Текст песни Лара Фабиан и Игорь Крутой — Мама Моя, слова песни Лара Фабиан и Игорь Крутой

Здесь вы найдете слова песни Лара Фабиан и Игорь Крутой — Мама Моя. Наши пользователи находят тексты песен из различных источников в интернете, также добавялют самостоятельно. Вы можете скачать текст песни Лара Фабиан и Игорь Крутой — Мама Моя и его перевод.
Также вы можете добавить свой вариант текста «Мама Моя» или его перевод для сайта Pesni.net!

She spent a lifetime taking care of you
She slept nights just an hour or two
She always hides her pain behind a smile
Mothers never cry

As you were growing up you made her proud
You knew both of your hearts were tied
That special love you share will last
Way beyond this life
Mothers never die

Мама моя,
I’m a better person thanks to your love
I’m a better soul since I’m your child
This world is a safer grove
When you hold my hand I fly
Мама, я
I have not seen time goes by
Мама, я
In the mirror of your eyes I see life
Aging with natural grace
Let me hold you
Мама, я

When I’m lost you guide my every step
And you dried every tear I shed
You are the woman I want to become
Fair, loyal and strong

Tell me the secrets of your shining smile
Of every virtue you deny
The patience you were held me with
Help me through the rain
Spare me most the pain

Мама моя,
I’m a better person thanks to your love
I’m a better soul since I’m your child
This world is a safer grove
When you hold my hand I fly
Мама, я
I have not seen time goes by
Мама, я
In the mirror of your eyes I see life
Aging with natural grace
Мама, я люблю тебя

****************

Слова: Лара Фабиан
Музыка: Игорь Крутой
Альбом: «Мадемуазель Живаго» (2010)

Она потратила целую жизнь, заботясь о тебе.
Она спала ночами только час или два.
Она всегда скрывает свою боль за улыбкой.
Мамы никогда не плачут.

Пока ты росла, она гордилась тобой.
Ты знала, что оба ваших сердца связаны.
Эта любовь, которую вы разделяете, продлится
За пределами этой жизни.
Мамы никогда не умирают.

Мама моя,
Я — лучший человек благодаря твоей любви.
Я — лучшая душа, так как я — твой ребенок.
Этот мир — более безопасная роща.
Когда ты держишь мою руку, я лечу.
Мама, я
Я не видела, что время проходит.
Мама, я
В твоих глазах я вижу жизнь,
Стареющую с естественным изяществом.
Позволь мне быть рядом
Мама, я

Когда я потеряна, ты направляешь каждый мой шаг.
И ты вытирала каждую слезу, которую я проливала.
Ты — женщина, которой я хочу стать.
честная,верная и сильная

Расскажи мне тайну своей яркой улыбки,
Расскажи о достоинствах, которые ты скрываешь.
Терпение, с которым ты меня воспитала,
Помогает мне пережить дожди,
Оберегает от многих обид.

Мама моя,
Я — лучший человек благодаря твоей любви,
Я — лучшая душа, так как я — твой ребенок.
Этот мир — более безопасная роща,
Когда ты держишь мою руку, я лечу.
Мама, я…
Я не видела, что время проходит.
Мама, я…
В зеркале твоих глаз я вижу жизнь,
Стареющую с естественным изяществом.
Мама, я люблю тебя.
Мама, я люблю тебя.

Вы можете предложить свой вариант текста песни «Мама Моя» Лара Фабиан и Игорь Крутой с аккордами или табами.
Также принимается перевод песни «Мама Моя».
Если вы не нашли что искали, то можете просмотреть все тексты песен исполнителя Лара Фабиан и Игорь Крутой или воспользоваться поиском по сайту.

Текст и перевод песни Lara Fabian

Популярные песни

  • Жютем
  • Aimer Deja
  • aime
  • Africa — Rio
  • Addio Del Passato
  • Адажио (НА ИТАЛЬЯНСКОМ)
  • Адажио Альбинони
  • Адажио
  • Adajio
  • Adagio оригинал
  • Adagio (минус)
  • Adagio (italian)
  • Adagio
  • Тексты песен
  • Lara Fabian
  • Мама моя

Текст

She spent a lifetime taking care of you
She slept tight just at night or two
She always hide her pain behind a smile
Mothers never cry

As you were growing up you made her proud
You knew both of your hearts were tied
That special love you share will last
Way beyond this life
Mothers never die

Мама моя,
I’m a better person thanks to your love
I’m a better soul since I am your child
This world is a safer ground

When you hold my hand I fly,
Мама, я
I have not seen time goes by,
Мама, я
In the mirror of your eyes I see life
Aging with natural grace
Let me hold you,
Мама я…

When I am lost you guide my every step
And you dry every tear I shed
You are the woman I want to become
Fair, loyal and strong

Tell me the secrets of your shining smile
of every virtue you deny
The patience you were held me with
Help me through the rain
Spare me most a pain

Мама моя,
I’m a better person thanks to your love
I’m a better soul since I am your child
This world is a safer ground

When you hold my hand I fly,
Мама, я
I have not seen time goes by,
Мама, я
In the mirror of your eyes I see life
Aging with natural grace
Мама, я люблю тебя!

Мама, я люблю тебя. ..

Перевод

Она всю жизнь заботиться о вас
Она спала крепко как раз в ночи или два
Она всегда скрывать свою боль за улыбкой
Матери никогда не плачу

Как вы росли вы сделали ее гордостью
Вы знали, что оба ваших сердцах были привязаны
Это особая любовь вы разделяете продлится
Путь за пределами этой жизни
Матери никогда не умирают

Мама моя ,
Я лучшим человеком благодаря вашей любви
Я лучше душа , так как я ваш ребенок
Этот мир является более безопасным земля

Когда вы держите меня за руку я лечу ,
Мама , я
Я не видел время идет,
Мама , я
В зеркале твоих глазах я вижу жизнь
Старение с естественной грацией
Позвольте мне обнять тебя ,
Мама я …

Когда я теряюсь Вы ведете свой ​​каждый шаг
И вы сушите всякую слезу я пролил
Вы женщина, которую я хочу стать
Справедливая , верная и сильная

Скажи мне секреты ваш сияющий улыбкой
всякой добродетели вы отрицаете
Терпение вы прошли меня
Помоги мне сквозь дождь
Запасные меня больше всего боль

Мама моя ,
Я лучшим человеком благодаря вашей любви
Я лучше душа , так как я ваш ребенок
Этот мир является более безопасным земля

Когда вы держите меня за руку я лечу ,
Мама , я
Я не видел время идет,
Мама , я
В зеркале твоих глазах я вижу жизнь
Старение с естественной грацией
Мама , я люблю тебя !

Мама , я люблю тебя . ..

Исполнитель: Lara Fabian

Поделись с друзьями

В соц. сетях

В блоге

На форуме

Художник «Лара Фабиан». Все альбомы для покупки или прослушивания.


Lara Fabian

Papillon

Lara Fabian


Биография Лара Фабиан

Лара Фабиан
Родился в январе 900 -го, 1970, но, а не, атака, а не, атака, а не, а не, а не, а не, а не, а не, атака, а не, а не, атака, а не, а не, а не сочетный, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, а не, атако проводит первые пять лет своей жизни в Италии, у подножия вулкана Этна.

Как только она возвращается в столицу Европы, ее отец, который также является гитаристом Петулы Кларк, и ее сицилийская мать немедленно предлагают ей брать уроки пения.

6 декабря 1978 года, в День Святого Николая, Лара получает от родителей пианино, подарок, отмеченный судьбой.
В глазах молодой певицы это фортепиано дало ей возможность сочинять свои самые ранние мелодии и помогло ей исполнить каверы на различные песни, которые она слышала и любила по радио.

Ее отец, музыкант, продолжает поощрять свою маленькую дочь идти по пути, который она уже выбрала.

В 1986 году, в год своего шестнадцатилетия, она выигрывает конкурс «Tremplin de Bruxelles» и записывает свой первый сингл «L’Aziza est en pleurs».
Два года спустя она представляет Люксембург на конкурсе песни «Евровидение» с песней «Croire», которая заняла 4-е место.

В мае 1990 года во время выступления на «La Fille d’Ipanema» в пиано-баре в Брюсселе она встречает певца и автора песен Рика Эллисона. Это любовь с первого взгляда на профессиональном и личном уровне.

Лара и Рик решают иммигрировать в Канаду и Квебек, где записывают ее самый первый альбом «Lara Fabian». Альбом имеет немедленный успех в Квебеке. В 1994 году ее второй альбом «Carpe Diem» становится трижды платиновым и устанавливает особую связь между ней и Канадой, где она дает более 200 концертов за два года, и страной, официальным гражданином которой она становится в 19 лет. 95.

Затем двое сообщников начинают писать третий альбом Лары «Pure». Это означает, что было продано более 3 миллионов копий. Ее бельгийские сограждане (Лара сохранила бельгийское гражданство) и французы, по которым она так скучает, открывают для себя ее альбом через сингл «Tout». Успех Лары выходит за все границы, она возглавляет главные газеты и наслаждается своей работой на основных радиостанциях и телешоу.

В 1998 году Лара Фабиан впервые отправляется в большое турне по Бельгии и Франции. 1998 год был также годом ее посвящения: она номинирована как Откровение года на «Victoires de la Musique», где она поет незабываемый дуэт с Джонни Холлидеем, его первое шоу, на «Стад де Франс».

Ее восковая модель представлена ​​в Музее Гревена… Успех продолжается в 1999 году, когда она получает награду World Music Award за наибольшее количество проданных альбомов в странах Бенилюкса.

Одновременно ее первый концертный альбом «Live 98» возглавляет чарты Франции и Бельгии, и Полидор решает переиздать свои дебютные альбомы из Квебека в Европе.

В 1999 году Лара выпускает свой первый англоязычный альбом в США (Sony Music). Одноименный альбом, написанный и спродюсированный известными продюсерами, такими как Глен Баллард и Уолтер Афанасьефф, включал несколько названий, достигших высоких позиций в чартах. Титул «Я снова полюблю» становится хитом № 1 Billboard Hot Dance Chart. Другие названия, такие как «Adagio», «Love by Grace» и «Broken Vow», становятся хитами в разных странах, и с тех пор их исполняют многие исполнители (Барбра Стрейзанд, Джош Гробан).

Танцевально-поп-песня «I am who I am» в ремиксе Hex Hector становится хитом андеграундного клуба. Альбом продается тиражом более 3 миллионов копий по всему миру.

Ее четвертый альбом на французском языке «Nue» выходит в августе 2001 года. Альбом, выпущенный в Монреале, становится дважды платиновым во Франции и золотым в Бельгии и Швейцарии. Такие синглы, как «J’y crois encore» или дуэт с Моран «Tu es Mon autre», еще раз доказывают талант Лары как автора песен. Аншлаговый тур следует за выпуском альбома.

В 2004 году Лара закрепила свой первоначальный международный успех выпуском второго англоязычного альбома; «Прекрасная жизнь» включает в себя такие заголовки, как «Посмотри на мои поцелуи», написанные Десмондом Чайлдом, «Кажется, я любил тебя» и «Ничего страшного».

В том же году Лара участвует в двух крупных голливудских саундтреках с песнями «The Dream Within» для «Final Fantasy», «The Spirits Within» и дуэтом с Джошем Гробаном «For Always» для фильма Стивена Спилберга «ИИ, искусственный интеллект».

2003 год для Лары стал годом близости с ее туром «En Toute Intimité». Вдохновленная частным концертом, который она дала, она решает совершить поездку по небольшим площадкам с акустическим шоу. В том же году она выпускает свой второй альбом на английском языке «Wonderful Life» с синглом «Guess I love you».

В том же году Лара появляется на Каннском кинофестивале за участие в саундтреке и в качестве актрисы в музыкальном фильме «De-Lovely» Ирвина Вринклера, в котором также снимались такие иконы, как Шерил Кроу, Робби Уильямс, Аланис. Мориссетт и Дайана Кралл…

Ее пятый альбом на французском языке «9» вышел в 2005 году и был основан на сингле «La Lettre». Этот альбом дал другой тон музыке Лары. Он стал платиновым во Франции и Бельгии… В следующем году Лара остается верной своим поклонникам и отправляется в турне на 80 концертов по Европе. Тур, который завершится выпуском концертного альбома «Un Regard 9».

2007… Рождение дочери Лу предлагает художнице одну из самых прекрасных ситуаций, которые может предложить жизнь: быть матерью.

25 мая 2009 года Лара Фабиан выпускает двойной альбом «Every Woman In Me», написанный как дань уважения тем певицам, которыми она восхищается и чьи хиты она исполняет. Энни Леннокс, Кейт Буш, Джони Митчелл, Дайана Росс и Селин Дион входят в число особенных женщин, которым Лара посвятила свой альбом. В бокс-сете даже есть личное письмо для каждого из них.

В 2009 и 2010 годах десятки тысяч людей посещают ее концерты в Алжире, Израиле, Украине, Белоруссии или Казахстане… В июле 2010 года она воссоединяется со своими поклонниками из Квебека на «Festival d’été», где она вошла в историю концертом. перед 50 000 человек.

В ноябре 2010 года певица собирает свои лучшие песни и два ранее неизданных трека (например, «Ensemble», посмертный дуэт с Рэем Чарльзом) в альбоме «Best Of», который становится платиновым во Франции и Бельгии.

В то же время Лара обращает свой взор на Восток… Так родился амбициозный проект «Мадемуазель Живаго». Исполнена на четырех языках и написана русским композитором Игорем Крутым. Каждый из 11 треков альбома проиллюстрирован видеоклипом режиссера Алана Бадоева. Шоу гастролирует практически по всей Восточной и Северной Европе. Альбом, наконец, выпущен во Франции в 2012 году ограниченным тиражом CD-DVD, предназначенным для ее поклонников. Это проект, который Лара очень дорожит своим сердцем, потому что, когда она была еще подростком, она выбрала свой сценический псевдоним в честь главной героини мифического русского романа «Доктор Живаго», написанного владельцем Борисом Пастернаком.

В 2011 году Лара Фабиан поет для миллионов телезрителей во время церемонии открытия зимних Азиатских игр. Она поет неизданный трек «Всегда», написанный совместно с Игорем Крутым к этому уникальному событию. В том же году ее приглашают спеть перед внушительной толпой политических, экономических и творческих деятелей со всего мира на праздновании 80-летия Михаила Горбачева. Вместе с Полом Анкой, Брайаном Ферри и Ширли Бэсси она покоряет гостей лондонского Королевского Альберт-Холла…

15 апреля 2013 года Лара Фабиан положила конец восьмилетнему ожиданию, выпустив новый оригинальный альбом на французском языке. Она предлагает своей международной и франкоязычной аудитории двойной альбом «Le Secret», работу зрелой артистки, которая решает пойти своим собственным путем, раскрывая части своего самого сокровенного «я».

Успех снова и там: «Le Secret» возглавляет чарты Франции и Бельгии в день своего выпуска. Верная своим убеждениям, Лара воссоединяется с аудиторией, которая никогда не покидала ее. Но Ларе приходится отменить большую часть тура из-за досадного технического инцидента с ее наушниками во время записи телешоу, из-за которого она оглохла на несколько недель. В течение нескольких месяцев ей приходится проходить тяжелое лечение, не зная, сможет ли она когда-нибудь снова слышать и, следовательно, петь.

После нескольких месяцев сомнений и различных медицинских процедур Ларе удается восстановить слух и она возвращается на международную сцену с неожиданным музыкальным проектом: в августе 2014 года Лара выпускает в Турции сингл «Make Me Yours Tonight» с турецким версия под названием «Al Götür Beni». Сингл, турецкая лирика которого была написана Сезен Аксу, выпущен в двух версиях с участием турецкого исполнителя Мустафы Чечели. Песня возглавляет турецкие чарты под номером один и остается в топ-10 на протяжении 19 лет.недели в Турции,
После участия в «Фестивале итальянской песни в Сан-Ремо» в феврале 2015 года Лара выпускает два альбома «Лучшее из…» под названием «Essential» и «Selection», включая новые песни, в разных странах.

После нескольких аншлаговых концертов в Северной Америке и Европе осенью 2014 и весной 2015 года Лара объявляет о выпуске нового французского альбома в 2015 году. 11-й альбом под названием «Ma vie dans la tienne», выпущенный Warner Music France в ноябре 6th 2015.-, представляет собой личную ретроспективу Лары о ее близком окружении, включая песни, которые Лара написала о своих больных родителях, матери, дочери, муже и лучшем друге. Альбом становится платиновым во Франции и золотым в Бельгии, и Лара отправляется в одноименный тур по Франции, Бельгии и ряду европейских стран.

В 2017 году Лара объявляет о предстоящем выпуске «Camouflage», своего первого оригинального англоязычного альбома более чем за десять лет. «Camouflage» выйдет во всем мире осенью 2017 года. Первый сингл Growing Wings будет доступен 4 августа.

мелодия — Журнал — м.г. Майкл

/

М.Г.Майкл

Qui dove il mare luccica e dove tira forte il vento Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorriento…

Здесь, где сияет море и воет ветер, на старой террасе у залива Сорренто…

Летним днем ​​1986 года итальянский певец и автор песен Лучио Далла (1943–2012) написал то, что должно было стать одной из самых красивых и душераздирающих песен последнего времени. Его перепевали впечатляющее количество лучших певцов мира на самых разных сценах и в разных тонах. Это незабываемая песня Caruso .[1] История, на которой она родилась, была раскрыта самим Даллой в интервью, которое он дал итальянской газете. Он рассказывает историю, рассказанную ему владельцами отеля в Сорренто , где Далла остановился на несколько ночей.[2] Это была гостиница, в которой незадолго до своей смерти от перитонита в 1921 году останавливался сам великий итальянский тенор Энрико Карузо. Ему было 48 лет. В то время он страдал от плеврита и эмпиемы и испытывал ужасные боли. Знаменитый Карузо давал уроки пения молодой девушке, в которую он влюбился. Лучио Далла остановился в той же комнате, в «люксе Карузо». Именно эта импровизированная история о невероятной любви, исходящей от умирающего мужчины, который смотрит в глаза прекрасной цветущей девушки, вдохновила певца и автора песен и запечатлела эту песню в нашем воображении.

E’ una catena ormai Che scioglie il sangue dint’e vene sai…

Теперь это цепь, которая нагревает кровь в венах, знаете ли…

Впервые я услышал от Carus0ti Pavaroti и Бочелли. С самого начала он вызвал глубокий резонанс своей завораживающей мелодией и элегической лирикой. Тем не менее, только когда я стал старше, это поразило меня всеми своими другими последствиями. Это произошло, когда я обнаружил умопомрачительную Лару Фабиан, которая дает, пожалуй, самое впечатляющее из всех представлений. Мерседес Сосса, легендарная аргентинская певица, известная как «Ла Негра», пожалуй, самая душевная. Я часто слушаю песню. Он переносит меня в разные места. Не только по мере того, как я становлюсь старше и размышляю о разложении и разрушении собственной плоти, но особенно когда я размышляю об отношениях, которые у меня сложились с моей женой, и о чудесных обстоятельствах, которые свели нас вместе.

Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un’elica…

Вы поворачиваетесь и смотрите на свою жизнь сквозь белую воду за кормой…

Английский философ Роджер Скратон, специализирующийся на эстетике (изучение красота и вкус) недавно опубликовал удивительно интересную и интеллектуальную статью на канале BBC A Point of View , в которой он размышляет о том, что делает музыку великолепной. [4] Одно из его ключевых утверждений заключается в том, что хорошая музыка — это «язык, сформированный нашими самыми глубокими чувствами», а не «собранный на компьютере из репертуара стандартных эффектов». Нежная песня Даллы в прославленной традиции 9-го века.0059 canzone Napoletana вполне комфортно относится к первой категории.

Лучио Далла, Далла с Паваротти, Лучано Паваротти, Андреа Бочелли, Лара Фабиан, Мерседес Сосса, Джакомо Арагал, Мирей Матье, Мильва

 

[1] http://www.swide.com/art-culture лучшие-итальянские-песни-карусо-луцио-далла/2014/12/18

[2] Там же.

[3] Другое возможное влияние на отношения Энрико Карузо с его последней женой, которая была на двадцать лет моложе его.

[4] http://www.bbc.com/news/magazine-34801885

 

/

М.Г.Майкл/

Далла, Карузо, песня

история, вдохновение, мелодия, лирика, любовь, отношения, исполнение, чувства

М.

Г.Майкл

/

М.Г.Майкл

Ньютаун, Сидней

Я был рад, что загрузка Саймона и Гарфанкеля Звук тишины нашла отклик у вас. Трогательно было прочитать от одного молодого человека, что прослушивание устных текстов Леонарда Коэна помогало ему в трудные дни. И услышать от моего дорогого друга, самого певца кантри и вестерна Сэнда Шеффа, который написал по электронной почте, что эта песня также занимает особое место в его сердце. Музыка действительно универсальный язык . Это общее пространство, очаг , где мы встречались тысячи лет, чтобы «поговорить», хотя, возможно, и не понимали языка друг друга.

Вдохновленный таким теплым откликом, делюсь с вами еще одной прекрасной песней из моего «саундтрека». На этот раз это ария (выразительная мелодия) русского гитариста и композитора Владимира Вавилова (1925-1973),[1] захватывающая Ave Maria . [2] Композитор записал ее и сам опубликовал на Этикетка «Мелодия » с отнесением ее к «Анонимным».[3] Он датирован 1970 годом.[4] После смерти Вавилова его часто ошибочно приписывали в одной из величайших музыкальных мистификаций композитору и инструменталисту позднего Возрождения Джулио Каччини. Он отличается от более известного Шуберта и И.С. Версии Баха/Шарля Гуно.

Есть великие произведения ART , которые выходят за рамки культур и вероисповеданий. Это глубокие творения, которые резонируют на протяжении веков. И это мелодия , которая говорит нам о великой милости Матери Господа нашего, а также о любви и благосклонности матерей повсюду , является одним из этих великих произведений . Не нужно быть религиозным, чтобы оценить ошеломляющую красоту этой песни, точно так же, как не нужно быть атеистом, чтобы сочувствовать страданиям и философским прозрениям Фридриха Ницше.

Интересный текст имеет только два слова… Аве Мария .

Это духовная мантра или молитва сердца.

Любые попытки найти циничные или политические влияния в составе Вавилова не дали результатов. Композитор умер в нищете, страдая от рака поджелудочной железы, в возрасте 48 лет.

Ария стала известна широкой публике, когда ее исполнила Инесе Галанте, а затем выпустила в ее дебютном альбоме Дебют в 1995 году. еще большее признание и интерес во всем мире четыре года спустя в 1999, когда Андреа Бочелли исполнил его и выпустил в своем Sacred Arias . Также следует отметить невероятное исполнение контртенора , корейского David DQ Lee. Здесь тоже теперь много каверов. Самые лучшие из этих выступлений с участием певца высокого уровня, который попытается исполнить арию (обычно классический женский певческий голос меццо-сопрано ), часто называют исполнением «легкого совершенства». Ниже я выбрал исполнителей, которые мне особенно понравились. Каждое из представлений действительно трогательно и великолепно по-своему. И все же если у вас есть время послушать только один, то пожалуйста пусть это будет «безупречная» Ирина Архипова.

Ирина Архипова, Андреа Бочелли, Инесе Галанте, Денис Грейвз, Эва Изыковска, Суми Джо, Элизабет Кульман, Дэвид Д. К. Ли, Ольга Пятигорская

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vavilov_(composer)

[2] Аве Мария (Радуйся, Мария), также известная как «Ангельское приветствие», является традиционной и наиболее известной молитвой в Римско-католической церкви в честь Пресвятой Богородицы. Он вдохновлен ангельским приветствием Пресвятой Богородицы (Лк 1:28).

[3] https://en.wikipedia.org/wiki/Аве_Мария_(Вавилов)

[4] Там же.

[5] http://www.origenmusic.com/ave-maria-vavilov.html

/

М.Г.Майкл/

Аве-Мария, ария, Вавилова

песня, напев, молитва, мать, священная, композитор, Архипова

М.

Г.Михаил

/

М.Г.Майкл

Киама, Новый Южный Уэльс

Песни, замечательных песен обладают силой переносить нас в значимые годы или моменты нашей жизни. Некоторые говорят об этом вызывающем воспоминания эффекте как о «саундтреке», встроенном в нас… и, как бы мы ни старались, мы не можем ни удалить, ни обогнать его. В других случаях песня может подготовить нас к тому, что еще впереди, и сделать его более терпимым, или заставить нас переоценить наши отношения и даже наши убеждения. Одной из таких «отличных песен» для большого количества людей является «9» Саймона и Гарфанкеля.0059 Звук тишины. [1] Навязчивая и незабываемая лирическая ода глубокой боли одиночества и невыносимой утраты: «Здравствуй, тьма, мой старый друг, я снова пришел поговорить с тобой…» В 2013 году песня была добавлена ​​в Национальный реестр звукозаписей в Библиотеке Конгресса «за то, что он является культурно, исторически или эстетически важным». Почему? Это говорит о сути нашего общего чувства отчуждения, наших потребностях и страхах, о том, в чем мы могли бы признаться друг другу, когда были подавлены и уязвимы. Это песня с душой где-то было сказано. «В беспокойных снах я иду один/ Узкими булыжными улочками…»

Песня была перепета бесчисленное количество раз, иногда очень хорошо, иногда блестяще, а иногда очень плохо. Неудивительно, что это одна из самых исполняемых песен 20-го века.[3] Когда я влюбляюсь в песню, я неизменно ищу каверы, и довольно часто я поражаюсь тому, насколько красивы и верны духу многие из этих каверов. Иногда мы обнаруживаем, что кавер может быть даже более сильным (или, по крайней мере, равным) оригиналу, и здесь я особенно думаю о кавере Джонни Кэша на 9.0059 Nine Inch Nails тревожный и в то же время удивительно спасительный Hurt .[4] Предлагаемые здесь каверы на классику фолк-рока Пола Саймона являются выдающимися примерами того, как великая песня может быть переосмыслена, чтобы выразить различные нюансы или достучаться до новой аудитории без ущерба для себя. по замыслу оригинала. Представляют интерес следующие предложения: поэтическое чтение Леонарда Коэна; потрясающая подача от Шарлин Спитери; и еще один от американской группы хэви-метал, Disturbed .

«Мы, люди, устроены так, что жаждем великих мелодий и великих текстов. А если кто-то напишет отличную песню, она вне времени…» (Арт Гарфанкел, род. 5 ноября 1941 г.)

«Музыка вечна; музыка должна расти и взрослеть вместе с вами, следуя за вами до самой смерти». (Пол Саймон, род. 13 октября 1941 г.)

«Эта глубокая связь, которую музыка имеет с истинной природой всех вещей, также объясняет тот факт, что подходящая музыка, исполняемая к любой сцене, действию, событию или окружению, кажется, раскрывает нам ее сущность. самый тайный смысл и представляется наиболее точным и отчетливым комментарием к нему». (Артур Шопенгауэр, 1788-1860)

От себя лично: Звук тишины был в моем «саундтреке» примерно со времен Первой войны в Персидском заливе (1990-91).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *