв]
36thirty-six[ˈθɜːti-sɪks][сёёти сикс]
37thirty-seven[ˈθɜːti-ˈsɛvn][сёёти сэвн]
38thirty-eight[ˈθɜːti-eɪt][сёёти эйт]
39thirty-nine[ˈθɜːti-naɪn][сёёти найн]

Обратите внимание, что все порядковые числа одного десятка в английском языке всегда пишутся через дефис.

30 на английском с сотнями и тысячами

Помимо собственного употребления и использования с числами десятка, слово тридцать может встречаться в комбинациях с сотнями и тысячами. Произносится оно при этом точно также, поэтому ничего сложного в употреблении здесь не будет. Для наглядности разберем несколько примеров с переводом, транскрипцией и произношением:

  • Сто тридцать – one hundred and thirty – [wʌn ˈhʌndrəd ænd ˈθɜːti] – [уан хандрэд энд сёёти];
  • Сто тридцать три – one hundred and thirty-three – [wʌn ˈhʌndrəd ænd ˈθɜːti-θriː] – [уан хандрэд энд сёёти сри];
  • Сто тридцать семь – one hundred and thirty-seven – [wʌn ˈhʌndrəd ænd ˈθɜːti-ˈsɛvn] – [уан хандрэд энд сёёти сэвн];
  • Одна тысяча тридцать — one thousand and thirty – [wʌn ˈθaʊzənd ænd ˈθɜːti] – [уан саузэнд энд сёёти];
  • Одна тысяча тридцать три — one thousand and thirty-three – [wʌn ˈθaʊzənd ænd ˈθɜːti-θriː] – [уан саузэнд энд сёёти сри].

Заметим, что в данном случае приведен британский стандарт написания чисел. В Америке принят немного сокращенный вариант, при котором выпадает соединительное and. Иными словами, числа просто записываются подряд: one thousand thirty-three, one hundred thirty-seven и т.д.

30 по-английски в порядковых числительных

Теперь вам известно, как будет тридцать по-английски в различных числовых комбинациях. Но это мы говорили о простых количественных числительных. Однако, и в русском, и в английском языке, есть такое понятие, как числительное порядковое. Подобные слова призваны выражать порядок очередности: например, первый, третий, пятый и т.п. В нашем случае, соответственно, будет тридцатый, тридцать восьмой, сто тридцать шестой и т.п. Как писать и произносить порядковые числительные на английском? Давайте разбираться.

По написанию сразу выделим два момента. Во-первых, к обычной (количественной) форме числа присоединяем окончание –th. Заметим, что –th характерно абсолютно для всех порядковых числительных, и по этой черте их легко отличить от обычных чисел. Во-вторых, при этом заменяем предшествующую окончанию букву «y» буквосочетанием «ie». Соответственно, получаем из обычных «тридцать» порядковое числительное «тридцатый».

thirty (30) – thirtieth (30-ый)

В произношении же изменения связаны только с добавлением окончания th, произносимого как «з». А введенное буквосочетание «ie», тоже читается как «y», только более протяжно – «ии».

И напоследок добавим, что по правилам английской грамматики в порядковую форму ставят не все составляющие числительного, а только последнее слово. Например, 134 будет писаться как «one hundred and thirty-fourth», что схоже с нашим российским «сто тридцать четвертый».

Вот и завершилось занятие. Вы познакомились с числом 30 на английском и научились его использовать в различных комбинациях. Почаще практикуйте свой английский и возвращайтесь к нам за получением новых знаний. Успехов!

Просмотры: 5 290

Дни недели, месяцы и даты на английском языке

При изучении любого языка будет полезным узнать, как говорить о днях недели, месяцах и датах. Знание дней недели и дат необходимо для организации встреч, бронирования отелей для отпуска и для планирования общественных мероприятий. Итак, начнем с дней недели.

Дни недели

Ниже названия 7 дней недели по-английски с транскрипциями:

⦿ Monday – /’mun.dei/ — Понедельник

⦿ Tuesday – /’tiu:z.dei/ — Вторник

⦿ Wednesday – /’wenz.dei/ — Среда

⦿ Thursday – /’thurz.dei/ — Четверг

⦿ Friday – /’frai.dei/ — Пятница

⦿ Saturday – /’sa.ta.dei/ — Суббота

⦿ Sunday – /’sun. dei/ — Воскресенье

Ударение во всех этих словах падает на первый слог, наиболее сложные по произношению Tuesday и Thursday, так что уделите им побольше времени и внимания.

Вероятно, вы обратили внимание на то, что дни недели всегда пишутся с большой буквы. Здесь еще несколько примеров:

– I work from Monday to Friday. I’m free on Saturday and Sunday. / Я работаю с понедельника
по пятницу. По субботам и воскресеньям я свободен.

– Our next lesson is on Wednesday. / Наш следующий урок состоится в среду.
– Saturday is his favorite day of the week because he plays football. / Суббота его любимый
день недели, потому что (по субботам) он играет в футбол.

–  The meeting is on Thursday at 10:30. / Встреча состоится в четверг в 10:30.
–  We’ve got an appointment on Tuesday morning. / У нас назначена встреча на утро
вторника.

Как видно из примеров, с днями недели чаще всего используется предлог ON.

Месяцы

Далее – 12 месяцев года с транскрипциями.

⦿ January – /’gian.iu.e.ri/ — январь

⦿ February – /’fe.bru.e.ri/ — февраль

⦿ March – /’ma:tc/ — март

⦿ April – /’ei.pril/ — апрель

⦿ May – /’mei/ — май

⦿ June – /’giun/ — июнь

⦿ July – /giu’lai/ — июль

⦿ August – /’o:.gust/ — август

⦿ September – /sep’tem.ba/ — сентябрь

⦿ October – /ok’tou.ba/ — октябрь

⦿ November – /nou’vem.ba/ — ноябрь

⦿ December – /di’sem.ba/ — декабрь

Месяцы мы пишем тоже с заглавной буквы. К примеру:

February is the shortest month of the year, with only 28 days. / Февраль является самым
коротким месяцем года — всего с 28 днями.

They’re going away on holiday in May. / Они уезжают на праздники в мае.
The weather is very hot here in July. / Погода очень жаркая в июле.
It’s very cold in December. / В декабре очень холодно.
Halloween is in October. / Хэллоуин в октябре.

Как видно из примеров, с месяцами используется предлог IN.

Даты

Когда мы по-английски говорим о датах, обычно мы используем порядковые числительные (первый – first, второй – second, третий — third) вместо количественных (один — one, два – two, три – three и т.д.). Давайте посмотрим на эти порядковые числительные:

  • 1st – first
  • 2nd – second
  • 3rd – third
  • 4th – fourth
  • 5th – fifth
  • 6th – sixth
  • 7th – seventh
  • 8th – eighth
  • 9th – ninth
  • 10th – tenth

При образовании последующих числительных с 11 по 19 используется та же конструкция – в конце числительного прибавляется -th:

  • 11th – eleventh
  • 12th – twelfth (буква v меняется на букву f)
  • 13th – thirteenth
  • 14th – fourteenth
  • 15th – fifteenth
  • 16th – sixteenth
  • 17th – seventeenth
  • 18th – eighteenth
  • 19th – nineteenth

У числительных с окончанием на -ty, таких, как например, 20 или 30, конечное -y меняется на -i, после чего следует -eth. Обратите на это внимание в примерах ниже:

  • 20 – twentieth
  • 30 – thirtieth
  • 21st – twenty-first
  • 22nd – twenty-second
  • 23rd – twenty-third
  • 24th – twenty-fourth
  • 25th – twenty-fifth
  • 26th – twenty-sixth
  • 27th – twenty-seventh
  • 28th – twenty-eighth
  • 29th – twenty-ninth
  • 30th – thirtieth
  • 31st – thirty-first

В британском варианте английского указание даты начиная с дня, а затем следует месяц, в то время как в американском месяц идет первым. Это касается также тех случаев, когда мы используем сокращения до трех чисел: К примеру, первое декабря 2018 года становится:

  • 1/12/2017 в Британском английском
  • 12/1/2017 в Американском английском

Предлоги. Так же, как и с днями, с датами мы используем предлог ON:

Paolo’s birthday is on June 3rd. (произносится как ‘on June the third’) / День рождения Паоло третьего июня.
New Year’s Day is on 1st January. (произносится как ‘on the first of January’)
We’re flying back home on Tuesday, April 10th. (произносится как ‘on Tuesday, April the tenth’) / Мы летим обратно домой во вторник, 10 апреля.
They’re having a party on 16th November. (произносится как the sixteenth of November.) / У них вечеринка 16 ноября.
Our Wedding Anniversary is on August 11th. (произносится как ‘on August the eleventh’.) / Годовщина нашей свадьбы 11 августа.

Года

В английском языке в большинстве случаев год может быть поделен на два числа, например:

  • 1750 – seventeen fifty
  • 1826 – eighteen twenty-six
  • 1984 – nineteen eighty-four
  • 2017 – twenty seventeen

Первый год нового века произносится, например, так:

  • 1400 – fourteen hundred
  • 1700 – seventeen hundred
  • 2000 – two thousand

Первые девять лет нового век произносятся вот так:

  • 1401 – fourteen oh one
  • 1701 – seventeen oh one
  • 2001 – two thousand and one

Мы можем указать десятилетие вот таким образом:

  • 1960-1969 – The ‘60s – произносится как ‘the sixties’
  • 1980-1989 – The ‘80s – произносится как ‘the eighties’.
  • 2000 – 2009 – The 2000s – произносится как ‘the two thousands’

Примеры:

The Beatles were famous in the sixties. / The Beatles были известны в шестидесятые.
My parents got married in the seventies. / Мои родители женились в семидесятые.
Maradona played for Napoli in the eighties. / Марадона играл за Наполи в восьмидесятые.
Where were you living in the nineties? / Где ты жил в девяностых?
The internet became popular worldwide in the two thousands. / Интернет стал популярен по
всей земле в нулевые.

Как видно из примеров, с годами мы используем предлог IN.

Обзор предлогов

Еще несколько примеров:

In my country, the schools start the academic year in September. / В моей стране учебный
год начинается в сентябре.

Is he starting the new job on Monday? / Он начинает работать в новом месте в
понедельник?

The company was founded in 1991. / Компания была основана в 1991 году.
The Wedding is on July 25th. / Свадьба состоится 25 июля.
There was an economic boom in the 50’s. / В пятидесятые произошел экономический бум.

Важно: Когда мы говорим о каком-то конкретном событии, как Рождество или Пасха, мы используем предлог AT. К примеру:

Where will you be at Christmas? We’ll be in the mountains. / Где вы будете на Рождество? Мы будем в горах.
Most people visit their families at Easter. / Многие люди навещают свои семьи на Пасху.

Отличным способом лучше запомнить, как говорить о днях и месяцах по-английски, — это поменять язык вашего телефона на английский язык. Так, вы сможете чаще практиковаться в английских датах, днях недели и месяцах, когда будете использовать календарь и расписание. Кроме того, если вы используете настенный или настольный календарь на работе или дома, вы могли бы в следующий раз приобрести себе такой же на английском языке. Это очень простой, но эффективный способ начать использовать английский язык.

Итак, теперь вы знаете, как говорить о днях и датах по-английски, и сможете организовать встречу или отпуск!  

Как правильно сказать адрес электронной почты на английском языке + больше · engVid

  • Поиск:

Узнайте, как давать, просить и говорить об электронной почте и адресах электронной почты. Именно потому, что эта тема кажется такой простой, многие люди не утруждают себя изучением того, как говорить об электронной почте на английском языке. В результате миллионы людей во всем мире допускают ошибки, сообщая эту ключевую информацию. Как сказать @ по-английски? Говорите как профессионал международного уровня, изучая словарный запас и символы электронной почты, чтобы клиенты, коллеги и друзья легко вас понимали — с первого раза. Я также покажу вам, как правильно написать свое имя и адрес, используя фонетический алфавит НАТО. Этот урок необходим для достижения большего международного успеха в личных, культурных, академических и профессиональных ситуациях.

Викторина

Проверьте свое понимание этого урока английского языка

Проверьте свое понимание урока английского языка, ответив на эти вопросы. Вы получите ответы и ваш счет в конце викторины.

Как сказать @ в контексте электронного письма на английском языке?

по курсу яблочного штруделя роба

Правильно ли говорить или писать «Я напишу вам сегодня вечером».
Другими словами, можем ли мы использовать слово "электронная почта" как глагол?

Да, сегодня во многих случаях люди используют «электронную почту» как глагол. Нет, это всегда считается неправильным.

Как сказать этот адрес электронной почты?
[email protected]

george will — at — gmail — точка- comgeorge will — at — gmail — point — comgeorge will — по курсу — gmail — fullstop — comgeorge will — arroba — gmail — точка — com

Как сказать этот адрес электронной почты:
[email protected]

jack — тире — doe — at — yahoo — точка — comjack — дефис — doe — at — yahoo — точка — comjack — линия посередине — doe — at — yahoo — точка — comjack — линия — doe — at — yahoo — точка -com

Кто такие Джон Доу и Джейн Доу?

Это имена, которые используются, когда настоящие имена неизвестны или хранятся в секрете. Это настоящие люди, которых знает Ребекка. Это очень дружелюбные роботы.

Напишите это письмо:
курсы_professortoma@abccollege. edu

курсы — дефис — Professortoma — at — abccollege — точка — educourses — линия — Professortoma — at — abccollege — точка — educourses — подчеркивание — Professortoma — at — abccollege — abccollege точка — еду

Вашего друга зовут Алекс Бэннер.
Если возможно, какой личный адрес электронной почты он должен выбрать для профессиональных целей?

[email protected]@[email protected]@gmail.com

Правильно ли говорить следующее?
"Я думаю, что эти три письма попали в папку со спамом."

Нет, «электронная почта» неверна. Да, в наши дни люди говорят «электронная почта». Однако некоторые компании могут запретить это.

Следующий вопрос

13 наиболее часто неправильно произносимых слов в американском английском — и как их правильно произносить все мы изо всех сил пытались произнести по крайней мере один или два раза.

Как авторы нескольких учебников по грамматике, мы слышали, как неправильно произносятся многие слова. (Признайтесь: мы даже сами это делали!)

Вот некоторые из наиболее распространенных, а также их правильное произношение:

1. В любом случае

EH-nee-way

Почему это простое слово здесь? Потому что пугающее количество людей, кажется, думают, что в конце стоит буква «с». «В любом случае, — говорят они. — Я все равно собирался сказать это правильно.

Нет, в любом случае. И как бы вы это ни произносили, там абсолютно нет «с».

2. Догмат 

TEN-eht

Догмат (с одним «n») – это основное убеждение, а арендатор (с вторым «n») – это тот, кто арендует квартиру или дом у домовладельца. . В этом и путаница.

Мы даже слышали это от бывшего президента Барака Обамы во время речи, которую он произнес в августе, когда он сказал «основные принципы нашей демократии» — и добавил дополнительную букву «н», чтобы сказать арендатор вместо «догмат».

3. Контролер 

Кон-ТРОЛЛЬ-ер 

Это раздражающее слово, относящееся к руководящей должности, занимающейся бухгалтерским учетом и финансовой отчетностью, беспокоит людей с начала 1500-х годов.

Несмотря на свое написание, технически оно произносится без буквы «п» и с буквой «н» вместо «м». Почему странное написание? Давным-давно его перепутали с французским словом «compte», что означает счет.

4. Coup de grâce

koo-de-GRAHS

Это французская фраза, означающая смертельный удар или буквально «удар благодати», когда враги избавляются от страданий, убивая их. Он перекочевал в английский язык вместе с плохим неправильным произношением.

Многие люди произносят это как «coo-de-gra», может быть потому, что опущенная последняя «s» звучит более по-французски. Но если вы говорите это таким образом, вы буквально говорите «толстый мазок».

5. Избирательный

ee-LECK-tor-al 

Все мы слышали о коллегии выборщиков, громоздком процессе избрания президента. Но многие из нас не только не понимают, как это работает, мы даже не произносим их правильно.

Для протокола: ударение падает на второй слог, а не на третий. Так что это «и-лек-тор-ал», а не «и-лек-тор-ал» и уж точно не «и-лек-тор-и-ал» — что мы тоже слышали.

6. Гипербола 

high-PER-boh-lee

Гипербола означает излишество или преувеличение, и мы не преувеличиваем, когда говорим, что многие люди, в том числе бывший премьер-министр Австралии Джулия Гиллард, произносят это слово так, как оно пишется: «Гипербоул».

Но это слово происходит от древнегреческого, и окончательная «е» произносится как «Пенелопа» (и как другое хитроумное слово с окончанием «е», «epitome», то есть «эпи-тух-ми», а не «эпп-и-тоам»).

7. Озорной

MIS-chuh-vus 

Многие люди произносят это с лишним слогом — «mis-CHEE-vee-ee-us» — и даже добавляют лишний «i», когда произносят его. («озорной»). Эта ошибка восходит к 16 веку, и многие из нас до сих пор не научились.

8. Офтальмолог 

off-tha(l)-MOLL-o-gist

Это не «оп», как в «оптике». Это «оф», произносится через «ф» — от греческого слова «офтальмос» (глаз). Есть еще более коварная проблема: в слове «офтальмолог» есть две буквы «л», которые многие люди не видят. Но не волнуйтесь, вам не нужно его произносить.

9. Престижный

pre-STI-jus 

Престижный означает иметь престиж или быть почитаемым, но слишком многие люди бесчестят это слово, произнося первую букву «i» в слове как «ee». Но это «и» должно произноситься как короткое «и», а второе «и» должно быть опущено или пропущено, а не подчеркнуто.

Это делает предпочтительным произношение «pre-sti-jus», а не «pre-stee-jus» или, что еще хуже, «pre-stee-gee-us».

10. Prostrate

PRA-прямой

Это слово часто неправильно произносится без буквы «r», потому что его часто путают со словом «простата». Для справки, прострация с двумя буквами «р» означает лежать лицом вниз, а простата с одной «р» относится к мужскому органу.

11. Причал

ки

Причалы — это платформы, построенные рядом с водоемами и используемые для погрузки и разгрузки грузов или пассажиров. Глядя на это слово, легко увидеть, как много людей неправильно произносят его как «квэй». Но оно всегда произносится как «ки».

Почему странное написание? Короче говоря, это слово пришло в английский язык из французского и получило частично французское написание и частично французское произношение.

12. Segue

SEG-way

Не поддавайтесь искушению произносить это как «seg-u». Segue, что означает вести от одного к другому без паузы, произносится так же, как Segway, моторизованное двухколесное транспортное средство, появившееся несколько десятилетий назад.

13. Вознаграждение

re-MYOO-nuh-ray-shun 

Вознаграждение, часто используемое в бизнесе, означает оплату за выполненную работу или услугу. Почти все меняют местами «м» и «н» и говорят «ре-ЧИСЛО-еция» вместо правильного «ре-МЙОО-нух-рей-шун» — возможно, потому, что это слово имеет непосредственное отношение к ЧИСЛАМ.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *